WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:04.678 Καλημέρα. Πως είστε; NOTE Paragraph 00:00:04.702 --> 00:00:05.912 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:00:05.936 --> 00:00:08.249 Ήταν υπέροχα, έτσι δεν είναι; 00:00:08.273 --> 00:00:10.729 Έχω μείνει άναυδος από το όλο εγχείρημα. 00:00:10.753 --> 00:00:12.245 Στην πραγματικότητα φεύγω. NOTE Paragraph 00:00:12.269 --> 00:00:17.836 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:00:18.015 --> 00:00:21.222 Υπήρχαν τρεις θεματολογίες στο όλο συνέδριο 00:00:21.246 --> 00:00:23.753 οι οποίες είναι σχετικές με αυτά που θέλω να πω. 00:00:23.777 --> 00:00:28.467 Η μία είναι η εντυπωσιακή απόδειξη της ανθρώπινης δημιουργικότητας 00:00:28.491 --> 00:00:30.904 σε όλες τις παρουσιάσεις που είχαμε 00:00:30.928 --> 00:00:32.729 και σε όλους τους ανθρώπους εδώ. 00:00:32.753 --> 00:00:35.404 Μόνο και μόνο η ποικιλία και το εύρος της. 00:00:36.158 --> 00:00:38.301 Η δεύτερη είναι ότι μας έβαλε σε μια θέση 00:00:38.325 --> 00:00:40.822 όπου δεν έχουμε ιδέα για το τι πρόκειται να συμβεί, 00:00:40.846 --> 00:00:42.237 όσο αφορά το μέλλον. 00:00:42.261 --> 00:00:44.976 Καμία ιδέα για το πώς μπορεί να εξελιχθεί αυτό. NOTE Paragraph 00:00:45.000 --> 00:00:46.892 Ενδιαφέρομαι για την εκπαίδευση. 00:00:46.916 --> 00:00:51.048 Στην πραγματικότητα, βρίσκω ότι όλοι ενδιαφέρονται για την εκπαίδευση. 00:00:51.072 --> 00:00:52.210 Εσείς δεν έχετε; 00:00:52.234 --> 00:00:53.715 Το βρίσκω πολύ ενδιαφέρον. 00:00:53.739 --> 00:00:55.496 Αν είστε σε ένα πάρτι, 00:00:55.596 --> 00:00:57.858 και πείτε ότι δουλεύετε στην εκπαίδευση -- 00:00:57.882 --> 00:01:00.846 Στην πραγματικότητα, δεν πάτε συχνά σε πάρτι, για να είμαστε ειλικρινείς. NOTE Paragraph 00:01:00.870 --> 00:01:04.666 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:01:04.690 --> 00:01:07.118 Αν δουλεύετε στην εκπαίδευση, δεν σας καλούν. NOTE Paragraph 00:01:07.142 --> 00:01:10.233 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:01:10.257 --> 00:01:13.976 Και δεν ανταποδίδουν την πρόσκληση, παραδόξως. Αυτό μου φαίνεται περίεργο. 00:01:14.000 --> 00:01:16.475 Αλλά εάν είστε σε πάρτι, και πείτε σε κάποιον, 00:01:16.499 --> 00:01:18.276 ξέρετε, σας ρωτάνε: «Τι δουλειά κάνεις;» 00:01:18.300 --> 00:01:19.976 και πείτε ότι δουλεύετε στη εκπαίδευση, 00:01:20.000 --> 00:01:22.076 βλέπετε το αίμα να φεύγει από το πρόσωπό τους. 00:01:22.100 --> 00:01:24.380 Σκέφτονται: «Ω Θεέ μου, γιατί σε μένα;» NOTE Paragraph 00:01:24.404 --> 00:01:26.041 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:01:26.065 --> 00:01:27.688 «Τη μοναδική βραδιά εξόδου μου όλη τη βδομάδα». NOTE Paragraph 00:01:27.712 --> 00:01:30.322 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:01:30.346 --> 00:01:33.587 Αλλά αν τους ρωτήσετε για τη δική τους εκπαίδευση, σας καρφώνουν στον τοίχο. 00:01:33.611 --> 00:01:37.078 Διότι είναι ένα από αυτά τα πράγματα που πάει βαθιά στους ανθρώπους, δεν έχω δίκιο; 00:01:37.194 --> 00:01:40.535 Όπως η θρησκεία και το χρήμα και άλλα πράγματα. 00:01:40.559 --> 00:01:44.911 Έχω μεγάλο ενδιαφέρον για την εκπαίδευση, και νομίζω ότι όλοι έχουμε. 00:01:44.935 --> 00:01:46.827 Έχουμε τεράστιο δικαιωματικό ενδιαφέρον γι' αυτή, 00:01:46.851 --> 00:01:50.171 εν μέρει επειδή η εκπαίδευση είναι προορισμένη να μας πάει σε ένα μέλλον 00:01:50.195 --> 00:01:51.714 που δεν μπορούμε να συλλάβουμε. 00:01:51.873 --> 00:01:55.372 Αν το σκεφτείτε, τα παιδιά που ξεκινούν το σχολείο φέτος 00:01:55.396 --> 00:01:58.920 θα συνταξιοδοτηθούν το 2065. 00:02:00.209 --> 00:02:01.843 Κανένας δεν έχει την παραμικρή ιδέα, 00:02:01.867 --> 00:02:05.311 παρ' όλη τη γνώση που παρελαύνει εδώ τις τελευταίες τέσσερις ημέρες, 00:02:05.450 --> 00:02:07.976 για το πώς θα είναι ο κόσμος σε πέντε χρόνια. 00:02:08.000 --> 00:02:10.294 Ωστόσο, πρέπει να τα εκπαιδεύσουμε γι' αυτόν. 00:02:10.318 --> 00:02:12.868 Έτσι η μη προβλεψιμότητα, νομίζω, είναι εντυπωσιακή. NOTE Paragraph 00:02:12.892 --> 00:02:14.259 Και το τρίτο μέρος της είναι αυτό, 00:02:14.283 --> 00:02:16.320 στο οποίο όλοι συμφωνήσαμε, 00:02:16.344 --> 00:02:21.649 οι πραγματικά εντυπωσιακές ικανότητες που έχουν τα παιδιά -- 00:02:21.673 --> 00:02:24.007 οι ικανότητές τους για καινοτομία. 00:02:24.031 --> 00:02:26.542 Η Σερίνα, για παράδειγμα, χθες το βράδυ ήταν θαύμα, δεν ήταν; 00:02:26.566 --> 00:02:28.176 Και μόνο το να βλέπεις τι μπορούσε να κάνει. 00:02:28.200 --> 00:02:32.976 Και είναι ξεχωριστή, αλλά νομίζω ότι δεν είναι, θα λέγαμε, 00:02:33.000 --> 00:02:36.956 ξεχωριστή μέσα σε ολόκληρη την παιδική ηλικία. 00:02:36.980 --> 00:02:39.776 Αυτό που έχετε είναι ένα άτομο εξαιρετικής αφοσίωσης 00:02:39.800 --> 00:02:41.067 που βρήκε ένα ταλέντο. 00:02:41.091 --> 00:02:43.700 Και ο ισχυρισμός μου είναι ότι όλα τα παιδιά έχουν τρομερά ταλέντα. 00:02:43.800 --> 00:02:45.776 Και τα σπαταλάμε αλύπητα. NOTE Paragraph 00:02:45.800 --> 00:02:47.976 Έτσι θέλω να μιλήσω για την εκπαίδευση 00:02:48.000 --> 00:02:49.872 και θέλω να μιλήσω και για τη δημιουργικότητα. 00:02:49.896 --> 00:02:51.989 Ο ισχυρισμός μου είναι ότι η δημιουργικότητα 00:02:51.989 --> 00:02:55.939 είναι σήμερα τόσο σημαντική για την εκπαίδευση όσο και ο αλφαβητισμός, 00:02:55.939 --> 00:02:58.803 και πρέπει να την αντιμετωπίζουμε με την ίδια τακτική. NOTE Paragraph 00:02:58.827 --> 00:03:00.798 (Χειροκρότημα) Ευχαριστώ. NOTE Paragraph 00:03:00.822 --> 00:03:05.167 (Χειροκρότημα) NOTE Paragraph 00:03:05.485 --> 00:03:06.744 Αυτό ήταν, λοιπόν. 00:03:06.768 --> 00:03:07.771 Ευχαριστώ πάρα πολύ. NOTE Paragraph 00:03:07.795 --> 00:03:09.910 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:03:09.934 --> 00:03:11.611 Λοιπόν, έχω ακόμη 15 λεπτά. NOTE Paragraph 00:03:11.635 --> 00:03:14.571 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:03:14.595 --> 00:03:16.487 Που λέτε, γεννήθηκα--όχι εντάξει. NOTE Paragraph 00:03:16.511 --> 00:03:19.543 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:03:19.567 --> 00:03:22.312 Άκουσα μια φοβερή ιστορία πρόσφατα -- λατρεύω να τη διηγούμαι -- 00:03:22.336 --> 00:03:25.051 για ένα μικρό κορίτσι σε κάποιο μάθημα ζωγραφικής. 00:03:25.075 --> 00:03:27.210 Ήταν έξι ετών και καθόταν στο πίσω μέρος της αίθουσας και ζωγράφιζε 00:03:27.234 --> 00:03:30.034 και η δασκάλα είπε ότι το κοριτσάκι σπάνια πρόσεχε, 00:03:30.058 --> 00:03:31.844 αλλά σε αυτό το μάθημα ζωγραφικής το έκανε. 00:03:31.868 --> 00:03:33.208 Η δασκάλα ήταν εντυπωσιασμένη. 00:03:33.232 --> 00:03:35.994 Πήγε προς τα εκεί και τη ρώτησε: «Τι ζωγραφίζεις;» 00:03:36.018 --> 00:03:38.509 Και το κοριτσάκι είπε, «Ζωγραφίζω μια εικόνα του Θεού». 00:03:39.642 --> 00:03:42.960 Και η δασκάλα είπε, «Μα κανείς δεν ξέρει πώς είναι ο Θεός». 00:03:42.984 --> 00:03:45.072 Και το κοριτσάκι απάντησε, «Θα μάθουν σε ένα λεπτό». NOTE Paragraph 00:03:45.096 --> 00:03:51.878 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:03:56.662 --> 00:03:58.929 Όταν ο γιος μου ήταν τεσσάρων ετών στην Αγγλία -- 00:03:59.413 --> 00:04:01.604 στην πραγματικότητα ήταν τεσσάρων παντού, για να είμαι ειλικρινής. NOTE Paragraph 00:04:01.628 --> 00:04:03.295 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:04:03.404 --> 00:04:06.791 Αν θέλουμε να είμαστε ακριβείς, όπου και να πήγαινε ήταν τεσσάρων εκείνη τη χρονιά. 00:04:06.815 --> 00:04:09.453 Ήταν στη θεατρική παράσταση της Γέννησης. Θυμάστε την ιστορία; NOTE Paragraph 00:04:09.477 --> 00:04:10.696 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:04:10.720 --> 00:04:12.547 Όχι, ήταν σημαντικό. Ήταν μεγάλη ιστορία. 00:04:12.571 --> 00:04:14.876 Ο Μελ Γκίμπσον γύρισε τη συνέχεια, μπορεί να τη έχετε δει. NOTE Paragraph 00:04:14.900 --> 00:04:16.161 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:04:16.185 --> 00:04:17.495 «Η Γέννηση 2». 00:04:17.519 --> 00:04:21.654 Αλλά ο Τζέιμς πήρε το ρόλο του Ιωσήφ, για τον οποίο ήμασταν όλοι ενθουσιασμένοι. 00:04:21.678 --> 00:04:24.215 Τον θεωρούσαμε έναν από τους πρωταγωνιστικούς ρόλους. 00:04:24.239 --> 00:04:26.716 Είχαμε γεμίσει το μέρος με ατζέντηδες που φορούσαν μπλουζάκια 00:04:26.740 --> 00:04:28.976 με το σλόγκαν, «Ο Τζέιμς Ρόμπινσον ΕΙΝΑΙ ο Ιωσήφ!» (Γέλια) 00:04:29.000 --> 00:04:30.607 Δεν χρειαζόταν να μιλήσει, 00:04:30.631 --> 00:04:33.069 αλλά γνωρίζετε το σημείο όπου οι τρεις μάγοι έρχονται φέρνοντας δώρα. 00:04:33.093 --> 00:04:35.824 Φέρνουν σμύρνα, λιβάνι και χρυσάφι. 00:04:35.848 --> 00:04:36.962 Αυτό συνέβη στ' αλήθεια. 00:04:36.986 --> 00:04:40.076 Καθόμασταν εκεί και νομίζω μπερδεύτηκαν, 00:04:40.100 --> 00:04:42.876 γιατί μιλήσαμε με το αγοράκι λίγο αργότερα και του είπαμε: 00:04:42.900 --> 00:04:45.776 «Είσαι εντάξει με αυτό;». Και είπε: «Ναι, γιατί; Ήταν λάθος;». 00:04:45.800 --> 00:04:46.876 Απλά αλλάξανε σειρά, αυτό ήταν. 00:04:46.900 --> 00:04:48.076 Τα τρία αγοράκια βγήκαν, 00:04:48.100 --> 00:04:50.287 τετράχρονα με πετσέτες στα κεφάλια τους, 00:04:50.311 --> 00:04:51.802 και ακούμπησαν αυτά τα κουτιά κάτω, 00:04:51.826 --> 00:04:53.875 και το πρώτο αγόρι είπε, «Σου φέρνω χρυσό». 00:04:53.899 --> 00:04:56.037 Και το δεύτερο αγόρι είπε, «Σου φέρνω σμύρνα». 00:04:56.061 --> 00:04:58.065 Και το τρίτο αγόρι είπε, «Ο Φρανκ έστειλε αυτό». NOTE Paragraph 00:04:58.089 --> 00:05:00.989 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:05:10.711 --> 00:05:13.801 Αυτό που έχουν κοινό αυτά τα παραδείγματα είναι ότι τα παιδιά θα ρισκάρουν. 00:05:13.825 --> 00:05:16.433 Εάν δεν ξέρουν, θα κάνουν μια προσπάθεια. 00:05:16.457 --> 00:05:19.994 Δεν έχω δίκιο; Δεν φοβούνται να κάνουν λάθος. 00:05:20.893 --> 00:05:24.400 Δεν εννοώ ότι το να κάνεις λάθος είναι το ίδιο πράγμα με το να είσαι δημιουργικός. 00:05:24.886 --> 00:05:27.976 Αυτό που ξέρουμε είναι ότι αν δεν είσαι προετοιμασμένος να κάνεις λάθος, 00:05:28.000 --> 00:05:30.367 δεν θα σκεφτείς ποτέ κάτι πρωτότυπο -- 00:05:30.391 --> 00:05:32.476 αν δεν είσαι προετοιμασμένος να κάνεις λάθος. 00:05:32.877 --> 00:05:37.010 Και μέχρι να ενηλικιωθούν, τα περισσότερα παιδιά έχουν χάσει αυτή την ικανότητα. 00:05:37.406 --> 00:05:39.926 Φοβούνται να κάνουν λάθος. 00:05:39.950 --> 00:05:41.640 Διοικούμε τις εταιρίες μας με αυτό τον τρόπο. 00:05:41.664 --> 00:05:43.316 Στιγματίζουμε τα λάθη. 00:05:43.340 --> 00:05:45.642 Και διευθύνουμε σήμερα εθνικά εκπαιδευτικά συστήματα 00:05:45.666 --> 00:05:48.012 όπου τα λάθη είναι το χειρότερο πράγμα που μπορείς να κάνεις. 00:05:48.700 --> 00:05:51.908 Το αποτέλεσμα είναι ότι εκπαιδεύουμε τους ανθρώπους 00:05:51.932 --> 00:05:54.223 κάνοντάς τους να ξεχνούν τις δημιουργικές του ικανότητες. NOTE Paragraph 00:05:54.247 --> 00:05:58.725 Ο Πικάσο κάποτε είπε ότι όλα τα παιδιά γεννιούνται καλλιτέχνες. 00:05:58.749 --> 00:06:01.971 Το ζήτημα είναι να παραμείνουν καλλιτέχνες καθώς μεγαλώνουν. 00:06:01.995 --> 00:06:05.076 Το πιστεύω αυτό ακράδαντα, ότι δεν μεγαλώνουμε ώστε να γίνουμε δημιουργικοί, 00:06:05.100 --> 00:06:06.956 μεγαλώνουμε ώστε να την ξεχάσουμε. 00:06:06.980 --> 00:06:08.863 Ή αλλιώς, εκπαιδευόμαστε να την ξεχάσουμε. 00:06:09.247 --> 00:06:10.720 Γιατί συμβαίνει αυτό; NOTE Paragraph 00:06:10.826 --> 00:06:14.907 Ζούσα στο Στράτφορντ μέχρι πριν από πέντε χρόνια περίπου. 00:06:14.931 --> 00:06:17.184 Στην πραγματικότητα, μετακομίσαμε από το Στράτφορντ στο Λος Άντζελες. 00:06:17.872 --> 00:06:20.536 Οπότε καταλαβαίνετε πόσο ομαλή ήταν αυτή η αλλαγή. NOTE Paragraph 00:06:20.560 --> 00:06:21.976 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:06:22.000 --> 00:06:24.376 Ζούσαμε σε ένα μέρος που λέγεται Σνίτερφιλντ, 00:06:24.400 --> 00:06:25.651 ακριβώς έξω από το Στράτφορντ, 00:06:25.675 --> 00:06:27.836 όπου γεννήθηκε ο πατέρας του Σέξπιρ. 00:06:28.082 --> 00:06:30.457 Έχετε σοκαριστεί με τη σκέψη; Εγώ είχα. 00:06:30.481 --> 00:06:33.076 Δεν είχατε σκεφτεί τον Σέξπιρ να έχει πατέρα, έτσι δεν είναι; 00:06:33.100 --> 00:06:36.976 Διότι δεν φαντάζεστε το Σέξπιρ σαν παιδί, έτσι δεν είναι; 00:06:37.000 --> 00:06:38.567 Ο Σέξπιρ εφτά χρονών; 00:06:38.591 --> 00:06:39.840 Δεν το είχα σκεφτεί ποτέ. 00:06:39.864 --> 00:06:41.548 Εννοώ, ήταν εφτά κάποτε. 00:06:41.572 --> 00:06:43.882 Ήταν στο τμήμα Αγγλικών κάποιου, όχι; NOTE Paragraph 00:06:43.906 --> 00:06:50.693 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:06:50.717 --> 00:06:52.046 Πόσο ενοχλητικό πρέπει να ήταν αυτό; NOTE Paragraph 00:06:52.070 --> 00:06:55.070 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:06:59.729 --> 00:07:00.764 «Πρέπει να προσπαθήσει περισσότερο». NOTE Paragraph 00:07:00.788 --> 00:07:04.688 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:07:04.712 --> 00:07:08.176 Να τον έστελνε ο μπαμπάς του για ύπνο, στον Σέξπιρ, «Πήγαινε για ύπνο, τώρα! 00:07:08.200 --> 00:07:10.628 και βάλε κάτω το μολύβι τώρα». NOTE Paragraph 00:07:10.652 --> 00:07:11.726 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:07:11.750 --> 00:07:13.305 «Και σταμάτα να μιλάς έτσι». NOTE Paragraph 00:07:13.329 --> 00:07:17.220 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:07:17.244 --> 00:07:18.568 «Τους μπερδεύεις όλους». NOTE Paragraph 00:07:18.592 --> 00:07:23.715 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:07:23.739 --> 00:07:29.077 Τέλος πάντων, μετακομίσαμε από το Στράτφορντ στο Λος Άντζελες, 00:07:29.101 --> 00:07:31.542 και θέλω να πω λίγα λόγια γι' αυτή τη μετάβαση. 00:07:31.566 --> 00:07:32.976 Ο γιος μου δεν ήθελε να έρθει. 00:07:33.000 --> 00:07:35.976 Έχουμε δύο παιδιά. Εκείνος είναι τώρα 21 και η κόρη μου 16. 00:07:36.000 --> 00:07:38.044 Δεν ήθελε να έρθει στο Λος Άντζελες. 00:07:38.068 --> 00:07:41.024 Το λάτρευε, αλλά είχε μια κοπέλα στην Αγγλία. 00:07:41.048 --> 00:07:44.651 Ήταν ο έρωτας της ζωής του, η Σάρα. 00:07:44.761 --> 00:07:46.136 Την ήξερε ένα μήνα. NOTE Paragraph 00:07:46.160 --> 00:07:47.510 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:07:47.534 --> 00:07:49.790 Προσέξτε, είχαν την τέταρτη επέτειό τους, 00:07:49.814 --> 00:07:52.753 γιατί είναι πολύς καιρός όταν είσαι 16. 00:07:52.777 --> 00:07:54.438 Ήταν πολύ ταραγμένος στο αεροπλάνο, 00:07:54.462 --> 00:07:56.923 και είπε, «Δεν θα ξαναβρώ ποτέ κάποια σαν τη Σάρα». 00:07:56.947 --> 00:07:59.325 Και ήμασταν μάλλον χαρούμενοι μ' αυτό, ειλικρινά -- NOTE Paragraph 00:07:59.349 --> 00:08:02.249 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:08:07.395 --> 00:08:10.276 επειδή εκείνη ήταν ο κύριος λόγος που φύγαμε από τη χώρα. NOTE Paragraph 00:08:10.300 --> 00:08:13.300 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:08:16.059 --> 00:08:18.401 Αλλά κάτι σου κάνει εντύπωση όταν πας στην Αμερική 00:08:18.425 --> 00:08:19.791 και όταν ταξιδεύεις σε όλο τον κόσμο: 00:08:19.815 --> 00:08:23.193 Όλα τα εκπαιδευτικά συστήματα στον κόσμο έχουν την ίδια ιεραρχία θεμάτων. 00:08:23.537 --> 00:08:25.492 Όλα. Δεν έχει σημασία το πού βρίσκεσαι. 00:08:25.516 --> 00:08:27.786 Θα περίμενες να είναι διαφορετικά, αλλά δεν είναι. 00:08:27.810 --> 00:08:29.776 Στην κορυφή βρίσκονται τα μαθηματικά και οι γλώσσες, 00:08:29.800 --> 00:08:32.234 μετά οι ανθρωπιστικές επιστήμες, και στο τέλος είναι οι τέχνες. 00:08:32.258 --> 00:08:33.376 Παντού στη Γη. 00:08:33.400 --> 00:08:37.495 Και σχεδόν σε κάθε σύστημα, υπάρχει ιεραρχία μέσα στις ίδιες τις τέχνες. 00:08:37.519 --> 00:08:40.376 Τα εικαστικά και η μουσική συνήθως βρίσκονται ιεραρχικά πιο ψηλά στα σχολεία 00:08:40.400 --> 00:08:41.567 απ' ό,τι το θέατρο και ο χορός. 00:08:41.591 --> 00:08:43.847 Δεν υπάρχει ούτε ένα εκπαιδευτικό σύστημα στον πλανήτη 00:08:43.871 --> 00:08:45.929 που να διδάσκει καθημερινά χορό στα παιδιά 00:08:45.953 --> 00:08:48.000 με τον τρόπο που τους διδάσκουμε μαθηματικά. Γιατί; 00:08:48.524 --> 00:08:51.225 Γιατί όχι; Νομίζω ότι αυτό είναι σημαντικό. 00:08:51.249 --> 00:08:53.552 Πιστεύω ότι τα μαθηματικά είναι σημαντικά, αλλά το ίδιο και ο χορός. 00:08:53.576 --> 00:08:56.476 Τα παιδιά χορεύουν όλη την ώρα αν αυτό τους επιτρέπεται, όλοι το κάνουμε. 00:08:56.500 --> 00:08:58.976 Όλοι έχουμε σώματα, δεν έχουμε; Έχασα κάτι; NOTE Paragraph 00:08:59.000 --> 00:09:02.338 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:09:02.510 --> 00:09:04.845 Ειλικρινά, αυτό που συμβαίνει είναι ότι, όταν τα παιδιά μεγαλώνουν, 00:09:04.869 --> 00:09:07.637 τα εκπαιδεύουμε προοδευτικά από τη μέση και πάνω. 00:09:07.661 --> 00:09:09.286 Και επικεντρωνόμαστε στο κεφάλι τους. 00:09:09.310 --> 00:09:10.800 Και ελαφρώς προς τη μία μεριά. NOTE Paragraph 00:09:11.319 --> 00:09:13.976 Εάν συνέβαινε να επισκεφτείτε την εκπαίδευση, σαν εξωγήινος, 00:09:14.000 --> 00:09:16.976 και να ρωτήσετε, «Πού χρησιμεύει αυτό, η δημόσια εκπαίδευση;» 00:09:17.000 --> 00:09:19.776 Νομίζω ότι θα καταλήγατε, αν βλέπατε το αποτέλεσμα, 00:09:19.800 --> 00:09:21.176 ποιος πραγματικά ωφελείται από αυτό, 00:09:21.200 --> 00:09:22.976 ποιος κάνει όλα αυτά που πρέπει, 00:09:23.000 --> 00:09:25.731 ποιος παίρνει όλους τους πόντους, ποιοι είναι οι νικητές - 00:09:25.755 --> 00:09:29.094 νομίζω ότι θα καταλήγατε στο ότι ο σκοπός της δημόσιας εκπαίδευσης 00:09:29.118 --> 00:09:30.215 σε όλο τον κόσμο 00:09:30.239 --> 00:09:32.192 είναι το να παράγει καθηγητές πανεπιστημίου. 00:09:32.216 --> 00:09:33.527 Αυτό δεν είναι; 00:09:33.551 --> 00:09:35.534 Αυτοί είναι οι άνθρωποι που βγαίνουν από την κορυφή. 00:09:35.558 --> 00:09:37.737 Και ήμουν κι εγώ ένας από αυτούς, ορίστε λοιπόν. NOTE Paragraph 00:09:37.761 --> 00:09:40.397 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:09:40.421 --> 00:09:43.522 Συμπαθώ τους καθηγητές πανεπιστημίου, αλλά ξέρετε, 00:09:43.546 --> 00:09:45.021 δεν θα έπρεπε να τους θεωρούμε 00:09:45.045 --> 00:09:47.976 σαν το υψηλότερο δείγμα ανθρώπινου επιτεύγματος. 00:09:48.000 --> 00:09:49.976 Είναι απλά μια μορφή ζωής, 00:09:50.000 --> 00:09:51.560 άλλη μία μορφή ζωής. 00:09:51.584 --> 00:09:54.882 Αλλά είναι μάλλον περίεργοι και το λέω γιατί τους συμπαθώ. 00:09:54.906 --> 00:09:57.876 Υπάρχει κάτι περίεργο σχετικά με τους καθηγητές από την εμπειρία μου -- 00:09:57.900 --> 00:10:00.576 όχι όλοι τους, αλλά τυπικά ζουν μέσα στο κεφάλι τους. 00:10:00.600 --> 00:10:02.743 Ζουν εκεί πάνω και ελαφρώς προς τη μία πλευρά. 00:10:03.495 --> 00:10:06.869 Έχουν αποσυνδεθεί από το σώμα τους, με την κυριολεκτική σημασία. 00:10:06.893 --> 00:10:09.986 Βλέπουν το σώμα τους σαν ένα μέσο μεταφοράς για το κεφάλι τους. NOTE Paragraph 00:10:10.010 --> 00:10:16.176 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:10:16.200 --> 00:10:17.216 Έτσι δεν είναι; 00:10:17.240 --> 00:10:19.462 Είναι ένας τρόπος να πηγαίνουν το κεφάλι τους σε συναντήσεις. NOTE Paragraph 00:10:19.486 --> 00:10:24.998 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:10:25.022 --> 00:10:28.852 Αν θέλετε πραγματική απόδειξη εξωσωματικής εμπειρίας, 00:10:28.876 --> 00:10:32.362 παρεμπιπτόντως, πηγαίνετε σε ένα συνέδριο υψηλόβαθμων ακαδημαϊκών, NOTE Paragraph 00:10:32.386 --> 00:10:34.629 και εμφανιστείτε στην ντίσκο την τελευταία νύχτα. NOTE Paragraph 00:10:34.653 --> 00:10:37.454 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:10:37.478 --> 00:10:38.834 Και εκεί θα το δείτε, 00:10:38.858 --> 00:10:42.976 μεγάλοι άντρες και γυναίκες να λικνίζονται ανεξέλεγκτα, εκτός ρυθμού. NOTE Paragraph 00:10:43.000 --> 00:10:45.867 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:10:45.891 --> 00:10:49.216 Περιμένοντας να τελειώσει, ώστε να γυρίσουν σπίτι και να γράψουν μια μελέτη πάνω σε αυτό. NOTE Paragraph 00:10:49.240 --> 00:10:51.144 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:10:51.168 --> 00:10:53.435 Το εκπαιδευτικό μας σύστημα είναι στοιχειοθετημένο 00:10:53.435 --> 00:10:55.035 στην ιδέα της ακαδημαϊκής ικανότητας. 00:10:55.035 --> 00:10:56.276 Και υπάρχει λόγος γι' αυτό. 00:10:56.300 --> 00:10:59.856 Στον κόσμο δεν υπήρχαν στην πραγματικότητα δημόσια συστήματα εκπαίδευσης 00:10:59.880 --> 00:11:01.986 πριν τον 19ο αιώνα. 00:11:02.010 --> 00:11:04.967 Όλα σχεδιάστηκαν για να καλύψουν τις ανάγκες της βιομηχανοποίησης. 00:11:05.269 --> 00:11:07.432 Έτσι η ιεραρχία έχει τις ρίζες της σε δύο ιδέες. NOTE Paragraph 00:11:07.456 --> 00:11:12.053 Η πρώτη είναι ότι τα πιο χρήσιμα μαθήματα για την εύρεση εργασίας είναι στην κορυφή. 00:11:12.077 --> 00:11:14.108 Σας οδήγησαν, πιθανότατα, μακριά από κάποια πράγματα 00:11:14.132 --> 00:11:17.066 στο σχολείο, όταν ήσασταν παιδιά, πράγματα που σας άρεσαν, 00:11:17.090 --> 00:11:20.476 με τη δικαιολογία ότι δεν θα βρίσκατε ποτέ δουλειά κάνοντας αυτά, σωστά; 00:11:20.500 --> 00:11:22.881 Μην κάνεις μουσική, δεν πρόκειται να γίνεις μουσικός. 00:11:22.905 --> 00:11:24.706 Μην κάνεις την τέχνη, δεν θα γίνεις καλλιτέχνης. 00:11:24.730 --> 00:11:28.150 Καλοπροαίρετες συμβουλές -- σήμερα προφανώς λανθασμένες. 00:11:28.174 --> 00:11:30.319 Ολόκληρος ο κόσμος κατακλύζεται από μια επανάσταση. NOTE Paragraph 00:11:30.343 --> 00:11:32.440 Και η δεύτερη, είναι η ακαδημαϊκή ικανότητα, 00:11:32.464 --> 00:11:35.349 που έχει πραγματικά καταλήξει να κυριαρχεί στην άποψη που έχουμε για την εξυπνάδα, 00:11:35.373 --> 00:11:38.276 διότι τα πανεπιστήμια σχεδίασαν το σύστημα καθ' ομοίωσή τους. 00:11:38.300 --> 00:11:41.794 Αν το σκεφτείτε, όλο το σύστημα της δημόσιας εκπαίδευσης σε όλο τον κόσμο 00:11:41.818 --> 00:11:44.044 είναι μια παρατεταμένη διαδικασία εισαγωγής στο πανεπιστήμιο. 00:11:44.068 --> 00:11:46.401 Με συνέπεια πολλοί, εξαιρετικά ταλαντούχοι, 00:11:46.425 --> 00:11:48.860 ευφυείς, δημιουργικοί άνθρωποι να νομίζουν πως δεν είναι, 00:11:48.884 --> 00:11:51.022 επειδή αυτό στο οποίο ήταν καλοί στο σχολείο 00:11:51.046 --> 00:11:53.154 δεν είχε αξία, ή στιγματιζόταν. 00:11:53.383 --> 00:11:55.679 Νομίζω πως δεν μας παίρνει να συνεχίσουμε κατά τον ίδιο τρόπο. NOTE Paragraph 00:11:55.703 --> 00:11:58.167 Στα επόμενα 30 χρόνια κατά την UNESCO, 00:11:58.191 --> 00:12:01.001 περισσότεροι άνθρωποι θα αποφοιτούν από την εκπαίδευση 00:12:01.025 --> 00:12:03.571 σε όλο τον κόσμο, από την αρχή των ιστορικών χρόνων. 00:12:03.595 --> 00:12:07.276 Περισσότεροι άνθρωποι, και αυτό σε συνδυασμό με όλα όσα συζητήσαμε - NOTE Paragraph 00:12:07.300 --> 00:12:10.348 την τεχνολογία και το πώς αυτή επιδρά στην εργασία, τη δημογραφία 00:12:10.372 --> 00:12:12.176 και την τεράστια πληθυσμιακή έκρηξη. NOTE Paragraph 00:12:12.200 --> 00:12:15.065 Ξαφνικά τα πτυχία δεν θα αξίζουν τίποτα. 00:12:15.089 --> 00:12:16.469 Δεν είναι αλήθεια; 00:12:16.723 --> 00:12:19.476 Όταν ήμουν μαθητής, αν είχες πτυχίο, είχες και δουλειά. 00:12:19.500 --> 00:12:22.276 Εάν δεν είχες δουλειά ήταν επειδή δεν ήθελες να έχεις. 00:12:22.300 --> 00:12:24.976 Κι εγώ δεν ήθελα, για να είμαι ειλικρινής. (Γέλια) 00:12:25.000 --> 00:12:29.074 Αλλά τώρα παιδιά με πτυχία, 00:12:29.098 --> 00:12:32.143 συχνά γυρίζουν σπίτι να παίξουν ηλεκτρονικά παιχνίδια, 00:12:32.167 --> 00:12:35.365 γιατί χρειάζεσαι μεταπτυχιακό, εκεί που πριν χρειαζόσουν πτυχίο 00:12:35.389 --> 00:12:37.176 και τώρα χρειάζεσαι διδακτορικό εκεί που πριν χρειαζόσουν το άλλο. 00:12:37.200 --> 00:12:38.976 Είναι μια διαδικασία ακαδημαϊκού πληθωρισμού. 00:12:39.000 --> 00:12:41.376 Φανερώνει ότι ολόκληρη η δομή της εκπαίδευσης 00:12:41.400 --> 00:12:42.833 σείεται κάτω από τα πόδια μας. 00:12:42.857 --> 00:12:45.477 Πρέπει να ξανασκεφτούμε ριζικά την άποψη που έχουμε για την ευφυΐα. NOTE Paragraph 00:12:45.501 --> 00:12:47.496 Ξέρουμε τρία πράγματα γι' αυτή. 00:12:47.520 --> 00:12:48.747 Πρώτον ποικίλει. 00:12:48.771 --> 00:12:51.776 Σκεφτόμαστε τον κόσμο με όλους τους τρόπους που τον βιώνουμε. 00:12:51.800 --> 00:12:54.776 Σκεφτόμαστε οπτικά, ηχητικά, κιναισθητικά. 00:12:54.800 --> 00:12:57.101 Σκεφτόμαστε με αφηρημένους όρους, με κίνηση. 00:12:57.246 --> 00:12:59.000 Δεύτερον, η ευφυΐα είναι δυναμική. 00:12:59.587 --> 00:13:01.976 Αν κοιτάξετε τις αλληλεπιδράσεις του ανθρώπινου εγκεφάλου, 00:13:02.000 --> 00:13:04.976 όπως ακούσαμε χθες σε μια σειρά παρουσιάσεων, 00:13:05.000 --> 00:13:06.976 η ευφυΐα είναι υπέροχα διαδραστική. 00:13:07.000 --> 00:13:09.238 Ο εγκέφαλος δεν χωρίζεται σε διαμερίσματα. 00:13:09.873 --> 00:13:12.976 Στην πραγματικότητα, η δημιουργικότητα - την οποία ορίζω σαν τη διαδικασία 00:13:13.000 --> 00:13:15.325 του να έχεις πρωτότυπες ιδέες που έχουν αξία - 00:13:15.349 --> 00:13:18.001 συχνά έρχεται μέσω της αλληλεπίδρασης 00:13:18.025 --> 00:13:21.025 διαφορετικών τρόπων θεώρησης των πραγμάτων. NOTE Paragraph 00:13:22.310 --> 00:13:24.970 Στον εγκέφαλο, επί τη ευκαιρία, υπάρχει μία δεσμίδα νευρώνων 00:13:24.970 --> 00:13:27.491 που ενώνει τα δύο μισά του εγκεφάλου και ονομάζεται Μεσολόβιο. 00:13:27.515 --> 00:13:28.781 Έχει μεγαλύτερο πάχος στις γυναίκες. 00:13:29.088 --> 00:13:30.829 Συνεχίζοντας αυτά που είπε η Έλεν χθες, 00:13:30.853 --> 00:13:33.976 νομίζω πως γι' αυτό οι γυναίκες είναι καλές στο να κάνουν πολλά πράγματα ταυτόχρονα. 00:13:34.000 --> 00:13:35.817 Διότι είσαστε, έτσι δεν είναι; 00:13:35.841 --> 00:13:39.048 Υπάρχει μεγάλη έρευνα, αλλά το ξέρω από την προσωπική μου ζωή. 00:13:39.738 --> 00:13:44.976 Όταν η γυναίκα μου μαγειρεύει ένα γεύμα στο σπίτι - το οποίο δε συμβαίνει συχνά, ευτυχώς. NOTE Paragraph 00:13:45.000 --> 00:13:47.854 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:13:47.878 --> 00:13:50.376 Αλλά ξέρετε - όχι είναι καλή σε κάποια πράγματα -αλλά όταν εκείνη μαγειρεύει, 00:13:50.400 --> 00:13:52.276 μιλάει με ανθρώπους στο τηλέφωνο, 00:13:52.300 --> 00:13:54.856 μιλάει με τα παιδιά, βάφει το ταβάνι, 00:13:54.880 --> 00:13:57.976 κάνει εγχείρηση ανοιχτής καρδιάς. 00:13:58.000 --> 00:14:00.976 Όταν εγώ μαγειρεύω, η πόρτα είναι κλειστή, τα παιδιά είναι έξω, 00:14:01.000 --> 00:14:03.976 το τηλέφωνο είναι στη βάση του κι αν εκείνη μπει μέσα ενοχλούμαι. 00:14:04.000 --> 00:14:07.071 Λέω: «Τέρυ, σε παρακαλώ, προσπαθώ να τηγανίσω ένα αυγό». NOTE Paragraph 00:14:07.095 --> 00:14:13.825 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:14:14.254 --> 00:14:15.454 «Κάνε μου τη χάρη». NOTE Paragraph 00:14:15.478 --> 00:14:17.198 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:14:17.222 --> 00:14:19.721 Ξέρετε αυτό το παλιό φιλοσοφικό ρητό: 00:14:19.745 --> 00:14:22.998 Αν ένα δέντρο πέσει στο δάσος και κανένας δεν το ακούσει, συνέβη ή όχι; 00:14:23.252 --> 00:14:24.581 Θυμάστε αυτό το παλιό αστείο; 00:14:24.605 --> 00:14:27.014 Είδα ένα ωραίο μπλουζάκι, πρόσφατα, που έγραφε, 00:14:27.038 --> 00:14:30.976 «Αν ένας άντρας πει φωναχτά τη γνώμη του στο δάσος, και καμία γυναίκα δεν τον ακούσει, 00:14:31.000 --> 00:14:32.396 κάνει ακόμα λάθος;» NOTE Paragraph 00:14:32.420 --> 00:14:38.026 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:14:39.976 --> 00:14:41.976 Και το τρίτο πράγμα σχετικά με την ευφυΐα είναι 00:14:42.000 --> 00:14:43.369 ότι ξεχωρίζει. 00:14:43.754 --> 00:14:46.327 Γράφω τώρα ένα καινούριο βιβλίο που λέγεται: «Επιφοίτηση» 00:14:46.351 --> 00:14:48.825 και βασίζεται σε μια σειρά συνεντεύξεων με ανθρώπους 00:14:48.849 --> 00:14:50.769 για το πώς ανακάλυψαν το ταλέντο τους. 00:14:50.793 --> 00:14:52.962 Είμαι γοητευμένος από το πώς οι άνθρωποι έφτασαν εκεί. 00:14:52.986 --> 00:14:56.176 Παρακινήθηκα από μια συζήτηση που είχα με μια υπέροχη γυναίκα, 00:14:56.200 --> 00:14:58.876 την οποία οι περισσότεροι άνθρωποι δεν έχουν ακούσει ποτέ, λέγεται Τζίλιαν Λιν. NOTE Paragraph 00:14:58.900 --> 00:15:00.530 Την έχετε ακούσει; Κάποιοι την έχουν. 00:15:00.554 --> 00:15:03.076 Είναι χορογράφος και όλοι ξέρουν τη δουλειά της. 00:15:03.100 --> 00:15:05.101 Έκανε τις «Γάτες» και «Το Φάντασμα της Όπερας». 00:15:05.125 --> 00:15:06.103 Είναι καταπληκτική. 00:15:06.127 --> 00:15:08.273 Ήμουν στο συμβούλιο του Βασιλικού Μπαλέτου στην Αγγλία, 00:15:08.297 --> 00:15:09.498 όπως βλέπετε. 00:15:09.522 --> 00:15:11.922 Τέλος πάντων, η Τζίλιαν κι εγώ γευματίσαμε και τη ρώτησα: 00:15:12.047 --> 00:15:13.847 «Τζίλιαν, πώς και έγινες χορεύτρια;» 00:15:13.976 --> 00:15:14.976 Και μου απάντησε οτι ήταν ενδιαφέρον, 00:15:15.000 --> 00:15:17.350 Όταν ήταν στο σχολείο, ήταν πραγματικά σε απελπιστική κατάσταση. 00:15:17.374 --> 00:15:20.976 Και το σχολείο, τη δεκαετία του 30, έγραψε στους γονείς της και τους είπε: 00:15:21.000 --> 00:15:23.000 «Πιστεύουμε ότι η Τζίλιαν έχει μαθησιακά προβλήματα». 00:15:23.024 --> 00:15:25.166 Δεν μπορούσε να συγκεντρωθεί, ήταν νευρική. 00:15:25.190 --> 00:15:28.480 Νομίζω ότι τώρα θα έλεγαν πως έχει το σύνδρομο Ελλειμματικής Προσοχής και Υπερκινητικότητας. Σωστά; 00:15:28.504 --> 00:15:32.563 Αλλά ήταν τη δεκαετία του 30 και αυτό το σύνδρομο δεν είχε ακόμα ανακαλυφθεί. 00:15:32.587 --> 00:15:34.976 Δεν ήταν διαθέσιμη ασθένεια. NOTE Paragraph 00:15:35.000 --> 00:15:37.737 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:15:37.761 --> 00:15:39.821 Ο κόσμος δεν ήξερε ότι μπορούσες να το πάθεις αυτό. NOTE Paragraph 00:15:39.845 --> 00:15:41.979 (Γέλια) NOTE Paragraph 00:15:42.003 --> 00:15:46.281 Τέλος πάντων, πήγε να δει κάποιον ειδικό. 00:15:46.305 --> 00:15:50.027 Έτσι βρέθηκε σε αυτό το δωμάτιο με τη δρύινη επένδυση και καθόταν εκεί με τη μητέρα της, 00:15:50.051 --> 00:15:52.528 και την οδήγησαν να καθίσει σε μια καρέκλα στο βάθος. 00:15:52.552 --> 00:15:56.191 Καθόταν εκεί, πάνω στα χέρια της για 20 λεπτά ενώ αυτός ο άντρας μιλούσε με τη μητέρα της 00:15:56.215 --> 00:15:58.543 για τα προβλήματα που είχε η Τζίλιαν στο σχολείο. 00:15:58.567 --> 00:16:02.244 Και στο τέλος - επειδή ενοχλούσε τους άλλους, πήγαινε τις εργασίες της πάντα αργά κλπ, 00:16:02.268 --> 00:16:03.364 ένα οκτάχρονο κοριτσάκι. 00:16:03.388 --> 00:16:06.443 στο τέλος ο γιατρός πήγε και κάθισε δίπλα στη Τζίλιαν και της είπε, 00:16:06.467 --> 00:16:09.172 «Τζίλιαν, άκουσα όλα αυτά που μου είπε η μητέρα σου 00:16:09.196 --> 00:16:10.815 και θα ήθελα να της μιλήσω ιδιαιτέρως. 00:16:10.839 --> 00:16:13.215 Περίμενε εδώ, θα γυρίσουμε, δε θ' αργήσουμε». 00:16:13.239 --> 00:16:15.564 και έφυγαν αφήνοντάς την πίσω. NOTE Paragraph 00:16:15.588 --> 00:16:17.224 Αλλά βγαίνοντας από το δωμάτιο, 00:16:17.248 --> 00:16:19.748 άνοιξε το ραδιόφωνο που ήταν πάνω στο γραφείο του. 00:16:20.342 --> 00:16:23.772 Και όταν βγήκαν, είπε στη μητέρα της, «Απλά κάτσε και παρακολούθησέ τη». 00:16:24.000 --> 00:16:26.991 Και μόλις έφυγαν από το δωμάτιο, 00:16:27.015 --> 00:16:29.499 μου είπε ότι πετάχτηκε όρθια και κουνιόταν στο ρυθμό της μουσικής. 00:16:29.523 --> 00:16:32.976 Την παρακολούθησαν για λίγα λεπτά και μετά γύρισε στη μητέρα της και της είπε: 00:16:33.000 --> 00:16:36.976 «Κυρία Λιν, η Τζίλιαν δεν είναι άρρωστη, είναι χορεύτρια. 00:16:37.000 --> 00:16:38.976 Πηγαίνετέ τη σε μια σχολή χορού». NOTE Paragraph 00:16:39.000 --> 00:16:40.976 Τη ρώτησα, «Τι έγινε τελικά;» 00:16:41.000 --> 00:16:43.976 Μου είπε, «Το έκανε. Δεν μπορώ να σου περιγράψω τι υπέροχα που ήταν. 00:16:44.000 --> 00:16:46.753 Μπήκαμε στο δωμάτιο και ήταν γεμάτο με ανθρώπους σαν κι εμένα. 00:16:46.777 --> 00:16:48.976 Ανθρώπους που δεν μπορούσαν να σταθούν ακίνητοι. 00:16:49.000 --> 00:16:53.587 Ανθρώπους που έπρεπε να κινηθούν για να σκεφτούν». 00:16:53.746 --> 00:16:57.376 Έκαναν μπαλέτο, κλακέτες, τζαζ, μοντέρνο χορό, σύγχρονο χορό. 00:16:57.400 --> 00:17:00.220 Τελικά έδωσε εξετάσεις για τη Βασιλική Σχολή Μπαλέτου, 00:17:00.244 --> 00:17:03.543 έγινε σολίστας, είχε μια θαυμάσια καριέρα στο Βασιλικό Μπαλέτο. 00:17:03.567 --> 00:17:06.175 Αποφοίτησε από τη Βασιλική Σχολή 00:17:06.200 --> 00:17:08.175 και ίδρυσε τη δική της εταιρία, τον Θίασο Χορού της Τζίλιαν Λιν 00:17:08.200 --> 00:17:09.443 και γνώρισε τον Άντριου Λόιντ Γουέμπερ. 00:17:09.568 --> 00:17:10.977 Ήταν υπεύθυνη 00:17:11.001 --> 00:17:14.147 για κάποιες από τις πιο επιτυχημένες θεατρικές παραγωγές στην ιστορία, 00:17:14.172 --> 00:17:17.244 έδωσε χαρά σε εκατομμύρια ανθρώπους, και είναι πολυεκατομμυριούχος. 00:17:17.269 --> 00:17:21.339 Κάποιος άλλος μπορεί να της έδινε φάρμακα και να της έλεγε να ηρεμήσει. NOTE Paragraph 00:17:21.364 --> 00:17:28.146 (Χειροκρότημα) NOTE Paragraph 00:17:28.575 --> 00:17:30.176 Τώρα νομίζω ότι καταλήγουμε στο εξής: 00:17:30.200 --> 00:17:31.976 Ο Αλ Γκορ μίλησε τις προάλλες 00:17:32.000 --> 00:17:36.269 για την οικολογία, και την επανάσταση που ξεκίνησε από τη Ρέιτσελ Κάρσον. 00:17:37.111 --> 00:17:39.277 Πιστεύω ότι η μοναδική μας ελπίδα για το μέλλον 00:17:39.301 --> 00:17:43.134 είναι να υιοθετήσουμε μια νέα ιδεολογία για την ανθρώπινη οικολογία, 00:17:43.158 --> 00:17:45.976 όπου να ανασχηματίσουμε την αντίληψή μας 00:17:46.000 --> 00:17:47.976 για τον πλούτο των ανθρώπινων δυνατοτήτων. 00:17:48.000 --> 00:17:51.499 Το εκπαιδευτικό μας σύστημα έχει σμιλεύσει τα μυαλά μας 00:17:51.523 --> 00:17:54.799 με τον τρόπο που εμείς σμιλεύουμε τη Γη: για μια συγκεκριμένη χρήση. 00:17:55.188 --> 00:17:57.672 Και δεν θα μας χρησιμεύσει για το μέλλον. 00:17:57.696 --> 00:17:59.976 Πρέπει να ξανασκεφτούμε τις θεμελιώδεις αρχές 00:18:00.000 --> 00:18:01.968 με τις οποίες εκπαιδεύουμε τα παιδιά μας. NOTE Paragraph 00:18:02.087 --> 00:18:04.761 Υπήρχε ένα θαυμάσιο ρητό του Τζόνας Σαλκ, ο οποίος είπε, 00:18:04.785 --> 00:18:09.824 «Αν όλα τα έντομα εξαφανίζονταν από τη Γη, 00:18:09.848 --> 00:18:12.689 μέσα σε 50 χρόνια όλη η ζωή στον πλανήτη θα τέλειωνε. 00:18:13.688 --> 00:18:16.760 Αν το ανθρώπινο είδος εξαφανιζόταν από τη Γη, 00:18:16.784 --> 00:18:19.418 μέσα σε 50 χρόνια όλες οι μορφές ζωής θα ευδοκιμούσαν». 00:18:20.244 --> 00:18:21.529 Και έχει δίκιο. NOTE Paragraph 00:18:22.291 --> 00:18:25.925 Αυτό που γιορτάζει το TED είναι το δώρο της ανθρώπινης φαντασίας. 00:18:26.417 --> 00:18:28.488 Πρέπει να είμαστε πολύ προσεκτικοί 00:18:28.512 --> 00:18:30.767 να χρησιμοποιούμε αυτό το δώρο με σοφία, 00:18:30.791 --> 00:18:34.020 και να αποτρέπουμε κάποια από τα σενάρια που συζητήσαμε. 00:18:34.044 --> 00:18:37.976 Και ο μόνος τρόπος είναι να αναγνωρίσουμε τις δημιουργικές μας ικανότητες 00:18:38.000 --> 00:18:39.610 για τον πλούτο που διαθέτουν, 00:18:39.634 --> 00:18:42.816 και τα παιδιά μας για την ελπίδα που είναι. 00:18:42.840 --> 00:18:45.238 Στόχος μας είναι να εκπαιδεύσουμε την ολότητά τους, 00:18:45.262 --> 00:18:46.746 ώστε να αντιμετωπίσουν το μέλλον. 00:18:46.770 --> 00:18:48.976 Παρεμπιπτόντως, μπορεί εμείς να μην δούμε αυτό το μέλλον, 00:18:49.000 --> 00:18:50.430 αλλά εκείνα θα το δουν. 00:18:50.454 --> 00:18:53.533 Δουλειά μας είναι να τα βοηθήσουμε να κερδίσουν κάτι από αυτό. NOTE Paragraph 00:18:53.557 --> 00:18:54.557 Σας ευχαριστώ πολύ. NOTE Paragraph 00:18:54.581 --> 00:18:57.581 (Χειροκρότημα)