[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.58,0:00:04.05,Default,,0000,0000,0000,,Melati Wijsen: Bali – az istenek szigete. Dialogue: 0,0:00:05.30,0:00:07.64,Default,,0000,0000,0000,,Isabel Wijsen: Örökzöld paradicsom. Dialogue: 0,0:00:09.14,0:00:10.55,Default,,0000,0000,0000,,MW: Vagy... Dialogue: 0,0:00:10.58,0:00:12.39,Default,,0000,0000,0000,,elveszett paradicsom. Dialogue: 0,0:00:13.08,0:00:14.23,Default,,0000,0000,0000,,Bali: Dialogue: 0,0:00:14.70,0:00:16.64,Default,,0000,0000,0000,,a szemét szigete. Dialogue: 0,0:00:17.71,0:00:18.86,Default,,0000,0000,0000,,IW: Balin Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:24.83,Default,,0000,0000,0000,,680 köbméter műanyagszemetet \Ntermelünk naponta. Dialogue: 0,0:00:25.80,0:00:28.66,Default,,0000,0000,0000,,Ez kb. egy 14 szintes épületnek felel meg. Dialogue: 0,0:00:29.20,0:00:31.43,Default,,0000,0000,0000,,A műanyag szatyrok Dialogue: 0,0:00:31.45,0:00:34.02,Default,,0000,0000,0000,,kevesebb mint 5%-át hasznosítják újra. Dialogue: 0,0:00:34.90,0:00:38.21,Default,,0000,0000,0000,,MW: Igen, ez módosítja\Na szigetünkről alkotott képüket. Dialogue: 0,0:00:38.67,0:00:41.15,Default,,0000,0000,0000,,A miénket is megváltoztatta,\Namikor tanultunk róla, Dialogue: 0,0:00:41.17,0:00:45.74,Default,,0000,0000,0000,,hogy majdnem az összes szatyor\Na csatornáinkba kerül, Dialogue: 0,0:00:45.76,0:00:47.01,Default,,0000,0000,0000,,aztán a folyóinkba, Dialogue: 0,0:00:47.03,0:00:48.40,Default,,0000,0000,0000,,aztán az óceánunkba. Dialogue: 0,0:00:48.90,0:00:51.36,Default,,0000,0000,0000,,Ami nem jut az óceánba, Dialogue: 0,0:00:51.39,0:00:53.50,Default,,0000,0000,0000,,azt elégetik vagy szétdobálják. Dialogue: 0,0:00:54.18,0:00:56.44,Default,,0000,0000,0000,,IW: Tehát úgy döntöttünk,\Nhogy teszünk ellene. Dialogue: 0,0:00:56.81,0:00:59.31,Default,,0000,0000,0000,,Már kb. három éve azon dolgozunk, Dialogue: 0,0:00:59.34,0:01:02.69,Default,,0000,0000,0000,,hogy szülőföldünkön nemet \Nmondjunk a műanyag szatyorra. Dialogue: 0,0:01:02.71,0:01:05.18,Default,,0000,0000,0000,,Volt is néhány jelentős sikerünk. Dialogue: 0,0:01:06.84,0:01:08.87,Default,,0000,0000,0000,,MW: Nővérek vagyunk, Dialogue: 0,0:01:08.89,0:01:11.46,Default,,0000,0000,0000,,és Balin a világ legjobb sulijába járunk: Dialogue: 0,0:01:11.84,0:01:13.86,Default,,0000,0000,0000,,a Green Schoolba, azaz a Zöld Iskolába. Dialogue: 0,0:01:13.86,0:01:18.23,Default,,0000,0000,0000,,A suli nemcsak azért más, \Nmert bambuszból épült, Dialogue: 0,0:01:18.26,0:01:20.22,Default,,0000,0000,0000,,hanem amiatt is, ahogy tanítanak. Dialogue: 0,0:01:20.86,0:01:23.55,Default,,0000,0000,0000,,Arra tanítanak, hogy a ma vezetői legyünk, Dialogue: 0,0:01:24.52,0:01:26.95,Default,,0000,0000,0000,,olyasmire, ami nincs benne\Na szokásos tankönyvekben. Dialogue: 0,0:01:27.81,0:01:29.83,Default,,0000,0000,0000,,IW: A suliban az egyik órán Dialogue: 0,0:01:29.86,0:01:32.57,Default,,0000,0000,0000,,kiemelkedő emberekről tanultunk, Dialogue: 0,0:01:32.60,0:01:34.08,Default,,0000,0000,0000,,pl. Nelson Mandeláról, Dialogue: 0,0:01:34.11,0:01:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Diana hercegnőről Dialogue: 0,0:01:35.28,0:01:36.51,Default,,0000,0000,0000,,és Mahatma Gandhiról. Dialogue: 0,0:01:37.24,0:01:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Aznap hazafelé Dialogue: 0,0:01:38.42,0:01:41.73,Default,,0000,0000,0000,,elhatároztuk, hogy mi is\Nkiemelkedők leszünk. Dialogue: 0,0:01:42.48,0:01:44.65,Default,,0000,0000,0000,,Miért is várnánk, \Nmíg fel nem növünk ahhoz, Dialogue: 0,0:01:44.68,0:01:45.93,Default,,0000,0000,0000,,hogy valakik lehessünk? Dialogue: 0,0:01:46.42,0:01:48.49,Default,,0000,0000,0000,,Valamit tenni akartunk, mégpedig most. Dialogue: 0,0:01:49.14,0:01:50.84,Default,,0000,0000,0000,,MW: Aznap este a kanapén Dialogue: 0,0:01:50.86,0:01:53.70,Default,,0000,0000,0000,,ötleteltünk, és végigvettük\Na Balit érintő összes problémát. Dialogue: 0,0:01:54.33,0:01:56.40,Default,,0000,0000,0000,,A leginkább szemet szúró téma Dialogue: 0,0:01:56.42,0:01:57.78,Default,,0000,0000,0000,,a műanyagszemét volt. Dialogue: 0,0:01:58.54,0:02:00.60,Default,,0000,0000,0000,,De ez hatalmas gond. Dialogue: 0,0:02:01.19,0:02:04.67,Default,,0000,0000,0000,,Úgyhogy megnéztük, mi lehet nekünk,\Ngyerekeknek az elérhető cél: Dialogue: 0,0:02:05.59,0:02:06.82,Default,,0000,0000,0000,,a műanyagszatyrok! Dialogue: 0,0:02:06.84,0:02:08.24,Default,,0000,0000,0000,,Megszületett az ötlet. Dialogue: 0,0:02:08.98,0:02:10.96,Default,,0000,0000,0000,,IW: Kutatni kezdtünk, Dialogue: 0,0:02:10.99,0:02:13.93,Default,,0000,0000,0000,,és fogalmazzunk úgy, \Nhogy minél mélyebbre ástunk, Dialogue: 0,0:02:13.95,0:02:17.04,Default,,0000,0000,0000,,annál kevésbé találtunk bármi \Njót a műanyagszatyrokban. Dialogue: 0,0:02:17.40,0:02:18.67,Default,,0000,0000,0000,,Tudják miért? Dialogue: 0,0:02:18.70,0:02:20.27,Default,,0000,0000,0000,,Még csak szükségünk sincs rájuk. Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:24.54,Default,,0000,0000,0000,,MW: Ösztönzött minket mások\Nkitartása, Dialogue: 0,0:02:24.57,0:02:26.53,Default,,0000,0000,0000,,amivel nemet mondanak a műanyagszatyorra Dialogue: 0,0:02:26.53,0:02:28.44,Default,,0000,0000,0000,,Hawaii-tól Ruandáig, Dialogue: 0,0:02:28.47,0:02:31.01,Default,,0000,0000,0000,,és néhány városban is, mint\NOaklandben vagy Dublinban. Dialogue: 0,0:02:31.78,0:02:37.87,Default,,0000,0000,0000,,IW: Így indult a "Bye bye Plastic Bags",\Nazaz a Viszlát, műanyagszatyor! mozgalom. Dialogue: 0,0:02:38.66,0:02:40.85,Default,,0000,0000,0000,,MW: Mióta elkezdtük a kampányt, Dialogue: 0,0:02:40.87,0:02:43.44,Default,,0000,0000,0000,,rengeteget tanultunk. Dialogue: 0,0:02:43.98,0:02:45.63,Default,,0000,0000,0000,,Első lecke: Dialogue: 0,0:02:46.23,0:02:48.39,Default,,0000,0000,0000,,Egyedül nem megy. Dialogue: 0,0:02:48.42,0:02:50.61,Default,,0000,0000,0000,,Kell egy csapatnyi\Nhasonló gondolkozású gyerek. Dialogue: 0,0:02:50.63,0:02:53.80,Default,,0000,0000,0000,,így megalapítottuk\Na Bye Bye Plastic Bags alakulatot. Dialogue: 0,0:02:54.46,0:02:57.57,Default,,0000,0000,0000,,Az önkéntes csapatnak \Naz egész szigetről vannak tagjai Dialogue: 0,0:02:57.60,0:02:59.100,Default,,0000,0000,0000,,helyi és nemzetközi sulikból is. Dialogue: 0,0:03:00.50,0:03:01.66,Default,,0000,0000,0000,,Velük együtt Dialogue: 0,0:03:01.68,0:03:03.43,Default,,0000,0000,0000,,sokrétű kezdeményezésbe fogtunk, Dialogue: 0,0:03:03.45,0:03:06.75,Default,,0000,0000,0000,,ami netes és személyes aláírásgyűjtésből, Dialogue: 0,0:03:06.77,0:03:10.21,Default,,0000,0000,0000,,sulikban tartott oktató\Nés ösztönző előadásokból áll, Dialogue: 0,0:03:10.23,0:03:14.72,Default,,0000,0000,0000,,s a tudatosságot hirdetjük piacokon, \Nfesztiválokon és strandtakarításkor. Dialogue: 0,0:03:14.74,0:03:15.89,Default,,0000,0000,0000,,Nem utolsósorban Dialogue: 0,0:03:15.92,0:03:17.96,Default,,0000,0000,0000,,saját szatyrokat osztogatunk, Dialogue: 0,0:03:17.99,0:03:19.71,Default,,0000,0000,0000,,pl. hálóból, Dialogue: 0,0:03:19.74,0:03:21.06,Default,,0000,0000,0000,,újrahasznosított papírból Dialogue: 0,0:03:21.08,0:03:23.80,Default,,0000,0000,0000,,vagy 100%-ig szerves anyagból készülteket, Dialogue: 0,0:03:23.83,0:03:26.34,Default,,0000,0000,0000,,amiket helyi vállalkozások\Ngyártanak itt a szigeten. Dialogue: 0,0:03:26.90,0:03:28.29,Default,,0000,0000,0000,,IW: Van egy kísérleti falunk, Dialogue: 0,0:03:28.32,0:03:30.43,Default,,0000,0000,0000,,800 család lakja. Dialogue: 0,0:03:30.95,0:03:32.86,Default,,0000,0000,0000,,A polgármester volt az első támogatónk, Dialogue: 0,0:03:32.86,0:03:35.42,Default,,0000,0000,0000,,és megtetszettek neki a pólóink, \Núgyhogy ez jól jött. Dialogue: 0,0:03:36.08,0:03:38.74,Default,,0000,0000,0000,,Igyekeztünk felkelteni\Nvásárlóinkban a tudatosságot, Dialogue: 0,0:03:38.77,0:03:41.49,Default,,0000,0000,0000,,mert ezen kell a leginkább javítani. Dialogue: 0,0:03:42.27,0:03:44.46,Default,,0000,0000,0000,,A falu kétharmada mostanra Dialogue: 0,0:03:44.49,0:03:46.49,Default,,0000,0000,0000,,már nem használ műanyagszatyrot. Dialogue: 0,0:03:47.33,0:03:52.20,Default,,0000,0000,0000,,Az első kísérletünk, hogy Bali kormányát\Nmagunk mellé állítsuk, nem jött össze. Dialogue: 0,0:03:52.70,0:03:53.85,Default,,0000,0000,0000,,Úgyhogy azt gondoltuk, Dialogue: 0,0:03:54.39,0:03:58.69,Default,,0000,0000,0000,,"Hmm... talán ha lenne \Negy beadványunk egymillió aláírással. Dialogue: 0,0:03:58.72,0:04:00.71,Default,,0000,0000,0000,,Akkor csak nem vesznek semmibe, nem igaz? Dialogue: 0,0:04:00.73,0:04:01.90,Default,,0000,0000,0000,,MW: Bizony! Dialogue: 0,0:04:02.26,0:04:04.09,Default,,0000,0000,0000,,IW: De ki gondolta volna, Dialogue: 0,0:04:04.12,0:04:08.28,Default,,0000,0000,0000,,hogy egymillió aláírás az ezerszer ezer? Dialogue: 0,0:04:08.30,0:04:09.93,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:04:10.27,0:04:11.84,Default,,0000,0000,0000,,Elakadtunk, Dialogue: 0,0:04:12.75,0:04:14.74,Default,,0000,0000,0000,,amíg meg nem tanultuk a második leckét: Dialogue: 0,0:04:15.51,0:04:17.46,Default,,0000,0000,0000,,gondolkodj kreatívan. Dialogue: 0,0:04:17.81,0:04:18.96,Default,,0000,0000,0000,,Valaki említette, Dialogue: 0,0:04:18.98,0:04:25.38,Default,,0000,0000,0000,,hogy Bali repterén évente\N16 millió utas jön-megy. Dialogue: 0,0:04:26.29,0:04:29.61,Default,,0000,0000,0000,,MW: De hogy jutunk be a reptérre? Dialogue: 0,0:04:29.99,0:04:31.69,Default,,0000,0000,0000,,Itt jön a harmadik lecke: Dialogue: 0,0:04:32.24,0:04:33.68,Default,,0000,0000,0000,,kitartás. Dialogue: 0,0:04:34.14,0:04:35.77,Default,,0000,0000,0000,,Kiszaladtunk a reptérre. Dialogue: 0,0:04:35.79,0:04:37.44,Default,,0000,0000,0000,,Átjutottunk a portáson. Dialogue: 0,0:04:37.82,0:04:39.70,Default,,0000,0000,0000,,Aztán a főnökének a főnökén, Dialogue: 0,0:04:39.73,0:04:41.99,Default,,0000,0000,0000,,aztán az irodavezető helyettesén, Dialogue: 0,0:04:42.01,0:04:43.40,Default,,0000,0000,0000,,aztán az irodavezetőn, Dialogue: 0,0:04:43.42,0:04:44.59,Default,,0000,0000,0000,,aztán... Dialogue: 0,0:04:44.62,0:04:46.76,Default,,0000,0000,0000,,visszakerültünk két szintet, és azt hittük Dialogue: 0,0:04:46.79,0:04:49.19,Default,,0000,0000,0000,,na, megint mehetünk a portáshoz. Dialogue: 0,0:04:49.54,0:04:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Aztán pár napnyi kilincselés után, Dialogue: 0,0:04:51.61,0:04:53.92,Default,,0000,0000,0000,,küldetésben lévő gyerekekként, Dialogue: 0,0:04:53.95,0:04:57.84,Default,,0000,0000,0000,,végre eljutottunk Bali repterének\Na kereskedelmi vezetőjéhez. Dialogue: 0,0:04:58.37,0:05:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Előadtuk neki a "Műanyagszatyros Bali" c.\Nbeszédünket, és mivel ő kedves ember, Dialogue: 0,0:05:02.30,0:05:04.35,Default,,0000,0000,0000,,azt mondta: \N(Mély hangon utánozva a férfit) Dialogue: 0,0:05:04.35,0:05:08.27,Default,,0000,0000,0000,,"Magam sem hiszem el, amit mondani fogok,\Nde engedélyezem nektek, Dialogue: 0,0:05:08.29,0:05:11.25,Default,,0000,0000,0000,,hogy aláírásokat gyűjtsetek\Na tranziton belül." Dialogue: 0,0:05:11.28,0:05:12.62,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:05:12.64,0:05:16.94,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Dialogue: 0,0:05:16.96,0:05:18.91,Default,,0000,0000,0000,,IW: Az első másfél órában Dialogue: 0,0:05:18.93,0:05:21.60,Default,,0000,0000,0000,,majdnem 1 000 aláírást szereztünk Dialogue: 0,0:05:21.95,0:05:23.56,Default,,0000,0000,0000,,Elég király, nem? Dialogue: 0,0:05:24.34,0:05:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Negyedik lecke: Dialogue: 0,0:05:25.88,0:05:28.88,Default,,0000,0000,0000,,hősök kellenek a társadalom minden terén, Dialogue: 0,0:05:29.49,0:05:33.30,Default,,0000,0000,0000,,diákoktól kezdve, kereskedelmi\Nvezetőkön át a híres emberekig. Dialogue: 0,0:05:34.10,0:05:36.21,Default,,0000,0000,0000,,A Zöld Suli népszerűségének köszönhetően Dialogue: 0,0:05:36.23,0:05:38.90,Default,,0000,0000,0000,,egész szép számú hírességhez jutottunk el. Dialogue: 0,0:05:39.94,0:05:41.73,Default,,0000,0000,0000,,Ban Ki Moon azt tanította meg nekünk, Dialogue: 0,0:05:41.73,0:05:44.52,Default,,0000,0000,0000,,hogy az ENSZ főtitkára Dialogue: 0,0:05:44.54,0:05:46.20,Default,,0000,0000,0000,,nem ír alá holmi beadványokat, Dialogue: 0,0:05:46.22,0:05:47.22,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:05:47.24,0:05:49.08,Default,,0000,0000,0000,,még akkor sem, ha gyerekek kérik. Dialogue: 0,0:05:49.11,0:05:50.79,Default,,0000,0000,0000,,De megígérte, hogy reklámozza majd, Dialogue: 0,0:05:50.82,0:05:53.33,Default,,0000,0000,0000,,így most szoros kapcsolatban\Ndolgozunk az ENSZ-szel. Dialogue: 0,0:05:53.70,0:05:56.64,Default,,0000,0000,0000,,MW: Jane Goodall megmutatta \Nnekünk az összefogás erejét. Dialogue: 0,0:05:57.06,0:06:00.40,Default,,0000,0000,0000,,Egyetlenegy "Rügyek és Gyökerek"\Nkörnyezetvédelmi csoporttal kezdte, Dialogue: 0,0:06:00.40,0:06:03.41,Default,,0000,0000,0000,,de mára már 4 000 csoportja \Nvan szerte a világon. Dialogue: 0,0:06:03.43,0:06:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Mi is közéjük tartozunk. Dialogue: 0,0:06:04.63,0:06:06.07,Default,,0000,0000,0000,,Igazi lelkesítő személyiség. Dialogue: 0,0:06:06.73,0:06:08.48,Default,,0000,0000,0000,,Ha te is humanitárius vagy, Dialogue: 0,0:06:08.51,0:06:09.80,Default,,0000,0000,0000,,üdv a klubban! Dialogue: 0,0:06:09.82,0:06:10.97,Default,,0000,0000,0000,,mi interactosok vagyunk Dialogue: 0,0:06:10.100,0:06:13.33,Default,,0000,0000,0000,,a nemzetközi humanitáriusok\Nlegfiatalabb részlege. Dialogue: 0,0:06:14.57,0:06:17.82,Default,,0000,0000,0000,,IW: De a türelemről is sokat tanultunk: Dialogue: 0,0:06:17.84,0:06:20.10,Default,,0000,0000,0000,,MW: hogyan kezeljük a zavaros helyzeteket, Dialogue: 0,0:06:20.12,0:06:21.27,Default,,0000,0000,0000,,IW: az irányításról, Dialogue: 0,0:06:21.30,0:06:22.46,Default,,0000,0000,0000,,MW: a csapatmunkáról, Dialogue: 0,0:06:22.49,0:06:23.56,Default,,0000,0000,0000,,IW: a barátságról, Dialogue: 0,0:06:23.56,0:06:26.32,Default,,0000,0000,0000,,MW: sokat tanultunk \Na Balin élőkről és kultúrájukról Dialogue: 0,0:06:26.35,0:06:29.74,Default,,0000,0000,0000,,IW: és az elkötelezettség fontosságáról. Dialogue: 0,0:06:30.11,0:06:31.84,Default,,0000,0000,0000,,MW: Nem mindig könnyű. Dialogue: 0,0:06:31.86,0:06:35.33,Default,,0000,0000,0000,,Néha körülményes összehozni egy előadást. Dialogue: 0,0:06:35.83,0:06:38.26,Default,,0000,0000,0000,,IW: De tavaly pont ezen dolgoztunk. Dialogue: 0,0:06:38.66,0:06:40.27,Default,,0000,0000,0000,,Indiába mentünk előadást tartani, Dialogue: 0,0:06:40.29,0:06:41.84,Default,,0000,0000,0000,,és a szüleink elvittek minket Dialogue: 0,0:06:41.87,0:06:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Mahatma Gandhi régi otthonába. Dialogue: 0,0:06:45.22,0:06:47.47,Default,,0000,0000,0000,,Megismertük az éhségsztrájk erejét, Dialogue: 0,0:06:47.49,0:06:48.77,Default,,0000,0000,0000,,amivel elérte a céljait. Dialogue: 0,0:06:49.33,0:06:51.33,Default,,0000,0000,0000,,Igen, a tárlatvezetés végén, Dialogue: 0,0:06:51.35,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,amikor találkoztunk a szüleinkkel, Dialogue: 0,0:06:53.03,0:06:54.69,Default,,0000,0000,0000,,mindketten úgy döntöttünk, Dialogue: 0,0:06:54.72,0:06:56.47,Default,,0000,0000,0000,,"Éhségsztrájkba fogunk!" Dialogue: 0,0:06:56.50,0:06:57.50,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:06:57.52,0:07:00.42,Default,,0000,0000,0000,,MW: Valószínűleg sejtik,\Nmilyen arcot vágtak. Dialogue: 0,0:07:00.44,0:07:02.72,Default,,0000,0000,0000,,Jó sokáig kellett őket győzködnünk, Dialogue: 0,0:07:02.75,0:07:04.48,Default,,0000,0000,0000,,és nemcsak őket, Dialogue: 0,0:07:04.50,0:07:06.79,Default,,0000,0000,0000,,hanem a barátokat meg a tanárokat is. Dialogue: 0,0:07:07.56,0:07:10.53,Default,,0000,0000,0000,,Isabel és én ezt komolyan gondoltuk. Dialogue: 0,0:07:10.56,0:07:12.16,Default,,0000,0000,0000,,Úgyhogy kerestünk egy szakembert, Dialogue: 0,0:07:12.19,0:07:14.03,Default,,0000,0000,0000,,és egyezséget kötöttünk, Dialogue: 0,0:07:14.05,0:07:18.32,Default,,0000,0000,0000,,hogy nem eszünk egész nap napkeltétől\Nnapnyugtáig, amíg Bali kormányzója Dialogue: 0,0:07:18.34,0:07:20.95,Default,,0000,0000,0000,,bele nem egyezik, hogy találkozzon velünk, Dialogue: 0,0:07:20.97,0:07:24.46,Default,,0000,0000,0000,,hogy a műanyagszatyrok\Nvisszaszorításáról beszéljünk. Dialogue: 0,0:07:25.12,0:07:28.49,Default,,0000,0000,0000,,IW: A "mogak makan", \Nahogy mi indonéz nyelven hívjuk Dialogue: 0,0:07:28.53,0:07:30.31,Default,,0000,0000,0000,,az éhségsztrájkot, elkezdődött. Dialogue: 0,0:07:30.34,0:07:32.40,Default,,0000,0000,0000,,Az egészet a közösségi médiában hirdettük, Dialogue: 0,0:07:32.40,0:07:34.12,Default,,0000,0000,0000,,és már a második napon Dialogue: 0,0:07:34.14,0:07:36.41,Default,,0000,0000,0000,,kijött a rendőrség hozzánk s a suliba is. Dialogue: 0,0:07:36.72,0:07:38.92,Default,,0000,0000,0000,,Mit csinál ez a két lány? Dialogue: 0,0:07:39.47,0:07:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Tudtuk, hogy nem a legjobb \Nszínben tüntetjük fel Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:43.88,Default,,0000,0000,0000,,a kormányzót ezzel az éhségsztrájkkal, Dialogue: 0,0:07:43.90,0:07:45.34,Default,,0000,0000,0000,,le is tartóztathattak volna, Dialogue: 0,0:07:45.77,0:07:47.70,Default,,0000,0000,0000,,na, de legalább működött! Dialogue: 0,0:07:47.72,0:07:48.95,Default,,0000,0000,0000,,24 órával később Dialogue: 0,0:07:48.97,0:07:50.38,Default,,0000,0000,0000,,értünk jöttek a sulihoz, Dialogue: 0,0:07:50.41,0:07:52.43,Default,,0000,0000,0000,,és a kormányzó elé kísértek minket. Dialogue: 0,0:07:53.28,0:07:54.80,Default,,0000,0000,0000,,MW: Ott állt, Dialogue: 0,0:07:54.82,0:07:57.03,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Dialogue: 0,0:07:57.05,0:07:58.98,Default,,0000,0000,0000,,várta, hogy beszélhessünk, Dialogue: 0,0:07:59.01,0:08:01.56,Default,,0000,0000,0000,,segítőkész volt, hálás a fáradozásunkért, Dialogue: 0,0:08:01.58,0:08:04.19,Default,,0000,0000,0000,,amivel Bali szépségéért\Nés környezetéért dolgozunk. Dialogue: 0,0:08:04.81,0:08:05.96,Default,,0000,0000,0000,,Aláírt egy fogadalmat, Dialogue: 0,0:08:05.99,0:08:08.74,Default,,0000,0000,0000,,hogy segít Bali polgárainak\Nnemet mondani a szatyrokra. Dialogue: 0,0:08:08.76,0:08:09.92,Default,,0000,0000,0000,,Most barátok vagyunk, Dialogue: 0,0:08:09.94,0:08:11.34,Default,,0000,0000,0000,,és rendszeresen Dialogue: 0,0:08:11.36,0:08:14.66,Default,,0000,0000,0000,,emlékeztetjük őt és csapatát az ígéretére. Dialogue: 0,0:08:15.37,0:08:16.52,Default,,0000,0000,0000,,Csakugyan, Dialogue: 0,0:08:16.55,0:08:18.45,Default,,0000,0000,0000,,nemrég nyilatkozatban azt vállalta, Dialogue: 0,0:08:18.48,0:08:23.12,Default,,0000,0000,0000,,hogy 2018-ra eltűnnek\NBaliról a műanyagszatyrok. Dialogue: 0,0:08:23.14,0:08:29.98,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Dialogue: 0,0:08:31.50,0:08:36.04,Default,,0000,0000,0000,,IW: Bali repterén egyik ottani támogatónk Dialogue: 0,0:08:36.07,0:08:40.70,Default,,0000,0000,0000,,hivatalosan kezdeményezte, hogy a 2016-ra \Nszabaduljanak meg a műanyagszatyroktól. Dialogue: 0,0:08:41.19,0:08:43.17,Default,,0000,0000,0000,,MW: "Ne adj ingyenes műanyagszatyrot, Dialogue: 0,0:08:43.20,0:08:44.89,Default,,0000,0000,0000,,hozz magaddal újrahasználhatót!" Dialogue: 0,0:08:44.92,0:08:48.36,Default,,0000,0000,0000,,ez az új felhívásunk, hogy megváltoztassuk\Naz emberek felfogását. Dialogue: 0,0:08:49.40,0:08:50.52,Default,,0000,0000,0000,,IW: Erről szól Dialogue: 0,0:08:50.55,0:08:52.49,Default,,0000,0000,0000,,a jelenlegi "Egy sziget – egy hang" Dialogue: 0,0:08:52.49,0:08:54.02,Default,,0000,0000,0000,,elnevezésű rövidtávú kampányunk. Dialogue: 0,0:08:54.04,0:08:57.25,Default,,0000,0000,0000,,Teszteljük és listázzuk a magukat\Nműanyagszatyor-mentesnek nevező Dialogue: 0,0:08:57.28,0:08:59.59,Default,,0000,0000,0000,,boltokat és éttermeket, Dialogue: 0,0:08:59.61,0:09:01.98,Default,,0000,0000,0000,,kirakjuk ezt a matricát a bejáratukra, Dialogue: 0,0:09:02.01,0:09:04.32,Default,,0000,0000,0000,,és közzétesszük a nevüket\Na közösségi médiában Dialogue: 0,0:09:04.35,0:09:06.42,Default,,0000,0000,0000,,és néhány fontosabb helyi magazinban is. Dialogue: 0,0:09:06.83,0:09:07.98,Default,,0000,0000,0000,,Ez pedig Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:10.83,Default,,0000,0000,0000,,rossz fényben tünteti fel azokat,\Namelyeknél nincs matrica. Dialogue: 0,0:09:10.85,0:09:12.24,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:09:12.73,0:09:16.05,Default,,0000,0000,0000,,MW: Tehát, miért is meséljük el\Nönöknek ezt az egészet? Dialogue: 0,0:09:16.67,0:09:18.59,Default,,0000,0000,0000,,Részben, mert büszkék vagyunk mindarra, Dialogue: 0,0:09:18.62,0:09:20.69,Default,,0000,0000,0000,,amit eddig sikerült elérnie Dialogue: 0,0:09:20.71,0:09:22.07,Default,,0000,0000,0000,,a csapatunknak. Dialogue: 0,0:09:22.47,0:09:24.56,Default,,0000,0000,0000,,De azért is, mert útközben rájöttünk, Dialogue: 0,0:09:24.58,0:09:27.42,Default,,0000,0000,0000,,hogy a gyerekek képesek a cselekvésre. Dialogue: 0,0:09:27.44,0:09:29.10,Default,,0000,0000,0000,,Képesek vagyunk változtatni. Dialogue: 0,0:09:29.89,0:09:32.32,Default,,0000,0000,0000,,Isabel és én csak 10 és 12 évesek voltunk, Dialogue: 0,0:09:32.34,0:09:33.90,Default,,0000,0000,0000,,amikor belefogtunk ebbe. Dialogue: 0,0:09:33.92,0:09:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Sosem volt üzleti tervünk, Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:37.23,Default,,0000,0000,0000,,kidolgozott stratégiánk, Dialogue: 0,0:09:37.25,0:09:39.17,Default,,0000,0000,0000,,vagy mögöttes szándékunk, Dialogue: 0,0:09:39.19,0:09:41.63,Default,,0000,0000,0000,,csak az ötlet a szemünk előtt Dialogue: 0,0:09:41.66,0:09:43.77,Default,,0000,0000,0000,,és egy csapatnyi együttműködő barát. Dialogue: 0,0:09:44.20,0:09:46.44,Default,,0000,0000,0000,,Csak tenni akartunk valamit,\Nmielőtt a szatyrok Dialogue: 0,0:09:46.46,0:09:49.11,Default,,0000,0000,0000,,elárasztják és megfojtják\Ngyönyörű otthonunkat. Dialogue: 0,0:09:49.93,0:09:51.64,Default,,0000,0000,0000,,A gyerekekben végtelen az energia Dialogue: 0,0:09:51.66,0:09:55.83,Default,,0000,0000,0000,,és ott az inspiráció, hogy ők legyenek\Na változás a világban. Dialogue: 0,0:09:56.45,0:10:01.18,Default,,0000,0000,0000,,IW: Üzenjük az összes gyereknek ebben \Na szép, de kihívást jelentő világban: Dialogue: 0,0:10:01.69,0:10:02.84,Default,,0000,0000,0000,,Mutassátok meg nekik! Dialogue: 0,0:10:02.87,0:10:04.62,Default,,0000,0000,0000,,Legyetek ti a változás! Dialogue: 0,0:10:05.06,0:10:07.48,Default,,0000,0000,0000,,Nem állítjuk, hogy könnyű lesz. Dialogue: 0,0:10:07.50,0:10:09.77,Default,,0000,0000,0000,,De végül megéri majd. Dialogue: 0,0:10:10.22,0:10:14.59,Default,,0000,0000,0000,,Gyerekként csak a világ \Nnépességének 25%-át tesszük ki, Dialogue: 0,0:10:14.62,0:10:17.92,Default,,0000,0000,0000,,de a jövő 100%-a mi vagyunk. Dialogue: 0,0:10:19.05,0:10:21.71,Default,,0000,0000,0000,,MW: Még rengeteg tennivalónk van, Dialogue: 0,0:10:21.73,0:10:23.40,Default,,0000,0000,0000,,de nem fogunk leállni, Dialogue: 0,0:10:23.42,0:10:27.84,Default,,0000,0000,0000,,amíg Bali repterén nem ez az első kérdés: Dialogue: 0,0:10:28.68,0:10:30.02,Default,,0000,0000,0000,,Együtt: "Üdvözöljük Balin, Dialogue: 0,0:10:30.04,0:10:32.21,Default,,0000,0000,0000,,van elvámolni való műanyagszatyra? Dialogue: 0,0:10:32.23,0:10:33.64,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:10:33.67,0:10:36.40,Default,,0000,0000,0000,,(Szanszkritul) Om shanti shanti shanti om. Dialogue: 0,0:10:36.43,0:10:37.58,Default,,0000,0000,0000,,Köszönjük. Dialogue: 0,0:10:37.60,0:10:47.40,Default,,0000,0000,0000,,(Taps)