0:00:00.580,0:00:04.054 Melati Wijsen: Bali -- Insel der Götter. 0:00:05.301,0:00:07.642 Isabel Wijsen: Ein grünes Paradies. 0:00:09.139,0:00:10.552 MW: Oder ... 0:00:10.576,0:00:12.393 ein verlorenes Paradies 0:00:13.075,0:00:14.234 Bali: 0:00:14.696,0:00:16.639 Insel des Abfalls. 0:00:17.707,0:00:18.859 IW: In Bali 0:00:18.883,0:00:24.834 produzieren wir jeden Tag[br]680 Kubikmeter Plastikmüll. 0:00:25.801,0:00:28.657 Das ist so viel, [br]wie ein 14-stöckiges Gebäude. 0:00:29.205,0:00:31.426 Und was Plastiktüten anbelangt: 0:00:31.450,0:00:34.018 Werden weniger als 5 % recycelt. 0:00:34.900,0:00:38.206 MW: Wir wissen, dass dies Ihr Bild[br]von unserer Insel verändert. 0:00:38.666,0:00:41.150 Es hat auch unseres verändert,[br] 0:00:41.174,0:00:45.635 als wir erfuhren, dass in Bali fast alle[br]Plastiktüten in unserer Kanalisation enden 0:00:45.639,0:00:47.009 und dann in unseren Flüssen 0:00:47.033,0:00:48.404 und dann in unserem Ozean. 0:00:48.900,0:00:51.364 Und die, die es nicht bis[br]ins Meer schaffen, 0:00:51.388,0:00:53.501 werden entweder verbrannt[br]oder weggeworfen. 0:00:54.183,0:00:56.441 IW: Also entschieden wir uns,[br]etwas zu ändern. 0:00:56.812,0:00:59.311 Und jetzt arbeiten wir [br]seit 3 Jahren daran, 0:00:59.335,0:01:02.687 auf unserer Heimatinsel[br]"Nein" zu Plastiktüten zu sagen. 0:01:02.711,0:01:05.175 Wir haben einige[br]beachtliche Erfolge erzielt. 0:01:06.835,0:01:08.867 MW: Wir sind Schwestern 0:01:08.891,0:01:11.458 und wir gehen[br]auf die beste Schule der Welt: 0:01:12.061,0:01:13.586 Green School auf Bali. 0:01:13.610,0:01:18.233 Green School ist nicht nur anders, [br]weil sie aus Bambus gebaut ist, 0:01:18.257,0:01:20.380 sondern auch aufgrund[br]ihrer Unterrichtsweise. 0:01:20.864,0:01:23.551 Man bringt uns bei, [br]die Vorbilder von heute zu werden, 0:01:24.518,0:01:26.951 etwas, das ein normales [br]Schulbuch nicht schafft. 0:01:27.813,0:01:29.834 IW: Eines Tages sprachen wir im Unterricht 0:01:29.858,0:01:32.571 über bedeutende Persönlichkeiten, 0:01:32.595,0:01:34.083 so wie Nelson Mandela, 0:01:34.107,0:01:35.258 Lady Diana 0:01:35.282,0:01:36.507 und Mahatma Gandhi. 0:01:37.244,0:01:38.961 Auf dem Heimweg waren wir uns einig, 0:01:38.961,0:01:41.763 dass auch wir bedeutend sein möchten. 0:01:42.614,0:01:45.891 Warum sollten wir damit warten,[br]bis wir erwachsen sind? 0:01:46.420,0:01:48.494 Wir wollten jetzt etwas tun. 0:01:49.135,0:01:51.175 MW: An diesem Abend[br]saßen wir auf dem Sofa 0:01:51.179,0:01:53.695 und dachten über all[br]die Probleme auf Bali nach. 0:01:54.332,0:01:56.396 Was am meisten hervorstach, 0:01:56.420,0:01:57.784 war der Plastikmüll. 0:01:58.536,0:02:00.603 Aber das ist ein riesiges Problem. 0:02:01.189,0:02:04.671 Also setzten wir uns[br]ein für uns Kinder realistisches Ziel: 0:02:05.589,0:02:06.820 Plastiktüten. 0:02:06.844,0:02:08.237 Und die Idee war geboren. 0:02:08.983,0:02:10.964 IW: Wir begannen zu recherchieren 0:02:10.988,0:02:13.928 und je mehr wir herausfanden,[br]desto klarer wurde: 0:02:13.952,0:02:17.041 Es gibt nichts Gutes an Plastiktüten. 0:02:17.401,0:02:18.671 Und wissen Sie was? 0:02:18.695,0:02:20.273 Wir brauchen sie überhaupt nicht. 0:02:21.003,0:02:25.834 MW: Wir ließen uns von den Bemühungen [br]gegen Plastiktüten andernorts inspirieren, 0:02:26.462,0:02:28.444 von Hawaii bis Ruanda, 0:02:28.468,0:02:31.013 bis zu verschiedenen Städten, [br]wie Oakland und Dublin. 0:02:31.784,0:02:37.449 IW: Und so wurde aus unserer Idee[br]die Kampagne "Bye Bye Plastic Bags". 0:02:38.658,0:02:40.850 MW: In den Jahren unserer Kampagne 0:02:40.874,0:02:43.436 haben wir eine Menge gelernt. 0:02:43.984,0:02:45.626 Erste Lektion: 0:02:46.233,0:02:48.265 Man kann nicht alles alleine schaffen. 0:02:48.265,0:02:50.607 Es braucht ein großes Team[br]gleichgesinnter Kinder. 0:02:50.631,0:02:53.802 Daher gründeten wir das [br]"Bye Bye Plastic Bags"-Team. 0:02:54.459,0:02:57.574 Die Freiwilligen kommen aus[br]den verschiedensten Teilen der Insel, 0:02:57.598,0:02:59.997 von internationalen und lokalen Schulen. 0:03:00.195,0:03:03.470 Gemeinsam mit ihnen entwickelten wir[br]einen vielseitigen Ansatz, 0:03:03.470,0:03:06.750 basierend auf Unterschriftensammlungen,[br]online sowie offline, 0:03:06.774,0:03:10.174 und auf lehrreichen und inspirierenden [br]Präsentationen an Schulen. 0:03:10.174,0:03:14.719 Wir haben darauf aufmerksam gemacht, [br]auf Märkten, Festen und Strandsäuberungen. 0:03:14.743,0:03:15.894 Und nicht zuletzt 0:03:15.918,0:03:17.964 haben wir Alternativen verteilt, 0:03:17.988,0:03:19.336 wie Tragenetze, 0:03:19.336,0:03:21.058 Tüten aus recyceltem Zeitungspapier 0:03:21.082,0:03:23.646 oder aus 100 % biologischem Material, 0:03:23.646,0:03:26.339 alle von lokalen Initiativen[br]auf der Insel hergestellt. 0:03:26.898,0:03:30.282 IW: Wir haben ein Pilotprojekt, [br]ein Dorf mit 800 Familien. 0:03:30.862,0:03:32.885 Der Bürgermeister war unser erster Freund 0:03:32.885,0:03:35.265 und er mochte unsere T-shirts,[br]das hat geholfen. 0:03:36.077,0:03:38.875 Wir konzentrierten uns darauf, [br]die Kunden zu informieren, 0:03:38.875,0:03:41.487 denn dort muss das Umdenken geschehen. 0:03:42.266,0:03:44.723 Das Dorf hat schon zwei Drittel [br]des Ziels erreicht, 0:03:44.723,0:03:46.492 ganz ohne Plastiktüten auszukommen. 0:03:47.330,0:03:52.205 Unsere ersten Versuche an die balinesische[br]Regierung heranzukommen, scheiterten. 0:03:52.696,0:03:53.846 Daher dachten wir: 0:03:54.391,0:03:58.691 "Hmm ... eine Petition mit[br]einer Million Unterschriften. 0:03:58.715,0:04:00.708 Das können sie nicht ignorieren, oder?" 0:04:00.732,0:04:01.895 MW: Genau! 0:04:02.258,0:04:04.093 IW: Aber wer hätte gedacht, 0:04:04.117,0:04:08.279 dass eine Million Unterschriften[br]1.000 mal 1.000 sind? 0:04:08.303,0:04:09.930 (Gelächter) 0:04:10.270,0:04:11.835 Wir kamen nicht weiter -- 0:04:12.747,0:04:14.738 bis wir Lektion Nummer zwei lernten: 0:04:15.507,0:04:17.462 Schau über den Tellerrand hinaus. 0:04:17.808,0:04:18.959 Jemand hatte erwähnt, 0:04:18.983,0:04:25.384 dass am Flughafen von Bali jährlich [br]16 Mio. Passagiere ankommen und abfliegen. 0:04:26.294,0:04:29.610 MW: Aber wie sollten wir[br]in den Flughafen kommen? 0:04:29.993,0:04:31.686 Hier kommt Lektion Nummer drei: 0:04:32.236,0:04:33.676 Hartnäckigkeit. 0:04:34.141,0:04:35.768 Wir machten uns auf zum Flughafen. 0:04:35.792,0:04:37.684 Wir schafften es am Hausmeister vorbei. 0:04:37.819,0:04:39.705 Und dann war da der Chef seines Chefs, 0:04:39.729,0:04:41.990 dann der stellvertretende Büroleiter, 0:04:42.014,0:04:43.399 dann der Büroleiter 0:04:43.423,0:04:46.885 und dann ... schickte man uns zwei Stufen[br]zurück und wir dachten: 0:04:46.885,0:04:48.954 "Jetzt kommt wieder der Hausmeister." 0:04:49.537,0:04:53.885 Nach einigen Tagen, in denen wir[br]einfach Kinder mit einem Ziel waren, 0:04:53.919,0:04:57.837 schafften wir es endlich zum[br]Geschäftsführer des Flughafens von Bali. 0:04:58.368,0:05:00.985 Und wir hielten unsere [br]"Bali der Plastiktüten"-Rede 0:05:00.985,0:05:04.257 und weil er so ein netter Mann war [br]sagte er: [ahmt Stimme nach] 0:05:04.257,0:05:08.680 "Ich kann nicht glauben, was ich sage[br]aber ich gebe euch die Erlaubnis, 0:05:08.680,0:05:11.421 Unterschriften im[br]Ankunftsbereich zu sammeln." 0:05:11.421,0:05:12.619 (Gelächter) 0:05:12.643,0:05:16.938 (Applaus) 0:05:16.962,0:05:18.906 IW: In den ersten anderthalb Stunden 0:05:18.930,0:05:21.605 sammelten wir fast 1.000 Unterschriften. 0:05:21.954,0:05:23.255 Ist das nicht cool? 0:05:24.340,0:05:25.851 Lektion Nummer 4: 0:05:25.875,0:05:29.136 Man braucht engagierte Unterstützer[br]in allen Teilen der Gesellschaft. 0:05:29.486,0:05:33.295 Von Studenten über Geschäftsführer[br]bis hin zu berühmten Persönlichkeiten. 0:05:34.097,0:05:36.209 Dank des Bekanntheitsgrades [br]der Green School 0:05:36.233,0:05:38.899 hatten wir Kontakt zu einigen[br]berühmten Persönlichkeiten. 0:05:39.937,0:05:41.476 Ban Ki Moon hat uns beigebracht, 0:05:41.476,0:05:44.521 dass der Generalsekretär[br]der Vereinten Nationen 0:05:44.545,0:05:46.196 keine Petitionen unterschreibt -- 0:05:46.220,0:05:47.205 (Gelächter) 0:05:47.205,0:05:48.932 auch nicht, wenn Kinder lieb fragen. 0:05:48.942,0:05:51.301 Aber er hat versprochen,[br]die Idee weiterzuerzählen 0:05:51.301,0:05:53.698 und jetzt arbeiten wir eng[br]mit der UNO zusammen. 0:05:53.738,0:05:56.884 MW: Jane Goodall zeigte uns die Macht[br]eines Netzwerks von Menschen. 0:05:57.055,0:06:00.095 Sie fing mit nur einer [br]Roots&Shoots-Gruppe an 0:06:00.119,0:06:03.410 und jetzt sind es über 4.000[br]Gruppen auf der ganzen Welt. 0:06:03.434,0:06:04.607 Wir sind eine von ihnen. 0:06:04.631,0:06:06.113 Sie ist eine große Inspiration. 0:06:06.731,0:06:08.187 Falls Sie auch Rotarier sind, 0:06:08.187,0:06:09.807 freuen wir uns Sie kennenzulernen. 0:06:09.827,0:06:10.972 Wir gehören zu Interact, 0:06:10.996,0:06:13.407 dem Club für die Jüngsten[br]bei Rotary International. 0:06:14.573,0:06:17.816 IW: Aber wir haben auch sehr viel[br]über Geduld gelernt. 0:06:17.840,0:06:20.097 MW: wie man mit Enttäuschungen umgeht, 0:06:20.121,0:06:21.272 IW: über Führung, 0:06:21.296,0:06:22.465 MW: über Teamwork, 0:06:22.489,0:06:23.554 IW: über Freundschaft. 0:06:23.554,0:06:26.423 MW: Wir haben mehr über die Balinesen[br]und ihre Kultur gelernt 0:06:26.423,0:06:29.505 IW: und wir haben gelernt wie wichtig[br]Verbindlichkeit ist. 0:06:30.106,0:06:31.840 MW: Es ist nicht immer einfach. 0:06:31.864,0:06:35.329 Manchmal ist es schwierig, [br]auf Worte Taten folgen zu lassen. 0:06:35.830,0:06:38.123 IW: Aber genau das haben wir [br]letztes Jahr getan. 0:06:38.123,0:06:40.366 Wir reisten nach Indien, [br]um eine Rede zu halten 0:06:40.366,0:06:41.905 und unsere Eltern nahmen uns mit 0:06:41.905,0:06:44.457 zum ehemaligen Haus von Mahatma Gandhi. 0:06:45.014,0:06:47.126 Wir lernten etwas über Hungerstreiks, 0:06:47.126,0:06:49.336 die er einsetzte, um [br]seine Ziele zu erreichen. 0:06:49.336,0:06:51.327 Und am Ende der Führung, 0:06:51.351,0:06:53.042 als wir unsere Eltern wiedertrafen, 0:06:53.042,0:06:54.762 fällten wir beide eine Entscheidung: 0:06:54.762,0:06:56.472 "Wir machen einen Hungerstreik!" 0:06:56.496,0:06:57.207 (Gelächter) 0:06:57.281,0:07:00.420 MW: Sie können sich bestimmt[br]ihre Gesichter vorstellen. 0:07:00.444,0:07:02.722 Es brauchte einiges an Überzeugungsarbeit, 0:07:02.746,0:07:04.478 und nicht nur bei unseren Eltern, 0:07:04.502,0:07:06.794 sondern auch bei unseren [br]Freunden und Lehrern. 0:07:07.561,0:07:10.372 Isabel und mir war es ernst.[br]Wir wollten das durchziehen. 0:07:10.372,0:07:12.385 Wir trafen uns mit einem Ernährungsberater 0:07:12.385,0:07:17.492 und der Kompromiss war, von Sonnenunter-[br]bis -aufgang nichts zu essen. 0:07:17.492,0:07:20.947 Jeden Tag, bis der Gouverneur von Bali[br]sich mit uns trifft, um mit uns 0:07:20.971,0:07:24.458 über das Ende der Plastiktüten[br]auf Bali zu reden. 0:07:25.118,0:07:30.008 IW: Unser "mogak makan", wie man[br]auf Bahasa Indonesia sagt, begann. 0:07:30.337,0:07:32.956 Mittels Sozialer Netzwerken[br]unterstützten wir unser Ziel 0:07:32.956,0:07:34.117 und schon am zweiten Tag 0:07:34.141,0:07:36.637 kam die Polizei zu uns nach Hause[br]und in die Schule. 0:07:36.724,0:07:38.921 Was machten diese zwei Mädchen? 0:07:39.246,0:07:43.646 Wir wussten, dass unser Hungerstreik den[br]Gouverneur nicht gerade gut dastehen ließ. 0:07:43.911,0:07:45.779 Wir hätten ins Gefängnis kommen können. 0:07:45.779,0:07:47.697 Aber, hey, es hat geklappt. 0:07:47.721,0:07:48.947 24 Stunden später 0:07:48.971,0:07:52.613 wurden wir von der Schule abgeholt[br]und zum Büro des Gouverneurs gebracht. 0:07:53.283,0:07:54.796 MW: Und da war er, ... 0:07:54.820,0:07:57.029 (Applaus) 0:07:57.053,0:07:58.933 um mit uns zu sprechen. 0:07:58.933,0:08:01.617 Er unterstützte unser Vorhaben [br]und war dankbar dafür, 0:08:01.617,0:08:04.712 wie sehr wir uns für die Schönheit[br]und die Umwelt Balis einsetzen. 0:08:04.712,0:08:07.763 Er unterschrieb das Versprechen,[br]den Menschen auf Bali zu helfen, 0:08:07.763,0:08:09.258 auf Plastiktüten zu verzichten. 0:08:09.258,0:08:10.580 Wir sind jetzt Freunde, 0:08:10.580,0:08:14.657 und wir erinnern ihn und sein Team[br]regelmäßig an ihr Versprechen. 0:08:15.372,0:08:18.603 Tatsächlich hat er letztens[br]versprochen und festgelegt, 0:08:18.603,0:08:23.120 dass Bali bis 2018 frei[br]von Plastiktüten sein wird. 0:08:23.144,0:08:29.980 (Applaus) 0:08:31.498,0:08:36.115 IW: Der Bali International Airport,[br]einer unserer Unterstützer, 0:08:36.139,0:08:40.701 plant für 2016 eine[br]'Frei-von-Plastiktüten-Richtlinie'. 0:08:40.996,0:08:45.003 MW: Hören Sie auf kostenlose Plastiktüten[br]zu verteilen und bringen Sie eigene mit, 0:08:45.003,0:08:49.021 ist unsere nächste Kampagne, um das[br]Bewusstsein der Öffentlichkeit zu wecken. 0:08:49.405,0:08:50.856 IW: Unsere Kampagne 0:08:50.856,0:08:53.078 "One Island/One Voice"[br][Eine Insel/Eine Stimme] 0:08:53.078,0:08:54.196 dreht sich genau darum. 0:08:54.196,0:08:56.719 Wir prüfen und erkennen[br]Geschäfte und Restaurants an, 0:08:56.743,0:08:59.586 die sich Plastiktüten-frei nennen 0:08:59.610,0:09:01.983 und wir kleben einen Aufkleber[br]an ihre Eingangstür 0:09:02.007,0:09:04.535 und veröffentlichen ihre Namen[br]auf Sozialen Netzwerken 0:09:04.535,0:09:07.025 und in einigen wichtigen[br]balinesischen Zeitschriften. 0:09:07.025,0:09:08.140 So stechen die heraus, 0:09:08.710,0:09:10.829 die keinen Aufkleber haben. 0:09:10.853,0:09:12.240 (Gelächter) 0:09:12.731,0:09:16.050 MW: Warum erzählen wir[br]Ihnen das eigentlich alles? 0:09:16.673,0:09:18.591 Naja, zum einen, weil wir stolz 0:09:18.615,0:09:20.686 auf die Ergebnisse sind, die wir zusammen 0:09:20.710,0:09:22.406 mit unserem Team erreichen konnten. 0:09:22.469,0:09:24.557 Aber auch, weil wir auf dem Weg dorthin 0:09:24.581,0:09:27.421 gelernt haben, dass Kinder[br]etwas erreichen können. 0:09:27.445,0:09:29.099 Wir können etwas bewegen. 0:09:29.891,0:09:32.478 Isabel und ich waren gerade einmal[br]10 und 12 Jahre alt, 0:09:32.478,0:09:33.901 als wir hiermit anfingen. 0:09:33.925,0:09:35.978 Wir hatten keinen Business Plan, 0:09:36.002,0:09:37.226 keine konkrete Strategie 0:09:37.250,0:09:39.169 oder Hintergedanken; 0:09:39.193,0:09:41.633 nur die Idee 0:09:41.657,0:09:44.105 und Freunde, die mit uns [br]zusammen gearbeitet haben. 0:09:44.105,0:09:47.181 Alles, was wir wollten, war,[br]diese Plastiktüten davon abzuhalten, 0:09:47.181,0:09:49.637 unser schönes Zuhause[br]einzuwickeln und zu ersticken. 0:09:49.773,0:09:51.831 Kinder haben unendlich viel Energie 0:09:51.831,0:09:55.830 und Motivation, den Wandel zu bringen,[br]den die Welt braucht. 0:09:56.454,0:10:01.179 IW: An alle Kinder in dieser wunderschönen[br]Welt voller Herausforderungen: 0:10:01.690,0:10:02.844 Nehmt es in die Hand! 0:10:02.868,0:10:04.623 Bewegt etwas. 0:10:05.057,0:10:07.476 Wir sagen nicht, dass es einfach wird, 0:10:07.500,0:10:09.767 aber es zahlt sich aus. 0:10:10.221,0:10:14.592 Wir Kinder mögen nur 25 Prozent[br]der Weltbevölkerung ausmachen, 0:10:14.616,0:10:17.923 aber wir sind 100 Prozent der Zukunft. 0:10:19.050,0:10:21.706 MW: Es gibt noch viel zu tun, 0:10:21.730,0:10:23.395 aber wir werden nicht aufhören, 0:10:23.419,0:10:27.844 bis die erste Frage bei der Ankunft[br]am Flughafen von Bali heißt: 0:10:28.682,0:10:30.016 Beide: "Willkommen auf Bali, 0:10:30.040,0:10:32.207 haben Sie Plastiktüten zu verzollen?" 0:10:32.231,0:10:33.644 (Gelächter) 0:10:33.668,0:10:36.404 Om shanti shanti shanti om. 0:10:36.428,0:10:37.579 Danke. 0:10:37.603,0:10:47.396 (Applaus)