[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.60,Default,,0000,0000,0000,,El Consumo Colaborativo. Dialogue: 0,0:00:03.60,0:00:07.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué puede esconderse detrás\Nde estas dos grandes palabras? Dialogue: 0,0:00:07.20,0:00:10.25,Default,,0000,0000,0000,,El consumo, por un lado, que nos pone\Nde mal humor ultimamente. Dialogue: 0,0:00:10.25,0:00:13.90,Default,,0000,0000,0000,,Y del otro, colaborativo.\NDel verbo "colaborar". Dialogue: 0,0:00:13.90,0:00:15.20,Default,,0000,0000,0000,,No muy "cool" en Francia. Dialogue: 0,0:00:15.20,0:00:16.55,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿qué es? Dialogue: 0,0:00:16.55,0:00:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, el consumo colaborativo incluye\Ntodas las nuevas formas de compartir, Dialogue: 0,0:00:20.60,0:00:24.80,Default,,0000,0000,0000,,intercambiar y alquilar permitidas por los sitios web\Nque conectan a los particulares entre sí. Dialogue: 0,0:00:24.80,0:00:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Okay, ¿y entonces? Dialogue: 0,0:00:26.50,0:00:27.95,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¡el hombre a cambiado! Dialogue: 0,0:00:27.95,0:00:29.20,Default,,0000,0000,0000,,Su planeta también, por cierto. Dialogue: 0,0:00:29.20,0:00:31.59,Default,,0000,0000,0000,,Una verdadera conciencia ecológica\Ny social nace cada día, Dialogue: 0,0:00:31.59,0:00:35.71,Default,,0000,0000,0000,,y poco a poco salimos de este siglo 20\Nde consumo ostentoso y posesión bulímica. Dialogue: 0,0:00:35.71,0:00:37.45,Default,,0000,0000,0000,,Además, no nos mintamos. Dialogue: 0,0:00:37.45,0:00:40.04,Default,,0000,0000,0000,,[???] Dialogue: 0,0:00:40.04,0:00:40.78,Default,,0000,0000,0000,,De todos modos, Dialogue: 0,0:00:40.78,0:00:44.61,Default,,0000,0000,0000,,el consumo colaborativo no le propone\Nponer en común o compartir todo. Dialogue: 0,0:00:44.61,0:00:49.49,Default,,0000,0000,0000,,No le pide tampoco cantar La Internacional. Dialogue: 0,0:00:49.49,0:00:51.08,Default,,0000,0000,0000,,Es mucho menos utópico. Dialogue: 0,0:00:51.08,0:00:54.76,Default,,0000,0000,0000,,El consumo colaborativo permite darle\Nuna segunda vida a una serie de productos, Dialogue: 0,0:00:54.76,0:00:58.43,Default,,0000,0000,0000,,intercambiar servicios, continuar viviendo\Ncomo antes, pero más barato. Dialogue: 0,0:00:58.43,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Por cierto, ¿se acuerda\Nde Napster, eMule y Kazaa? Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, son los precursores\Ndel consumo colaborativo. Dialogue: 0,0:01:03.90,0:01:06.35,Default,,0000,0000,0000,,Estos sitios fueron prohibidos,\Npero ya compartíamos. Dialogue: 0,0:01:06.35,0:01:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Y tanto la industria musical como la cinematográfica\Nse han visto obligadas a adaptarse. Dialogue: 0,0:01:10.06,0:01:12.02,Default,,0000,0000,0000,,Pronto sucederá lo mismo con el resto. Dialogue: 0,0:01:12.03,0:01:15.73,Default,,0000,0000,0000,,Desde los fabricantes de automóviles a las compañías\Nde seguros, pasando por las grandes empresas de distribución. Dialogue: 0,0:01:15.73,0:01:19.54,Default,,0000,0000,0000,,Todos evalúan la magnitud del camino\Npor delante, y este fenómeno es mundial. Dialogue: 0,0:01:19.54,0:01:21.41,Default,,0000,0000,0000,,De todas maneras, usted ya está allí. Dialogue: 0,0:01:21.41,0:01:25.35,Default,,0000,0000,0000,,Si todavía no compartió automóvil,\Nya compró en Ebay. Dialogue: 0,0:01:25.35,0:01:28.72,Default,,0000,0000,0000,,Este concepto de compartir va más allá\Nde la "quatre-heure" en el patio del recreo. Dialogue: 0,0:01:28.72,0:01:32.32,Default,,0000,0000,0000,,Compartir se vuelve un medio de construirse\Nfrente a los miembros de su comunidad. Dialogue: 0,0:01:32.32,0:01:34.98,Default,,0000,0000,0000,,Es mediante el intercambio\Nde música, videos y consejos Dialogue: 0,0:01:34.98,0:01:36.95,Default,,0000,0000,0000,,que nos definimos\Nante nuestros allegados. Dialogue: 0,0:01:36.95,0:01:39.11,Default,,0000,0000,0000,,De ahora en más usted existe\Ndentro de estas comunidades. Dialogue: 0,0:01:39.11,0:01:42.41,Default,,0000,0000,0000,,Los sistemas de reputación\Nde los sitios colaborativos son eficaces, Dialogue: 0,0:01:42.41,0:01:44.23,Default,,0000,0000,0000,,y los participantes\Nde su comunidad lo califican. Dialogue: 0,0:01:44.23,0:01:46.91,Default,,0000,0000,0000,,La confianza entre particulares\Nse instala cada vez más, Dialogue: 0,0:01:46.91,0:01:48.74,Default,,0000,0000,0000,,y los usuarios muy habituales de facebook Dialogue: 0,0:01:48.74,0:01:52.90,Default,,0000,0000,0000,,generan tres veces más confianza a los desconocidos\Nque aquellos que no poseen ninguna red social. Dialogue: 0,0:01:52.90,0:01:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Financiero, humano o ecológico, usted tiene\Nforzosamente algún interés en compartir. Dialogue: 0,0:01:56.80,0:01:59.56,Default,,0000,0000,0000,,Viva una experiencia auténtica de turismo\Ndurmiendo en casa de un lugareño. Dialogue: 0,0:01:59.56,0:02:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Ahorre compartiendo automóvil\Ny conozca gente nueva. Dialogue: 0,0:02:02.60,0:02:04.40,Default,,0000,0000,0000,,O no, por otra parte. Dialogue: 0,0:02:04.40,0:02:06.06,Default,,0000,0000,0000,,Financie algún proyecto que le guste. Dialogue: 0,0:02:06.06,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Reúnase y favorezca la agricultura local. Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.80,Default,,0000,0000,0000,,Alquile su automóvil por el fin de semana,\No quédese en París, ¡maldita sea! Dialogue: 0,0:02:10.80,0:02:13.91,Default,,0000,0000,0000,,Su automóvil permanece parado\Nun 92% del tiempo. Dialogue: 0,0:02:13.92,0:02:16.03,Default,,0000,0000,0000,,¿Y qué hace su taladro\Ncuando usted no lo utiliza? Dialogue: 0,0:02:16.03,0:02:17.04,Default,,0000,0000,0000,,¡Duerme! Dialogue: 0,0:02:17.05,0:02:19.46,Default,,0000,0000,0000,,¡Usted lo utiliza 12 minutos\Nen total en su vida! Dialogue: 0,0:02:19.46,0:02:20.80,Default,,0000,0000,0000,,¡Y no es lo único que duerme! Dialogue: 0,0:02:20.80,0:02:21.93,Default,,0000,0000,0000,,También está su dinero, Dialogue: 0,0:02:21.93,0:02:22.98,Default,,0000,0000,0000,,su segunda vivienda, Dialogue: 0,0:02:22.99,0:02:25.32,Default,,0000,0000,0000,,y el DVD de esa película\Nque jamás volverá a ver. Dialogue: 0,0:02:25.32,0:02:27.55,Default,,0000,0000,0000,,¿Colecciona carritos de bebé, o qué? Dialogue: 0,0:02:27.55,0:02:29.89,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, que me enojo. Dialogue: 0,0:02:29.90,0:02:31.43,Default,,0000,0000,0000,,Y usted hará lo que se le antoje. Dialogue: 0,0:02:31.43,0:02:34.40,Default,,0000,0000,0000,,Quizás es un poco "bobo" (burgués bohemio),\Npero tome conciencia de la fuerza de internet, Dialogue: 0,0:02:34.40,0:02:39.10,Default,,0000,0000,0000,,de las comunidades a las que usted se adhiere,\Ny del ahorro que puede hacer. Dialogue: 0,0:02:39.10,0:02:43.76,Default,,0000,0000,0000,,Mire su poder de compra y compárelo\Ncon su voluntad de acceso. Dialogue: 0,0:02:43.76,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Si el siglo 20 fue el siglo de la posesión,\Nel siglo 21 es el siglo del acceso y del compartir. Dialogue: 0,0:02:52.60,0:02:55.96,Default,,0000,0000,0000,,Bah, ¿por qué esto no funciona?