WEBVTT 00:00:00.114 --> 00:00:01.450 Stellen Sie sich vor 00:00:01.450 --> 00:00:03.246 durch einen Wald zu gehen. 00:00:03.246 --> 00:00:04.592 Wahrscheinlich denken Sie 00:00:04.592 --> 00:00:06.462 an eine Ansammlung von Bäumen, 00:00:06.472 --> 00:00:09.252 von uns Forstwirten als Baumgruppe bezeichnet, 00:00:09.252 --> 00:00:12.252 mit rauhen Stämmen und schönen Kronen. 00:00:12.252 --> 00:00:16.002 Ja, Bäume sind die Grundlagen des Waldes, 00:00:16.002 --> 00:00:19.016 aber ein Wald ist viel mehr als man sieht. 00:00:19.016 --> 00:00:22.722 Heute will ich Ihre Denkweise über Wälder ändern. 00:00:23.068 --> 00:00:26.508 Unter der Erde ist diese andere Welt, 00:00:26.820 --> 00:00:29.630 mit unendlichen biologischen Pfaden, NOTE Paragraph 00:00:29.750 --> 00:00:33.206 die Bäume verbinden und kommunizieren lassen, 00:00:33.320 --> 00:00:35.630 und die es dem Wald erlauben, 00:00:35.630 --> 00:00:37.800 wie ein einziger Organismus zu sein. 00:00:37.810 --> 00:00:41.076 Dies könnte Sie an eine Art von Intelligenz denken lassen. 00:00:41.076 --> 00:00:42.556 Woher ich das weiß? 00:00:42.556 --> 00:00:44.476 Hier ist meine Geschichte: 00:00:44.476 --> 00:00:47.756 Ich wuchs in den Wäldern von British Columbia auf. 00:00:47.756 --> 00:00:49.716 Ich lag oft auf dem Waldboden 00:00:49.716 --> 00:00:52.026 und starrte in die Baumkronen hinauf. 00:00:52.026 --> 00:00:53.530 Sie waren Giganten. 00:00:53.530 --> 00:00:55.720 Mein Großvater war auch ein Gigant. 00:00:55.720 --> 00:00:57.726 Er war ein Holzfäller mit Pferden, NOTE Paragraph 00:00:57.726 --> 00:01:01.656 und er fällte vereinzelt Zedern im einheimischen Regenwald. 00:01:01.656 --> 00:01:05.346 Großvater lehrte mich die ruhigen und geschlossenen Weisen der Wälder, 00:01:05.346 --> 00:01:08.656 und wie meine Familie darin verstrickt war. 00:01:08.656 --> 00:01:11.270 Und so trat ich in Großvaters Fußstapfen. 00:01:11.294 --> 00:01:14.644 Er und ich hatten diese Wissbegier über Wälder, 00:01:14.644 --> 00:01:17.210 und mein erstes großes Aha-Erlebnis 00:01:17.210 --> 00:01:20.016 war bei der Außentoilette an unserem See. 00:01:20.016 --> 00:01:23.182 Unser armer Hund Jigs war in die Grube gerutscht. 00:01:23.182 --> 00:01:26.572 Also lief Opa mit einer Schaufel los, um den armen Hund zu retten. 00:01:26.572 --> 00:01:29.998 Er war dort unten und schwamm im Dung. 00:01:29.998 --> 00:01:33.514 Aber als Opa sich durch die Erde buddelte, 00:01:33.514 --> 00:01:35.944 faszinierten mich die Wurzeln. NOTE Paragraph 00:01:35.944 --> 00:01:39.354 Darunter war weißes Myzel, wie ich später erfuhr, 00:01:39.354 --> 00:01:43.074 und unter diesem rote und gelbe Mineral-Bodenhorizonte. 00:01:43.074 --> 00:01:45.914 Schließlich retteten Opa und ich den armen Hund. 00:01:45.914 --> 00:01:50.654 Aber da begriff ich, dass die Palette von Wurzeln und Böden 00:01:50.680 --> 00:01:54.476 wirklich das Fundament des Waldes ist. 00:01:54.476 --> 00:01:56.782 Und ich wollte mehr wissen. 00:01:56.782 --> 00:01:59.232 Also studierte ich Forstwesen. 00:01:59.232 --> 00:02:01.912 Bald arbeitete ich mit den mächtigen Führungskräften NOTE Paragraph 00:02:01.912 --> 00:02:05.282 der kommerziellen Forstwirtschaft. 00:02:05.282 --> 00:02:09.402 Das Ausmaß des Kahlschlags war alarmierend. 00:02:09.402 --> 00:02:13.088 Daher hatte ich bald Probleme mit meinem Beitrag dazu. 00:02:13.088 --> 00:02:18.114 Nicht nur das, das Spritzen und Fällen der Pappeln und Birken, 00:02:18.114 --> 00:02:22.354 um den kommerziell wertvollen Kiefern und Tannen Platz zu machen, 00:02:22.354 --> 00:02:24.754 war erstaunlich. 00:02:24.754 --> 00:02:29.022 Es schien, nichts konnte diese rücksichtslose Industrie stoppen. 00:02:29.878 --> 00:02:32.138 Also ging ich zurück zur Schule, 00:02:32.138 --> 00:02:34.728 und studierte meine andere Welt. 00:02:34.728 --> 00:02:37.318 Die Wissenschaft hatte gerade im Labor 00:02:37.318 --> 00:02:39.438 die In-vitro-Fertilisation entdeckt, 00:02:39.438 --> 00:02:41.320 wodurch der Keimling einer Kiefer 00:02:41.320 --> 00:02:45.510 einem anderen Keimling Kohlenstoff übertragen kann. 00:02:45.510 --> 00:02:47.650 Aber das geschah im Labor 00:02:47.650 --> 00:02:48.890 und ich fragte mich, 00:02:48.890 --> 00:02:51.110 ob dies auch im Wald passieren kann. 00:02:51.110 --> 00:02:52.826 Ich dachte, ja. 00:02:52.830 --> 00:02:55.656 Auch im Wald könnten Bäume Informationen 00:02:55.656 --> 00:02:57.762 unter dem Waldboden übertragen. NOTE Paragraph 00:02:57.765 --> 00:02:59.929 Aber das war strittig NOTE Paragraph 00:02:59.929 --> 00:03:02.384 und einige Leute glaubten, ich wäre verrückt. 00:03:02.384 --> 00:03:05.671 und ich machte viel durch, um meine Forschung finanziert zu bekommen. 00:03:05.671 --> 00:03:07.554 Aber ich hielt durch, 00:03:07.554 --> 00:03:11.625 und schließlich führte ich einige Experimente im Wald durch, 00:03:11.625 --> 00:03:13.800 vor 25 Jahren. 00:03:13.800 --> 00:03:16.771 Ich pflanzte 80 Stück von drei Sorten: 00:03:16.771 --> 00:03:20.026 Die Papierbirke, die Douglasie, und die Western Rote Zeder. 00:03:20.026 --> 00:03:22.525 Ich begriff, dass Birke und Tanne 00:03:22.525 --> 00:03:24.628 durch ein unterirdisches Netz verbunden sind, 00:03:24.628 --> 00:03:26.088 aber nicht die Zeder. NOTE Paragraph 00:03:26.088 --> 00:03:28.690 Sie war in ihrer eigenen Welt. NOTE Paragraph 00:03:28.690 --> 00:03:31.270 Also suchte ich meine Werkzeuge zusammen, 00:03:31.270 --> 00:03:34.057 und ohne Geld musste ich eine billige Lösungen finden. 00:03:34.057 --> 00:03:35.760 Also ging ich zu "Canadian Tire" -- 00:03:35.760 --> 00:03:36.630 (Lachen) NOTE Paragraph 00:03:36.630 --> 00:03:39.998 und ich kaufte Plastiktaschen, Klebeband, und Segeltücher, 00:03:39.998 --> 00:03:43.490 eine Zeituhr, einen Papieranzug, ein Beatmungsgerät. 00:03:43.490 --> 00:03:47.329 Ich lieh mir von der Universität Hochtechnologie-Geräte aus: 00:03:47.329 --> 00:03:49.530 Einen Geigerzähler, einen Szintillierzähler, 00:03:49.530 --> 00:03:51.870 einen Massenspektrometer, Mikroskope, 00:03:51.870 --> 00:03:54.707 Und dann bekam ich gefährliche Dinge: NOTE Paragraph 00:03:54.707 --> 00:03:59.103 mit radioaktivem C14-CO2-Gas gefüllte Spritzen 00:03:59.103 --> 00:04:05.010 und einige Druckflaschen des stabilen C13-CO2-Gases. 00:04:05.262 --> 00:04:08.125 Aber ich war gesetzlich dazu berechtigt. 00:04:08.125 --> 00:04:09.000 (Lachen) NOTE Paragraph 00:04:09.000 --> 00:04:11.160 Oh, und ich vergaß etwas, 00:04:11.160 --> 00:04:14.053 etwas wichtiges; das Ungeziefer-Spray 00:04:14.053 --> 00:04:17.130 das Bärenspray, die Filter für mein Beatmungsgerät. 00:04:17.130 --> 00:04:18.423 Na gut. 00:04:18.423 --> 00:04:22.195 Am ersten Tag des Experiments gingen wir zu unserer Parzelle, 00:04:22.195 --> 00:04:25.603 und eine Grizzlybärin und ihr Junges schlugen uns in die Fucht. 00:04:25.603 --> 00:04:28.553 Ich hatte keinen Bärenspray. 00:04:28.553 --> 00:04:32.373 Wissen Sie, so läuft Waldforschung in Kanada ab. 00:04:32.373 --> 00:04:33.113 (Lachen) 00:04:33.113 --> 00:04:35.462 Also kam ich am nächsten Tag wieder, 00:04:35.462 --> 00:04:37.553 und Mama Grizzly und ihr Junges waren fort. 00:04:37.553 --> 00:04:39.722 Also fingen wir diesmal wirklich an, 00:04:39.722 --> 00:04:42.462 ich zog meinen weißen Papieranzug an, 00:04:42.462 --> 00:04:45.255 ich schloß mich an mein Atemgerät an, 00:04:45.258 --> 00:04:50.318 und dann stülpte ich die Plastiktaschen über meine Bäume. 00:04:50.318 --> 00:04:53.262 Ich nahm meine riesigen Spritzen, 00:04:53.262 --> 00:04:55.178 und injizierte in die Beutel 00:04:55.178 --> 00:04:58.278 meine Isotopenindikator-CO2-Gase, 00:04:58.278 --> 00:04:59.432 zuerst kam die Birke. 00:04:59.432 --> 00:05:02.238 Ich injizierte C14, das radioaktive Gas, NOTE Paragraph 00:05:02.238 --> 00:05:03.938 in die Tasche der Birke. NOTE Paragraph 00:05:03.938 --> 00:05:05.787 Dann injizierte ich bei der Tanne 00:05:05.787 --> 00:05:08.868 das stabile Isotopen-C-13-CO2-Gas 00:05:08.868 --> 00:05:11.968 Ich verwendete zwei Isotopen, weil ich fragte mich, 00:05:11.968 --> 00:05:17.048 ob es eine wechselseitige Kommunikation zwischen diesen Arten gab. 00:05:17.068 --> 00:05:20.148 Ich kam zur letzten Tasche, 00:05:20.148 --> 00:05:21.877 der 80. Pflanze, 00:05:21.877 --> 00:05:24.204 und plötzlich erschien die Grizzly-Mama wieder. 00:05:24.204 --> 00:05:25.937 Sie begann mich zu verfolgen, 00:05:25.937 --> 00:05:27.987 ich trug meine Spritzen über meinem Kopf, 00:05:27.987 --> 00:05:30.947 ich erschlug die Mücken und sprang in den Wagen 00:05:30.947 --> 00:05:31.697 und dachte: 00:05:31.697 --> 00:05:33.813 "Deshalb machen die Leute Laborstudien." 00:05:33.813 --> 00:05:36.746 (Lachen) 00:05:36.746 --> 00:05:38.798 Ich wartete eine Stunde. 00:05:38.798 --> 00:05:40.735 Ich meinte es dauert solange 00:05:40.735 --> 00:05:43.224 bis die Bäume das CO2 durch Fotosynthese aufsaugen, 00:05:43.224 --> 00:05:46.307 dieses in Zucker verwandeln, zu ihren Wurzeln befördern, 00:05:46.307 --> 00:05:49.177 und das CO2 vielleicht, so mutmaßte ich, 00:05:49.177 --> 00:05:52.447 unterirdisch zu ihren Nachbarn transportieren. 00:05:52.447 --> 00:05:54.207 Als die Stunde um war, 00:05:54.207 --> 00:05:56.069 ließ ich mein Fenster herunter 00:05:56.069 --> 00:05:58.237 und sah mich nach Mama Grizzly um. 00:05:58.237 --> 00:06:01.189 Meine Güte, sie ist dort drüben und isst ihre Heidelbeeren. 00:06:01.189 --> 00:06:04.157 Also stieg ich aus dem Wagen aus und machte mich an die Arbeit. 00:06:04.157 --> 00:06:07.935 Ich ging zu meiner ersten Tasche an der Birke und zog die Tasche ab. 00:06:07.935 --> 00:06:11.057 Ich hielt meinen Geigerzähler über ihre Blätter. 00:06:11.057 --> 00:06:12.756 Kkhh! 00:06:12.756 --> 00:06:14.193 Perfekt! 00:06:14.193 --> 00:06:17.054 Die Birke hatte die radioaktiven Gase aufgenommen. 00:06:17.054 --> 00:06:19.134 Dann der Augenblick der Wahrheit. NOTE Paragraph 00:06:19.134 --> 00:06:20.944 Ich ging zur Tanne. 00:06:20.944 --> 00:06:23.219 Ich zog ihre Tasche weg. 00:06:23.219 --> 00:06:25.574 Ich hielt den Geigerzähler über ihre Nadeln, 00:06:25.574 --> 00:06:28.374 und ich hörte den schönsten Klang. 00:06:28.374 --> 00:06:29.814 Kkhh! 00:06:29.814 --> 00:06:33.094 Es war der Klang der Birke, die mit der Tanne sprach, 00:06:33.094 --> 00:06:35.684 und die Birke sagte: "Kann ich dir helfen?" 00:06:35.684 --> 00:06:40.094 und die Tanne sagte: "Ja, kannst du mir etwas von deinem Kohlenstoff schicken? 00:06:40.094 --> 00:06:44.034 Jemand hat ein Tuch über mich geworfen." 00:06:44.034 --> 00:06:48.276 Ich ging zur Zeder und hielt den Geigerzähler über seine Blätter, 00:06:48.276 --> 00:06:52.104 und wie ich vermutet hatte, Schweigen. 00:06:52.104 --> 00:06:54.691 Die Zeder war in ihrer eigenen Welt. 00:06:54.691 --> 00:06:59.444 Sie war nicht mit dem Netz verbunden, das Birke und Tanne verband. 00:06:59.444 --> 00:07:01.324 Ich war so aufgeregt, NOTE Paragraph 00:07:01.324 --> 00:07:05.928 ich lief von Ort zu Ort und prüfte alle meine 80 Pflanzen. 00:07:05.928 --> 00:07:07.784 Der Beweis war erbracht. 00:07:07.784 --> 00:07:10.717 Das C13 und das C14 zeigten mir, 00:07:10.717 --> 00:07:13.044 dass die Papierbirke und die Douglasie 00:07:13.044 --> 00:07:15.834 in einer lebendigen wechselseitigen Konversation standen. 00:07:15.834 --> 00:07:18.694 Es stellte sich zu jener Jahreszeit im Sommer heraus, 00:07:18.694 --> 00:07:22.623 dass die Birke mehr Kohlenstoff an die Tanne sendete, als umgekehrt, 00:07:22.623 --> 00:07:24.784 besonders wenn die Tanne im Schatten stand. NOTE Paragraph 00:07:24.784 --> 00:07:27.674 In späteren Experimenten fanden wir das Gegenteil, 00:07:27.674 --> 00:07:31.364 nämlich dass die Tanne mehr Kohlenstoff and die Birke schickte als umgekehrt. 00:07:31.364 --> 00:07:34.970 Das geschah, weil die Tanne noch wuchs, während die Birke blattlos war. 00:07:34.970 --> 00:07:38.796 Also stellte sich heraus, dass die beiden Arten voneinander abhängig waren, 00:07:38.796 --> 00:07:40.957 so wie Yin und Yang. 00:07:40.957 --> 00:07:43.963 In dem Moment wurde mir plötzlich alles klar. NOTE Paragraph 00:07:43.963 --> 00:07:46.313 Ich wußte, ich hatte etwas Großes entdeckt, 00:07:46.313 --> 00:07:49.573 etwas, das unsere Sichtweise darauf verändert, 00:07:49.573 --> 00:07:51.583 wie Bäume in Wäldern interagieren: 00:07:51.583 --> 00:07:55.333 von bloßen Konkurrenten zu Kooperierenden. 00:07:55.333 --> 00:07:58.443 Und ich hatte einen soliden Beweis 00:07:58.443 --> 00:08:02.313 für dieses massive unterirdische Kommunikationsnetzwerk gefunden, 00:08:02.313 --> 00:08:03.470 die andere Welt. 00:08:03.470 --> 00:08:05.598 Nun hoffte und glaubte ich aufrichtig, 00:08:05.598 --> 00:08:09.263 dass meine Entdeckung die Art verändert, wie wir Waldwirtschaft praktizieren. 00:08:09.263 --> 00:08:11.363 von Kahlschlag und Herbizid spritzen 00:08:11.363 --> 00:08:13.873 zu mehr ganzheitlichen und nachhaltigen Methoden, 00:08:13.873 --> 00:08:16.833 solche, die weniger kostspielig und praktikabler waren. 00:08:16.833 --> 00:08:18.756 Was meinte ich damit? NOTE Paragraph 00:08:18.756 --> 00:08:22.983 Ich werde darauf zurückkommen. 00:08:22.993 --> 00:08:27.706 Wie praktizieren wir Wissenschaft in komplexen Systemen wie Wäldern? 00:08:27.706 --> 00:08:30.496 Als Forstwissenschaftler müssen wir unsere Forschung 00:08:30.496 --> 00:08:31.803 in den Wäldern ausüben, 00:08:31.803 --> 00:08:34.343 und das ist wirklich hart, wie ich Ihnen gezeigt habe. 00:08:34.343 --> 00:08:38.421 Im Davonlaufen von Bären müssen wir wirklich gut sein. 00:08:38.421 --> 00:08:40.824 Aber hauptsächlich müssen wir beharrlich sein, 00:08:40.824 --> 00:08:43.253 trotz des ganzen Zeugs, das sich uns entgegenstellt. 00:08:43.253 --> 00:08:46.493 Wir müssen unserer Intuition und unserer Erfahrung folgen 00:08:46.493 --> 00:08:48.393 und wirklich gute Fragen stellen. 00:08:48.393 --> 00:08:51.206 Und dann müssen wir unsere Daten sammeln und diese belegen. 00:08:51.206 --> 00:08:56.878 Meinerseits habe ich Hunderte Experimente im Wald durchgeführt und veröffentlicht. 00:08:56.878 --> 00:09:01.773 Einige meiner ältesten experimentellen Pflanzungen sind nun über 30 Jahre alt. 00:09:01.773 --> 00:09:03.623 Man kann das überprüfen. 00:09:03.623 --> 00:09:06.213 So wird Forstwissenschaft gemacht. 00:09:06.213 --> 00:09:09.002 Nun möchte ich über die Wissenschaft sprechen. 00:09:09.002 --> 00:09:11.832 Wie kommunizierten die Papierbirke und die Douglasie? 00:09:11.832 --> 00:09:15.743 Es zeigt sich, dass sie sich nicht nur in der Sprache von Kohlenstoff unterhielten, 00:09:15.743 --> 00:09:18.853 sondern auch mittels Stickstoff und Phosphor, 00:09:18.853 --> 00:09:24.193 Wasser und Verteidigungssignalen, Allel-Chemikalien und Hormonen 00:09:24.193 --> 00:09:25.473 -- Information. 00:09:25.473 --> 00:09:29.155 Und ich muss Ihnen sagen, vor mir hatten die Wissenschafter vermutet, 00:09:29.155 --> 00:09:32.671 dass diese unterirdische wechselseitige Symbiose, Mykorrhiza genannt, 00:09:32.671 --> 00:09:34.111 daran beteiligt war. 00:09:34.111 --> 00:09:38.347 Mykorrhiza heißt buchstäblich "Pilzwurzel". 00:09:38.347 --> 00:09:42.317 Man sieht ihre Reproduktionsorgane, wenn man durch den Wald geht. 00:09:42.317 --> 00:09:43.809 Das sind die Pilze. 00:09:43.809 --> 00:09:46.819 Die Pilze sind allerdings nur die Spitze des Eisberges, NOTE Paragraph 00:09:46.819 --> 00:09:51.199 weil von diesen Stielen verlaufen Pilzfäden, die ein Myzel formen, 00:09:51.199 --> 00:09:54.111 und dieses Myzel ergreift und besiedelt die Wurzeln 00:09:54.121 --> 00:09:55.721 aller Bäume und Pflanzen. 00:09:55.721 --> 00:09:58.949 Und dort, wo die Pilzzellen mit Wurzelzellen interagieren, 00:09:58.949 --> 00:10:01.659 gibt es einen Austausch von Kohlenstoff mit Nährstoffen 00:10:01.659 --> 00:10:05.161 und jener Pilz bekommt diese Nährstoffe, indem er durch die Erde wächst NOTE Paragraph 00:10:05.161 --> 00:10:07.915 und jedes Erdpartikel ummantelt. 00:10:07.915 --> 00:10:12.332 Das Netz ist so dicht, dass es hunderte Kilometer Myzel 00:10:12.332 --> 00:10:14.685 unter einem einzigen Fußabdruck geben kann. 00:10:14.685 --> 00:10:19.785 Myzel verbindet nicht nur verschiedene Individuen im Wald, 00:10:19.785 --> 00:10:26.003 sondern auch Individuen verschiedener Arten wie Birken und Tannen. 00:10:26.011 --> 00:10:29.855 Es arbeitet ähnlich wie das Internet. 00:10:29.855 --> 00:10:31.731 Man sieht, alle Netzwerke 00:10:31.731 --> 00:10:34.301 haben Mykorrhizal-Netzwerke Knoten und Verbindungen. 00:10:34.301 --> 00:10:38.961 Wir machten diese Karte mittels Prüfung der kurzen Abfolgen von DNA 00:10:38.961 --> 00:10:43.951 jedes Baumes und jedes einzelnen Pilzes auf einem Fleck des Douglasien-Waldes. 00:10:43.951 --> 00:10:47.813 Auf diesem Bild repräsentieren die Kreise die Douglasie oder die Knoten, 00:10:47.813 --> 00:10:52.211 und die Linien stellen die verbindenden Pilz-Autobahnen dar oder die Verbindungen. NOTE Paragraph 00:10:52.211 --> 00:10:57.131 Die größten, dunkelsten Knoten sind die geschäftigsten Knoten. 00:10:57.131 --> 00:10:59.390 Wir nennen diese "Knoten-Bäume" 00:10:59.390 --> 00:11:01.491 oder liebevoller, Mutterbäume, 00:11:01.491 --> 00:11:06.281 weil sich herausstellte, dass diese Knoten-Bäume ihre Jungen ernähren, 00:11:06.281 --> 00:11:08.619 jene die noch im Unterholz wachsen. 00:11:08.619 --> 00:11:10.961 Und wenn Sie diese gelben Punkte sehen können, 00:11:10.961 --> 00:11:12.941 diese sind die jungen Keimlinge, 00:11:12.941 --> 00:11:16.648 die sich innerhalb des Netzwerkes der älteren Mutter Bäume entwickelt haben. 00:11:16.648 --> 00:11:18.962 In einem einzigen Wald kann ein Mutterbaum 00:11:18.962 --> 00:11:21.631 mit hunderten anderen Bäumen verbunden sein. 00:11:21.631 --> 00:11:23.621 Und mit unseren Isotoen-Tracern 00:11:23.631 --> 00:11:25.891 haben wir herausgefunden, dass die Mutterbäume 00:11:25.891 --> 00:11:28.921 ihren überschüssigen Kohlenstoff durch das Mykorrhizal-Netzwerk 00:11:28.921 --> 00:11:31.321 zu den Keimlingen im Unterholz schicken, 00:11:31.321 --> 00:11:36.101 und wir haben das damit verbinden können, dass Keimlinge vier mal so oft überleben. 00:11:36.101 --> 00:11:38.971 Nun wissen wir, dass wir alle unsere Kinder bevorzugen, 00:11:38.971 --> 00:11:40.240 und ich fragte mich, 00:11:40.240 --> 00:11:43.158 ob die Douglasie ihre eigenen Abkömmlinge erkennen würde. 00:11:43.158 --> 00:11:46.220 Wie Mama Grizzly ihr Junges? NOTE Paragraph 00:11:46.220 --> 00:11:48.550 Also richteten wir ein Experiment ein, NOTE Paragraph 00:11:48.550 --> 00:11:51.940 und pflanzten Mutterbäume mit eigenen und fremden Keimlingen. 00:11:51.940 --> 00:11:55.097 und es stellte sich heraus, dass sie ihre Abkömmlinge erkennen. 00:11:55.097 --> 00:11:57.786 Mutterbäume besiedeln ihre eigenen Keimlinge 00:11:57.786 --> 00:12:00.174 mit dichteren Mykorrhizal-Netzwerken. 00:12:00.174 --> 00:12:02.734 Sie schicken Ihnen unterirdisch mehr Kohlenstoff. 00:12:02.734 --> 00:12:05.366 Sie reduzieren sogar ihr eigenes Wurzelwachstum, NOTE Paragraph 00:12:05.366 --> 00:12:08.345 um Bewegungsfreiheit für ihre Keimlinge zu schaffen. NOTE Paragraph 00:12:08.345 --> 00:12:11.791 Wenn sich Mutterbäume verletzen oder sterben, 00:12:11.791 --> 00:12:16.610 schicken sie auch Weisheitsbotschaften an die nächste Generation von Keimlingen. 00:12:16.610 --> 00:12:18.720 Also verwendeten wir Isotopen-Tracing, 00:12:18.720 --> 00:12:22.580 um Kohlenstoff von einem verletzten Mutterbaum ihren Stamm hinunter 00:12:22.580 --> 00:12:26.424 in das Mykorrhizal-Netzwerk und zu ihren benachbarten Keimlingen zu verfolgen, 00:12:26.424 --> 00:12:29.603 und zwar nicht nur Kohlenstoff, sondern auch Verteidigungssignale. 00:12:29.603 --> 00:12:31.514 Diese beiden Verbindungen 00:12:31.514 --> 00:12:33.634 haben die Widerstandskraft der Keimlinge 00:12:33.634 --> 00:12:35.594 gegenüber zukünftigem Stress erhöht. 00:12:35.594 --> 00:12:37.455 Bäume sprechen also. 00:12:38.085 --> 00:12:41.117 (Applaus) 00:12:41.117 --> 00:12:42.600 Danke. 00:12:44.940 --> 00:12:47.435 Durch wechselseitige Konversation 00:12:47.435 --> 00:12:51.186 verstärken sie die Widerstandskraft der ganzen Gemeinschaft. 00:12:51.186 --> 00:12:54.354 Das erinnert Sie vielleicht an unsere eigenen Gemeinschaften 00:12:54.354 --> 00:12:56.054 und an unsere Familien. NOTE Paragraph 00:12:56.054 --> 00:12:58.366 Gut, zumindest an einige Familien. NOTE Paragraph 00:12:58.366 --> 00:12:59.164 (Lachen) NOTE Paragraph 00:12:59.164 --> 00:13:02.326 Also kommen wir zum Ausgangspunkt zurück. 00:13:02.326 --> 00:13:04.908 Wälder sind nicht einfach eine Ansammlung von Bäumen, NOTE Paragraph 00:13:04.908 --> 00:13:08.549 sie sind komplexe Systeme mit Knotenpunkten und Netzwerken, 00:13:08.549 --> 00:13:11.973 die Bäume überlappen und verbinden, und Ihnen erlauben zu kommunizieren, NOTE Paragraph 00:13:11.973 --> 00:13:15.496 und sie stellen Bahnen für Rückmeldungen und Anpassungen bereit 00:13:15.496 --> 00:13:18.026 und dies macht den Wald widerstandsfähig. 00:13:18.026 --> 00:13:22.297 Das ist wegen vieler Knoten-Bäume und vieler überlappender Netzwerke so. 00:13:22.297 --> 00:13:24.513 Aber sie sind auch verletzlich, 00:13:24.513 --> 00:13:27.383 nicht nur gegenüber natürlichen Störungen, 00:13:27.383 --> 00:13:31.917 wie Borkenkäfer, die vorzugsweise große alte Bäume befallen, 00:13:31.917 --> 00:13:35.328 sondern auch gegenüber hochgradigem und großflächigen Kahlschlag. 00:13:35.328 --> 00:13:38.097 Sie können ein oder zwei Knoten-Bäume herausnehmen, 00:13:38.097 --> 00:13:40.877 aber Sie gelangen an einen Wendpunkt, NOTE Paragraph 00:13:40.877 --> 00:13:44.097 weil Knotenbäume Nieten in einem Flugzeug ähnlich sind. 00:13:44.097 --> 00:13:47.407 Sie können ein oder zwei herausnehmen, und das Flugzeug fliegt noch, 00:13:47.407 --> 00:13:49.667 aber wenn Sie zu viele herausnehmen, 00:13:49.667 --> 00:13:52.097 oder vielleicht jene, die die Flügel befestigen, NOTE Paragraph 00:13:52.097 --> 00:13:54.697 dann bricht das ganze System zusammen. 00:13:54.697 --> 00:13:58.757 Wie denken Sie jetzt über Wälder? Anders? 00:13:58.757 --> 00:13:59.736 (Publikum) Ja. 00:13:59.736 --> 00:14:00.693 Super. 00:14:00.693 --> 00:14:02.467 Ich bin begeistert. 00:14:02.467 --> 00:14:07.095 Erinnern Sie sich, ich sagte vorhin, dass meine Forschung, meine Entdeckungen 00:14:07.095 --> 00:14:10.000 die Waldwirtschaft hoffentlich verändern würden. 00:14:10.000 --> 00:14:14.868 Ich möchte dies 30 Jahre später hier in Westkanada überprüfen. 00:14:21.926 --> 00:14:25.799 Das ist etwa 100 Kilometer westlich von uns, NOTE Paragraph 00:14:25.799 --> 00:14:29.447 an der Grenze zum Banff National Park. 00:14:29.447 --> 00:14:31.877 Da gib es eine Menge Kahlschlag 00:14:31.877 --> 00:14:33.847 Es ist nicht so ursprünglich. 00:14:33.847 --> 00:14:37.688 2014 meldete das Weltressourceninstitut, 00:14:37.688 --> 00:14:42.837 dass Kanada im letzten Jahrzehnt weltweit die höchste Waldstörungsrate hatte, 00:14:42.837 --> 00:14:47.427 und ich wette, Sie dachten es wäre Brasilien. 00:14:47.427 --> 00:14:50.727 In Kanada sind es 3,6 Prozent pro Jahr. 00:14:50.727 --> 00:14:56.681 Nach meiner Schätzung ist das viermal soviel wie nachhaltig wäre. 00:14:56.681 --> 00:14:59.697 Nun sind massive Störungen diesen Umfangs dafür bekannt, 00:14:59.697 --> 00:15:01.700 Wasserkreisläufe zu stören, 00:15:01.700 --> 00:15:04.117 Lebensräume von Wildtieren anzugreifen NOTE Paragraph 00:15:04.117 --> 00:15:06.827 und Treibhausgase zurück in die Atmosphäre zu emmitieren, 00:15:06.827 --> 00:15:10.357 was weitere Störungen und weiteres Baumsterben hervorruft. 00:15:10.587 --> 00:15:14.807 Zusätzlich pflanzen wir weiterhin ein oder zwei Sorten 00:15:14.807 --> 00:15:17.245 und sortieren Zitterpappel und Birken aus. 00:15:17.245 --> 00:15:19.936 Diesen vereinfachten Wäldern mangelt es an Komplexität, NOTE Paragraph 00:15:19.936 --> 00:15:23.304 und sie sind wirklich anfällig für Infektionen und Ungeziefer. 00:15:23.304 --> 00:15:25.313 Mit dem Klimawandel 00:15:25.313 --> 00:15:27.799 führt dies zu einem totalem Ausbruch 00:15:27.799 --> 00:15:29.977 von extremen Ereignissen, NOTE Paragraph 00:15:29.977 --> 00:15:33.356 wie der massiven Vermehrung des Bergkiefernkäfers, 00:15:33.356 --> 00:15:35.720 die soeben Nordamerika erfasste, 00:15:35.720 --> 00:15:39.897 oder zu diesem großen Feuer in den letzten paar Monaten in Alberta. 00:15:40.467 --> 00:15:43.787 Daher komme ich auf meine Schlußfrage zurück: 00:15:44.427 --> 00:15:48.707 Anstatt unsere Wälder zu schwächen, wie können wir sie stärken 00:15:48.707 --> 00:15:51.857 und Ihnen helfen, mit dem Klimawandel zurechtzukommen? 00:15:51.857 --> 00:15:55.337 Sie wissen, das Großartige an den Wälder als komplexe Systeme ist, NOTE Paragraph 00:15:55.337 --> 00:15:58.546 dass sie enorme Kapazitäten zur Selbstheilung haben. 00:15:58.546 --> 00:16:00.983 In unseren jüngsten Experimenten entdeckten wir, 00:16:00.983 --> 00:16:02.977 dass durch fleckenweises Fällen, 00:16:02.977 --> 00:16:05.337 den Erhalt von Knoten-Bäumen 00:16:05.337 --> 00:16:09.277 und die Erneuerung von Diversität an Arten, Genen und Genotypen, 00:16:09.286 --> 00:16:12.490 sich diese Mykorrhizal-Netzwerke wirklich schnell neu bilden. 00:16:12.490 --> 00:16:17.582 Eingedenk all dieses, möchte ich Sie mit vier einfachen Lösungen verabschieden. 00:16:17.582 --> 00:16:23.144 Machen wir uns nicht vor, sie wären zu kompliziert, um danach zu handeln. NOTE Paragraph 00:16:23.144 --> 00:16:27.306 Zuerst sollten wir alle in den Wald gehen. 00:16:27.306 --> 00:16:31.083 Wir sollten regionales Engagement in unseren eigenen Wäldern wiedereinführen. 00:16:31.083 --> 00:16:33.344 Sehen Sie, die meisten unserer Wälder 00:16:33.344 --> 00:16:36.631 werden mit einem Einheitsprinzip verwaltet, 00:16:36.631 --> 00:16:41.419 aber gute Forstverwaltung erfordert Kenntnis der örtlichen Gegebenheiten. NOTE Paragraph 00:16:41.419 --> 00:16:46.266 Zweitens müssen wir unsere alt gewordenen Wälder retten. 00:16:46.266 --> 00:16:53.179 Sie sind die Aufbewahrungsorte von Genen, Mutterbäumen und Mykorrhizal-Netzwerken. 00:16:54.159 --> 00:16:56.708 Das bedeutet weniger Holz zu fällen. 00:16:56.708 --> 00:16:59.335 Ich meine nicht, kein Holz zu fällen, sondern weniger. 00:16:59.335 --> 00:17:02.546 Drittens, wenn wir Holz fällen, 00:17:02.546 --> 00:17:04.724 müssen wir die Vermächtnisse retten, 00:17:04.724 --> 00:17:06.926 die Mutterbäume, die Netzwerke, 00:17:06.926 --> 00:17:08.463 und das Holz, die Gene, 00:17:08.463 --> 00:17:12.631 sodass sie ihre Weisheit der nächsten Baum-Generation übertragen können. 00:17:12.631 --> 00:17:15.250 sodass sie dem zukünftigen Stress standhalten können, 00:17:15.250 --> 00:17:16.458 der ihnen begegnen wird. 00:17:16.458 --> 00:17:19.506 Wir müssen Naturschützer sein. 00:17:19.506 --> 00:17:22.872 Und schließlich, viertens, 00:17:22.872 --> 00:17:26.820 müssen wir unsere Wälder mit einer Vielfalt von Arten erneuern, 00:17:26.820 --> 00:17:28.977 und mit Genotypen und Strukturen 00:17:28.977 --> 00:17:32.030 durch Pflanzung und Zulassung natürlicher Regeneration, 00:17:32.030 --> 00:17:35.453 Wir müssen der Mutter Natur die nötigen Werkzeuge geben, 00:17:35.453 --> 00:17:38.429 damit sie ihre Intelligenz zur Selbstheilung nützen kann. 00:17:38.429 --> 00:17:42.139 Wir müssen uns daran erinnern, dass Wälder nicht nur ein Haufen Bäume sind, 00:17:42.139 --> 00:17:43.766 die miteinander konkurrieren, 00:17:43.766 --> 00:17:46.290 Sie sind Super-Kooperierende. 00:17:46.290 --> 00:17:48.156 Also, zurück zu Jigs. 00:17:48.156 --> 00:17:52.196 Jigs Sturz im Klohäuschen zeigte mir diese andere Welt, 00:17:52.196 --> 00:17:55.296 und dies veränderte meine Sichtweise auf Wälder. 00:17:55.296 --> 00:17:58.881 Ich hoffe, heute habe ich Ihre Denkweise über Wälder verändert. 00:17:58.881 --> 00:17:59.817 Danke. 00:17:59.817 --> 00:18:04.417 (Applaus)