[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.93,0:00:03.57,Default,,0000,0000,0000,,Було б добре об'єктивно дивитися на життя Dialogue: 0,0:00:03.57,0:00:05.59,Default,,0000,0000,0000,,у різних аспектах. Dialogue: 0,0:00:05.59,0:00:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Біда в тому, що ми дивимося на ситуації Dialogue: 0,0:00:08.97,0:00:13.65,Default,,0000,0000,0000,,крізь кольорові окуляри. Dialogue: 0,0:00:13.65,0:00:17.37,Default,,0000,0000,0000,,Наприклад, подумайте про щось\Nнастільки просте, як пиво. Dialogue: 0,0:00:17.37,0:00:19.55,Default,,0000,0000,0000,,Якщо б я дав вам спробувати\Nдекілька різновидів пива Dialogue: 0,0:00:19.55,0:00:23.36,Default,,0000,0000,0000,,і попрохав би оцінити їх\Nза насиченістю смаку й гіркотою, Dialogue: 0,0:00:23.36,0:00:27.05,Default,,0000,0000,0000,,різні види зайняли б різні місця. Dialogue: 0,0:00:27.05,0:00:29.81,Default,,0000,0000,0000,,А якщо б ми спробували бути об'єктивними? Dialogue: 0,0:00:29.81,0:00:31.97,Default,,0000,0000,0000,,У випадку з пивом це було б просто. Dialogue: 0,0:00:31.97,0:00:34.12,Default,,0000,0000,0000,,Що як провести дегустацію усліпу? Dialogue: 0,0:00:34.12,0:00:36.85,Default,,0000,0000,0000,,Якщо б ми зробили те ж саме,\Nви б спробували те ж саме пиво, Dialogue: 0,0:00:36.85,0:00:40.82,Default,,0000,0000,0000,,але усліпу, ситуація дещо змінилася б. Dialogue: 0,0:00:40.82,0:00:43.04,Default,,0000,0000,0000,,Більшість видів зайняли б\Nодне й те ж місце. Dialogue: 0,0:00:43.04,0:00:44.88,Default,,0000,0000,0000,,Ви б не змогли відрізнити їх, Dialogue: 0,0:00:46.73,0:00:48.57,Default,,0000,0000,0000,,за винятком, звичайно, "Ґіннесса". Dialogue: 0,0:00:48.57,0:00:50.80,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:00:50.80,0:00:53.59,Default,,0000,0000,0000,,За аналогією можна розглянути фізіологію. Dialogue: 0,0:00:53.59,0:00:56.63,Default,,0000,0000,0000,,Що трапляється, коли люди\Nчогось очікують від свого організму? Dialogue: 0,0:00:56.63,0:00:59.14,Default,,0000,0000,0000,,Наприклад, ми продавали\Nліки від болю. Dialogue: 0,0:00:59.14,0:01:01.88,Default,,0000,0000,0000,,Деяким ми сказали, що ліки дорогі. Dialogue: 0,0:01:01.88,0:01:03.76,Default,,0000,0000,0000,,А іншим — що дешеві. Dialogue: 0,0:01:03.76,0:01:06.73,Default,,0000,0000,0000,,Дорогі ліки мали кращий результат. Dialogue: 0,0:01:06.73,0:01:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Вони краще справлялися з болем, Dialogue: 0,0:01:09.28,0:01:12.79,Default,,0000,0000,0000,,тому що очікування\Nвпливають на нашу фізіологію. Dialogue: 0,0:01:12.79,0:01:14.85,Default,,0000,0000,0000,,Ми знаємо, що у спорті, Dialogue: 0,0:01:14.85,0:01:16.67,Default,,0000,0000,0000,,якщо ви фанат якоїсь команди, Dialogue: 0,0:01:16.67,0:01:19.04,Default,,0000,0000,0000,,ви спостерігаєте за грою Dialogue: 0,0:01:19.04,0:01:22.54,Default,,0000,0000,0000,,з точки зору вашої команди. Dialogue: 0,0:01:22.54,0:01:26.72,Default,,0000,0000,0000,,Усе це випадки, у яких\Nнаша упередженість Dialogue: 0,0:01:26.72,0:01:30.16,Default,,0000,0000,0000,,та наші очікування викривляють наш світ. Dialogue: 0,0:01:30.16,0:01:33.56,Default,,0000,0000,0000,,А що трапилося\Nз важливішими питаннями? Dialogue: 0,0:01:33.56,0:01:37.11,Default,,0000,0000,0000,,Що трапилося з питаннями, які\Nмають справу з соціальною справедливістю? Dialogue: 0,0:01:37.11,0:01:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Ми хотіли розглянути дегустацію усліпу Dialogue: 0,0:01:40.52,0:01:43.58,Default,,0000,0000,0000,,у контексті нерівності. Dialogue: 0,0:01:43.58,0:01:45.88,Default,,0000,0000,0000,,Ми пильніше поглянули на нерівність Dialogue: 0,0:01:45.88,0:01:47.83,Default,,0000,0000,0000,,і провели масштабні опитування Dialogue: 0,0:01:47.83,0:01:50.38,Default,,0000,0000,0000,,у США та інших країнах. Dialogue: 0,0:01:50.38,0:01:52.34,Default,,0000,0000,0000,,Ми ставили два питання: Dialogue: 0,0:01:52.34,0:01:55.70,Default,,0000,0000,0000,,Чи знають люди, який наразі\Nрівень нерівності?\N Dialogue: 0,0:01:55.70,0:01:59.81,Default,,0000,0000,0000,,А також до якого рівня ми прагнемо? Dialogue: 0,0:01:59.81,0:02:02.23,Default,,0000,0000,0000,,Подумаймо над першим питанням. Dialogue: 0,0:02:02.23,0:02:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Уявімо, що я взяв усіх людей із США Dialogue: 0,0:02:04.34,0:02:07.26,Default,,0000,0000,0000,,та поставив їх у шеренгу,\Nпочинаючи з найбідніших праворуч Dialogue: 0,0:02:07.26,0:02:09.66,Default,,0000,0000,0000,,і закінчуючи найбагатшими ліворуч. Dialogue: 0,0:02:09.66,0:02:12.32,Default,,0000,0000,0000,,А потім я розділив їх на 5 груп: Dialogue: 0,0:02:12.32,0:02:14.62,Default,,0000,0000,0000,,20% найбідніших, наступні 20%, Dialogue: 0,0:02:14.62,0:02:17.47,Default,,0000,0000,0000,,наступні, наступні\Nі найбагатші 20%. Dialogue: 0,0:02:17.47,0:02:20.47,Default,,0000,0000,0000,,А потім попрохав би сказати мені,\Nскільки грошей Dialogue: 0,0:02:20.47,0:02:23.42,Default,,0000,0000,0000,,зосереджено в кожній групі. Dialogue: 0,0:02:23.42,0:02:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Аби спросити задачу,\Nуявіть, що я запитав, Dialogue: 0,0:02:25.88,0:02:28.14,Default,,0000,0000,0000,,скільки грошей, на вашу думку,\Nзосереджено Dialogue: 0,0:02:28.14,0:02:30.40,Default,,0000,0000,0000,,у двох нижчих групах, Dialogue: 0,0:02:30.40,0:02:32.66,Default,,0000,0000,0000,,у нижчих 40%? Dialogue: 0,0:02:32.66,0:02:35.35,Default,,0000,0000,0000,,Не поспішайте. Подумайте\Nі визначтеся з числом. Dialogue: 0,0:02:35.35,0:02:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Зазвичай ми не думаємо. Dialogue: 0,0:02:37.26,0:02:39.74,Default,,0000,0000,0000,,Задумайтесь на мить,\Nуявіть в голові реальне число. Dialogue: 0,0:02:39.74,0:02:41.36,Default,,0000,0000,0000,,Готово? Dialogue: 0,0:02:41.36,0:02:44.43,Default,,0000,0000,0000,,Ось що відповіли багато американців. Dialogue: 0,0:02:44.43,0:02:46.36,Default,,0000,0000,0000,,Вони думають, що нижчі 20% Dialogue: 0,0:02:46.36,0:02:48.68,Default,,0000,0000,0000,,мають приблизно 2,9% грошей, Dialogue: 0,0:02:48.68,0:02:50.86,Default,,0000,0000,0000,,у наступної групи — 6,4%, Dialogue: 0,0:02:50.86,0:02:53.37,Default,,0000,0000,0000,,що у сумі трохи більше 9%. Dialogue: 0,0:02:53.37,0:02:56.78,Default,,0000,0000,0000,,У наступної групи, сказали вони, 12%, Dialogue: 0,0:02:56.78,0:02:58.43,Default,,0000,0000,0000,,20%, Dialogue: 0,0:02:58.43,0:03:03.08,Default,,0000,0000,0000,,а найбагатші 20%, на думку опитуваних,\Nмають 58% грошей. Dialogue: 0,0:03:03.08,0:03:06.21,Default,,0000,0000,0000,,Ви можете порівняти результати\Nз вашими думками. Dialogue: 0,0:03:06.21,0:03:07.95,Default,,0000,0000,0000,,Що ж відбувається насправді? Dialogue: 0,0:03:07.95,0:03:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Реальність дещо інша. Dialogue: 0,0:03:09.76,0:03:13.58,Default,,0000,0000,0000,,Нижчі 20% мають 0,1% грошей. Dialogue: 0,0:03:13.58,0:03:16.83,Default,,0000,0000,0000,,Наступні 20% — 0,2% грошей. Dialogue: 0,0:03:16.83,0:03:18.94,Default,,0000,0000,0000,,Разом це 0,3. Dialogue: 0,0:03:18.94,0:03:22.47,Default,,0000,0000,0000,,У наступної групи — 3,9%, Dialogue: 0,0:03:22.47,0:03:24.65,Default,,0000,0000,0000,,11,3, Dialogue: 0,0:03:24.65,0:03:30.39,Default,,0000,0000,0000,,а у найбагатшої групи — 84-85% грошей. Dialogue: 0,0:03:30.39,0:03:33.36,Default,,0000,0000,0000,,Тож, реальність і те,\Nщо ми вважаємо реальністю — Dialogue: 0,0:03:33.36,0:03:35.33,Default,,0000,0000,0000,,це різні речі. Dialogue: 0,0:03:35.33,0:03:37.42,Default,,0000,0000,0000,,А чого ж ми хочемо? Dialogue: 0,0:03:37.42,0:03:39.42,Default,,0000,0000,0000,,Як це взагалі визначити? Dialogue: 0,0:03:39.42,0:03:40.83,Default,,0000,0000,0000,,Щоб визначитися з тим, Dialogue: 0,0:03:40.83,0:03:42.41,Default,,0000,0000,0000,,чого ми справді хочемо, Dialogue: 0,0:03:42.41,0:03:45.47,Default,,0000,0000,0000,,ми згадали про філософа Джона Ролза. Dialogue: 0,0:03:45.47,0:03:47.31,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ви знаєте, Dialogue: 0,0:03:47.31,0:03:50.56,Default,,0000,0000,0000,,він мав свою думку\Nщодо справедливого суспільства. Dialogue: 0,0:03:50.56,0:03:52.04,Default,,0000,0000,0000,,Він казав, що справедливим Dialogue: 0,0:03:52.04,0:03:54.75,Default,,0000,0000,0000,,є суспільство, до якого\Nви хотіли б долучитися Dialogue: 0,0:03:54.75,0:03:57.19,Default,,0000,0000,0000,,у ролі представника будь-якого класу. Dialogue: 0,0:03:57.19,0:03:58.71,Default,,0000,0000,0000,,І це чудове визначення, Dialogue: 0,0:03:58.71,0:04:01.19,Default,,0000,0000,0000,,бо якщо ви багатій,\Nто захочете, щоб у багатих Dialogue: 0,0:04:01.19,0:04:03.23,Default,,0000,0000,0000,,було більше грошей,\Nа у бідних — менше. Dialogue: 0,0:04:03.23,0:04:05.34,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ви бідняк, то захочете\Nбільшої рівності. Dialogue: 0,0:04:05.34,0:04:07.34,Default,,0000,0000,0000,,Але якщо ви долучаєтеся до суспільства, Dialogue: 0,0:04:07.34,0:04:10.66,Default,,0000,0000,0000,,не знаючи свого майбутнього місця, Dialogue: 0,0:04:10.66,0:04:12.86,Default,,0000,0000,0000,,треба враховувати всі варіанти. Dialogue: 0,0:04:12.86,0:04:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Певною мірою це як дегустація усліпу,\Nколи ви не знаєте, Dialogue: 0,0:04:15.79,0:04:18.46,Default,,0000,0000,0000,,до чого призведе ваше рішення, Dialogue: 0,0:04:18.46,0:04:22.18,Default,,0000,0000,0000,,і Ролз назвав це\Nзавісою необізнаності. Dialogue: 0,0:04:22.18,0:04:25.78,Default,,0000,0000,0000,,Тож, ми взяли ще одну\Nвелику групу американців Dialogue: 0,0:04:25.78,0:04:28.54,Default,,0000,0000,0000,,і запитали їх про завісу необізнаності: Dialogue: 0,0:04:28.54,0:04:32.65,Default,,0000,0000,0000,,Якою повинна бути країна,\Nщоб ви хотіли туди переїхали, Dialogue: 0,0:04:32.65,0:04:35.81,Default,,0000,0000,0000,,знаючи, що можете потрапити\Nдо будь-якого соціального класу? Dialogue: 0,0:04:35.81,0:04:37.28,Default,,0000,0000,0000,,І ось що вийшло. Dialogue: 0,0:04:37.28,0:04:39.54,Default,,0000,0000,0000,,Що люди хотіли віддати першій групі, Dialogue: 0,0:04:39.54,0:04:41.73,Default,,0000,0000,0000,,нижчим 20%? Dialogue: 0,0:04:41.73,0:04:44.42,Default,,0000,0000,0000,,Вони хотіли віддати їм десь 10% грошей. Dialogue: 0,0:04:44.42,0:04:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Наступній групі — 14% грошей, Dialogue: 0,0:04:47.02,0:04:52.38,Default,,0000,0000,0000,,потім 21, 22 і 32%. Dialogue: 0,0:04:52.38,0:04:55.89,Default,,0000,0000,0000,,Ніхто з них не хотів повної рівності. Dialogue: 0,0:04:55.89,0:05:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Ніхно з них не прагнув до соціалізму. Dialogue: 0,0:05:00.32,0:05:01.61,Default,,0000,0000,0000,,Але що це означає? Dialogue: 0,0:05:01.61,0:05:03.65,Default,,0000,0000,0000,,Це означає, що ми не відрізняємо Dialogue: 0,0:05:03.65,0:05:06.31,Default,,0000,0000,0000,,того, що справді маємо, від того,\Nщо думаємо, що маємо. Dialogue: 0,0:05:06.31,0:05:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Не менша різниця і між тим,\Nщо ми вважаємо правильним, Dialogue: 0,0:05:10.02,0:05:12.82,Default,,0000,0000,0000,,і тим, що, на нашу думку, ми маємо. Dialogue: 0,0:05:12.82,0:05:16.01,Default,,0000,0000,0000,,До речі, ми можемо ставити ці ж питання,\Nале вже не про гроші. Dialogue: 0,0:05:16.01,0:05:18.43,Default,,0000,0000,0000,,Ми можемо питати і про інші речі. Dialogue: 0,0:05:18.43,0:05:22.63,Default,,0000,0000,0000,,Наприклад, ми опитали людей\N Dialogue: 0,0:05:22.63,0:05:24.35,Default,,0000,0000,0000,,із різних куточків планети, Dialogue: 0,0:05:24.35,0:05:26.69,Default,,0000,0000,0000,,лібералів і консерваторів, Dialogue: 0,0:05:26.69,0:05:28.74,Default,,0000,0000,0000,,і всі вони, по суті, відповіли однаково. Dialogue: 0,0:05:28.74,0:05:31.22,Default,,0000,0000,0000,,Ми опитали багатих та бідних,\Nвони дали нам таку ж відповідь, Dialogue: 0,0:05:31.22,0:05:32.52,Default,,0000,0000,0000,,чоловіків і жінок, Dialogue: 0,0:05:32.52,0:05:35.21,Default,,0000,0000,0000,,слухачів Національного громадського радіо \Nі читачів Forbes. Dialogue: 0,0:05:35.21,0:05:38.44,Default,,0000,0000,0000,,Ми опитали людей\Nв Англії, Австралії, США – Dialogue: 0,0:05:38.44,0:05:40.16,Default,,0000,0000,0000,,відповіді дуже схожі. Dialogue: 0,0:05:40.16,0:05:42.93,Default,,0000,0000,0000,,Ми навіть опитали\Nрізні факультети університету. Dialogue: 0,0:05:42.93,0:05:45.69,Default,,0000,0000,0000,,Ми пішли в Гарвард і перевірили\Nмайже кожен факультет. Dialogue: 0,0:05:45.69,0:05:47.70,Default,,0000,0000,0000,,В Гарвардській школі бізнесу Dialogue: 0,0:05:47.70,0:05:51.34,Default,,0000,0000,0000,,деякі люди хотіли, щоб заможні\Nмали більше, а багаті – менше. Dialogue: 0,0:05:51.34,0:05:53.95,Default,,0000,0000,0000,,Подібність була вражаючою. Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Я знаю, деякі з вас навчалися\Nу Гарвардській школі бізнесу. Dialogue: 0,0:05:56.77,0:06:00.12,Default,,0000,0000,0000,,Ми також сформулювали\Nце питання по-іншому. Dialogue: 0,0:06:00.12,0:06:05.09,Default,,0000,0000,0000,,Ми запитали про співвідношення платні\Nвиконавчого директора і некваліфікованих робітників. Dialogue: 0,0:06:05.09,0:06:08.25,Default,,0000,0000,0000,,Отож ви можете побачити, що люди вбачають \Nпід словом співвідношення, Dialogue: 0,0:06:08.25,0:06:12.15,Default,,0000,0000,0000,,і тоді запитати, яким, на їхню думку, \Nвоно повинне бути. Dialogue: 0,0:06:12.15,0:06:14.77,Default,,0000,0000,0000,,І тоді ми можемо запитати, яка ж реальність. Dialogue: 0,0:06:14.77,0:06:18.05,Default,,0000,0000,0000,,Яка ж реальність? І ви могли б сказати\N"Не так уже й погано, правда?" Dialogue: 0,0:06:18.05,0:06:20.20,Default,,0000,0000,0000,,Червоний і жовтий\Nне так вже й відрізняються. Dialogue: 0,0:06:20.20,0:06:24.12,Default,,0000,0000,0000,,Але справа в тому, що я намалював їх\Nна різних полотнах. Dialogue: 0,0:06:26.10,0:06:30.02,Default,,0000,0000,0000,,Важко побачити,\Nщо всередині жовтий і синій. Dialogue: 0,0:06:30.02,0:06:32.36,Default,,0000,0000,0000,,Що ж стосовно інших наслідків багатства? Dialogue: 0,0:06:32.36,0:06:34.06,Default,,0000,0000,0000,,Багатства не лише в значенні майна. Dialogue: 0,0:06:34.06,0:06:36.68,Default,,0000,0000,0000,,Ми запитали, що ж стосовно\Nтаких речей, як здоров'я. Dialogue: 0,0:06:36.68,0:06:40.81,Default,,0000,0000,0000,,Про доступність потрібних ліків. Dialogue: 0,0:06:40.81,0:06:42.83,Default,,0000,0000,0000,,Що стосовно тривалості життя? Dialogue: 0,0:06:42.83,0:06:45.25,Default,,0000,0000,0000,,Щодо тривалості життя дітей? Dialogue: 0,0:06:45.25,0:06:47.59,Default,,0000,0000,0000,,Як ми хочемо його продовжити?\N Dialogue: 0,0:06:47.59,0:06:50.40,Default,,0000,0000,0000,,Що на рахунок освіти для молоді? Dialogue: 0,0:06:50.40,0:06:52.27,Default,,0000,0000,0000,,І для старших людей? Dialogue: 0,0:06:52.27,0:06:55.25,Default,,0000,0000,0000,,З усього цього ми дізналися, що людям Dialogue: 0,0:06:55.25,0:06:58.41,Default,,0000,0000,0000,,не подобається майнова нерівність. Dialogue: 0,0:06:58.41,0:07:01.92,Default,,0000,0000,0000,,Але є інші випадки, коли нерівність,\Nщо є наслідком багатства, Dialogue: 0,0:07:01.92,0:07:03.96,Default,,0000,0000,0000,,викликає в них навіть більшу відразу. Dialogue: 0,0:07:03.96,0:07:07.93,Default,,0000,0000,0000,,Наприклад, нерівність\Nу контексті здоров'я або освіти. Dialogue: 0,0:07:07.93,0:07:10.39,Default,,0000,0000,0000,,Ми також з'ясували,\Nщо люди особливо відкриті Dialogue: 0,0:07:10.39,0:07:12.95,Default,,0000,0000,0000,,до змін, коли йдеться про тих, Dialogue: 0,0:07:12.95,0:07:14.99,Default,,0000,0000,0000,,хто має менше засобів. Dialogue: 0,0:07:14.99,0:07:17.34,Default,,0000,0000,0000,,В основному, це діти і немовлята, Dialogue: 0,0:07:17.34,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,бо ми не вважаємо їх\Nвідповідальними за їхнє становище. Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Які висновки можна з цього зробити? Dialogue: 0,0:07:24.35,0:07:25.51,Default,,0000,0000,0000,,Існує дві проблеми: Dialogue: 0,0:07:25.51,0:07:28.09,Default,,0000,0000,0000,,Ми маємо прогалину в знаннях\Nі несумісність між бажаним і дійсністю. Dialogue: 0,0:07:28.09,0:07:30.71,Default,,0000,0000,0000,,Прогалина у знаннях – відома проблема. Dialogue: 0,0:07:30.71,0:07:32.08,Default,,0000,0000,0000,,Як ми навчаємо людей? Dialogue: 0,0:07:32.08,0:07:34.80,Default,,0000,0000,0000,,Як ми змінюємо спосіб мислення людей\Nпро нерівність Dialogue: 0,0:07:34.80,0:07:38.56,Default,,0000,0000,0000,,і наслідки нерівності\Nз точки зору здоров'я, освіти, Dialogue: 0,0:07:38.56,0:07:40.95,Default,,0000,0000,0000,,заздрощів, рівня злочинності і так далі? Dialogue: 0,0:07:40.95,0:07:42.83,Default,,0000,0000,0000,,Також ми маємо прогалину в бажаннях. Dialogue: 0,0:07:42.83,0:07:46.65,Default,,0000,0000,0000,,Як ми змусимо людей мислити по-іншому\Nпро те, чого ми справді хочемо? Dialogue: 0,0:07:46.65,0:07:50.03,Default,,0000,0000,0000,,Справа в тому, що тлумачення Ролза,\Nпогляд Ролза на світ, Dialogue: 0,0:07:50.03,0:07:51.77,Default,,0000,0000,0000,,його підхід дегустування усліпу Dialogue: 0,0:07:51.77,0:07:54.70,Default,,0000,0000,0000,,не враховує наших егоїстичних мотивів. Dialogue: 0,0:07:54.70,0:07:57.27,Default,,0000,0000,0000,,Як ми реалізуємо це на вищому рівні, Dialogue: 0,0:07:57.27,0:07:59.90,Default,,0000,0000,0000,,в ширших масштабах? Dialogue: 0,0:07:59.90,0:08:02.75,Default,,0000,0000,0000,,Насамкінець, існує ще й нестача дії. Dialogue: 0,0:08:02.75,0:08:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Як ми сприймаємо ці речі\Nі чи, власне, змінюємо щось? Dialogue: 0,0:08:05.70,0:08:08.60,Default,,0000,0000,0000,,Я думаю, частина відповіді в тому,\Nщоб сприймати людей Dialogue: 0,0:08:08.60,0:08:11.72,Default,,0000,0000,0000,,як малих дітей і немовлят,\Nякі не мають достатньо засобів. Dialogue: 0,0:08:11.72,0:08:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Тому що люди здаються\Nбільш готовими на такий крок. Dialogue: 0,0:08:15.52,0:08:20.79,Default,,0000,0000,0000,,Наостанок хотів би сказати, що\Nнаступного разу, коли ви підете пити пиво чи вино, Dialogue: 0,0:08:20.79,0:08:24.88,Default,,0000,0000,0000,,перш за все, подумайте про те,\Nщо з вашого досвіду є справжнім, Dialogue: 0,0:08:24.88,0:08:28.15,Default,,0000,0000,0000,,а що є ефектом плацебо, Dialogue: 0,0:08:28.15,0:08:29.76,Default,,0000,0000,0000,,що його спричинили очікування. Dialogue: 0,0:08:29.76,0:08:33.29,Default,,0000,0000,0000,,А тоді поміркуйте над тим, який вплив\Nце має на інші рішення у вашому житті Dialogue: 0,0:08:33.29,0:08:35.36,Default,,0000,0000,0000,,і на політичні питання, Dialogue: 0,0:08:35.36,0:08:36.67,Default,,0000,0000,0000,,які впливають на всіх нас. Dialogue: 0,0:08:36.67,0:08:38.39,Default,,0000,0000,0000,,Дякую. Dialogue: 0,0:08:38.39,0:08:40.73,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески)