1 00:00:00,580 --> 00:00:04,054 मेलाती विजसेन: बाली - देवांचे बेट. 2 00:00:05,301 --> 00:00:07,642 इसाबेल विजसेन: एक हिरवा स्वर्ग. 3 00:00:09,139 --> 00:00:10,552 मेलाती: किंवा.. 4 00:00:10,576 --> 00:00:12,393 एक हरवलेला स्वर्ग. 5 00:00:13,075 --> 00:00:14,234 बाली - 6 00:00:14,696 --> 00:00:16,639 कचऱ्याचे बेट. 7 00:00:17,707 --> 00:00:18,859 इसाबेल: बालीमध्ये, 8 00:00:18,883 --> 00:00:24,834 आम्ही दर दिवशी ६८० घनमीटर प्लास्टिकचा कचरा निर्माण करतो. 9 00:00:25,801 --> 00:00:28,657 म्हणजे एखाद्या १४ मजली इमारतीएवढा. 10 00:00:29,205 --> 00:00:31,426 आणि प्लास्टिक पिशव्यांचं म्हणाल, तर 11 00:00:31,450 --> 00:00:34,018 पाच टक्क्यांहूनही कमी पिशव्या रीसायकल केल्या जातात. 12 00:00:34,900 --> 00:00:38,206 मेलाती: हे ऐकून तुमच्या मनातलं आमच्या बेटाचं चित्र बदललं असेल. 13 00:00:38,666 --> 00:00:41,150 तसं ते आमचंही बदललं, जेव्हा आम्हाला कळलं, की 14 00:00:41,174 --> 00:00:45,735 बालीमधल्या बहुतेक सगळ्या प्लास्टिक पिशव्या आपल्या गटारात पोहोचतात. 15 00:00:45,759 --> 00:00:47,009 आणि मग आपल्या नद्यांमध्ये 16 00:00:47,033 --> 00:00:48,404 आणि मग समुद्रात. 17 00:00:48,900 --> 00:00:51,364 आणि ज्या समुद्रापर्यंत पोहोचत नाहीत, 18 00:00:51,388 --> 00:00:53,501 त्या जाळतात किंवा तशाच टाकतात. 19 00:00:54,183 --> 00:00:56,441 इसाबेल: आम्ही ठरवलं, यासाठी काही केलं पाहिजे. 20 00:00:56,812 --> 00:00:59,311 आणि जवळपास गेली तीन वर्षं आम्ही यावर काम करतो आहोत. 21 00:00:59,335 --> 00:01:02,687 आमच्या बेटावर प्लास्टिक पिशव्यांना मज्जाव करण्याचा प्रयत्न करतो आहोत. 22 00:01:02,711 --> 00:01:05,175 आम्हाला काही बाबतीत मोठं यश मिळालं आहे. 23 00:01:06,835 --> 00:01:08,867 मेलाती: आम्ही दोघी बहिणी आहोत. 24 00:01:08,891 --> 00:01:11,458 आणि आम्ही जगातल्या सर्वोत्कृष्ट शाळेत जातो. 25 00:01:12,061 --> 00:01:13,586 ग्रीन स्कूल, बाली. 26 00:01:13,610 --> 00:01:18,233 ग्रीन स्कूल बांधायला बांबू वापरलेत. पण तिचं वेगळेपण इतकंच नाही, 27 00:01:18,257 --> 00:01:20,220 तर तिथलं शिक्षणही वेगळं आहे. 28 00:01:20,864 --> 00:01:23,551 आम्हाला वर्तमान काळाचे नेते व्हायला शिकवलं जातं. 29 00:01:24,518 --> 00:01:26,951 साधं पाठ्यपुस्तक या तोडीचं काही शिकवू शकत नाही. 30 00:01:27,813 --> 00:01:29,834 इसाबेल: एकदा आम्हाला शाळेत एक धडा शिकवला, 31 00:01:29,858 --> 00:01:32,571 महत्त्वाच्या व्यक्तींविषयी. 32 00:01:32,595 --> 00:01:34,083 नेल्सन मंडेला, 33 00:01:34,107 --> 00:01:35,258 लेडी डायना, 34 00:01:35,282 --> 00:01:36,507 महात्मा गांधी. 35 00:01:37,244 --> 00:01:38,401 शाळेतून घरी येताना, 36 00:01:38,425 --> 00:01:41,733 आपणही महत्त्वाची व्यक्ती व्हायचं, यावर आमचं एकमत झालं. 37 00:01:42,614 --> 00:01:44,651 पण महत्त्वाची व्यक्ती व्हायला, का बरं 38 00:01:44,675 --> 00:01:45,933 मोठं होईपर्यंत थांबायचं? 39 00:01:46,420 --> 00:01:48,494 आम्हाला आत्ताच काहीतरी करायचं होतं. 40 00:01:49,135 --> 00:01:50,835 मेलाती: त्या रात्री सोफ्यावर बसून, 41 00:01:50,859 --> 00:01:53,695 आम्ही बालीला भेडसावणाऱ्या सगळ्या प्रश्नांचा खूप विचार केला. 42 00:01:54,332 --> 00:01:56,396 आणि आम्हाला सगळ्यात जास्त जाणवला, तो 43 00:01:56,420 --> 00:01:57,784 प्लास्टिकचा कचरा. 44 00:01:58,536 --> 00:02:00,603 पण ती समस्या प्रचंड मोठी आहे. 45 00:02:01,189 --> 00:02:04,671 म्हणून आम्हा मुलांना योग्य असं ध्येय आम्ही शोधलं. 46 00:02:05,589 --> 00:02:06,820 प्लास्टिक पिशव्या. 47 00:02:06,844 --> 00:02:08,237 आणि एका कल्पनेचा जन्म झाला. 48 00:02:08,983 --> 00:02:10,964 इसाबेल: आम्ही संशोधन सुरू केलं. 49 00:02:10,988 --> 00:02:13,928 आणि इतकंच सांगते, जितकं जास्त संशोधन केलं, 50 00:02:13,952 --> 00:02:17,041 तितकं हेच कळलं, की प्लास्टिकच्या पिशव्यांमध्ये चांगलं काहीच नाही. 51 00:02:17,401 --> 00:02:18,671 आणि, ठाऊक आहे ना, 52 00:02:18,695 --> 00:02:20,273 आपल्याला त्यांची गरज सुध्दा नसते. 53 00:02:21,003 --> 00:02:24,544 मेलाती: इतर ठिकाणी प्लास्टिक पिशव्यांवर बंदी घालण्याचे झालेले प्रयत्न 54 00:02:24,568 --> 00:02:26,438 आम्हाला प्रेरणा देत होते. 55 00:02:26,462 --> 00:02:28,444 हवाई पासून रवांडा पर्यंत, आणि 56 00:02:28,468 --> 00:02:31,013 ओकलंड आणि डब्लिन सारख्या शहरांपर्यंत. 57 00:02:31,784 --> 00:02:37,449 इसाबेल: आणि या कल्पनेतून निर्माण झाली, "बाय बाय प्लास्टिक बैग्स" 58 00:02:38,658 --> 00:02:40,850 मेलाती: या चळवळीच्या काळात 59 00:02:40,874 --> 00:02:43,436 आम्ही खूप काही शिकलो. 60 00:02:43,984 --> 00:02:45,626 धडा पहिला: 61 00:02:46,233 --> 00:02:48,391 आपण एकटेच सगळं काही करू शकत नाही. तर त्यासाठी 62 00:02:48,415 --> 00:02:50,607 आपल्यासारखे विचार असणाऱ्या मुलांची टीम लागते 63 00:02:50,631 --> 00:02:53,802 म्हणून आम्ही "बाय बाय प्लास्टिक बैग्स" चमू तयार केला. 64 00:02:54,459 --> 00:02:57,574 या स्वयंसेवकांच्या टीममध्ये पूर्ण बेटावरची मुलं सामील आहेत. 65 00:02:57,598 --> 00:02:59,997 स्थानिक आणि आंतरराष्ट्रीय शाळांमधली 66 00:03:00,505 --> 00:03:01,656 आणि त्यांच्याबरोबर आम्ही 67 00:03:01,680 --> 00:03:03,430 एक उपक्रम अनेक पातळ्यांवर सुरू केला. 68 00:03:03,454 --> 00:03:06,750 ऑन आणि ऑफलाईन सह्यांच्या मोहिमा. 69 00:03:06,774 --> 00:03:10,210 शाळांतून शैक्षणिक आणि प्रेरणादायी सादरीकरण 70 00:03:10,234 --> 00:03:14,719 आम्ही याविषयी लोकांची जाणीव वाढवतो. बाजारात, उत्सवात, किनारे सफाईवेळी 71 00:03:14,743 --> 00:03:15,894 आणि शेवटचं पण महत्त्वाचं 72 00:03:15,918 --> 00:03:17,964 आम्ही पर्यायी पिशव्यांचं वाटप करतो. 73 00:03:17,988 --> 00:03:19,712 जसं की जाळीच्या पिशव्या, 74 00:03:19,736 --> 00:03:21,058 वर्तमानपत्रापासून केलेल्या, 75 00:03:21,082 --> 00:03:23,802 किंवा १००% सेंद्रिय पिशव्या 76 00:03:23,826 --> 00:03:26,339 बेटावरच्या स्थानिक उपक्रमांनी बनवलेल्या. 77 00:03:26,898 --> 00:03:28,292 इसाबेल: आम्ही एक 78 00:03:28,316 --> 00:03:30,428 मार्गदर्शी गाव बनवलं आहे. ८०० कुटुंबांचं घर. 79 00:03:30,952 --> 00:03:32,775 या गावाचे महापौर आमचे पहिले मित्र. 80 00:03:32,799 --> 00:03:35,265 आमचे टी शर्ट आवडले म्हणून त्यांनी आम्हाला मदत केली. 81 00:03:36,077 --> 00:03:38,745 आम्ही ग्राहकांना जाणीव करून देण्याकडे लक्ष दिलं. 82 00:03:38,769 --> 00:03:41,487 कारण बदलाची गरज तिथेच आहे. 83 00:03:42,266 --> 00:03:44,463 या गावाने आत्ताच प्लास्टिक पिशवीमुक्त 84 00:03:44,487 --> 00:03:46,492 होण्याच्या मार्गावर २/३ अंतर कापलं आहे. 85 00:03:47,330 --> 00:03:52,205 बाली सरकारला यात सामील करून घेण्याचे आमचे पहिले प्रयत्न फसले. 86 00:03:52,696 --> 00:03:53,846 म्हणून आम्ही ठरवलं, 87 00:03:54,391 --> 00:03:58,691 हं..एक दशलक्ष सह्यांची मोहीम! 88 00:03:58,715 --> 00:04:00,708 त्याकडे ते दुर्लक्ष करणार नाहीत, बरोबर? 89 00:04:00,732 --> 00:04:01,895 मेलाती: बरोबर! 90 00:04:02,258 --> 00:04:04,093 इसाबेल: पण कुणाला ठाऊक होतं, 91 00:04:04,117 --> 00:04:08,279 दशलक्ष म्हणजे हजार गुणिले हजार म्हणून? 92 00:04:08,303 --> 00:04:09,930 (हशा) 93 00:04:10,270 --> 00:04:11,835 आम्ही तिथेच अडकलो, 94 00:04:12,747 --> 00:04:14,738 दुसरा धडा शिकेपर्यंत 95 00:04:15,507 --> 00:04:17,462 रोजच्यापेक्षा वेगळा विचार करा. 96 00:04:17,808 --> 00:04:18,959 कुणीतरी म्हणालं, 97 00:04:18,983 --> 00:04:25,384 बाली विमानतळावर दरवर्षी १६ दशलक्ष प्रवासी ये जा करतात. 98 00:04:26,294 --> 00:04:29,610 मेलाती: पण विमानतळाच्या आत कसं जायचं? 99 00:04:29,993 --> 00:04:31,686 आणि आता धडा तिसरा: 100 00:04:32,236 --> 00:04:33,676 चिकाटी 101 00:04:34,141 --> 00:04:35,768 आम्ही तडक विमानतळावर गेलो. 102 00:04:35,792 --> 00:04:37,444 दरवानाला पार करून पुढे 103 00:04:37,819 --> 00:04:39,705 त्याच्या बॉसच्या बॉसकडे. 104 00:04:39,729 --> 00:04:41,990 नंतर असिस्टंट ऑफिस मैनेजरकडे. 105 00:04:42,014 --> 00:04:43,399 नंतर ऑफिस मैनेजर. 106 00:04:43,423 --> 00:04:44,594 आणि मग … 107 00:04:44,618 --> 00:04:46,765 पुन्हा आम्हाला दोन पायऱ्या खाली पाठवलं गेलं 108 00:04:46,789 --> 00:04:48,954 आणि पुन्हा दरवानापाशी आलो. 109 00:04:49,537 --> 00:04:51,585 बरेच दिवस दारं ठोठावल्यावर, आणि 110 00:04:51,609 --> 00:04:53,925 केवळ ध्येयवेड्या मुली म्हणून काही दिवस काढल्यावर 111 00:04:53,949 --> 00:04:57,837 शेवटी आम्ही बाली विमानतळाच्या कमर्शियल मैनेजरपर्यंत पोहोचलो. 112 00:04:58,368 --> 00:05:02,281 त्यांना "प्लास्टिक पिशव्यावाली बाली"चं भाषण दिलं. आणि ते इतके चांगले आहेत, की 113 00:05:02,305 --> 00:05:06,003 ते म्हणाले, (पुरुषी आवाजात), मी हे बोलतोय यावर माझाच विश्वास बसत नाही. 114 00:05:06,027 --> 00:05:08,270 पण मी परवानगी देणार आहे, 115 00:05:08,294 --> 00:05:11,251 कस्टम्स आणि इमिग्रेशन मागून सह्या गोळा करण्यासाठी. 116 00:05:11,275 --> 00:05:12,619 (हशा) 117 00:05:12,643 --> 00:05:16,938 (टाळ्या) 118 00:05:16,962 --> 00:05:18,906 इसाबेल: तिथल्या पहिल्याच दीड तासात 119 00:05:18,930 --> 00:05:21,605 आम्ही सुमारे १००० सह्या गोळा केल्या. 120 00:05:21,954 --> 00:05:23,255 कसलं भारी ना? 121 00:05:24,340 --> 00:05:25,851 चौथा धडा: 122 00:05:25,875 --> 00:05:28,876 आपल्याला समाजाच्या सर्व स्तरांत पाठीराखे हवेत. 123 00:05:29,486 --> 00:05:33,295 विद्यार्थ्यांपासून ते कमर्शियल मैनेजर्स ते प्रसिध्द व्यक्तींपर्यंत. 124 00:05:34,097 --> 00:05:36,209 आणि ग्रीन स्कूलच्या महत्त्वामुळे 125 00:05:36,233 --> 00:05:38,899 आमचा प्रसिध्द व्यक्तींशी सतत संपर्क असे. 126 00:05:39,937 --> 00:05:41,136 बान की मून यांनी शिकवलं, 127 00:05:41,160 --> 00:05:44,521 की युनायटेड नेशन्सचे सेक्रेटरी जनरल 128 00:05:44,545 --> 00:05:46,196 अर्जांवर सह्या करत नसतात. 129 00:05:46,220 --> 00:05:47,221 (हशा) 130 00:05:47,245 --> 00:05:49,082 मुलांनी कितीही छानपणे विचारलं, तरीही. 131 00:05:49,106 --> 00:05:50,791 पण त्यांनी प्रचार करण्याचं वचन दिलं 132 00:05:50,815 --> 00:05:53,328 आता आम्ही युनायटेड नेशन्सच्या बरोबर काम करतो. 133 00:05:53,701 --> 00:05:56,644 मेलाती: जेन गुडाल यांनी माणसं जोडण्याचं महत्त्व शिकवलं. 134 00:05:57,055 --> 00:06:00,095 त्यांनी एकाच रूट्स एंड शूट्स ग्रुपने सुरुवात केली. 135 00:06:00,119 --> 00:06:03,410 आणि आता जगभर त्यांचे ४००० ग्रुप्स आहेत. 136 00:06:03,434 --> 00:06:04,607 आम्ही त्यापैकी एक आहोत. 137 00:06:04,631 --> 00:06:06,073 त्या मूर्तिमंत प्रेरणा आहेत. 138 00:06:06,731 --> 00:06:08,483 आपणही रोटरी सदस्य असाल, तर 139 00:06:08,507 --> 00:06:09,797 खूपच छान. 140 00:06:09,821 --> 00:06:10,972 आम्ही इंटरएक्टर्स आहोत. 141 00:06:10,996 --> 00:06:13,327 रोटरी इंटरनेशनल चा सर्वात तरूण विभाग. 142 00:06:14,573 --> 00:06:17,816 इसाबेल: आम्ही चिकाटीविषयी बरंच काही शिकलो. 143 00:06:17,840 --> 00:06:20,097 मेलाती: निराशेचा सामना कसा करायचा, 144 00:06:20,121 --> 00:06:21,272 इसाबेल: नेतृत्वगुण 145 00:06:21,296 --> 00:06:22,465 मेलाती: टीमबरोबर काम 146 00:06:22,489 --> 00:06:23,640 इसाबेल: मैत्री 147 00:06:23,664 --> 00:06:26,323 मेलाती: बालीनीज लोक आणि त्यांची संस्कृती याबद्दल शिकलो. 148 00:06:26,347 --> 00:06:29,505 इसाबेल: आणि आम्ही बांधिलकीचं महत्त्व शिकलो. 149 00:06:30,106 --> 00:06:31,840 मेलाती: ते नेहमीच सोपं नसतं. 150 00:06:31,864 --> 00:06:35,329 कधी कधी बोले तैसा चाले हे थोडं कठीण होतं. 151 00:06:35,830 --> 00:06:38,257 इसाबेल: पण गेल्या वर्षी आम्ही हेच केलं. 152 00:06:38,663 --> 00:06:40,266 आम्ही भाषणासाठी भारतात गेलो होतो, 153 00:06:40,290 --> 00:06:41,845 आणि आमचे पालक आम्हाला घेऊन गेले, 154 00:06:41,869 --> 00:06:44,457 महात्मा गांधींचं स्वतःचं जुनं घर पाहायला. 155 00:06:45,216 --> 00:06:47,470 आम्हाला उपोषणाची ताकद कळली, ज्यामुळे त्यांचं 156 00:06:47,494 --> 00:06:48,770 ध्येय साकार झालं होतं. 157 00:06:49,329 --> 00:06:51,327 हो, घर पाहून झाल्यावर बाहेर 158 00:06:51,351 --> 00:06:53,002 जेव्हा आमचे पालक भेटले, तेव्हा 159 00:06:53,026 --> 00:06:54,692 आम्ही आमचा निर्णय त्यांना सांगितला 160 00:06:54,716 --> 00:06:56,472 "आम्ही उपोषण करणार!" 161 00:06:56,496 --> 00:06:57,497 (हशा) 162 00:06:57,521 --> 00:07:00,420 मेलाती: त्यांचे चेहरे कसे झाले असतील, तुम्हीच कल्पना करा. 163 00:07:00,444 --> 00:07:02,722 आम्हाला पुष्कळ पटवावं लागलं. 164 00:07:02,746 --> 00:07:04,478 आमच्या पालकांनाच नव्हे, 165 00:07:04,502 --> 00:07:06,794 तर आमच्या मैत्रिणींना आणि शिक्षकांनादेखील. 166 00:07:07,561 --> 00:07:10,532 इसाबेल आणि मी अगदी ठाम होतो. 167 00:07:10,556 --> 00:07:12,165 आम्ही एका आहारतज्ज्ञाला भेटलो. 168 00:07:12,189 --> 00:07:14,029 आणि एक तोडगा काढला. 169 00:07:14,053 --> 00:07:18,318 सूर्योदयापासून सूर्यास्तापर्यंत न खाण्याचा. 170 00:07:18,342 --> 00:07:20,947 "बालीत प्लास्टिक पिशव्या बंद कशा कराव्या" 171 00:07:20,971 --> 00:07:24,458 हे बोलण्यासाठी भेटण्याचं, बालीचे गव्हर्नर मान्य करीत नाहीत, तोपर्यंत. 172 00:07:25,118 --> 00:07:29,138 इसाबेल: आमचं इंडोनेशियन भाषेत 173 00:07:29,162 --> 00:07:30,313 "मोगाक माकान" सुरु झालं. 174 00:07:30,337 --> 00:07:32,326 सोशल मिडिया वापरून आम्ही पाठिंबा मिळवला. 175 00:07:32,350 --> 00:07:34,117 आणि दुसऱ्याच दिवशी 176 00:07:34,141 --> 00:07:36,407 आमच्या घरी आणि शाळेत पोलीस येऊ लागले. 177 00:07:36,724 --> 00:07:38,921 ह्या दोन मुली काय करताहेत? 178 00:07:39,466 --> 00:07:41,976 आमच्या उपोषणामुळे गव्हर्नरांची प्रतिमा उजळणार नव्हती 179 00:07:42,000 --> 00:07:43,881 हे आम्हाला ठाऊक होतं. 180 00:07:43,905 --> 00:07:45,339 आम्ही तुरुंगात गेलो असतो. 181 00:07:45,768 --> 00:07:47,697 अहो, पण काम फत्ते झालं. 182 00:07:47,721 --> 00:07:48,947 चोवीस तासांनंतर, 183 00:07:48,971 --> 00:07:50,383 आम्हाला शाळेतून सुरक्षितपणे 184 00:07:50,407 --> 00:07:52,430 गव्हर्नरांच्या ऑफिसात नेण्यात आलं. 185 00:07:53,283 --> 00:07:54,796 मेलाती:आणि गव्हर्नर सामोरे आले 186 00:07:54,820 --> 00:07:57,029 (टाळ्या) 187 00:07:57,053 --> 00:07:58,983 भेटीसाठी, बोलणी करण्यासाठी. 188 00:07:59,007 --> 00:08:01,557 बालीचं सौंदर्य आणि पर्यावरण जपण्याच्या इच्छेबद्दल 189 00:08:01,581 --> 00:08:04,193 आम्हाला धन्यवाद आणि पाठिंबा देत. 190 00:08:04,812 --> 00:08:05,963 त्यांनी बालीतल्या 191 00:08:05,987 --> 00:08:08,738 प्लास्टिक पिशव्या रोखण्यात मदत करण्याच्या वचनावर सही केली. 192 00:08:08,762 --> 00:08:09,916 आता आम्ही मित्र आहोत. 193 00:08:09,940 --> 00:08:11,336 आम्ही सतत त्यांना, आणि 194 00:08:11,360 --> 00:08:14,657 त्यांच्या टीमला, त्यांनी दिलेल्या वचनाची आठवण करून देत असतो. 195 00:08:15,372 --> 00:08:16,523 आणि खरोखरच, 196 00:08:16,547 --> 00:08:18,453 हल्लीच त्यांनी ठरवलं आणि सांगितलं आहे, 197 00:08:18,477 --> 00:08:23,120 की, बाली २०१८ पर्यंत प्लास्टिक मुक्त होणार आहे. 198 00:08:23,144 --> 00:08:29,980 (टाळ्या) 199 00:08:31,498 --> 00:08:36,115 इसाबेल: बाली आंतरराष्ट्रीय विमानतळावरील आमचे समर्थक 200 00:08:36,139 --> 00:08:40,701 २०१६ मध्ये प्लास्टिक पिशव्यांवरील बंदीचं धोरण आखण्याचा बेत करीत आहेत. 201 00:08:41,186 --> 00:08:43,173 मे: प्लास्टिक पिशव्या मोफत देणं बंद करा. 202 00:08:43,197 --> 00:08:44,893 पुन्हा वापरता येणाऱ्या पिशव्या आणा. 203 00:08:44,917 --> 00:08:48,361 हा आमचा संदेश लोकांचे विचार बदलण्यासाठी आहे. 204 00:08:49,405 --> 00:08:51,102 इसाबेल:आमची अल्पमुदतीची चळवळ, 205 00:08:51,126 --> 00:08:52,558 "एक बेट / एक आवाज" 206 00:08:52,582 --> 00:08:54,016 याबद्दलच आहे. 207 00:08:54,040 --> 00:08:56,719 जी दुकानं आणि रेस्टोरंट्स स्वतःला प्लास्टिक पिशवीमुक्त 208 00:08:56,743 --> 00:08:59,586 म्हणवतात, ती आम्ही तपासतो आणि त्यांना मान्यता देतो. 209 00:08:59,610 --> 00:09:01,983 त्यांच्या दारावर आम्ही हा स्टीकर लावतो. 210 00:09:02,007 --> 00:09:04,325 त्यांची नावं सोशल मीडियावर आणि बालीतल्या 211 00:09:04,349 --> 00:09:06,425 महत्त्वाच्या मासिकांतून प्रसिद्ध करतो. 212 00:09:06,829 --> 00:09:07,980 यामुळे घडतं ते उलटंच. 213 00:09:08,004 --> 00:09:10,829 स्टीकर नसलेले जास्त उठून दिसतात. 214 00:09:10,853 --> 00:09:12,240 (हशा) 215 00:09:12,731 --> 00:09:16,050 मेलाती:तर, आम्ही हे सगळं तुम्हाला खरोखर का सांगतो आहोत? 216 00:09:16,673 --> 00:09:18,591 थोडं अशासाठी, की आमच्या टीमबरोबर 217 00:09:18,615 --> 00:09:20,686 आम्ही जे यश मिळवलं, त्याचा 218 00:09:20,710 --> 00:09:22,066 आम्हाला अभिमान वाटतो. 219 00:09:22,469 --> 00:09:24,557 आणि अशासाठीही, की या मार्गाने चालताना, 220 00:09:24,581 --> 00:09:27,421 मुलंही काही करू शकतात, हे आम्ही शिकलो. 221 00:09:27,445 --> 00:09:29,099 आम्ही गोष्टी घडवू शकतो. 222 00:09:29,891 --> 00:09:32,318 इसाबेल आणि मी केवळ १० आणि १२ वर्षांच्या होतो. 223 00:09:32,342 --> 00:09:33,901 त्यावेळी आम्ही सुरुवात केली. 224 00:09:33,925 --> 00:09:35,978 आमच्याजवळ काही आराखडा नव्हता. 225 00:09:36,002 --> 00:09:37,226 ठरलेले डावपेच नव्हते. 226 00:09:37,250 --> 00:09:39,169 काही छुपे हेतू नव्हते. 227 00:09:39,193 --> 00:09:41,633 आमच्यासमोर होती केवळ एक कल्पना 228 00:09:41,657 --> 00:09:43,770 आणि आमच्याबरोबर काम करणारे मित्र. 229 00:09:44,195 --> 00:09:46,441 आम्हाला फक्त आमच्या सुंदर घराला गुंडाळून टाकून 230 00:09:46,465 --> 00:09:49,107 गुदमरवणाऱ्या त्या प्लास्टिक पिशव्यांना रोखायचं होतं. 231 00:09:49,933 --> 00:09:51,641 मुलांमध्ये एक अमर्याद शक्ती असते 232 00:09:51,665 --> 00:09:55,830 आणि जगात आवश्यक असणारा बदल स्वतःच होण्याची प्रेरणा असते. 233 00:09:56,454 --> 00:10:01,179 इसाबेल: तर, या सुंदर पण आव्हानात्मक जगातल्या सर्व मुलांनो, 234 00:10:01,690 --> 00:10:02,844 व्हा पुढे! 235 00:10:02,868 --> 00:10:04,623 तो बदल घडवून आणा. 236 00:10:05,057 --> 00:10:07,476 ते सोपं असेल असं आम्ही म्हणत नाही. 237 00:10:07,500 --> 00:10:09,767 पण ते फार मोलाचं असेल, इतकं सांगतो. 238 00:10:10,221 --> 00:10:14,592 आम्ही मुलं जगाच्या लोकसंख्येच्या २५ टक्केच असू. 239 00:10:14,616 --> 00:10:17,923 पण आम्ही भविष्याचे १०० टक्के आहोत. 240 00:10:19,050 --> 00:10:21,706 मेलाती:आम्हाला अजून पुष्कळ काम करायचं आहे. 241 00:10:21,730 --> 00:10:23,395 पण आम्ही तोपर्यंत थांबणार नाही, 242 00:10:23,419 --> 00:10:27,844 जोपर्यंत बाली विमानतळावर येणाऱ्यांना प्रथम विचारलं जात नाही, 243 00:10:28,682 --> 00:10:30,016 दोघी: बालीत आपलं स्वागत आहे. 244 00:10:30,040 --> 00:10:32,207 आपल्या सामानात प्लास्टिक पिशव्या आहेत का? 245 00:10:32,231 --> 00:10:33,644 (हशा) 246 00:10:33,668 --> 00:10:36,404 ओम शांति शांति शांति ओम 247 00:10:36,428 --> 00:10:37,579 धन्यवाद. 248 00:10:37,603 --> 00:10:47,396 (टाळ्या)