[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:22.49,0:00:24.72,Default,,0000,0000,0000,,Bonjour. Dialogue: 0,0:00:30.24,0:00:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Silence. Dialogue: 0,0:00:34.18,0:00:36.04,Default,,0000,0000,0000,,Où sont les présents ? Dialogue: 0,0:00:38.02,0:00:40.77,Default,,0000,0000,0000,,La présence d'aujourd'hui \Ncompte pour 3 points. Dialogue: 0,0:00:42.42,0:00:44.25,Default,,0000,0000,0000,,Toi !\NPasse la feuille de présence. Dialogue: 0,0:00:48.60,0:00:51.66,Default,,0000,0000,0000,,Nous arrivons au quatrième chapitre. Dialogue: 0,0:00:52.84,0:00:54.77,Default,,0000,0000,0000,,Introduction. Dialogue: 0,0:00:54.92,0:00:58.33,Default,,0000,0000,0000,,Le contact social entre l’enseignant \Net l'élève est considéré, Dialogue: 0,0:00:59.03,0:01:01.84,Default,,0000,0000,0000,,dans la conférence ou ailleurs, Dialogue: 0,0:01:02.42,0:01:04.51,Default,,0000,0000,0000,,comme l'un des facteurs\Nles plus importants Dialogue: 0,0:01:04.51,0:01:06.84,Default,,0000,0000,0000,,de la réussite du processus \Nde l'enseignement. Dialogue: 0,0:01:07.16,0:01:08.75,Default,,0000,0000,0000,,A Dialogue: 0,0:01:08.75,0:01:11.26,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissement)\N Dialogue: 0,0:01:13.19,0:01:15.92,Default,,0000,0000,0000,,A) Au cours de la conférence, Dialogue: 0,0:01:15.92,0:01:20.04,Default,,0000,0000,0000,,l'enseignant doit surveiller \Nles yeux des élèves, Dialogue: 0,0:01:20.13,0:01:22.68,Default,,0000,0000,0000,,et communiquer avec eux par voie orale. Dialogue: 0,0:01:22.80,0:01:27.63,Default,,0000,0000,0000,,Et essayer de trouver une \Natmosphère interactive dans la salle. Dialogue: 0,0:01:27.92,0:01:31.79,Default,,0000,0000,0000,,Par exemple, l'enseignant ne doit pas\Nlire la conférence, Dialogue: 0,0:01:31.79,0:01:36.71,Default,,0000,0000,0000,,d'un livre ou de diapositives montées.\N(rires) Dialogue: 0,0:01:38.70,0:01:42.43,Default,,0000,0000,0000,,B) En dehors de la conférence : Dialogue: 0,0:01:43.90,0:01:47.40,Default,,0000,0000,0000,,vous lirez le reste \Nde la conférence tout seuls. Dialogue: 0,0:01:47.51,0:01:52.44,Default,,0000,0000,0000,,(rires et applaudissements) Dialogue: 0,0:01:54.59,0:01:56.44,Default,,0000,0000,0000,,Avez-vous aimé cet enseignant ? Dialogue: 0,0:01:56.92,0:01:59.14,Default,,0000,0000,0000,,J'étais étudiant \Net je ne l'aimais pas. Dialogue: 0,0:01:59.40,0:02:01.72,Default,,0000,0000,0000,,J'ai décidé de ne pas être \Nun prof comme lui. Dialogue: 0,0:02:03.61,0:02:05.12,Default,,0000,0000,0000,,Pour ma première conférence, Dialogue: 0,0:02:05.22,0:02:08.05,Default,,0000,0000,0000,,j'ai essayé de mieux la préparer Dialogue: 0,0:02:08.43,0:02:11.32,Default,,0000,0000,0000,,et de me concentrer sur les détails. Dialogue: 0,0:02:11.76,0:02:14.71,Default,,0000,0000,0000,,J'ai mis tout mon cœur \Ndans la conférence. Dialogue: 0,0:02:16.48,0:02:19.01,Default,,0000,0000,0000,,Les élèves, ils étaient tous\Ncomme ça. Dialogue: 0,0:02:19.17,0:02:21.14,Default,,0000,0000,0000,,(rires) Dialogue: 0,0:02:21.26,0:02:23.67,Default,,0000,0000,0000,,Il était un étudiant et unique attentif. Dialogue: 0,0:02:23.67,0:02:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Prof : as-tu des questions ? Dialogue: 0,0:02:25.70,0:02:29.68,Default,,0000,0000,0000,,Élève : Qu'est-ce que \Nça nous apporte, tout ça ? Dialogue: 0,0:02:29.68,0:02:31.57,Default,,0000,0000,0000,,(rires) Dialogue: 0,0:02:31.57,0:02:36.31,Default,,0000,0000,0000,,La bonne préparation ne motive pas. Dialogue: 0,0:02:38.22,0:02:41.58,Default,,0000,0000,0000,,Je dois essayer d'inciter \Nl'étudiant à étudier. Dialogue: 0,0:02:41.63,0:02:45.90,Default,,0000,0000,0000,,Je dois le rendre \Nenthousiaste et encouragé. Dialogue: 0,0:02:46.51,0:02:47.88,Default,,0000,0000,0000,,Dans la leçon suivante, Dialogue: 0,0:02:47.88,0:02:51.13,Default,,0000,0000,0000,,Au lieu de faire une \Nconférence habituelle, Dialogue: 0,0:02:51.33,0:02:54.02,Default,,0000,0000,0000,,la conférence est devenue\Nune programmation de virus. Dialogue: 0,0:02:54.52,0:02:55.70,Default,,0000,0000,0000,,Abracadabra ! Dialogue: 0,0:02:55.98,0:03:00.53,Default,,0000,0000,0000,,Les élèves sont excités. Dialogue: 0,0:03:01.93,0:03:04.78,Default,,0000,0000,0000,,Ils sont tous intéressés. Dialogue: 0,0:03:04.78,0:03:07.69,Default,,0000,0000,0000,,Ils font tous leurs projets\Nsauf deux. Dialogue: 0,0:03:07.69,0:03:12.73,Default,,0000,0000,0000,,Ils ne sont jamais présents. Dialogue: 0,0:03:19.32,0:03:23.53,Default,,0000,0000,0000,,Je les ai invité à prendre un café\Net à me donner leur projet. Dialogue: 0,0:03:23.82,0:03:25.92,Default,,0000,0000,0000,,J'ai commencé à poser\Nmes questions sur le projet. Dialogue: 0,0:03:26.11,0:03:28.96,Default,,0000,0000,0000,,Ils ne pouvaient pas répondre\Ncar ce n'était pas leur travail. Dialogue: 0,0:03:29.04,0:03:32.80,Default,,0000,0000,0000,,Je leur ai répété les leçons \Npendant 3 heures. Dialogue: 0,0:03:32.83,0:03:34.06,Default,,0000,0000,0000,,Je leur ai donné des jus. Dialogue: 0,0:03:34.06,0:03:35.48,Default,,0000,0000,0000,,Ils étaient très timides. Dialogue: 0,0:03:35.48,0:03:37.76,Default,,0000,0000,0000,,Ils se sont demandé pourquoi tout cela. Dialogue: 0,0:03:37.76,0:03:40.88,Default,,0000,0000,0000,,Mais j'ai remarqué, \Ndans les autres leçons, Dialogue: 0,0:03:40.88,0:03:44.02,Default,,0000,0000,0000,,ils se sont intéressés. Dialogue: 0,0:03:44.02,0:03:45.31,Default,,0000,0000,0000,,Ils sont devenus excellents. Dialogue: 0,0:03:46.34,0:03:49.70,Default,,0000,0000,0000,,J'ai remarqué que le bon traitement \Ndes étudiants Dialogue: 0,0:03:49.80,0:03:53.93,Default,,0000,0000,0000,,les aide à faire attention aux cours. Dialogue: 0,0:03:54.56,0:03:56.38,Default,,0000,0000,0000,,Je communique plus avec les étudiants, Dialogue: 0,0:03:56.38,0:03:59.66,Default,,0000,0000,0000,,à travers les réseaux sociaux. Dialogue: 0,0:03:59.75,0:04:02.49,Default,,0000,0000,0000,,Ils sont venus me poser\Ndes questions sur les projets. Dialogue: 0,0:04:02.49,0:04:09.63,Default,,0000,0000,0000,,J'essaie de supprimer la barrière\Nentre l'enseignant et les étudiants. Dialogue: 0,0:04:09.66,0:04:12.66,Default,,0000,0000,0000,,J'essaie de devenir un ami. Dialogue: 0,0:04:12.66,0:04:15.34,Default,,0000,0000,0000,,Parce que mon but est \Nl'intérêt de ces étudiants, Dialogue: 0,0:04:15.35,0:04:20.32,Default,,0000,0000,0000,,j'ai créé un site web où\Nj'ai mis mes conférences. Dialogue: 0,0:04:21.04,0:04:23.05,Default,,0000,0000,0000,,Et j'y mets des devoirs. Dialogue: 0,0:04:23.05,0:04:25.84,Default,,0000,0000,0000,,Les étudiants doivent me les envoyer \Ndans une semaine. Dialogue: 0,0:04:25.84,0:04:30.15,Default,,0000,0000,0000,,Pour accélérer le rythme des cours, il ne\Nfaut pas attendre la fin de la conférence, Dialogue: 0,0:04:30.15,0:04:31.55,Default,,0000,0000,0000,,ou la fin des deux semaines Dialogue: 0,0:04:31.55,0:04:34.15,Default,,0000,0000,0000,,pour donner le projet ou \Npour étudier toute la matière. Dialogue: 0,0:04:34.15,0:04:38.54,Default,,0000,0000,0000,,L'éducation doit être progressive. Dialogue: 0,0:04:42.57,0:04:45.12,Default,,0000,0000,0000,,Un problème est apparu :\Nles questions sur Facebook. Dialogue: 0,0:04:45.16,0:04:47.45,Default,,0000,0000,0000,,Les étudiants m'ont posé \Ndes questions sur Facebook Dialogue: 0,0:04:47.45,0:04:49.53,Default,,0000,0000,0000,,quand j'étais en congé. Dialogue: 0,0:04:49.53,0:04:51.83,Default,,0000,0000,0000,,Les questions commencent :\NMonsieur, comment faire ça ? Dialogue: 0,0:04:51.83,0:04:53.35,Default,,0000,0000,0000,,Monsieur, comment faire ça ? Dialogue: 0,0:04:53.35,0:04:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Monsieur, ça marche pas ?\NMonsieur, c'est compliqué ! Dialogue: 0,0:04:57.55,0:05:01.59,Default,,0000,0000,0000,,Mon travail est devenu double. Dialogue: 0,0:05:02.28,0:05:05.86,Default,,0000,0000,0000,,Pour diminuer les questions,\Nj'ai enregistré les conférences en vidéo, Dialogue: 0,0:05:05.96,0:05:10.43,Default,,0000,0000,0000,,et je les ai mises sur internet \Npour les étudiants. Dialogue: 0,0:05:11.24,0:05:14.93,Default,,0000,0000,0000,,Malgré ça, la situation est la même,\NMonsieur, comment faire ça ? Dialogue: 0,0:05:14.93,0:05:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Monsieur, comment faire ça ?\NMonsieur ! Monsieur ! Dialogue: 0,0:05:18.72,0:05:22.74,Default,,0000,0000,0000,,J'ai rencontré un problème quand \Nj'ai demandé à un étudiant Dialogue: 0,0:05:22.76,0:05:25.58,Default,,0000,0000,0000,,de regarder les vidéos.\NIl a dit : « C'est très long ! » Dialogue: 0,0:05:27.54,0:05:29.53,Default,,0000,0000,0000,,C'est juste. Dialogue: 0,0:05:29.70,0:05:35.19,Default,,0000,0000,0000,,Le problème \Nest que la vidéo est très longue. Dialogue: 0,0:05:35.23,0:05:40.74,Default,,0000,0000,0000,,Les étudiants ne peuvent pas \Nse concentrer Dialogue: 0,0:05:42.28,0:05:45.86,Default,,0000,0000,0000,,tout au long de la conférence.\NAlors j'ai révisé les cours sur internet, Dialogue: 0,0:05:45.89,0:05:50.25,Default,,0000,0000,0000,,J'ai remarqué que la conférence \Nest un ensemble de vidéos, Dialogue: 0,0:05:50.25,0:05:52.35,Default,,0000,0000,0000,,chaque vidéo traduit une seule idée. Dialogue: 0,0:05:52.35,0:05:54.81,Default,,0000,0000,0000,,Donc la conférence est\Nun groupe de vidéos. Dialogue: 0,0:05:55.28,0:05:57.67,Default,,0000,0000,0000,,Alors j'ai divisé la conférence en vidéos. Dialogue: 0,0:05:57.67,0:06:03.04,Default,,0000,0000,0000,,Chez moi, je divise \Nla conférence en parties. Dialogue: 0,0:06:03.04,0:06:07.24,Default,,0000,0000,0000,,J'ai résumé les idées pour que les vidéos\Nne dépassent pas 9 minutes. Dialogue: 0,0:06:07.77,0:06:10.30,Default,,0000,0000,0000,,Puis, je charge les vidéos sur internet. Dialogue: 0,0:06:10.45,0:06:12.57,Default,,0000,0000,0000,,Premièrement, c'est un avantage pour moi, Dialogue: 0,0:06:12.59,0:06:17.71,Default,,0000,0000,0000,,Parce que je peux regarder\Nmes conférences Dialogue: 0,0:06:17.93,0:06:21.35,Default,,0000,0000,0000,,et je peux distinguer les erreurs\Npour les corriger, Dialogue: 0,0:06:21.80,0:06:24.01,Default,,0000,0000,0000,,comme des idées à résumer Dialogue: 0,0:06:24.01,0:06:26.18,Default,,0000,0000,0000,,et trouver des exemples plus clairs. Dialogue: 0,0:06:26.18,0:06:28.84,Default,,0000,0000,0000,,Ça m'aide à améliorer mes cours. Dialogue: 0,0:06:28.84,0:06:31.42,Default,,0000,0000,0000,,et à mieux les coordonner. Dialogue: 0,0:06:32.39,0:06:38.12,Default,,0000,0000,0000,,Aussi, les étudiants \Nsont de plus en plus intéressés. Dialogue: 0,0:06:38.12,0:06:40.25,Default,,0000,0000,0000,,Parce qu'ils comprennent mieux les cours. Dialogue: 0,0:06:40.25,0:06:41.80,Default,,0000,0000,0000,,Donc, les questions diminuent, Dialogue: 0,0:06:41.80,0:06:47.13,Default,,0000,0000,0000,,et les questions sur internet aussi. Dialogue: 0,0:06:50.68,0:06:54.56,Default,,0000,0000,0000,,Pour motiver plus les étudiants, Dialogue: 0,0:06:55.45,0:06:58.40,Default,,0000,0000,0000,,pour montrer ma gratitude \Npour leurs efforts, Dialogue: 0,0:06:58.40,0:07:01.07,Default,,0000,0000,0000,,et pour montrer l'intérêt \Nque je porte à leurs efforts, Dialogue: 0,0:07:01.07,0:07:03.16,Default,,0000,0000,0000,,je leur ai donné des prix. Dialogue: 0,0:07:03.16,0:07:08.51,Default,,0000,0000,0000,,Chaque travail a un prix, Dialogue: 0,0:07:08.51,0:07:09.78,Default,,0000,0000,0000,,même symbolique. Dialogue: 0,0:07:09.78,0:07:13.15,Default,,0000,0000,0000,,Je n'ai pas pensé que les étudiants \Nsoient intéressés par ces prix. Dialogue: 0,0:07:13.15,0:07:19.36,Default,,0000,0000,0000,,Ils sont encouragés, ils se font \Nconcurrence pour avoir un prix. Dialogue: 0,0:07:19.36,0:07:26.12,Default,,0000,0000,0000,,Pour eux, c'est une signe de respect \Nde la part de l'enseignant. Dialogue: 0,0:07:33.39,0:07:40.20,Default,,0000,0000,0000,,J'ai fait la distinction\Nentre la vie scolaire et la vie active. Dialogue: 0,0:07:40.63,0:07:45.69,Default,,0000,0000,0000,,Dans ce cadre, j'ai créé une collaboration\Nentre l'université et une société Dialogue: 0,0:07:45.69,0:07:48.77,Default,,0000,0000,0000,,pour fournir des stages professionnels \Naux étudiants. Dialogue: 0,0:07:48.77,0:07:53.32,Default,,0000,0000,0000,,Et surprise, Dialogue: 0,0:07:53.33,0:07:58.11,Default,,0000,0000,0000,,certains étudiants sont plus \Ncompétents que les employés. Dialogue: 0,0:07:58.11,0:08:00.93,Default,,0000,0000,0000,,La société a signé des contrats \Nde travail avec eux. Dialogue: 0,0:08:00.93,0:08:04.10,Default,,0000,0000,0000,,Aussi, un des étudiant, Dialogue: 0,0:08:04.22,0:08:07.98,Default,,0000,0000,0000,,a présenté son projet de la société comme\Nprojet académique à l'université. Dialogue: 0,0:08:07.98,0:08:12.49,Default,,0000,0000,0000,,Ça m'encourage beaucoup,\Nc'est une expérience réussie pour moi. Dialogue: 0,0:08:13.20,0:08:16.08,Default,,0000,0000,0000,,Donc il faut encourager ces idées Dialogue: 0,0:08:16.10,0:08:21.56,Default,,0000,0000,0000,,et encourager les universités à créer des\Nbureaux de relations avec les sociétés. Dialogue: 0,0:08:21.56,0:08:27.12,Default,,0000,0000,0000,,Pour intégrer les étudiants \Ndans la vie académique, Dialogue: 0,0:08:27.43,0:08:30.65,Default,,0000,0000,0000,,il y a un autre point à développer Dialogue: 0,0:08:30.65,0:08:32.23,Default,,0000,0000,0000,,où il ne faut pas s'arrêter, Dialogue: 0,0:08:32.23,0:08:34.12,Default,,0000,0000,0000,,dans la relation enseignant-étudiant. Dialogue: 0,0:08:34.12,0:08:36.51,Default,,0000,0000,0000,,Il faut étudier les relations \Nentre les étudiants. Dialogue: 0,0:08:36.51,0:08:39.63,Default,,0000,0000,0000,,Donc, j'essaie de leur\Ndonner l'esprit de groupe. Dialogue: 0,0:08:39.63,0:08:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Je les encourage à travailler en groupes. Dialogue: 0,0:08:42.82,0:08:48.03,Default,,0000,0000,0000,,J'ai demandé des projets en groupes. Dialogue: 0,0:08:48.52,0:08:53.12,Default,,0000,0000,0000,,Pour aider les étudiants \Nà s'encourager entre eux. Dialogue: 0,0:08:54.90,0:08:58.07,Default,,0000,0000,0000,,Et les bons étudiants vont \Naider les faibles Dialogue: 0,0:08:58.07,0:09:00.89,Default,,0000,0000,0000,,à améliorer leur niveau, Dialogue: 0,0:09:01.85,0:09:07.12,Default,,0000,0000,0000,,Aussi, il y a de bonnes initiatives \Nde travail collectif. Dialogue: 0,0:09:07.12,0:09:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Comme Wikilogia et For New HAMAK. Dialogue: 0,0:09:09.80,0:09:11.64,Default,,0000,0000,0000,,Des initiatives de volontariat, Dialogue: 0,0:09:11.65,0:09:14.03,Default,,0000,0000,0000,,pour enseigner et s'entraider, Dialogue: 0,0:09:14.03,0:09:16.28,Default,,0000,0000,0000,,faire des conférences et des ateliers. Dialogue: 0,0:09:16.28,0:09:18.19,Default,,0000,0000,0000,,Ce n'est pas une carence des universités, Dialogue: 0,0:09:18.19,0:09:20.48,Default,,0000,0000,0000,,mais un manque de\Nmaturité de la communauté, Dialogue: 0,0:09:20.48,0:09:25.40,Default,,0000,0000,0000,,une aide à la maturité académique \Net sociale des élèves. Dialogue: 0,0:09:25.40,0:09:28.68,Default,,0000,0000,0000,,Je suis ici parce que mes étudiants \Npensent que je suis excellent. Dialogue: 0,0:09:29.08,0:09:30.24,Default,,0000,0000,0000,,Merci. Dialogue: 0,0:09:30.66,0:09:34.66,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements)