WEBVTT 00:00:00.824 --> 00:00:04.517 Negli ultimi sette anni sono stato paramedico nella contea di Suffolk, New York. 00:00:04.517 --> 00:00:06.359 Sono stato paramedico in numerosi incidenti 00:00:06.359 --> 00:00:09.677 da incidenti d'auto all'uragano Sandy. NOTE Paragraph 00:00:09.677 --> 00:00:11.421 Se siete come la maggior parte delle persone la morte sarà 00:00:11.421 --> 00:00:13.389 una delle vostre paure più grandi. 00:00:13.389 --> 00:00:14.810 Alcuni di noi la vedranno arrivare. 00:00:14.810 --> 00:00:16.809 Alcuni di noi no. 00:00:16.809 --> 00:00:18.913 C'è un termine medico poco documentato 00:00:18.913 --> 00:00:20.859 chiamato sorte incombente. 00:00:20.859 --> 00:00:22.186 È praticamente un sintomo. 00:00:22.186 --> 00:00:23.919 Da sanitario sono pronto ad affrontare 00:00:23.919 --> 00:00:25.741 questo sintomo come qualsiasi altro, 00:00:25.741 --> 00:00:27.282 così quando un paziente con un attacco di cuore mi guarda 00:00:27.282 --> 00:00:29.510 e mi dice, "Morirò oggi." 00:00:29.510 --> 00:00:33.236 sono addestrato a rivalutare la condizione di quel paziente. NOTE Paragraph 00:00:33.236 --> 00:00:35.382 Nel corso della mia carriera, sono intervenuto 00:00:35.382 --> 00:00:37.328 in numerosi incidenti dove al paziente 00:00:37.328 --> 00:00:38.965 restavano pochi minuti da vivere 00:00:38.965 --> 00:00:42.090 e non potevo fare nulla per lui. 00:00:42.090 --> 00:00:44.876 In questi casi ero di fronte ad un dilemma: 00:00:44.876 --> 00:00:48.588 dovevo dire al moribondo che stava per affrontare la morte, 00:00:48.588 --> 00:00:51.615 oppure dovevo mentire per confortarlo? 00:00:51.615 --> 00:00:53.808 All'inizio della mia carriera, di fronte a questo dilemma 00:00:53.808 --> 00:00:55.366 semplicemente mentivo. 00:00:55.366 --> 00:00:57.295 Ero spaventato. 00:00:57.295 --> 00:00:59.635 Temevo che se avessi detto la verità, 00:00:59.635 --> 00:01:02.976 sarebbero morti nel terrore, nella paura, 00:01:02.976 --> 00:01:06.182 nel tentativo di aggrapparsi agli ultimi momenti di vita. NOTE Paragraph 00:01:06.182 --> 00:01:08.950 Tutto è cambiato durante un incidente. 00:01:08.950 --> 00:01:11.799 Cinque anni fa, sono intervenuto in un incidente motociclistico. 00:01:11.799 --> 00:01:14.601 Il motociclista aveva riportato ferite davvero critiche. 00:01:14.601 --> 00:01:17.432 Mentre eseguivo la diagnosi, mi sono accorto che non c'era nulla 00:01:17.432 --> 00:01:19.399 che potessi fare per lui 00:01:19.399 --> 00:01:22.664 e come in molti altri casi, mi ha guardato negli occhi 00:01:22.664 --> 00:01:27.076 e mi ha chiesto: "Sto per morire?" 00:01:27.076 --> 00:01:30.582 In quel momento, ho deciso di fare qualcosa di diverso. 00:01:30.582 --> 00:01:33.462 Ho deciso di dirgli la verità. 00:01:33.462 --> 00:01:36.556 Ho deciso di dirgli che stava per morire 00:01:36.556 --> 00:01:39.820 e che non c'era nulla che potessi fare per lui. 00:01:39.820 --> 00:01:43.596 Ancora oggi sono esterrefatto dalla sua reazione. 00:01:43.596 --> 00:01:45.501 Si è calmato e mi ha guardato 00:01:45.501 --> 00:01:47.927 con un'aria di accettazione sul viso. 00:01:47.927 --> 00:01:49.630 Non era in preda al terrore o alla paura 00:01:49.630 --> 00:01:52.010 come pensavo che sarebbe stato. 00:01:52.010 --> 00:01:55.222 Giaceva semplicemente lì, e guardandolo negli occhi 00:01:55.222 --> 00:01:57.950 ho visto pace interiore e accettazione. 00:01:57.950 --> 00:01:59.688 Da quel momento in poi, ho deciso 00:01:59.688 --> 00:02:04.402 che non era il mio compito confortare i moribondi con le mie bugie. 00:02:04.402 --> 00:02:07.147 Da allora sono intervenuto in molti casi 00:02:07.147 --> 00:02:09.655 dove i pazienti vivevano i loro ultimi momenti 00:02:09.655 --> 00:02:11.511 e non c'era nulla che potessi fare per loro 00:02:11.511 --> 00:02:13.150 in quasi tutti i casi 00:02:13.150 --> 00:02:16.484 davanti alla verità hanno avuto tutti la stessa reazione, 00:02:16.484 --> 00:02:18.550 di pace interiore e di accettazione. 00:02:18.550 --> 00:02:20.972 Di fatto ci sono tre reazioni 00:02:20.972 --> 00:02:25.247 che ho osservato in tutti questi casi. NOTE Paragraph 00:02:25.247 --> 00:02:28.903 La prima reazione mi ha sempre sconvolto. 00:02:28.903 --> 00:02:32.840 Indipendentemente dal credo religioso o dal contesto culturale 00:02:32.840 --> 00:02:35.675 c'è un'esigenza di perdono. 00:02:35.675 --> 00:02:37.221 Che lo chiamino peccato 00:02:37.221 --> 00:02:40.090 o che dicano semplicemente di avere dei rimpianti, 00:02:40.090 --> 00:02:42.503 la colpa è universale. 00:02:42.503 --> 00:02:43.899 Un volta mi sono preso cura di un anziano signore 00:02:43.899 --> 00:02:46.317 in preda a un grave attacco di cuore. 00:02:46.317 --> 00:02:48.443 Mentre mi preparavo con l'attrezzatura 00:02:48.443 --> 00:02:51.368 per l'imminente arresto cardiaco 00:02:51.368 --> 00:02:55.721 ho iniziato a dire al paziente della sua imminente dipartita. 00:02:55.721 --> 00:02:58.719 Lo sapeva già dal mio tono e dal linguaggio del mio corpo. 00:02:58.719 --> 00:03:01.385 Quando ho posto le piastre del defibrillatore sul suo petto 00:03:01.385 --> 00:03:03.289 pronto per quello che stava per accadere 00:03:03.289 --> 00:03:05.817 mi ha guardato negli occhi e mi ha detto 00:03:05.817 --> 00:03:08.517 "Vorrei aver passato più tempo con i miei figli e i miei nipoti 00:03:08.517 --> 00:03:11.588 invece di essere egoista con il mio tempo." 00:03:11.588 --> 00:03:13.920 Di fronte alla morte imminente 00:03:13.920 --> 00:03:16.854 tutto quel che desiderava era il perdono. NOTE Paragraph 00:03:16.854 --> 00:03:18.742 La seconda reazione che ho notato 00:03:18.742 --> 00:03:21.030 è il bisogno di essere ricordati. 00:03:21.030 --> 00:03:23.287 Che sia essere ricordati nei miei pensieri 00:03:23.287 --> 00:03:25.001 o in quelli dei loro cari hanno il bisogno di sentire 00:03:25.001 --> 00:03:27.150 che continueranno a vivere. 00:03:27.150 --> 00:03:29.474 C'è un bisogno di immortalità 00:03:29.474 --> 00:03:32.118 nel cuore e nei ricordi dei loro cari, 00:03:32.118 --> 00:03:35.391 mio, del personale o di chiunque lì intorno. 00:03:35.391 --> 00:03:38.282 Innumerevoli volte un paziente mi ha guardato negli occhi 00:03:38.282 --> 00:03:42.220 e mi ha chiesto: "Ti ricorderai di me?" NOTE Paragraph 00:03:42.220 --> 00:03:44.672 L'ultima reazione che osservo 00:03:44.672 --> 00:03:47.900 mi ha sempre toccato nel profondo, fino all'anima. 00:03:47.900 --> 00:03:51.440 I moribondi hanno bisogno di sapere che la loro vita ha avuto un senso. 00:03:51.440 --> 00:03:54.222 Hanno bisogno di sapere di non aver sprecato la vita 00:03:54.222 --> 00:03:57.170 in attività senza senso. NOTE Paragraph 00:03:57.170 --> 00:04:00.319 Questo è capitato proprio all'inizio della mia carriera. 00:04:00.319 --> 00:04:02.408 Avevo risposto ad una chiamata. 00:04:02.408 --> 00:04:04.332 C'era una signora di quasi sessant'anni 00:04:04.332 --> 00:04:06.390 gravemente bloccata in un'auto. 00:04:06.390 --> 00:04:10.068 Era stata investita ad alta velocità 00:04:10.068 --> 00:04:12.500 e versava in condizioni davvero critiche. 00:04:12.500 --> 00:04:14.740 Mentre i pompieri lavoravano per liberarla dall'auto 00:04:14.740 --> 00:04:17.707 mi sono avvicinato per prestare soccorso. 00:04:17.707 --> 00:04:20.767 Mentre parlavamo, mi disse, 00:04:20.767 --> 00:04:23.980 "Volevo fare così tante cose della mia vita." 00:04:23.980 --> 00:04:27.832 Sentiva di non aver lasciato il segno in questo mondo. 00:04:27.832 --> 00:04:29.789 Mentre continuavamo a parlare venne fuori 00:04:29.789 --> 00:04:32.197 che era madre adottiva di due ragazzi 00:04:32.197 --> 00:04:35.312 che stavano entrambi studiando medicina. 00:04:35.312 --> 00:04:37.382 Grazie a lei, due bambini 00:04:37.382 --> 00:04:40.100 hanno avuto un'opportunità che altrimenti non avrebbero mai avuto 00:04:40.100 --> 00:04:42.321 e avrebbero continuato a salvare vite 00:04:42.321 --> 00:04:44.683 da dottori. 00:04:44.683 --> 00:04:46.472 Ci sono voluti 45 minuti 00:04:46.472 --> 00:04:48.339 per liberarla dall'auto. 00:04:48.339 --> 00:04:52.569 Comunque lei morì prima di essere liberata. NOTE Paragraph 00:04:52.569 --> 00:04:54.661 Ho creduto a quel che si vede nei film: 00:04:54.661 --> 00:04:55.945 che quando state vivendo i vostri ultimi momenti 00:04:55.945 --> 00:04:58.857 c'è puro terrore, paura. 00:04:58.857 --> 00:05:01.535 Invece ho scoperto che indipendentemente dalle circostanze 00:05:01.535 --> 00:05:04.448 di solito si affrontano con pace e accettazione 00:05:04.448 --> 00:05:08.140 che sono le cose più piccole, gli attimi, 00:05:08.140 --> 00:05:11.704 le cose più piccole che avete portato nel mondo 00:05:11.704 --> 00:05:14.633 a darvi pace in quegli ultimi momenti. NOTE Paragraph 00:05:14.633 --> 00:05:16.665 Grazie NOTE Paragraph 00:05:16.665 --> 00:05:20.319 (Applausi)