1 00:00:07,200 --> 00:00:09,504 Unter den großen Dichtern der Literaturgeschichte 2 00:00:09,504 --> 00:00:10,970 sind einige Namen wie Homer, 3 00:00:10,970 --> 00:00:12,062 Shakespeare, 4 00:00:12,062 --> 00:00:12,928 Milton 5 00:00:12,928 --> 00:00:15,223 und Whitman sofort erkennbar. 6 00:00:15,223 --> 00:00:18,639 Jedoch gab es Anfang des 20. Jh einen großartigen französischen Dichter, 7 00:00:18,639 --> 00:00:20,132 den du vielleicht nicht kennst: 8 00:00:20,132 --> 00:00:21,743 Guillaume Apollinaire. 9 00:00:21,743 --> 00:00:24,869 Er war ein enger Freund und Zeitgenosse von Künstlern wie Picasso, 10 00:00:24,869 --> 00:00:25,610 Rousseau 11 00:00:25,610 --> 00:00:27,290 und Chagall. 12 00:00:27,290 --> 00:00:29,056 Er prägte den Begriff "Surrealismus" 13 00:00:29,056 --> 00:00:33,431 und wurde sogar verdächtigt, 1911 die Mona Lisa gestohlen zu haben. 14 00:00:33,431 --> 00:00:35,048 In seinem kurzen Leben 15 00:00:35,048 --> 00:00:38,117 erschuf er Dichtkunst, die Wort und Bild auf eine Weise verband, 16 00:00:38,117 --> 00:00:41,642 die eine künftige künstlerische Revolution voraussagte. 17 00:00:41,642 --> 00:00:43,984 Ende 19. Jh. und Anfang des 20. Jh. 18 00:00:43,984 --> 00:00:47,837 waren Montmartre und Montparnasse in Paris die Viertel mit den niedrigen Mieten 19 00:00:47,837 --> 00:00:49,822 das Zuhause aller hungernden Künstler. 20 00:00:49,822 --> 00:00:51,805 Mehr konnten sie sich nicht leisten. 21 00:00:51,805 --> 00:00:54,083 Diese Maler, Schriftsteller und Intellektuelle, 22 00:00:54,083 --> 00:00:56,243 vereinigt in ihrer künstlerischen Leidenschaft 23 00:00:56,243 --> 00:00:58,109 und ihrem Glauben an die Gegenkultur, 24 00:00:58,109 --> 00:01:00,537 machten Frankreichs unkonventielle Subkultur aus. 25 00:01:00,537 --> 00:01:03,865 Ihre Kunst, Literatur und ihr Intellekt sollten die Welt aufrütteln. 26 00:01:04,845 --> 00:01:06,390 Als das 20. Jahrhundert anbrach, 27 00:01:06,390 --> 00:01:10,217 war Guillaume Apollinaire, Kunstkritiker, Dichter und Verfechter der Avant-Garde 28 00:01:10,217 --> 00:01:11,985 mitten in dieser dynamischen Szene 29 00:01:11,985 --> 00:01:14,114 eine bekannte Größe. 30 00:01:14,114 --> 00:01:16,342 Als Kunstkritiker erklärte Apollinaire der Welt 31 00:01:16,342 --> 00:01:18,699 die Bewegungen des Kubismus und des Surrealismus 32 00:01:18,699 --> 00:01:21,270 und verteidigte viele junge Künstler 33 00:01:21,270 --> 00:01:25,485 gegenüber einem oft fremdenfeindlichen und engstirnigen Publikum. 34 00:01:25,485 --> 00:01:28,671 Als Dichter war Apollinaire von allen Arten der Kunst fasziniert 35 00:01:28,671 --> 00:01:30,956 und ein Kenner mittelalterlicher Literatur, 36 00:01:30,956 --> 00:01:34,627 aber besonders von Kalligrafie und illuminierten Anfangsbuchstaben. 37 00:01:34,627 --> 00:01:36,565 Als Visionär sah Apollinaire eine Kluft 38 00:01:36,565 --> 00:01:38,745 zwischen zwei künstlerischen Institutionen. 39 00:01:38,745 --> 00:01:40,580 Einerseits war die populäre, 40 00:01:40,580 --> 00:01:42,960 gepriesene traditionelle Kunstform jener Zeit; 41 00:01:42,960 --> 00:01:45,512 andererseits waren Formen und künstlerischer Ausdruck 42 00:01:45,512 --> 00:01:46,957 durch den Surrealismus, 43 00:01:46,957 --> 00:01:47,784 den Kubismus 44 00:01:47,784 --> 00:01:49,914 und den neuen Erfindungen wie das Filmtheater 45 00:01:49,914 --> 00:01:51,269 und der Phonograph möglich. 46 00:01:51,269 --> 00:01:54,231 Durch die Leistung seines wichtigsten Beitrags zur Dichtkunst, 47 00:01:54,231 --> 00:01:55,498 dem Kalligramm, 48 00:01:55,498 --> 00:01:57,462 überbrückte Guillaume Apollinaire 49 00:01:57,462 --> 00:01:59,119 diese Kluft. 50 00:01:59,119 --> 00:02:01,955 Apollinaire schuf das Kalligramm als ein dichterisches Bild, 51 00:02:01,955 --> 00:02:03,292 ein Porträt aus Wörtern, 52 00:02:03,292 --> 00:02:04,333 gezeichnete Gedanken. 53 00:02:04,333 --> 00:02:06,795 Er nutzte es, um seine Modernität auszudrücken 54 00:02:06,795 --> 00:02:10,551 und sein Verlangen, die Dichtkunst über die normalen Grenzen von Text und Vers 55 00:02:10,551 --> 00:02:13,289 und ins 20. Jahrhundert zu bringen. 56 00:02:13,289 --> 00:02:15,159 Einige seiner Kalligramme sind lustig, 57 00:02:15,159 --> 00:02:16,584 wie der "Lettre-Océan". 58 00:02:16,584 --> 00:02:19,500 Einige von ihnen sind seinen jungen, toten Freunden gewidmet, 59 00:02:19,500 --> 00:02:21,818 wie "La Colombe Poignardée et le jet d'eau". 60 00:02:21,818 --> 00:02:26,933 Einige von ihnen sind Ausdruck eines emotionalen Moments, wie "Il Pleut": 61 00:02:27,995 --> 00:02:31,371 "Es regnet Frauenstimmen, als seien sie tot, selbst in der Erinnerung; 62 00:02:31,371 --> 00:02:35,726 auch euch regnet es wunderbare Begegnungen meines Lebens, 63 00:02:35,726 --> 00:02:37,395 o Tröpfchen, 64 00:02:37,395 --> 00:02:39,895 und diese sich bäumenden Wolken beginnen zu wiehern, 65 00:02:39,895 --> 00:02:41,773 ein ganzes Weltall von Ohrenstädten. 66 00:02:41,773 --> 00:02:45,863 Hör zu, ob's regnet, während Wehmut und Verachtung eine alte Musik weinen. 67 00:02:45,863 --> 00:02:50,633 Hör wie die Fesseln abfallen, die dich oben und unten zurückhalten." 68 00:02:50,633 --> 00:02:53,040 Jedes Kalligramm hat das Ziel, dass sich die Leser 69 00:02:53,040 --> 00:02:55,959 von den Ketten der üblichen dichterischen Erfahrung befreien 70 00:02:55,959 --> 00:02:58,685 und etwas Neues fühlen und sehen. 71 00:02:59,415 --> 00:03:02,100 "Lettre-Océan" sollte zuerst als Bild betrachtet werden, 72 00:03:02,100 --> 00:03:03,620 bevor man die Wörter liest. 73 00:03:03,620 --> 00:03:06,960 Textelemente werden mit Wörter in verschiedener Gestalt kombiniert. 74 00:03:06,960 --> 00:03:10,163 Zwei Kreise, einer in einem Rechteck eingeschlossen, 75 00:03:10,163 --> 00:03:13,184 der andere geht in Form einer Spirale über die Seite hinaus. 76 00:03:13,184 --> 00:03:16,887 Zusammen sind sie ein Bild, das in Richtung Kubismus weist. 77 00:03:16,887 --> 00:03:18,751 Beim Lesen des Textes 78 00:03:18,751 --> 00:03:20,560 suggerieren die beschreibende Wörter 79 00:03:20,560 --> 00:03:23,011 das Bild einer Luftansicht des Eiffelturms. 80 00:03:23,011 --> 00:03:26,514 Sie zollen den elektromagnetischen Wellen des Telegrafen Tribut, 81 00:03:26,514 --> 00:03:29,313 einem damals neuen Kommunikationsmittel. 82 00:03:29,313 --> 00:03:32,204 Zweifellos sind die tiefschichtigen künsterlischen Ausdrücke 83 00:03:32,204 --> 00:03:34,364 in Apollinaires Kalligrammen 84 00:03:34,364 --> 00:03:36,747 nicht nur eine Darstellung dichterischen Könnens 85 00:03:36,747 --> 00:03:38,944 von einem Meister dieser Kunst. 86 00:03:38,944 --> 00:03:41,699 Jedes Kalligramm ist auch eine Momentaufnahme jener Zeit, 87 00:03:41,699 --> 00:03:43,402 eine Beschreibung der Leidenschaft, 88 00:03:43,402 --> 00:03:44,212 der Aufregung 89 00:03:44,212 --> 00:03:47,432 und der Erwartung aller unkonventionellen Pariser Künstler, 90 00:03:47,432 --> 00:03:48,951 einschließlich Apollinaire, 91 00:03:48,951 --> 00:03:51,332 von denen die meisten ihrer Zeit voraus waren 92 00:03:51,332 --> 00:03:53,159 und die mit ihrer innovativen Arbeit 93 00:03:53,159 --> 00:03:55,747 ungeduldig nach der Zukunft griffen.