1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 Dobro jutro. Kako se počutite? Čudovito je bilo, mar ne? 2 00:00:07,000 --> 00:00:11,000 Mene je kar odnesla cela zadeva. 3 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Pravzaprav kar odhajam. (Smeh) 4 00:00:15,000 --> 00:00:19,000 Tri teme so bile, kajne, 5 00:00:19,000 --> 00:00:23,000 ki so se prepletale skozi konferenco in se nanašajo na to, 6 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 o čemer bi rad govoril. 7 00:00:25,000 --> 00:00:29,000 Prva je izjemen dokaz človeške kreativnosti, 8 00:00:29,000 --> 00:00:32,000 ki smo jo videli v vseh predstavitvah 9 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 in ljudeh tukaj. Že sama raznolikost 10 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 in razpon le-te. Druga je, da 11 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 smo postavljeni v položaj, ko nimamo pojma kaj se bo zgodilo 12 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 v prihodnosti. Nimamo pojma. 13 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 Brez ideje, kakšen bo razplet. 14 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 Zanima me izobraževanje -- 15 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 pravzaprav, ugotavljam, da vse zanima izobraževanje. 16 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 Se vam ne zdi tako? To se mi zdi zelo zanimivo. 17 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 Če si na slavnostni večerji in poveš, 18 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 da delaš v izobraževanju -- 19 00:00:59,000 --> 00:01:06,000 – pravzaprav, če delaš v izobraževanju, roko na srce, nisi pogosto na slavnostnih večerjah. 20 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 (Smeh) Nisi povabljen. 21 00:01:09,000 --> 00:01:14,000 In, zanimivo, nikoli nisi povabljen nazaj. To se mi zdi čudno. 22 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 Ampak če si, in rečeš nekomu, 23 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 saj veste, vprašajo te: "Kaj delaš?" 24 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 ti odgovoriš, da delaš v izobraževanju, 25 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 lahko opaziš kako pobledijo. 26 00:01:24,000 --> 00:01:30,000 "O moj bog," saj veste, "zakaj ravno jaz? Na moj edini prosti večer ta teden." (Smeh) 27 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 Ampak, če jih povprašaš po njihovi izobrazbi, 28 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 te pribijejo na križ. Ker to je ena od reči, 29 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 ki je ljudem sveta, imam prav? 30 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 Kot vera, denar in drugo. 31 00:01:40,000 --> 00:01:44,000 Močno me zanima izobraževanje in mislim, da zanima nas vse. 32 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 Zelo nas zanima, 33 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 delno zato, ker nas bo ravno izobraževanje 34 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 privedlo v to prihodnost, ki je ne moremo doumeti. 35 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 Če pomislite, otroci, ki bodo šli v šolo letos, 36 00:01:55,000 --> 00:02:01,000 se bodo upokojevali leta 2065. Nikomur se ne sanja -- 37 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 navkljub vsej strokovnosti, ki smo jo razkazovali zadnje štiri dni -- 38 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 kako bo svet videti 39 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 čez pet let. In vendar naj bi jih 40 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 izobraževali za takrat. Ta nepredvidljivost, menim, 41 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 je izjemna. 42 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 In tretja stvar, 43 00:02:15,000 --> 00:02:20,000 o kateri smo se vsi strinjali, 44 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 je res izjemna sposobnost, ki jo imajo otroci -- 45 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 njihove sposobnosti za inoviranje. Kaj hočem reči, Sirena prejšno noč je bila biser, 46 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 kajne? Že samo videti česa je sposobna. 47 00:02:28,000 --> 00:02:33,000 Izjemna je, ampak mislim, da ni, če se tako izrazim, 48 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 izjema v svetu otrok. 49 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 Je oseba z neobičajno predanostjo, 50 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 ki je našla talent. In moje mnenje je, 51 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 da imajo vsi otroci neverjetne talente. 52 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 In mi jih precej neusmiljeno zapravljamo. 53 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 Torej, želim govoriti o izobraževanju 54 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 in želim govoriti o kreativnosti. Moja trditev je, da je dandanes 55 00:02:51,000 --> 00:02:54,000 kreativnost v izobraževanju prav tako pomembna kot pismenost 56 00:02:54,000 --> 00:02:58,000 in bi jo morali obravnavati na isti način. 57 00:02:58,000 --> 00:03:06,000 (Aplavz) Hvala. To je bilo mimogrede to. 58 00:03:06,000 --> 00:03:10,000 Res lepa hvala. (Smeh) Še petnajst minut je ostalo. 59 00:03:10,000 --> 00:03:17,000 Torej, rodil sem se -- ne. (Smeh) 60 00:03:17,000 --> 00:03:21,000 Pred kratkim sem slišal čudovito zgodbo -- rad jo govorim -- 61 00:03:21,000 --> 00:03:25,000 o majhni deklici, ki je bila pri likovnem pouku. Imela je šest let 62 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 in sedela je zadaj in risala. 63 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 Učiteljica je rekla, da je ta mala deklica le redkokdaj 64 00:03:29,000 --> 00:03:33,000 sodelovala, a takrat je. 65 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 Navdušena je učiteljica šla do nje 66 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 in rekla: "Kaj boš narisala?" 67 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 In deklica je rekla: "Rišem sliko Boga." 68 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 In učiteljica je rekla: "Ampak nihče ne ve, kako Bog izgleda." 69 00:03:44,000 --> 00:03:51,000 In deklica je rekla: "Kmalu bodo." 70 00:03:51,000 --> 00:03:52,000 (Smeh) 71 00:03:52,000 --> 00:03:57,000 Ko je bil moj sin star štiri, v Angliji -- 72 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 pravzaprav je bil štiri povsod, če sem pošten. (Smeh) 73 00:04:00,000 --> 00:04:06,000 Če smo natančni, je bil star štiri, kamorkoli je šel tisto leto. 74 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 Igral je v Jaslicah. 75 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 Se spomnite zgodbe? No, bila je velika. 76 00:04:11,000 --> 00:04:14,000 Bila je velika zgodba. Mel Gibson je posnel nadaljevanje. 77 00:04:14,000 --> 00:04:19,000 Morda ste ga videli: "Jaslice II." Ampak James je dobil vlogo Jožefa, 78 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 nad čemer smo bili navdušeni. 79 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 Smatrali smo jo za eno vodilnih vlog. 80 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 Gledališče smo napolnili z agenti v majicah z napisom: 81 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 "James Robinson JE Jožef!" (Smeh) 82 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 Ni mu bilo treba govoriti, in saj se spomnite, 83 00:04:31,000 --> 00:04:34,000 ko v zgodbo vstopijo Sveti trije kralji. Prinesejo darila. 84 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 Prinesejo zlato, kadilo in miro. 85 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 To se je res zgodilo. Sedeli smo tam 86 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 in gledali in mislim, da so zamenjali vrstni red, 87 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 ker, ko smo kasneje govorili s fantom in ga vprašali, 88 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 "Se ti to zdi v redu?" Rekel je: "Ja, zakaj, je bilo to narobe?" 89 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 Samo zamenjali so se, to je bilo to. 90 00:04:46,000 --> 00:04:47,000 Kakorkoli že, fantje pridejo noter, 91 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 štiriletniki z brisačami na glavah, 92 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 odložijo škatle in prvi reče, 93 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 "Prinašam vam zlato." 94 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 In drugi reče: "Prinašam vam miro." 95 00:04:57,000 --> 00:05:11,000 In tretji fant pravi: "Pri nas se je kadilo." (Smeh) 96 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 Tem rečem je skupno to, da bodo otroci poizkusili nove reči. 97 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 Če ne vedo, bodo poizkusili. 98 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 Imam prav? Ne bojijo se, da bo kaj narobe. 99 00:05:19,000 --> 00:05:24,000 Pozor, ne trdim, da je motiti se ista stvar kot biti kreativen. 100 00:05:24,000 --> 00:05:25,000 Kar vemo pa je, 101 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 da če se nisi pripravljen zmotiti, 102 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 ne boš nikoli naredil nič originalnega. 103 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 Če se nisi pripravljen zmotiti. In do takrat, ko odrastejo, 104 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 otroci večinoma izgubijo to pripravljenost. 105 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 Bojijo se narediti napako. 106 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 In mimogrede, tako vodimo naša podjetja. 107 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 Napake ožigosamo. 108 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 In naši izobraževalni sistemi delujejo tako, 109 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 da so napake najslabša stvar, ki jo lahko narediš. 110 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 In rezultat je, da ljudi 111 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 odučimo kreativnosti. Picasso je nekoč rekel: 112 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 rekel rekel je, da se vsi otroci rodijo umetniki. 113 00:05:59,000 --> 00:06:03,000 Problem je ostati umetnik, ko odrasteš. V to verjamem z vso strastjo: 114 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 kreativnosti ne pridobimo z odraščanjem, 115 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 z odraščanjem jo izgubimo. Ali še raje, odučeni smo kreativnosti. 116 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 Torej, zakaj je tako? 117 00:06:10,000 --> 00:06:14,000 Živel sem v Stradford-on-Avon do pred približno petimi leti. 118 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 V bistvu, smo se preselili iz Stradforda v Los Angeles. 119 00:06:16,000 --> 00:06:20,000 Torej si lahko predstavljate kako gladek prehod je bil to. 120 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 (Smeh) Pravzaprav 121 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 smo živeli v kraju Snitterfield, 122 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 čisto blizu Stratforda, 123 00:06:26,000 --> 00:06:31,000 kjer je bil rojen Shakespeareov oče. Vas preseneti ta nova misel? Mene je. 124 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 Ponavadi ne razmišljaš o Shakespeareu kot človeku z očetom, mar ne? 125 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 Ker ne razmišljaš 126 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 o Shakespeareu kot otroku, mar ne? 127 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 Shakespeare pri sedmih? Jaz nisem nikoli pomislil na to. 128 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 Ampak, nekoč je bil star sedem. Nekdo ga je učil 129 00:06:42,000 --> 00:06:51,000 angleščine, mar ne? Kako neprijetno je moralo biti to? 130 00:06:51,000 --> 00:07:05,000 (Smeh) "Bodi bolj priden." Oče ga je pošiljal spat, 131 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 saj veste, rekel mu je, "Takoj pojdi v posteljo," 132 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 Williamu Shakespeareu, "in odloži svinčnik. 133 00:07:10,000 --> 00:07:18,000 In ne govori tako. Vse zmedeš.« 134 00:07:18,000 --> 00:07:23,000 (Smeh) 135 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 Kakorkoli že, preselili smo se iz Stratforda v Los Angeles 136 00:07:26,000 --> 00:07:30,000 in pravzaprav bi rad rekel samo besedo o prehodu. 137 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 Sin ni hotel iti. 138 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 Imam dva otroka. On je zdaj 21, hči pa 16. 139 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 On ni hotel iti v Los Angeles. Všeč mu je bil, 140 00:07:38,000 --> 00:07:43,000 a je imel punco v Angliji. To je bila ljubezen njegovega življenja, Sarah. 141 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 Poznal jo je cel mesec. 142 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 Pazite, sedaj bi imela četrto obletnico, 143 00:07:48,000 --> 00:07:52,000 ker se čas vleče, ko si 16. 144 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 Kakorkoli že, bil je res razburjen na letalu 145 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 in je rekel: "Nikoli ne bom našel take punce kot Sarah." 146 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 In to nam je bilo kar všeč, če sem odkrit, 147 00:07:58,000 --> 00:08:10,000 ker je bila ona glavni razlog za naš odhod. 148 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 (Smeh) 149 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 Ampak nekaj spoznaš, ko se preseliš v Ameriko 150 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 in ko potuješ po svetu: 151 00:08:18,000 --> 00:08:22,000 vsak izobraževalni sistem na svetu ima isto hierarhijo predmetov. 152 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 Vsak. Ni važno kam greš. 153 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 Mislil bi si da bo kaj drugače, pa ni. 154 00:08:26,000 --> 00:08:29,000 Na vrhu so matematika in jeziki, 155 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 potem humanistični predmeti in na dnu umetnost. 156 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 Povsod na Zemlji. 157 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 In prav tako je v vsakem sistemu, 158 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 hierarhija tudi znotraj umetnosti. 159 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 Grafična umetnost in glasba sta v šolah običajno 160 00:08:40,000 --> 00:08:43,000 nad dramatiko in plesom. Na svetu ni izobraževalnega sistema, 161 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 ki bi vsak dan učil otroke plesati, 162 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 kot jih učimo matematike. Zakaj? 163 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 Zakaj ne? Menim, da je precej pomembno. 164 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 Mislim, da je matematika zelo pomembna, ampak ples tudi. 165 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 Otroci plešejo ves čas, če jim je dovoljeno, z nami vsemi je tako. 166 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 Vsi imamo telesa, mar ne? Sem morda izpustil sestanek? 167 00:08:59,000 --> 00:09:03,000 (Smeh) Po pravici povedano, 168 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 ko otroci odraščajo, jih progresivno vedno bolj izobražujemo 169 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 od pasu navzgor. In potem se fokusiramo na njihove glave. 170 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 In bolj na eno stran. 171 00:09:10,000 --> 00:09:14,000 Če bi kot nezemljan opazovali izobraževanje 172 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 in bi se vprašali: "Kaj je namen javnega izobraževanja?", 173 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 mislim, da bi morali zaključiti -- če pogledaš rezultat, 174 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 kdo res uspeva v njem, 175 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 kdo opravi vse zadane naloge, 176 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 kdo zbere vse točke, kdo so zmagovalci -- 177 00:09:26,000 --> 00:09:29,000 mislim, da bi morali zaključiti, da je namen javnega izobraževanja 178 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 po celem svetu 179 00:09:30,000 --> 00:09:34,000 izdelovati univerzitetne profesorje. 180 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 Oni so ljudje, ki so najboljši. 181 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 In jaz sem bil eden od njih, da veste. (Smeh) 182 00:09:40,000 --> 00:09:44,000 In rad imam univerzitetne profesorje, ampak veste, 183 00:09:44,000 --> 00:09:48,000 ne bi jih smeli povzdigovati kot najvišjo možno točko človekovega razvoja. 184 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 So le oblika življenja, 185 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 ena od oblik življenja. Ampak so precej zanimivi 186 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 in to pravim iz naklonjenosti do njih. 187 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 Nekaj zelo zanimivega je na njih po mojih izkušnjah -- 188 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 ne prav vsi, ampak po večini pa -- živijo v svojih glavah. 189 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 Živijo tam gori in malce na eno stran. 190 00:10:02,000 --> 00:10:06,000 Razteleseni so veste, na nekako dobeseden način. 191 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 Na svoja telesa gledajo, 192 00:10:08,000 --> 00:10:17,000 kot na transport za svoje glave, kajne? 193 00:10:17,000 --> 00:10:24,000 (Smeh) Kot način, da spravijo svoje glave na sestanke. 194 00:10:24,000 --> 00:10:27,000 Mimogrede, če hočete dokaze o izventelesnih doživetjih, 195 00:10:27,000 --> 00:10:30,000 pojdite na akademsko konferenco 196 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 izkušenih profesorjev, 197 00:10:32,000 --> 00:10:35,000 in se prikažite na zabavi zadnjo noč. 198 00:10:35,000 --> 00:10:39,000 (Smeh) In tam boste videli odrasle ljudi, 199 00:10:39,000 --> 00:10:43,000 kako brez ritma nekontolirano trzajo, 200 00:10:43,000 --> 00:10:47,000 čakajoč konec, da gredo lahko domov in napišejo članek o tem. 201 00:10:47,000 --> 00:10:53,000 Naš izobraževalni sistem temelji na ideji akademskih sposobnosti. 202 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 In za to je razlog. 203 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 Sistem je bil izumljen –na svetu, 204 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 pred 19. stoletjem v resnici ni bilo pravega javnega izobraževalnega sistema. 205 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 Vsi so bili ustvarjeni 206 00:11:03,000 --> 00:11:04,000 za zadovoljevanje potreb indistrualizma. 207 00:11:04,000 --> 00:11:07,000 Hierarhija temelji na dveh idejah. 208 00:11:07,000 --> 00:11:11,000 Prva je, da so najpomembnejši 209 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 uporabni predmeti. Tako so vas 210 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 v šoli verjetno odvračali od stvari, ki so vam bile všeč, 211 00:11:15,000 --> 00:11:17,000 z argumentom, 212 00:11:17,000 --> 00:11:20,000 da ne boste nikoli dobili službe na tem področju. Drži? 213 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 Ne igraj inštrumentov, ne boš postal glasbenik; 214 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 ne ukvarjaj se z umetnostjo, ne boš umetnik. 215 00:11:25,000 --> 00:11:29,000 Nedolžni nasveti – zdaj popolnoma napačni. Ves svet 216 00:11:29,000 --> 00:11:30,000 je potopljen v revolucijo. 217 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 In druga stvar je akademska sposobnost, ki je prevladala 218 00:11:33,000 --> 00:11:34,000 v našem pojmovanju inteligence, 219 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 ker so univerze zasnovale sistem po svoji podobi. 220 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 Če pomislite, je celoten sistem 221 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 javnega izobraževanja po svetu, raztegnjen proces 222 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 vstopa v univerzo. 223 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 In posledica je, da mnogo talentiranih, 224 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 briljantnih, kreativnih ljudi misli, da to niso, 225 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 ker stvar, ki jim je šla dobro v šoli, 226 00:11:50,000 --> 00:11:54,000 ni bila cenjena, ali pa je bila celo stigmatizirana. 227 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 Menim, da si ne moremo privoščiti, da nadaljujemo na ta način. 228 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 Po podatkih UNESCO-a, bo v naslednjih 30 letih 229 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 po svetu diplomiralo več ljudi, 230 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 kot jih je od začetka zgodovine. 231 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 Več ljudi in kombinacija 232 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 vseh stvari, o katerih smo govorili -- 233 00:12:07,000 --> 00:12:10,000 tehnologija, način kako le-ta spreminja delo in demografija 234 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 in velik porast prebivalstva. 235 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 Naenkrat diplome niso več vredne nič. Kaj ni res? 236 00:12:15,000 --> 00:12:19,000 Ko sem bil študent, če si imel diplomo, si imel službo. 237 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 Če nisi imel službe, je bilo to zato, ker je nisi hotel. 238 00:12:22,000 --> 00:12:25,000 In če sem odkrit, jaz je nisem hotel. (Smeh) 239 00:12:25,000 --> 00:12:30,000 Ampak otroci danes z diplomami se pogosto 240 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 vračajo domov igrat videoigre, 241 00:12:31,000 --> 00:12:34,000 ker zdaj potrebuješ magisterij za delo, ki je prej zahtevalo diplomo, 242 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 in doktorat za drugo. 243 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 To je proces akademske inflacije. 244 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 Nakazuje, da se nam celotna struktura izobraževanja 245 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 trese pod nogami. Temeljito moramo premisliti 246 00:12:43,000 --> 00:12:44,000 naše dojemanje inteligence. 247 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 O inteligenci vemo tri stvari. 248 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 Prvič, raznolika je. O svetu razmišljamo na vse načine, 249 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 s kakršnimi ga dojemamo. Razmišljamo vizualno, 250 00:12:51,000 --> 00:12:54,000 razmišljamo v zvoku, razmišljamo kinestetično. 251 00:12:54,000 --> 00:12:57,000 Razmišljamo v abstraktnih izrazih, razmišljamo v gibih. 252 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 Drugič, inteligenca je dinamična. 253 00:12:59,000 --> 00:13:02,000 Če pogledaš interakcije človeških možganov, 254 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 kot smo slišali v več predstavitvah včeraj, 255 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 je inteligenca čudovito interaktivna. 256 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 Možgani niso razdeljeni v oddelke. 257 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 V bistvu je kreativnost – ki jo definiram kot proces 258 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 proizvodnje originalnih idej, ki imajo neko vrednost -- 259 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 bolj pogosto kot ne produkt mešanja 260 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 več različnih načinov gledanja na stvari. 261 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 Možgani so namenoma – mimogrede, 262 00:13:23,000 --> 00:13:26,000 obe polovici možganov povezuje snop živcev, 263 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 ki se imenuje corpus callosum. Debelejši je pri ženskah. 264 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 Če nadaljujem, kjer je ostala Helen včeraj, mislim, 265 00:13:30,000 --> 00:13:34,000 da so ženske zato boljše pri opravljanju več stvari naenkrat. 266 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 Ker ste, mar ne? 267 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 Cel kup raziskav to potrjuje, ampak jaz to vem iz mojega osebnega življenja. 268 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 Če moja žena kuha doma -- 269 00:13:41,000 --> 00:13:45,000 kar se ne zgodi pogosto. Na srečo. (Smeh) 270 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 Ampak veste, ona dela -- ne, dobra je pri nekaterih stvareh -- 271 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 ampak če kuha, veste, 272 00:13:50,000 --> 00:13:52,000 govori s ljudmi po telefonu, 273 00:13:52,000 --> 00:13:55,000 govori z otroki, barva strop, 274 00:13:55,000 --> 00:13:58,000 izvaja operacije na odprtem srcu. 275 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 Če jaz kuham, so vrata zaprta, otroci so zunaj, 276 00:14:01,000 --> 00:14:04,000 telefon je odložen, če vstopi, se razburim. 277 00:14:04,000 --> 00:14:17,000 Rečem ji: "Terry, prosim, mar ne vidiš da skušam ocvrti jajce. Daj mi mir" (Smeh) 278 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 Pravzaprav, poznate tisto staro filozofsko vprašanje, 279 00:14:19,000 --> 00:14:22,000 če drevo pade v gozdu in ga nihče ne sliši, 280 00:14:22,000 --> 00:14:25,000 je res padlo? Se spomnite tistega miselnega oreha? 281 00:14:25,000 --> 00:14:28,000 Zadnjič sem videl dobro majico, na kateri je pisalo: "Če moški izrazi svoje mnenje 282 00:14:28,000 --> 00:14:31,000 v gozdu in ga nobena ženska ne sliši, 283 00:14:31,000 --> 00:14:40,000 se še vedno moti?" (Smeh) 284 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 In tretja stvar o inteligenci je, 285 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 da je izrazita. Ta trenutek pišem novo knjigo, 286 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 kateri bo naslov "Epiphany" in bo temeljila na seriji 287 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 intervjujev z ljudmi, o tem, kako so odkrili 288 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 svoj talent. Očaran sem nad tem, kako so ljudje prišli do tja. 289 00:14:51,000 --> 00:14:54,000 Za to knjigo me je v resnici spodbudil pogovor 290 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 s čudovito žensko, za katero večina ljudi verjetno 291 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 nikoli ni slišala. Ime ji je Gillian Lynne, 292 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 ste že slišali zanjo? Nekateri ste. Koreografinja je 293 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 in vsi poznajo njeno delo. 294 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 Bila je koreografinja pri mjuziklih "Cats" in "Phantom of the Opera". 295 00:15:04,000 --> 00:15:08,000 Čudovita je. Včasih sem bil član upravnega odbora Kraljevega baleta v Angliji, 296 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 kot lahko vidite. 297 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 Kakorkoli že, ko sva z Gillian nekega dne imela kosilo, sem ji rekel: 298 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 "Gillian, kako si postala plesalka?" In odgovorila je, 299 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 da je bilo zanimivo, ko je bila v šoli, 300 00:15:16,000 --> 00:15:19,000 je bila res brezupna. In šola, v 30ih, 301 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 je pisala njenim staršem pismo: "Mislimo, 302 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 da ima Gillian motnjo učenja." Ni se mogla koncentrirati 303 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 ali sedeti pri miru. Mislim, da bi danes temu rekli 304 00:15:25,000 --> 00:15:29,000 ADHD. Mar ne bi? Ampak to so bila 30ta, 305 00:15:29,000 --> 00:15:32,000 in ADHDja še niso izumili. 306 00:15:32,000 --> 00:15:35,000 Ni bil razpoložljivo stanje. (Smeh) 307 00:15:35,000 --> 00:15:39,000 Ljudje niso vedeli, da ga lahko imajo. 308 00:15:39,000 --> 00:15:43,000 šla je k specialistu. Bila je v s hrastom obloženi sobi. 309 00:15:43,000 --> 00:15:46,000 Tam je bila s svojo materjo 310 00:15:46,000 --> 00:15:49,000 in odpeljali in posadili so jo na stol na koncu sobe, 311 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 kjer je 20 minut sedela na svojih rokah, 312 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 medtem ko je nek moški govoril z njeno mamo o vseh 313 00:15:53,000 --> 00:15:57,000 problemih, ki jih je Gillian imela v šoli. Na koncu pogovora -- 314 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 ker je motila ljudi, 315 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 vedno zamujala z domačo nalogo in tako dalje, 316 00:16:01,000 --> 00:16:04,000 majhen otrok pri osmih -- na koncu je doktor prisedel 317 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 k Gillian in rekel: "Gillian, 318 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 tvoja mama mi je povedala veliko stvari 319 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 in sedaj moram zasebno govoriti z njo." 320 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 Rekel je: "Počakaj tukaj, kmalu bova nazaj." 321 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 in sta šla ter jo pustila. 322 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 Ampak ko sta zapuščala sobo, je prižgal radio 323 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 na svoji mizi. In ko sta 324 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 zapustila sobo je rekel njeni mami: 325 00:16:21,000 --> 00:16:24,000 "Samo opazujte jo." In v trenutku, ko sta zapustila sobo, 326 00:16:24,000 --> 00:16:28,000 pravi, je bila na nogah in plesala. 327 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 Opazovala sta jo nekaj minut, 328 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 potem pa se je doktor obrnil k njeni mami in rekel: 329 00:16:33,000 --> 00:16:37,000 "Gospa Lynne, Gillian ni bolna, plesalka je. 330 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 Odpeljite jo v plesno šolo." 331 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 Vprašal sem jo: "Kaj se je zgodilo?" 332 00:16:41,000 --> 00:16:44,000 Odgovorila je: "Peljala me je. Ne znam povedati, kako čudovito je bilo. 333 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 Vstopili sva v neko sobo in bila je polna 334 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 ljudi, kot sem jaz. Ljudi, ki niso mogli sedeti pri miru. 335 00:16:49,000 --> 00:16:52,000 Ljudi, ki so se morali premikati, da so mislili." Ki so se morali premikati, da so mislili. 336 00:16:52,000 --> 00:16:54,000 Plesali so balet, plesali so step, plesali so jazz, 337 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 plesali so moderne plese, plesali so sodobne plese. 338 00:16:56,000 --> 00:16:59,000 Končno je šla na avdicijo za Kraljevo baletno šolo, 339 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 postala je solistka in imela čudovito kariero 340 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 pri Kraljevi baletni šoli. Sčasoma je 341 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 diplomirala na Kraljevi baletni šoli 342 00:17:05,000 --> 00:17:08,000 in ustanovila svoje podjetje, Gillian Lynne Dance Company, 343 00:17:08,000 --> 00:17:11,000 spoznala Andrew Lloyd Weberja. Odgovorna je za 344 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 nekaj najbolj uspešnih produkcij glasbenih predstav 345 00:17:13,000 --> 00:17:18,000 v zgodovini, v njenem delu so uživali milijoni 346 00:17:18,000 --> 00:17:21,000 in ona je multimilijonarka. Nekdo drug 347 00:17:21,000 --> 00:17:25,000 bi ji morda dal zdravila in ji rekel, 348 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 naj se pomiri. 349 00:17:27,000 --> 00:17:30,000 Torej mislim -- (Aplavz) Kar mislim, da je na koncu pomembno, je tole: 350 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 Al Gore je prejšnji večer govoril 351 00:17:32,000 --> 00:17:35,000 o ekologiji in revoluciji, ki jo je sprožila Rachel Carson. 352 00:17:35,000 --> 00:17:39,000 Verjamem, da je naše edino upanje za prihodnost 353 00:17:39,000 --> 00:17:42,000 privzeti novo pojmovanje ekologije čoveka, 354 00:17:42,000 --> 00:17:46,000 kjer bomo obnovili naše pojmovanje 355 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 bogastva človeških zmožnosti. 356 00:17:48,000 --> 00:17:52,000 Naš izobraževalni sistem je izkoriščal naše ume tako, 357 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 kot mi izkoriščamo odprte kope: v iskanju določene surovine. 358 00:17:54,000 --> 00:17:57,000 In za prihodnost to ne bo v redu. 359 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 Premisliti moramo osnovne principe, 360 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 po katerih izobražujemo svoje otroke. 361 00:18:02,000 --> 00:18:06,000 Obstaja čudovit citat Jonasa Salka, ki je rekel: "Če vsi insekti 362 00:18:06,000 --> 00:18:09,000 izginejo z Zemlje, 363 00:18:09,000 --> 00:18:12,000 se bo v 50 letih končalo vse življenje na Zemlji. 364 00:18:12,000 --> 00:18:15,000 Če ljudje izginejo z Zemlje, 365 00:18:15,000 --> 00:18:19,000 bodo v 50 letih vse oblike življenja na Zemlji vzcvetele" 366 00:18:19,000 --> 00:18:21,000 In prav ima. 367 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 TED proslavlja dar človeške domišlije. 368 00:18:24,000 --> 00:18:28,000 Sedaj moramo biti previdni, da bomo modro uporabili ta dar 369 00:18:28,000 --> 00:18:31,000 in da se bomo izognili nekaterim scenarijem, 370 00:18:31,000 --> 00:18:34,000 o katerih smo govorili. In edini način, da to naredimo je, 371 00:18:35,000 --> 00:18:38,000 da prepoznamo naše kreativne sposobnosti 372 00:18:38,000 --> 00:18:40,000 kot bogastvo, kakršno dejansko je, 373 00:18:40,000 --> 00:18:43,000 in da vidimo naše otroke kot upanje, karšno dejansko so. In naša naloga je, 374 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 da jih izobrazimo kot celostna bitja, da se bodo lahko soočili s prihodnostjo. 375 00:18:46,000 --> 00:18:49,000 Mimogrede -- mi morda ne bomo videli te prihodnosti, 376 00:18:49,000 --> 00:18:52,000 ampak oni jo bodo. In naša je, da jim pomagamo 377 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 narediti nekaj iz nje. Najlepša vam hvala.