0:00:13.743,0:00:19.021 Završim ja faks 2006. godine,[br]odvažim se da odem u Beograd,[br] 0:00:19.021,0:00:20.736 iz provincije. 0:00:20.736,0:00:24.512 Nisam imao nešto mnogo keša,[br]to jest, 30 evra. 0:00:25.633,0:00:28.094 Hteo sam da se zaposlim[br]kao grafički dizajner 0:00:28.094,0:00:29.974 i uspeo sam vrlo brzo. 0:00:29.974,0:00:32.777 Tada sam mislio da baš mnogo toga znam, 0:00:32.777,0:00:35.857 da sam mnogo dobar dizajner[br]i da ću ja lako sa tim, 0:00:35.857,0:00:38.731 ali ubrzo zatim se pokazalo suprotno. 0:00:39.733,0:00:45.441 Upao sam u razne projekte,[br]rad sa klijentima, stresan posao. 0:00:46.407,0:00:49.567 Odjednom sam postao deo te mašinerije, 0:00:49.567,0:00:54.717 tj. bio sam samo jedan mali šraf[br]koji je samo radio, a usput je i trošio. 0:00:54.717,0:01:00.652 I tako sam ja, eto, čitave četiri godine[br]proveo u tom studiju 0:01:00.652,0:01:02.282 i rešio sam nešto da promenim, 0:01:02.282,0:01:07.000 pošto nisam više mogao[br]da radim taj posao na taj način. 0:01:07.000,0:01:08.291 Dao sam otkaz. 0:01:09.601,0:01:11.951 Ni tad nisam imao nešto mnogo kinte, 0:01:11.951,0:01:16.331 ali sam zato imao porodičnu kuću[br]u podnožju Fruške gore. 0:01:17.266,0:01:21.506 I prvo što sam odlučio[br]bilo je malo da se odmorim. 0:01:22.971,0:01:24.683 I video sam da to dobro ide, 0:01:24.683,0:01:30.073 pošto priroda mog posla meni dozvoljava[br]da radim sa bilo koje tačke na planeti. 0:01:30.073,0:01:32.864 Tako sam ja malo radio, malo odmarao, 0:01:32.864,0:01:37.394 i zapravo, posle mesec dana,[br]meni se vrati totalno ta moja energija. 0:01:37.394,0:01:41.273 Potpuno sam se resetovao,[br]stres je potpuno nestao. 0:01:41.273,0:01:46.167 Od tad pa narednih godina, [br]ja sam se vraćao leti na Frušku goru, 0:01:46.167,0:01:48.517 i polako sam počeo da istražujem. 0:01:49.077,0:01:54.017 Sad, svi mi znamo, Fruška gora -[br]manastiri, možda neko zna poneko jezero. 0:01:54.737,0:01:57.850 Ali usput sam počeo[br]da saznajem neke nove stvari, 0:01:57.850,0:02:02.440 da upoznajem neke nove ljude,[br]da istražujem neke nove lokacije. 0:02:02.449,0:02:05.429 Dosta toga je postojalo[br]po enciklopedijama. 0:02:05.429,0:02:10.320 Dosta toga sam saznavao od ljudi,[br]u neposrednom kontaktu. 0:02:10.940,0:02:14.602 Između ostalog, postojale su[br]i neke interesantne informacije 0:02:14.602,0:02:16.852 za koje tad nisam ni znao. 0:02:16.852,0:02:18.528 Na primer, kao i za ovu. 0:02:19.172,0:02:23.534 Da li ste znali da na Fruškoj gori[br]možete da pronađete fosil morske zvezde? 0:02:24.174,0:02:30.259 Nekako je i logično, ako se setimo[br]samo iz knjige istorije ili geografije, 0:02:30.259,0:02:36.519 da je Vojvodina bila Panonsko more,[br]a Fruška gora, zapravo, ostrvska planina. 0:02:38.065,0:02:43.855 Avarski pojas, pronađen na obroncima[br]Fruške gore, tačnije, u njivi mog komšije. 0:02:43.855,0:02:46.598 On je neprocenjive vrednosti. 0:02:46.598,0:02:50.818 Trenutno je na tajnoj lokaciji,[br]ni ja sam ne znam gde tačno, 0:02:50.818,0:02:52.652 ali znam da se prave dve kopije 0:02:52.652,0:02:56.569 od kojih će jedna biti izložena[br]u Narodnom muzeju u Beogradu, 0:02:56.569,0:03:01.529 a druga će biti izložena[br]u Muzeju Srema u Sremskoj Mitrovici. 0:03:01.536,0:03:05.553 Inače je interesantno da se vlasnik njive 0:03:07.224,0:03:11.244 na kojoj je pronađen avarski pojas[br]i dalje sudi sa državom, 0:03:11.244,0:03:12.954 ne bi li dobio neki novac. 0:03:14.228,0:03:17.858 Da li ste znali da su Rimljani[br]izabrali Frušku goru da bi uživali u njoj 0:03:17.858,0:03:21.848 i da su oni prvi doneli[br]vinovu lozu na Frušku goru? 0:03:21.848,0:03:23.595 Ovo što vidite je akvadukt. 0:03:23.595,0:03:29.035 On je nekada vodio sa Fruške gore[br]do tadašnjeg Sirmijuma i dopremao je vodu. 0:03:29.035,0:03:30.565 Nažalost, njega više nema. 0:03:31.679,0:03:35.614 I da li ste znali da na Fruškoj gori[br]raste 31 vrsta orhideja? 0:03:35.614,0:03:37.374 Od toga je 17 njih zaštićeno. 0:03:38.584,0:03:41.805 Pošto sam dolazio[br]do svih tih silnih informacija, 0:03:41.805,0:03:46.920 u priči sa ljudima, video sam da niko[br]ne zna zapravo šta je to Fruška gora, 0:03:47.519,0:03:51.681 da 99 posto ljudi ne zna[br]šta je Fruška gora; nisam ni ja znao. 0:03:52.801,0:03:54.601 Hteo sam nešto da učinim. 0:03:54.601,0:03:58.850 Sad, tu je moje znanje,[br]sve te silne informacije, 0:03:58.850,0:04:00.880 i samo u jednom trenutku: bam! 0:04:02.710,0:04:03.791 Fruškać. 0:04:03.791,0:04:06.888 Rodila se ideja o sajtu o Fruškoj gori 0:04:06.888,0:04:09.728 koji će sadržati[br]sve interesantne informacije. 0:04:10.497,0:04:14.717 Prvo što sam uradio - izabrao sam ime. 0:04:15.400,0:04:18.530 Fruškać se inače koristilo u Novom Sadu. 0:04:18.530,0:04:22.680 Malo ljudi ga je koristilo,[br]a meni je bilo simpatično, kratko. 0:04:22.680,0:04:24.020 Rešio sam njega da izaberem, 0:04:24.020,0:04:28.751 a prva stvar koji sam zapravo uradio[br]je ovaj logo koji možete da vidite. 0:04:28.751,0:04:33.849 Ja obožavam to da radim, to je nekako[br]moja struka i potpuno se posvetim tome. 0:04:34.809,0:04:39.499 E sad, svakom logu koji se pravi[br]potrebno je dati neku simboliku. 0:04:39.989,0:04:44.299 Ja nisam želeo na prvi pogled[br]da se vidi šta to krije taj logo, 0:04:44.299,0:04:45.337 a zapravo, 0:04:47.980,0:04:52.342 osnovna simbolika koju sam ja nekako[br]protkao kroz to je multikulturalnost. 0:04:52.342,0:04:57.872 To sam prikazao tako što sam pomešao[br]ćirilicu i latinicu. 0:04:58.456,0:04:59.952 A i u nadi malo da ih pomirim, 0:04:59.952,0:05:01.945 jer svakoga ko se ozbiljno bavi dizajnom 0:05:01.945,0:05:05.185 užasno nerviraju podele[br]na ćirilicu i latinicu, 0:05:05.185,0:05:07.805 jer to je, na kraju krajeva,[br]potpuno besmisleno. 0:05:08.166,0:05:14.686 Zatim, tu su ti organski oblici -[br]slovo Ć na kom možete videti listić 0:05:14.686,0:05:19.316 i recimo, Š koje predstavlja potočić,[br]i malu ptičicu ta kvačica. 0:05:19.960,0:05:24.272 A srce je inače karakteristično[br]za Frušku goru. 0:05:24.272,0:05:26.332 Možete ga videti na dosta stabala 0:05:26.332,0:05:30.069 i ono predstavlja[br]stazu zdravlja na Fruškoj gori. 0:05:30.069,0:05:34.313 A lokalizam „volem“ je zapravo naš slogan 0:05:34.313,0:05:36.963 koji je karakterističan[br]za ovaj deo Fruške gore. 0:05:38.131,0:05:42.376 I tako ja polako počnem[br]da stvaram taj mali svet. 0:05:42.376,0:05:46.686 Potpuno sam se posvetio tom svom hobiju. 0:05:46.686,0:05:48.919 Pored dnevnih obaveza, 0:05:48.919,0:05:55.409 taj moj hobi je iziskivao dosta vremena,[br]pošto moralo se od nečeg živeti. 0:05:57.333,0:05:58.829 Bilo je malo naporno, 0:06:00.029,0:06:02.389 ali ubrzo zatim[br]su se priključili moji prijatelji 0:06:02.389,0:06:05.789 koji su mi nesebično ponudili pomoć. 0:06:07.389,0:06:11.249 Pravljenje projekta[br]se malo odužilo, što je i logično, 0:06:12.269,0:06:14.913 ali u aprilu 2015. 0:06:16.153,0:06:20.223 objavili smo sajt fruskac.net[br]i to je bio poseban dan. 0:06:20.223,0:06:23.716 Prvo, jer sam skinuo[br]jedan veliki teret sa sebe, 0:06:23.716,0:06:29.426 a drugo, jer su ljudi konačno mogli[br]da vide šta to Fruška gora ima. 0:06:30.596,0:06:34.326 Taj dan je bio veoma poseban.[br]Imali smo 20 000 poseta. 0:06:35.276,0:06:36.436 Možda zvuči malo, 0:06:36.436,0:06:38.436 ali ako se uzme u obzir[br]da živimo u Srbiji, 0:06:38.436,0:06:41.569 da smo preplavljeni[br]raznim informacijama, 0:06:41.569,0:06:45.411 mislim da je ovo super cifra[br]za jedan projekat 0:06:45.411,0:06:49.411 koji se bavi istorijom,[br]ekologijom i kulturnim nasleđem. 0:06:49.934,0:06:54.336 Pošto smo se počeli povezivati[br]preko sajta, preko fejsbuk platforme, 0:06:54.336,0:06:55.986 sa drugim ljudima, 0:06:55.986,0:07:01.166 počeli smo da diskutujemo o problemima,[br]da saznajemo za neke nove lokacije, 0:07:01.166,0:07:05.510 a prvi i osnovni problem[br]koji je nas žuljao od početka - 0:07:05.510,0:07:07.410 to je taj problem smeća. 0:07:08.552,0:07:13.402 Naime, svi mi kada odemo na Frušku goru,[br]ne samo na Frušku goru nego i u prirodu, 0:07:14.435,0:07:18.197 ostavljamo smeće, većina ljudi, 0:07:18.751,0:07:24.067 u nadi da će to neko pokupiti[br]i da to sve kod nas funkcioniše super. 0:07:24.067,0:07:26.737 E pa nije tako. Nije ni na Fruškoj gori. 0:07:27.591,0:07:32.580 Nacionalni park mora da izdvaja novac[br]za odnošenje smeća sa Fruške gore 0:07:32.580,0:07:36.692 i mi, evo već godinu i po dana,[br]apelujemo na ljude, 0:07:36.692,0:07:40.170 preko naše društvene mreže, tj. Fejsbuka, 0:07:42.002,0:07:44.462 da odnose svoje smeće sa Fruške gore. 0:07:45.127,0:07:47.406 Tu postoji jedan drugi problem, 0:07:47.406,0:07:50.686 a to je funkcionisanje[br]i finansiranje nacionalnog parka. 0:07:51.337,0:07:54.622 Svi mi mislimo da je nacionalni park 0:07:54.622,0:07:58.724 institucija koja se bavi promocijom[br]i prezervacijom prirode. 0:07:58.724,0:08:04.494 Oni to rade donekle, ali problem je[br]u finansiranju nacionalnog parka 0:08:04.494,0:08:07.566 koji se pretežno finansira od seče drveća, 0:08:07.566,0:08:13.238 što ne znači da oni to rade[br]protivzakonito i mimo nekih pravila, 0:08:13.238,0:08:15.551 ali ostavlja veliki prostor za sumnju 0:08:15.551,0:08:19.661 da to možda rade[br]i više nego što je potrebno. 0:08:20.791,0:08:24.455 Ali moguće je rešiti i taj problem. 0:08:24.455,0:08:26.835 Postoji praksa u drugim parkovima u Srbiji 0:08:26.835,0:08:31.323 da se naplaćuju prelazi[br]i ulaznice za nacionalni park. 0:08:31.323,0:08:35.701 I sad smo mi malo istraživali 0:08:35.701,0:08:39.351 i došli smo do cifre od 12 000 automobila 0:08:39.351,0:08:43.479 koji dnevno pređu[br]preko Iriškog venca u oba smera. 0:08:43.479,0:08:50.529 Kada bi svaki od tih 12 000 automobila[br]platio samo 50 dinara taj prelaz, 0:08:51.037,0:08:55.717 dobili bismo cifru[br]od 216 miliona dinara godišnje. 0:08:56.313,0:08:58.323 Ljudi, 216 miliona. 0:08:58.323,0:09:01.319 Znači, ne bi moralo[br]da se poseče nijedno drvo, 0:09:02.009,0:09:05.749 mogli bismo da obnovimo izletišta,[br]mogli bismo da obnovimo izvore, 0:09:05.749,0:09:11.539 mogli bismo da napravimo[br]biciklističku stazu duž Partizanskog puta, 0:09:11.539,0:09:14.032 mogli bismo da napravimo park prirode. 0:09:14.751,0:09:20.242 E sad, postoji tu i jedan paradoks[br]između ova dva problema, 0:09:20.242,0:09:22.712 smeća i seče drveća. 0:09:22.712,0:09:26.805 Pošto se nacionalni park[br]finansira od seče drveća, 0:09:26.805,0:09:31.203 oni moraju da plate komunalne službe[br]da odnose smeće sa Fruške gore. 0:09:31.203,0:09:34.913 Tehnički, mi dobijemo[br]da nacionalni park poseče drva 0:09:34.913,0:09:37.713 da bi odneo smeće sa Fruške gore. 0:09:39.064,0:09:41.275 Ima tu još nekih problema, 0:09:41.275,0:09:46.475 kao što je nedovoljno korišćenje[br]turističkih potencijala Fruške gore. 0:09:46.475,0:09:51.893 Naime, postoji inicijativa,[br]tj. jedna jako dobra turistička ponuda, 0:09:51.893,0:09:57.383 posebno na potezu od Neština[br]do Petrovaradina, pa dalje do Beške. 0:09:58.002,0:10:03.812 Mi smatramo da veliki potencijal[br]baš leži u tom nekonvencionalnom turizmu, 0:10:03.812,0:10:07.616 odnosno seoskom,[br]vikend turizmu i eko turizmu. 0:10:08.297,0:10:13.431 Recimo, na ovom potezu možete da obiđete[br]mnogobrojna seoska domaćinstva, 0:10:13.431,0:10:15.892 čarde, konobe, 0:10:15.892,0:10:17.692 a i da se bavite raznim aktivnostima 0:10:17.692,0:10:22.692 kao što su paraglajding ili spuštanje[br]rekreativnim kajacima niz Dunav. 0:10:25.438,0:10:31.895 Još jedan veliki potencijal leži u obnovi [br]napuštenih objekata na Fruškoj gori, 0:10:31.895,0:10:36.455 kao što su Brankovac, Osovlje,[br]Titova i Lekina vila. 0:10:36.455,0:10:40.315 Ovo što vidite iza je hotel „Fruška gora“. 0:10:40.315,0:10:46.214 On je isto napušten, ruiniran i deluje[br]kao zgrada iz postapokaliptičnog perioda, 0:10:46.214,0:10:50.134 ali se neko dosetio da napravi tu[br]poligon za pejntbol. 0:10:53.358,0:10:59.161 I tako, pošto smo malo bili zarobljeni[br]u digitalnom prostoru, 0:10:59.161,0:11:02.609 bilo je potpuno normalno[br]da se izmestimo u analogni prostor. 0:11:02.609,0:11:06.769 Povod za to je bila akcija „Lubenice“;[br]možda je neko od vas video. 0:11:06.769,0:11:10.777 Naime, tokom bombardovanja '99, 0:11:11.686,0:11:15.300 vojska je ostavila na jednoj raskrsnici[br]te tenkovske barikade 0:11:15.300,0:11:18.990 pored kojih sam ja prolazio non-stop[br]i mnogo su me nervirale. 0:11:18.990,0:11:22.071 Nisam mogao da ih pomerim - teške su, 0:11:22.071,0:11:23.851 ali sam mogao da im promenim namenu. 0:11:25.457,0:11:28.522 Pozvao sam prijatelje,[br]napravili smo neko druženje, 0:11:28.522,0:11:31.465 ofarbali smo te barikade u lubenice, 0:11:32.555,0:11:36.925 poslali saopštenje u medije[br]i privukli opet pažnju na Frušku goru, 0:11:36.925,0:11:41.135 skapirali da je to dobar način[br]za privlačenje pažnje, 0:11:41.135,0:11:44.727 jer ako budemo privlačili pažnju,[br]lakše ćemo rešavati probleme. 0:11:46.836,0:11:50.470 Negde iz tog događaja[br]nastala su „RandeFru“ druženja 0:11:50.470,0:11:53.170 koja se dešavaju[br]jednom kvartalno na Fruškoj gori. 0:11:53.973,0:11:56.045 Prvo je bilo u januaru 0:11:56.045,0:11:59.715 i tu smo samo pili vino,[br]nismo ništa radili - 0:11:59.715,0:12:01.755 kuvano vino, na Andrevlju. 0:12:02.317,0:12:07.237 Zatim, drugo druženje[br]nam je bilo na Bešenovačkom jezeru. 0:12:07.697,0:12:11.454 Hteli smo da napravimo roštilj,[br]i kad smo već tu, znamo da ima smeća, 0:12:11.454,0:12:16.724 malo da pokupimo to smeće oko jezera,[br]da budemo društveno odgovorni. 0:12:17.603,0:12:23.413 Zapravo, to malo smeća ispalo je[br]80 džakova smeća, 3 madraca, 0:12:23.413,0:12:25.260 6 dušeka na naduvavanje. 0:12:25.260,0:12:27.780 Bila je neka plastična lutka,[br]meni se čini. 0:12:27.780,0:12:29.566 (Smeh) 0:12:29.566,0:12:31.063 Nismo znali šta da uradimo, 0:12:31.063,0:12:33.803 jer opet moramo[br]da zovemo komunalne službe. 0:12:33.803,0:12:38.255 Odvoženje jednog kamiona smeća[br]sa Fruške gore košta oko 8 000 dinara. 0:12:38.255,0:12:44.055 Mi smo zatvorili ulaz, poslali to u medije[br]i opet privukli pažnju, 0:12:44.055,0:12:48.775 tako da je taj recept sa tim druženjima[br]postao sad već tradicionalan. 0:12:49.261,0:12:53.405 Tu su nas primetile[br]hraniteljske porodice iz Šapca 0:12:53.405,0:12:58.313 i hteli su da posete Frušku goru[br]na jednodnevnom izletu. 0:12:59.412,0:13:00.676 Mi smo pristali. 0:13:00.676,0:13:03.416 Kontali smo - biće tu par porodica. 0:13:03.416,0:13:05.386 Ispostavilo se - dva autobusa. 0:13:08.428,0:13:09.671 To nas nije obeshrabrilo. 0:13:09.671,0:13:13.501 Ubrzo zatim smo skupili[br]kintu preko Fejsbuka - 0:13:13.501,0:13:15.465 videli smo da je i to moguće - 0:13:15.465,0:13:19.465 napravili celodnevni izlet tim klincima. 0:13:20.095,0:13:25.705 Bilo je stvarno fenomenalno[br]i to je druženje posebno značajno za mene. 0:13:25.705,0:13:30.256 Nekako je bilo nabijeno emocijama[br]i bilo je stvarno predivno. 0:13:32.523,0:13:38.863 Kada se desio taj klik, kada sam dobio[br]tu iskrenu želju da napravim Fruškać sajt, 0:13:38.863,0:13:42.075 ni u jednom trenutku[br]nisam baš mnogo kalkulisao. 0:13:42.075,0:13:45.135 Nisam gledao kako će se to meni vratiti, 0:13:45.135,0:13:49.485 kolike ću imati koristi od toga,[br]da li ću imati novca da finansiram, 0:13:49.485,0:13:54.583 nego sam se jednostavno [br]prepustio čitavom projektu 0:13:54.583,0:14:00.686 i radio iz srca i po intuiciji[br]i zapravo, sad, pet godina kasnije, 0:14:00.686,0:14:06.458 kontam da je to donekle[br]ključ uspeha Fruškaća. 0:14:07.136,0:14:10.555 Sad, pet godina kasnije,[br]kapiram da smo i dalje na početku, 0:14:10.555,0:14:14.685 da smo napravili mali korak[br]i da nas tek čeka veliki posao. 0:14:15.288,0:14:19.403 Ali, u dubini duše osećam[br]da ćemo jednog dana napraviti 0:14:19.403,0:14:21.290 park prirode od Fruške gore. 0:14:21.290,0:14:22.218 Hvala vam puno. 0:14:22.218,0:14:24.758 (Aplauz)