WEBVTT 00:00:00.824 --> 00:00:04.517 Tehničar sam hitne pomoći proteklih sedam godina u Suffolk Country, New York. 00:00:04.517 --> 00:00:06.359 Bio sam prvi na mjestu brojnih nesreća 00:00:06.359 --> 00:00:09.677 od automobilskih nesreća do uragana Sandy. NOTE Paragraph 00:00:09.677 --> 00:00:11.421 Ako ste kao većina ljudi, smrt bi mogla biti 00:00:11.421 --> 00:00:13.389 jedan od vaših najvećih strahova. 00:00:13.389 --> 00:00:14.810 Neki će biti spremni kada dođe. 00:00:14.810 --> 00:00:16.809 A neki ne. 00:00:16.809 --> 00:00:18.913 Postoji slabo poznat dokumentirani medicinski izraz 00:00:18.913 --> 00:00:20.859 koji se zove nadolazeća propast. 00:00:20.859 --> 00:00:22.186 To je gotovo simptom. 00:00:22.186 --> 00:00:23.919 Kao zdravstveni djelatnik, naučen sam reagirati 00:00:23.919 --> 00:00:25.741 na ovaj simptom kao bilo koji drugi, 00:00:25.741 --> 00:00:27.282 te kada pacijent ima srčani udar i gleda u mene 00:00:27.282 --> 00:00:29.510 i kaže: „Umrijet ću danas.“, 00:00:29.510 --> 00:00:33.236 obučeni smo ponovno razmotriti stanje pacijenta. NOTE Paragraph 00:00:33.236 --> 00:00:35.382 Tijekom moje karijere, odgovorio sam 00:00:35.382 --> 00:00:37.328 na brojne nesreće u kojima su pacijentu 00:00:37.328 --> 00:00:38.965 ostale samo minute života 00:00:38.965 --> 00:00:42.090 i ništa nisam mogao učiniti za njega. 00:00:42.090 --> 00:00:44.876 Uz to, bio sam suočen s dilemom: 00:00:44.876 --> 00:00:48.588 Trebam li reći umirućem da će uskoro umrijeti, 00:00:48.588 --> 00:00:51.615 ili lagati kako bih ga utješio? 00:00:51.615 --> 00:00:53.808 U početku karijere, riješio sam dilemu 00:00:53.808 --> 00:00:55.366 tako što sam lagao. 00:00:55.366 --> 00:00:57.295 Bio sam uplašen. 00:00:57.295 --> 00:00:59.635 Bio sam uplašen da ako im kažem istinu 00:00:59.635 --> 00:01:02.976 da će umrijeti u očaju, strahu, 00:01:02.976 --> 00:01:06.182 boreći se za preostale minute svoga života. NOTE Paragraph 00:01:06.182 --> 00:01:08.950 Sve se promijenilo nakon jedne nesreće. 00:01:08.950 --> 00:01:11.799 Prije pet godina, odazvao sam se motociklističkoj nesreći. 00:01:11.799 --> 00:01:14.601 Vozač je pretrpio vrlo kritične ozljede. 00:01:14.601 --> 00:01:17.432 Dok sam ga pregledavao shvatio sam da ne postoji ništa 00:01:17.432 --> 00:01:19.399 što mogu učiniti za njega, 00:01:19.399 --> 00:01:22.664 i kao u većini slučajeva, pogledao me u oči 00:01:22.664 --> 00:01:27.076 i upitao ono pitanje: „Hoću li umrijeti?“ 00:01:27.076 --> 00:01:30.582 U tom trenutku, odlučio sam učiniti nešto drugačije. 00:01:30.582 --> 00:01:33.462 Odlučio sam mu reći istinu. 00:01:33.462 --> 00:01:36.556 Odlučio sam mu reći da će umrijeti 00:01:36.556 --> 00:01:39.820 i da više ništa ne mogu učiniti za njega. 00:01:39.820 --> 00:01:43.596 Njegova reakcija me šokirala. 00:01:43.596 --> 00:01:45.501 On je ostao ležati i pogledao me 00:01:45.501 --> 00:01:47.927 s prihvaćanjem na licu. 00:01:47.927 --> 00:01:49.630 Nije očajavao niti se plašio 00:01:49.630 --> 00:01:52.010 kako sam ja mislio. 00:01:52.010 --> 00:01:55.222 Jednostavno je ležao i kada sam ga pogledao u oči 00:01:55.222 --> 00:01:57.950 ugledao sam unutarnji mir i prihvaćanje. 00:01:57.950 --> 00:01:59.688 Od tog trenutka nadalje, odlučio sam 00:01:59.688 --> 00:02:04.402 da nije na meni da tješim umiruće svojim lažima. 00:02:04.402 --> 00:02:07.147 Od tada sam sudjelovao u mnogo slučajeva 00:02:07.147 --> 00:02:09.655 gdje su pacijenti proživljavali posljednje trenutke 00:02:09.655 --> 00:02:11.511 i nije postojalo ništa što sam mogao učiniti, 00:02:11.511 --> 00:02:13.150 u gotovo svakom slučaju 00:02:13.150 --> 00:02:16.484 svi su imali jednaku reakciju na istinu, 00:02:16.484 --> 00:02:18.550 unutarnji mir i prihvaćanje. 00:02:18.550 --> 00:02:20.972 Zapravo postoje tri obrasca 00:02:20.972 --> 00:02:25.247 koja sam uočio u svim slučajevima. NOTE Paragraph 00:02:25.247 --> 00:02:28.903 Prvi me obrazac uvijek zapanji. 00:02:28.903 --> 00:02:32.840 Bez obzira na vjerska uvjerenja ili kulturnu podlogu 00:02:32.840 --> 00:02:35.675 postoji potreba za praštanjem. 00:02:35.675 --> 00:02:37.221 Bilo da to zovu grijehom 00:02:37.221 --> 00:02:40.090 ili samo kažu da se kaju, 00:02:40.090 --> 00:02:42.503 krivnja je univerzalna. 00:02:42.503 --> 00:02:43.899 Jednom sam se brinuo za starijeg gospodina 00:02:43.899 --> 00:02:46.317 koji je imao masivan srčani udar. 00:02:46.317 --> 00:02:48.443 Dok sam pripremao sebe i opremu 00:02:48.443 --> 00:02:51.368 za njegov predstojeći srčani udar, 00:02:51.368 --> 00:02:55.721 počeo sam pričati pacijentu o neizbježnoj smrti. 00:02:55.721 --> 00:02:58.719 Odmah je znao po tonu moga glasa i ponašanju. 00:02:58.719 --> 00:03:01.385 Kako sam postavljao defibrilator na njegova prsa, 00:03:01.385 --> 00:03:03.289 pripremajući se za ono što će se dogoditi, 00:03:03.289 --> 00:03:05.817 pogledao me u oči i rekao, 00:03:05.817 --> 00:03:08.517 „Da sam barem proveo više vremena sa svojom djecom i unucima 00:03:08.517 --> 00:03:11.588 umjesto što sam škrtario svojim vremenom.“ 00:03:11.588 --> 00:03:13.920 Suočen s neizbježnom smrću, 00:03:13.920 --> 00:03:16.854 sve što je želio bio je oprost. NOTE Paragraph 00:03:16.854 --> 00:03:18.742 Drugi obrazac koji sam uočio 00:03:18.742 --> 00:03:21.030 je potreba za sjećanjem. 00:03:21.030 --> 00:03:23.287 Bilo da je to uspomena u mojim mislima 00:03:23.287 --> 00:03:25.001 ili njihovih voljenih, trebali su osjećaj 00:03:25.001 --> 00:03:27.150 da će živjeti i dalje. 00:03:27.150 --> 00:03:29.474 Postoji potreba za besmrtnošću 00:03:29.474 --> 00:03:32.118 u srcima i mslima njihovh voljenih, 00:03:32.118 --> 00:03:35.391 mene, moje ekipe ili bilo koga. 00:03:35.391 --> 00:03:38.282 Bezbroj puta, imao sam pacijenta koji bi me pogledao u oči 00:03:38.282 --> 00:03:42.220 i rekao, „Hoćeš li me se sjećati?“ NOTE Paragraph 00:03:42.220 --> 00:03:44.672 Posljednji obrazac koji sam uočio 00:03:44.672 --> 00:03:47.900 uvijek me dirnuo najdublje, u dušu. 00:03:47.900 --> 00:03:51.440 Umirući ima potrebu znati da je njegov život imao smisao. 00:03:51.440 --> 00:03:54.222 Žele znati da nisu potrošili svoj život uzalud 00:03:54.222 --> 00:03:57.170 na besmislice. NOTE Paragraph 00:03:57.170 --> 00:04:00.319 Ovo mi se dogodilo vrlo rano u mojoj karijeri. 00:04:00.319 --> 00:04:02.408 Odgovorio sam na poziv. 00:04:02.408 --> 00:04:04.332 Bila je to žena u kasnim pedesetima NOTE Paragraph 00:04:04.332 --> 00:04:06.390 ozbiljno priklještena u vozilu. 00:04:06.390 --> 00:04:10.068 Bila je udarena sa strane u velikoj brzini, 00:04:10.068 --> 00:04:12.500 vrlo kritično stanje. 00:04:12.500 --> 00:04:14.740 Dok su vatrogasci pokušavali izvući ju iz auta, 00:04:14.740 --> 00:04:17.707 ušao sam unutra kako bih pružio pomoć. 00:04:17.707 --> 00:04:20.767 Dok smo razgovarali, rekla mi je, 00:04:20.767 --> 00:04:23.980 „Toliko je toga što sam željela učiniti u životu.“ 00:04:23.980 --> 00:04:27.832 Osjećala se kao da nije ostavila traga na Zemlji. 00:04:27.832 --> 00:04:29.789 Kako smo pričali dalje, ispostavilo se 00:04:29.789 --> 00:04:32.197 da je majka dvoje posvojene djece 00:04:32.197 --> 00:04:35.312 koji su se pripremali za medicinski fakultet. 00:04:35.312 --> 00:04:37.382 Zbog nje, dvoje djece 00:04:37.382 --> 00:04:40.100 imlao je priliku koju ne bi imali inače 00:04:40.100 --> 00:04:42.321 i nastavit će spašavati živote u zdravstvenom polju 00:04:42.321 --> 00:04:44.683 kao doktori medicine. 00:04:44.683 --> 00:04:46.472 Bilo je potrebno 45 minuta 00:04:46.472 --> 00:04:48.339 da ju izvučemo iz vozila. 00:04:48.339 --> 00:04:52.569 Ali ona je stradala prije nego što smo je izvukli. NOTE Paragraph 00:04:52.569 --> 00:04:54.661 Vjerovao sam da ono što vidimo u filmovima: 00:04:54.661 --> 00:04:55.945 kada si u zadnjim trenutcima života 00:04:55.945 --> 00:04:58.857 postoje samo očaj i strah. 00:04:58.857 --> 00:05:01.535 Došao sam do zaključka, da se bez obzira na okolnosti, 00:05:01.535 --> 00:05:04.448 općenito susrećemo s mirom i prihvaćanjem, 00:05:04.448 --> 00:05:08.140 da su najmanje stvari, najmanji trenutci, 00:05:08.140 --> 00:05:11.704 najmanje stvari koje si učinio u životu 00:05:11.704 --> 00:05:14.633 te koje nam donose mir u tim posljednjim trenutcima. NOTE Paragraph 00:05:14.633 --> 00:05:16.665 Hvala vam. NOTE Paragraph 00:05:16.665 --> 00:05:20.319 (Pljesak)