[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.64,0:00:03.20,Default,,0000,0000,0000,,Uma manada de animais selvagens,\Num cardume, Dialogue: 0,0:00:03.20,0:00:04.82,Default,,0000,0000,0000,,um bando de aves. Dialogue: 0,0:00:04.82,0:00:06.89,Default,,0000,0000,0000,,Muitos animais reúnem-se em grandes grupos Dialogue: 0,0:00:06.89,0:00:08.88,Default,,0000,0000,0000,,que formam os espetáculos\Nmais maravilhosos Dialogue: 0,0:00:08.88,0:00:10.60,Default,,0000,0000,0000,,do mundo natural. Dialogue: 0,0:00:10.60,0:00:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Mas por que se formam? Dialogue: 0,0:00:13.32,0:00:14.96,Default,,0000,0000,0000,,As respostas mais comuns são do tipo: Dialogue: 0,0:00:14.96,0:00:17.92,Default,,0000,0000,0000,,buscam segurança em bandos,\Nou caçam em grupos Dialogue: 0,0:00:17.92,0:00:20.42,Default,,0000,0000,0000,,ou reúnem-se para acasalar\Nou reproduzir, Dialogue: 0,0:00:20.42,0:00:22.09,Default,,0000,0000,0000,,e estas explicações, Dialogue: 0,0:00:22.09,0:00:23.32,Default,,0000,0000,0000,,apesar de quase sempre serem corretas, Dialogue: 0,0:00:23.32,0:00:26.37,Default,,0000,0000,0000,,partem de muita presunção\Nquanto ao comportamento animal, Dialogue: 0,0:00:26.37,0:00:29.54,Default,,0000,0000,0000,,de que eles têm o controle\Nsobre suas próprias ações, Dialogue: 0,0:00:29.54,0:00:31.80,Default,,0000,0000,0000,,que comandam seus corpos. Dialogue: 0,0:00:31.80,0:00:35.22,Default,,0000,0000,0000,,E muitas vezes não é o caso. Dialogue: 0,0:00:35.22,0:00:38.15,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a artêmia, um crustáceo, Dialogue: 0,0:00:38.15,0:00:40.91,Default,,0000,0000,0000,,mais conhecida como "macaco do mar". Dialogue: 0,0:00:40.91,0:00:42.91,Default,,0000,0000,0000,,Ela é pequena e vive só, Dialogue: 0,0:00:42.91,0:00:45.98,Default,,0000,0000,0000,,mas pode se reunir\Na estas multidões vermelhas Dialogue: 0,0:00:45.98,0:00:48.23,Default,,0000,0000,0000,,que se estendem por muitos metros, Dialogue: 0,0:00:48.23,0:00:51.32,Default,,0000,0000,0000,,que se formam por causa de um parasita. Dialogue: 0,0:00:51.32,0:00:54.01,Default,,0000,0000,0000,,Estes crustáceos são infectados\Ncom uma tênia. Dialogue: 0,0:00:54.01,0:00:56.26,Default,,0000,0000,0000,,A tênia é um verme longo\Nque se aloja nos intestinos, Dialogue: 0,0:00:56.26,0:00:59.14,Default,,0000,0000,0000,,com genitais num lado e\Numa boca de gancho no outro. Dialogue: 0,0:00:59.14,0:01:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Como jornalista freelancer,\Neu me solidarizo. Dialogue: 0,0:01:01.68,0:01:03.84,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:03.84,0:01:06.74,Default,,0000,0000,0000,,A tênia drena nutrientes\Ndo corpo da artêmia, Dialogue: 0,0:01:06.74,0:01:08.82,Default,,0000,0000,0000,,e faz outras coisas também. Dialogue: 0,0:01:08.82,0:01:10.44,Default,,0000,0000,0000,,Castra-as, Dialogue: 0,0:01:10.44,0:01:15.16,Default,,0000,0000,0000,,ela muda sua cor transparente\Npara vermelho vivo, Dialogue: 0,0:01:15.16,0:01:16.67,Default,,0000,0000,0000,,faz com que vivam mais tempo, Dialogue: 0,0:01:16.67,0:01:19.03,Default,,0000,0000,0000,,e o biólogo Nicolas Rode descobriu Dialogue: 0,0:01:19.03,0:01:22.39,Default,,0000,0000,0000,,que ela faz com que nadem em grupos. Dialogue: 0,0:01:22.39,0:01:25.84,Default,,0000,0000,0000,,Por quê? A tênia,\Ncomo muitos outros parasitas, Dialogue: 0,0:01:25.84,0:01:27.42,Default,,0000,0000,0000,,tem um ciclo de vida complicado Dialogue: 0,0:01:27.42,0:01:29.69,Default,,0000,0000,0000,,que envolve muitos hospedeiros diferentes. Dialogue: 0,0:01:29.69,0:01:32.09,Default,,0000,0000,0000,,Os camarões são apenas\Num passo nas sua jornada. Dialogue: 0,0:01:32.09,0:01:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Seu destino final é Dialogue: 0,0:01:34.70,0:01:36.65,Default,,0000,0000,0000,,o grande flamingo. Dialogue: 0,0:01:36.65,0:01:39.68,Default,,0000,0000,0000,,A tênia só se reproduz no flamingo, Dialogue: 0,0:01:39.68,0:01:42.96,Default,,0000,0000,0000,,e para chegar lá, ela manipula\Nseus hospedeiros, os camarões, Dialogue: 0,0:01:42.96,0:01:46.06,Default,,0000,0000,0000,,para formar enxames coloridos visíveis, Dialogue: 0,0:01:46.06,0:01:48.77,Default,,0000,0000,0000,,fáceis para um flamingo detectar Dialogue: 0,0:01:48.77,0:01:50.33,Default,,0000,0000,0000,,e devorar, Dialogue: 0,0:01:50.33,0:01:53.26,Default,,0000,0000,0000,,e este é o segredo do enxame\Ndo crustáceo artêmia. Dialogue: 0,0:01:53.26,0:01:55.43,Default,,0000,0000,0000,,Eles não são sociáveis\Nporque querem, Dialogue: 0,0:01:55.43,0:01:57.50,Default,,0000,0000,0000,,mas porque são controlados. Dialogue: 0,0:01:57.50,0:01:59.20,Default,,0000,0000,0000,,Não é a segurança do grupo. Dialogue: 0,0:01:59.20,0:02:01.06,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade é exatamente o oposto. Dialogue: 0,0:02:01.06,0:02:04.10,Default,,0000,0000,0000,,A tênia rapta seus cérebros e corpos, Dialogue: 0,0:02:04.10,0:02:05.75,Default,,0000,0000,0000,,fazendo-os em veículos Dialogue: 0,0:02:05.75,0:02:09.46,Default,,0000,0000,0000,,para chegarem até o flamingo. Dialogue: 0,0:02:09.46,0:02:10.89,Default,,0000,0000,0000,,Um outro exemplo Dialogue: 0,0:02:10.89,0:02:13.42,Default,,0000,0000,0000,,de manipulação parasítica: Dialogue: 0,0:02:13.42,0:02:16.39,Default,,0000,0000,0000,,este é o grilo suicida. Dialogue: 0,0:02:16.39,0:02:19.96,Default,,0000,0000,0000,,Ele engoliu as larvas\Ndo verme górdio, Dialogue: 0,0:02:19.96,0:02:21.59,Default,,0000,0000,0000,,ou verme crina de cavalo. Dialogue: 0,0:02:21.59,0:02:23.74,Default,,0000,0000,0000,,O verme cresceu dentro dele, Dialogue: 0,0:02:23.74,0:02:26.78,Default,,0000,0000,0000,,mas necessita entrar na água\Npara acasalar, Dialogue: 0,0:02:26.78,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,e faz isto ao liberar proteínas Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:31.19,Default,,0000,0000,0000,,que desorienta o cérebro do grilo, Dialogue: 0,0:02:31.19,0:02:33.35,Default,,0000,0000,0000,,fazendo com que se comporte\Nde forma errática. Dialogue: 0,0:02:33.35,0:02:35.31,Default,,0000,0000,0000,,Quando o grilo chega perto da água, Dialogue: 0,0:02:35.31,0:02:36.93,Default,,0000,0000,0000,,como esta piscina, Dialogue: 0,0:02:36.93,0:02:39.18,Default,,0000,0000,0000,,ele pula e se afoga, Dialogue: 0,0:02:39.18,0:02:40.91,Default,,0000,0000,0000,,e o verme se sacode e sai de dentro Dialogue: 0,0:02:40.91,0:02:44.76,Default,,0000,0000,0000,,do seu cadáver suicida. Dialogue: 0,0:02:44.76,0:02:48.37,Default,,0000,0000,0000,,Os grilos são espaçosos. Quem diria? Dialogue: 0,0:02:48.37,0:02:51.58,Default,,0000,0000,0000,,A tênia e o verme górdio\Nnão são os únicos. Dialogue: 0,0:02:51.58,0:02:53.30,Default,,0000,0000,0000,,Eles fazem parte de toda uma cavalgada Dialogue: 0,0:02:53.30,0:02:55.38,Default,,0000,0000,0000,,de parasitas controladores da mente, Dialogue: 0,0:02:55.38,0:02:59.33,Default,,0000,0000,0000,,de fungos, vírus, vermes, insetos e outros Dialogue: 0,0:02:59.33,0:03:02.19,Default,,0000,0000,0000,,que se especializam\Nem subverter e destruir Dialogue: 0,0:03:02.19,0:03:04.11,Default,,0000,0000,0000,,a vontade dos seus hospedeiros. Dialogue: 0,0:03:04.11,0:03:06.48,Default,,0000,0000,0000,,A primeira vez que ouvi falar \Ndesta forma de vida foi Dialogue: 0,0:03:06.48,0:03:08.34,Default,,0000,0000,0000,,na série "Desafios da Vida",\Nde David Attenborough Dialogue: 0,0:03:08.34,0:03:10.06,Default,,0000,0000,0000,,uns 20 anos atrás, Dialogue: 0,0:03:10.06,0:03:11.76,Default,,0000,0000,0000,,e tempos depois através\Nde um livro fantástico chamado Dialogue: 0,0:03:11.76,0:03:14.44,Default,,0000,0000,0000,,"Parasita Rex", escrito\Npelo meu amigo Carl Zimmer. Dialogue: 0,0:03:14.44,0:03:16.58,Default,,0000,0000,0000,,E venho escrevendo sobre\Nessas criaturas desde então. Dialogue: 0,0:03:16.58,0:03:19.39,Default,,0000,0000,0000,,São poucos os temas em Biologia\Nque me cativam. Dialogue: 0,0:03:19.39,0:03:23.10,Default,,0000,0000,0000,,É como se os parasitas tivessem \Nsubvertido meu próprio cérebro. Dialogue: 0,0:03:23.10,0:03:25.71,Default,,0000,0000,0000,,Afinal, eles são sempre irresistíveis Dialogue: 0,0:03:25.71,0:03:26.100,Default,,0000,0000,0000,,e deliciosamente macabros. Dialogue: 0,0:03:26.100,0:03:28.39,Default,,0000,0000,0000,,Quando você escreve sobre eles, Dialogue: 0,0:03:28.39,0:03:30.47,Default,,0000,0000,0000,,seu vocabulário incha com frases como Dialogue: 0,0:03:30.47,0:03:33.52,Default,,0000,0000,0000,,"devorado vivo" e "explodiu do seu corpo". Dialogue: 0,0:03:33.52,0:03:34.76,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:34.76,0:03:36.30,Default,,0000,0000,0000,,Mas é mais do que isso. Dialogue: 0,0:03:36.30,0:03:38.40,Default,,0000,0000,0000,,Sou um escritor e meus colegas\Nescritores na platéia Dialogue: 0,0:03:38.40,0:03:41.11,Default,,0000,0000,0000,,sabem que adoramos histórias. Dialogue: 0,0:03:41.11,0:03:43.50,Default,,0000,0000,0000,,Os parasitas nos fazem resistir à sedução Dialogue: 0,0:03:43.50,0:03:45.35,Default,,0000,0000,0000,,de histórias óbvias. Dialogue: 0,0:03:45.35,0:03:47.66,Default,,0000,0000,0000,,O mundo deles é de mudanças Dialogue: 0,0:03:47.66,0:03:51.27,Default,,0000,0000,0000,,e explicações inesperadas. Dialogue: 0,0:03:51.27,0:03:52.76,Default,,0000,0000,0000,,Por que, por exemplo, Dialogue: 0,0:03:52.76,0:03:54.94,Default,,0000,0000,0000,,esta lagarta Dialogue: 0,0:03:54.94,0:03:56.92,Default,,0000,0000,0000,,começa a se debater de forma violenta Dialogue: 0,0:03:56.92,0:03:58.58,Default,,0000,0000,0000,,quando um outro inseto chega perto dela Dialogue: 0,0:03:58.58,0:04:00.84,Default,,0000,0000,0000,,e estes casulos brancos que ela parece Dialogue: 0,0:04:00.84,0:04:02.28,Default,,0000,0000,0000,,estar protegendo? Dialogue: 0,0:04:02.28,0:04:05.37,Default,,0000,0000,0000,,Será que protegem seus irmãos? Dialogue: 0,0:04:05.37,0:04:06.82,Default,,0000,0000,0000,,Não. Dialogue: 0,0:04:06.82,0:04:08.28,Default,,0000,0000,0000,,Esta lagarta foi atacada Dialogue: 0,0:04:08.28,0:04:11.40,Default,,0000,0000,0000,,por uma vespa parasita que\Nbotou ovos dentro dela. Dialogue: 0,0:04:11.40,0:04:12.93,Default,,0000,0000,0000,,As jovens vespas saíram dos ovos Dialogue: 0,0:04:12.93,0:04:14.25,Default,,0000,0000,0000,,e devoraram a lagarta viva Dialogue: 0,0:04:14.25,0:04:15.92,Default,,0000,0000,0000,,antes de irromper para fora do seu corpo. Dialogue: 0,0:04:15.92,0:04:18.19,Default,,0000,0000,0000,,Entendem o que quero dizer? Dialogue: 0,0:04:18.19,0:04:21.03,Default,,0000,0000,0000,,A lagarta não morreu. Dialogue: 0,0:04:21.03,0:04:23.62,Default,,0000,0000,0000,,Algumas vespas ficaram para trás Dialogue: 0,0:04:23.62,0:04:26.95,Default,,0000,0000,0000,,e a controlaram para defender seus irmãos Dialogue: 0,0:04:26.95,0:04:28.59,Default,,0000,0000,0000,,que estão se metamorfoseando Dialogue: 0,0:04:28.59,0:04:30.61,Default,,0000,0000,0000,,em adultos dentro dos casulos. Dialogue: 0,0:04:30.61,0:04:34.15,Default,,0000,0000,0000,,Esta lagarta é uma guarda costa zumbi\Nque bate com a cabeça Dialogue: 0,0:04:34.15,0:04:35.45,Default,,0000,0000,0000,,defendendo os filhotes Dialogue: 0,0:04:35.45,0:04:37.67,Default,,0000,0000,0000,,da criatura que a matou. Dialogue: 0,0:04:37.67,0:04:41.54,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:04:41.54,0:04:45.83,Default,,0000,0000,0000,,Tenho muito para dizer.\NSó tenho 13 minutos. (Risos) Dialogue: 0,0:04:45.83,0:04:47.64,Default,,0000,0000,0000,,Alguns de vocês provavelmente Dialogue: 0,0:04:47.64,0:04:49.86,Default,,0000,0000,0000,,estão aflitos querendo se consolar Dialogue: 0,0:04:49.86,0:04:52.12,Default,,0000,0000,0000,,achando que tudo isto é esquisitice Dialogue: 0,0:04:52.12,0:04:54.05,Default,,0000,0000,0000,,do mundo natural, discrepâncias, Dialogue: 0,0:04:54.05,0:04:55.87,Default,,0000,0000,0000,,e isto é compreensível, Dialogue: 0,0:04:55.87,0:04:58.25,Default,,0000,0000,0000,,porque, dada a sua natureza,\Nos parasitas são muito pequenos Dialogue: 0,0:04:58.25,0:04:59.59,Default,,0000,0000,0000,,e passam muito tempo Dialogue: 0,0:04:59.59,0:05:02.54,Default,,0000,0000,0000,,dentro dos corpos de outras coisas. Dialogue: 0,0:05:02.54,0:05:04.31,Default,,0000,0000,0000,,Eles são fáceis de se ignorar, Dialogue: 0,0:05:04.31,0:05:06.90,Default,,0000,0000,0000,,mas isto não quer dizer\Nque não sejam importantes. Dialogue: 0,0:05:06.90,0:05:09.41,Default,,0000,0000,0000,,Uns anos atrás, um homem \Nchamado Kevin Lafferty Dialogue: 0,0:05:09.41,0:05:12.47,Default,,0000,0000,0000,,levou um grupo de cientistas\Na três estuários na Califórnia Dialogue: 0,0:05:12.47,0:05:14.22,Default,,0000,0000,0000,,e pesaram, dissecaram Dialogue: 0,0:05:14.22,0:05:16.22,Default,,0000,0000,0000,,e registraram tudo que podiam encontrar, Dialogue: 0,0:05:16.22,0:05:17.44,Default,,0000,0000,0000,,e encontraram Dialogue: 0,0:05:17.44,0:05:20.66,Default,,0000,0000,0000,,uma extrema abundância de parasitas. Dialogue: 0,0:05:20.66,0:05:22.70,Default,,0000,0000,0000,,Os trematódeos eram bem comuns, Dialogue: 0,0:05:22.70,0:05:25.35,Default,,0000,0000,0000,,vermes minúsculos especialistas\Nna castração dos seus hospedeiros, Dialogue: 0,0:05:25.35,0:05:27.90,Default,,0000,0000,0000,,como este caracol infeliz. Dialogue: 0,0:05:27.90,0:05:30.79,Default,,0000,0000,0000,,Um trematódeo é microscópico, Dialogue: 0,0:05:30.79,0:05:32.59,Default,,0000,0000,0000,,mas coletivamente eles pesam tanto Dialogue: 0,0:05:32.59,0:05:34.77,Default,,0000,0000,0000,,quanto todos os peixes dos estuários, Dialogue: 0,0:05:34.77,0:05:38.48,Default,,0000,0000,0000,,e são de 3 a 9 vezes mais pesados\Ndo que todos as aves. Dialogue: 0,0:05:38.48,0:05:40.47,Default,,0000,0000,0000,,Lembram da vespa górdia que mostrei antes, Dialogue: 0,0:05:40.47,0:05:41.86,Default,,0000,0000,0000,,a história do grilo? Dialogue: 0,0:05:41.86,0:05:44.42,Default,,0000,0000,0000,,Um cientista japonês, Takuya Sato, Dialogue: 0,0:05:44.42,0:05:46.11,Default,,0000,0000,0000,,descobriu que, em um córrego, Dialogue: 0,0:05:46.11,0:05:48.08,Default,,0000,0000,0000,,estas coisas carregam tantos grilos Dialogue: 0,0:05:48.08,0:05:49.38,Default,,0000,0000,0000,,e gafanhotos para dentro d'água Dialogue: 0,0:05:49.38,0:05:50.69,Default,,0000,0000,0000,,que os insetos afogados Dialogue: 0,0:05:50.69,0:05:54.99,Default,,0000,0000,0000,,formam 60% da dieta da truta local. Dialogue: 0,0:05:54.99,0:05:57.93,Default,,0000,0000,0000,,Manipulação não é esquisitice. Dialogue: 0,0:05:57.93,0:06:00.05,Default,,0000,0000,0000,,É uma parte crucial e frequente Dialogue: 0,0:06:00.05,0:06:01.94,Default,,0000,0000,0000,,do mundo ao nosso redor, Dialogue: 0,0:06:01.94,0:06:03.46,Default,,0000,0000,0000,,e cientistas agora encontraram Dialogue: 0,0:06:03.46,0:06:05.94,Default,,0000,0000,0000,,centenas de exemplos desses manipuladores, Dialogue: 0,0:06:05.94,0:06:08.38,Default,,0000,0000,0000,,e tem mais,\Neles começaram a entender Dialogue: 0,0:06:08.38,0:06:12.44,Default,,0000,0000,0000,,como estas criaturas\Ncontrolam seus hospedeiros. Dialogue: 0,0:06:12.44,0:06:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Este é meu exemplo predileto. Dialogue: 0,0:06:14.96,0:06:17.42,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a Ampulex compressa, Dialogue: 0,0:06:17.42,0:06:19.64,Default,,0000,0000,0000,,a vespa-joia verde esmeralda da barata, Dialogue: 0,0:06:19.64,0:06:21.94,Default,,0000,0000,0000,,e é uma verdade universal Dialogue: 0,0:06:21.94,0:06:23.82,Default,,0000,0000,0000,,que uma vespa-joia da barata em posse Dialogue: 0,0:06:23.82,0:06:25.38,Default,,0000,0000,0000,,de alguns ovos fertilizados Dialogue: 0,0:06:25.38,0:06:27.84,Default,,0000,0000,0000,,deve estar querendo uma barata. Dialogue: 0,0:06:27.84,0:06:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Quando ela encontra uma, Dialogue: 0,0:06:29.04,0:06:31.25,Default,,0000,0000,0000,,ela a ataca com o ferrão Dialogue: 0,0:06:31.25,0:06:32.70,Default,,0000,0000,0000,,que também é um órgão sensorial. Dialogue: 0,0:06:32.70,0:06:35.37,Default,,0000,0000,0000,,Esta descoberta veio a público\Ntrês semanas atrás. Dialogue: 0,0:06:35.37,0:06:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Ela ataca com o ferrão,\Nque é o órgão sensorial, Dialogue: 0,0:06:37.68,0:06:39.47,Default,,0000,0000,0000,,munido de pequenas saliências sensoriais Dialogue: 0,0:06:39.47,0:06:42.03,Default,,0000,0000,0000,,que lhe permitem sentir a textura distinta Dialogue: 0,0:06:42.03,0:06:44.13,Default,,0000,0000,0000,,do cérebro da barata. Dialogue: 0,0:06:44.13,0:06:47.17,Default,,0000,0000,0000,,Assim como uma pessoa às cegas\Nprocurando algo dentro de uma bolsa, Dialogue: 0,0:06:47.17,0:06:49.99,Default,,0000,0000,0000,,ela acha o cérebro e injeta o veneno Dialogue: 0,0:06:49.99,0:06:53.85,Default,,0000,0000,0000,,em dois grupos específcos de neurônios. Dialogue: 0,0:06:53.85,0:06:56.94,Default,,0000,0000,0000,,Os cientistas israelenses\NFrederic Libersat e Ram Gal Dialogue: 0,0:06:56.94,0:07:00.66,Default,,0000,0000,0000,,descobriram que o veneno\Né uma arma química específica. Dialogue: 0,0:07:00.66,0:07:03.20,Default,,0000,0000,0000,,Ele não mata a barata e nem a anestesia. Dialogue: 0,0:07:03.20,0:07:05.33,Default,,0000,0000,0000,,A barata poderia ir embora, Dialogue: 0,0:07:05.33,0:07:08.36,Default,,0000,0000,0000,,voar ou fugir se quisesse, Dialogue: 0,0:07:08.36,0:07:10.23,Default,,0000,0000,0000,,mas não o faz, Dialogue: 0,0:07:10.23,0:07:13.61,Default,,0000,0000,0000,,porque o veneno veta\Nsua motivação para andar, Dialogue: 0,0:07:13.61,0:07:14.72,Default,,0000,0000,0000,,só isso. Dialogue: 0,0:07:14.72,0:07:18.43,Default,,0000,0000,0000,,A vespa simplesmente remove \Na opção "escapar do perigo" Dialogue: 0,0:07:18.43,0:07:20.27,Default,,0000,0000,0000,,no sistema operacional da barata, Dialogue: 0,0:07:20.27,0:07:23.50,Default,,0000,0000,0000,,que lhe permite levar sua vítima indefesa Dialogue: 0,0:07:23.50,0:07:25.62,Default,,0000,0000,0000,,de volta para seu esconderijo\Npelas antenas, Dialogue: 0,0:07:25.62,0:07:28.25,Default,,0000,0000,0000,,como alguém andando com um cachorro. Dialogue: 0,0:07:28.25,0:07:30.09,Default,,0000,0000,0000,,E, uma vez lá, ela põe um ovo sobre ela, Dialogue: 0,0:07:30.09,0:07:32.21,Default,,0000,0000,0000,,o ovo se quebra, é devorada viva,\Nexplode para fora do corpo, Dialogue: 0,0:07:32.21,0:07:34.40,Default,,0000,0000,0000,,blá-blá-blá, o resto vocês já sabem. Dialogue: 0,0:07:34.40,0:07:37.63,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) (Aplausos) Dialogue: 0,0:07:37.63,0:07:40.51,Default,,0000,0000,0000,,Meu argumento é que depois de picada, Dialogue: 0,0:07:40.51,0:07:42.51,Default,,0000,0000,0000,,a barata não é mais uma barata. Dialogue: 0,0:07:42.51,0:07:45.08,Default,,0000,0000,0000,,Ela é mais uma extensão da vespa, Dialogue: 0,0:07:45.08,0:07:47.75,Default,,0000,0000,0000,,assim como o grilo era uma extensão\Nda vespa górdia. Dialogue: 0,0:07:47.75,0:07:50.52,Default,,0000,0000,0000,,Esses hospedeiros não vão sobreviver\Nou se reproduzir. Dialogue: 0,0:07:50.52,0:07:52.32,Default,,0000,0000,0000,,Eles têm tanto controle sobre seus destinos Dialogue: 0,0:07:52.32,0:07:54.10,Default,,0000,0000,0000,,quanto meu carro. Dialogue: 0,0:07:54.10,0:07:55.60,Default,,0000,0000,0000,,Uma vez que os parasitas os invadem, Dialogue: 0,0:07:55.60,0:07:58.17,Default,,0000,0000,0000,,os hospedeiros não podem fazer nada. Dialogue: 0,0:07:58.17,0:07:59.48,Default,,0000,0000,0000,,Já os humanos, claro, Dialogue: 0,0:07:59.48,0:08:01.51,Default,,0000,0000,0000,,não são estranhos à manipulação. Dialogue: 0,0:08:01.51,0:08:03.87,Default,,0000,0000,0000,,Tomamos remédios para alterar\Na química do nosso cérebro Dialogue: 0,0:08:03.87,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,e alterar nosso estado de espírito, Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:09.02,Default,,0000,0000,0000,,e o que são os argumentos, a propaganda\Nou as grandes ideias Dialogue: 0,0:08:09.02,0:08:12.73,Default,,0000,0000,0000,,se não uma tentativa para influenciarmos\Na mente dos outros? Dialogue: 0,0:08:12.73,0:08:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Mas estas nossas tentativas Dialogue: 0,0:08:14.25,0:08:16.03,Default,,0000,0000,0000,,são primitivas e ridículas em comparação Dialogue: 0,0:08:16.03,0:08:19.13,Default,,0000,0000,0000,,à especificidade detalhada dos parasitas. Dialogue: 0,0:08:19.13,0:08:21.52,Default,,0000,0000,0000,,Don Draper (Mad Men)\Ngostaria de ser elegante Dialogue: 0,0:08:21.52,0:08:26.48,Default,,0000,0000,0000,,e preciso como a vespa-joia\Nesmeralda da barata. Dialogue: 0,0:08:26.48,0:08:30.22,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que, em parte,\Né isto que faz os parasitas Dialogue: 0,0:08:30.22,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,serem tão sinistros e interessantes. Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:35.63,Default,,0000,0000,0000,,Damos tanto valor ao nosso livre-arbítrio Dialogue: 0,0:08:35.63,0:08:36.89,Default,,0000,0000,0000,,e à nossa independência Dialogue: 0,0:08:36.89,0:08:38.47,Default,,0000,0000,0000,,que a perspectiva de perder estas qualidades Dialogue: 0,0:08:38.47,0:08:39.75,Default,,0000,0000,0000,,para forças invisíveis Dialogue: 0,0:08:39.75,0:08:42.92,Default,,0000,0000,0000,,explica nossos mais profundos \Nmedos da sociedade. Dialogue: 0,0:08:42.92,0:08:45.37,Default,,0000,0000,0000,,As distopias de Orwell e facções sombrias Dialogue: 0,0:08:45.37,0:08:47.22,Default,,0000,0000,0000,,e supervilões controladores da mente, Dialogue: 0,0:08:47.22,0:08:50.25,Default,,0000,0000,0000,,são temas recorrentes que preenchem\Nnossa ficção mais tétrica. Dialogue: 0,0:08:50.25,0:08:55.05,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, isto ocorre\No tempo todo na Natureza. Dialogue: 0,0:08:55.05,0:08:57.68,Default,,0000,0000,0000,,E isto me leva a uma pergunta Dialogue: 0,0:08:57.68,0:08:59.98,Default,,0000,0000,0000,,óbvia e perturbadora: Dialogue: 0,0:08:59.98,0:09:01.70,Default,,0000,0000,0000,,existem parasitas sombrios, sinistros Dialogue: 0,0:09:01.70,0:09:03.66,Default,,0000,0000,0000,,influenciando nosso comportamento Dialogue: 0,0:09:03.66,0:09:05.23,Default,,0000,0000,0000,,sem estarmos a par disto, Dialogue: 0,0:09:05.23,0:09:08.05,Default,,0000,0000,0000,,além da NSA? Dialogue: 0,0:09:08.05,0:09:09.36,Default,,0000,0000,0000,,Se há... Dialogue: 0,0:09:09.36,0:09:13.33,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) (Aplausos) Dialogue: 0,0:09:13.33,0:09:15.65,Default,,0000,0000,0000,,Agora estou com um ponto vermelho\Nna minha testa, não é? Dialogue: 0,0:09:15.65,0:09:18.18,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:09:18.18,0:09:21.13,Default,,0000,0000,0000,,Se há, este é um bom candidato para eles. Dialogue: 0,0:09:21.13,0:09:24.41,Default,,0000,0000,0000,,Este é o Toxoplasma gondii, ou Toxo, Dialogue: 0,0:09:24.41,0:09:25.100,Default,,0000,0000,0000,,porque uma criatura assustadora Dialogue: 0,0:09:25.100,0:09:28.21,Default,,0000,0000,0000,,sempre merece um apelido fofo. Dialogue: 0,0:09:28.21,0:09:30.49,Default,,0000,0000,0000,,O Toxo invade mamíferos, Dialogue: 0,0:09:30.49,0:09:31.97,Default,,0000,0000,0000,,uma grande variedade deles, Dialogue: 0,0:09:31.97,0:09:35.05,Default,,0000,0000,0000,,porém só pode se reproduzir\Nsexualmente no gato. Dialogue: 0,0:09:35.05,0:09:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Cientistas como Joanne Webster provaram Dialogue: 0,0:09:37.52,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,que se o Toxo penetrar \Num rato ou camundongo, Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:43.47,Default,,0000,0000,0000,,ele transforma o roedor\Nem um míssil cata-gato Dialogue: 0,0:09:43.47,0:09:46.55,Default,,0000,0000,0000,,Se o rato infecctado cheira\No odor agradável Dialogue: 0,0:09:46.55,0:09:47.77,Default,,0000,0000,0000,,de mijo de gato, Dialogue: 0,0:09:47.77,0:09:50.49,Default,,0000,0000,0000,,ele corre no sentido de onde vem o odor, Dialogue: 0,0:09:50.49,0:09:54.41,Default,,0000,0000,0000,,em vez de ser sensato\Ne ir em sentido contrário. Dialogue: 0,0:09:54.41,0:09:56.95,Default,,0000,0000,0000,,O gato come o rato. Toxo consegue transar. Dialogue: 0,0:09:56.95,0:09:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Um conto clássico de "Comer, Rezar, Amar". Dialogue: 0,0:09:59.82,0:10:04.49,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) (Aplausos) Dialogue: 0,0:10:07.51,0:10:10.71,Default,,0000,0000,0000,,Vocês são muito caridosos, gente generosa. Dialogue: 0,0:10:10.71,0:10:13.30,Default,,0000,0000,0000,,Ei, Elizabeth, adorei sua palestra. Dialogue: 0,0:10:13.30,0:10:16.67,Default,,0000,0000,0000,,Como o parasita controla seu hospedeiro Dialogue: 0,0:10:16.67,0:10:17.87,Default,,0000,0000,0000,,desta forma? Dialogue: 0,0:10:17.87,0:10:19.20,Default,,0000,0000,0000,,Não sabemos. Dialogue: 0,0:10:19.20,0:10:20.88,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que Toxo solta uma enzima Dialogue: 0,0:10:20.88,0:10:22.88,Default,,0000,0000,0000,,que produz dopamina,\Numa substância ligada Dialogue: 0,0:10:22.88,0:10:24.69,Default,,0000,0000,0000,,a recompensa e motivação. Dialogue: 0,0:10:24.69,0:10:27.12,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que o alvo é certas partes\Ndo cérebro do roedor, Dialogue: 0,0:10:27.12,0:10:29.59,Default,,0000,0000,0000,,inclusive aqueles envolvidos\Nna estimulação sexual. Dialogue: 0,0:10:29.59,0:10:31.79,Default,,0000,0000,0000,,Mas como essas peças\Ndo quebra-cabeças se encaixam Dialogue: 0,0:10:31.79,0:10:33.63,Default,,0000,0000,0000,,ainda não ficou comprovado. Dialogue: 0,0:10:33.63,0:10:35.93,Default,,0000,0000,0000,,O que é evidente é que esta coisa Dialogue: 0,0:10:35.93,0:10:37.32,Default,,0000,0000,0000,,é uma célula única. Dialogue: 0,0:10:37.32,0:10:38.69,Default,,0000,0000,0000,,Não tem um sistema nervoso. Dialogue: 0,0:10:38.69,0:10:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Não tem consciência. Dialogue: 0,0:10:39.82,0:10:41.12,Default,,0000,0000,0000,,Nem possui um corpo. Dialogue: 0,0:10:41.12,0:10:43.75,Default,,0000,0000,0000,,Mas está manipulando um mamífero? Dialogue: 0,0:10:43.75,0:10:45.17,Default,,0000,0000,0000,,Nós somos mamíferos. Dialogue: 0,0:10:45.17,0:10:47.61,Default,,0000,0000,0000,,Somos mais inteligentes\Ndo que um mero rato, Dialogue: 0,0:10:47.61,0:10:50.13,Default,,0000,0000,0000,,mas nossos cérebros têm\Na mesma estrutura básica, Dialogue: 0,0:10:50.13,0:10:51.52,Default,,0000,0000,0000,,o mesmo tipo de células, Dialogue: 0,0:10:51.52,0:10:53.11,Default,,0000,0000,0000,,as mesmas substâncias químicas\Nque a percorrem, Dialogue: 0,0:10:53.11,0:10:55.43,Default,,0000,0000,0000,,e os mesmos parasitas. Dialogue: 0,0:10:55.43,0:10:57.78,Default,,0000,0000,0000,,As estimativas variam muito,\Nmas alguns cálculos sugerem Dialogue: 0,0:10:57.78,0:11:00.14,Default,,0000,0000,0000,,que uma em cada três pessoas no mundo Dialogue: 0,0:11:00.14,0:11:01.85,Default,,0000,0000,0000,,têm Toxo no cérebro. Dialogue: 0,0:11:01.85,0:11:05.34,Default,,0000,0000,0000,,Isto normalmente não causa nenhuma doença. Dialogue: 0,0:11:05.34,0:11:07.22,Default,,0000,0000,0000,,O parasita fica dormente Dialogue: 0,0:11:07.22,0:11:09.40,Default,,0000,0000,0000,,por muito tempo. Dialogue: 0,0:11:09.40,0:11:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Mas há evidência de que as pessoas Dialogue: 0,0:11:11.44,0:11:14.47,Default,,0000,0000,0000,,portadoras marcam pontos \Nde forma ligeiramente diferente Dialogue: 0,0:11:14.47,0:11:17.20,Default,,0000,0000,0000,,das outras pessoas nos\Nquestionários de personalidade, Dialogue: 0,0:11:17.20,0:11:19.69,Default,,0000,0000,0000,,que têm um risco levemente mais elevado\Nde sofrer de acidentes de carro, Dialogue: 0,0:11:19.69,0:11:22.29,Default,,0000,0000,0000,,e há evidência de que as pessoas\Ncom esquizofrenia Dialogue: 0,0:11:22.29,0:11:24.84,Default,,0000,0000,0000,,correm um risco maior de infecção. Dialogue: 0,0:11:24.84,0:11:27.02,Default,,0000,0000,0000,,Eu acredito que esta evidência\Nainda é inconclusiva, Dialogue: 0,0:11:27.02,0:11:28.93,Default,,0000,0000,0000,,e até mesmo os pesquisadores do Toxo Dialogue: 0,0:11:28.93,0:11:31.37,Default,,0000,0000,0000,,divergem em suas opiniões se o parasita Dialogue: 0,0:11:31.37,0:11:33.75,Default,,0000,0000,0000,,realmente influencia nosso comportamento. Dialogue: 0,0:11:33.75,0:11:36.41,Default,,0000,0000,0000,,Mas dado o caráter generalizado\Ndos tais manipuladores, Dialogue: 0,0:11:36.41,0:11:38.26,Default,,0000,0000,0000,,seria completamente improvável Dialogue: 0,0:11:38.26,0:11:39.91,Default,,0000,0000,0000,,que os humanos fossem a única espécie Dialogue: 0,0:11:39.91,0:11:42.85,Default,,0000,0000,0000,,que não fosse afetada de forma semelhante. Dialogue: 0,0:11:42.85,0:11:47.25,Default,,0000,0000,0000,,Creio que a capacidade constante Dialogue: 0,0:11:47.25,0:11:50.11,Default,,0000,0000,0000,,de subverter a nossa maneira de pensar\Nsobre o mundo Dialogue: 0,0:11:50.11,0:11:51.66,Default,,0000,0000,0000,,faz dos parasitas seres incríveis. Dialogue: 0,0:11:51.66,0:11:54.87,Default,,0000,0000,0000,,Eles constantemente nos convidam a\Nobservar o mundo natural lateralmente, Dialogue: 0,0:11:54.87,0:11:57.04,Default,,0000,0000,0000,,e questionar se os comportamentos\Nque observamos, Dialogue: 0,0:11:57.04,0:11:58.53,Default,,0000,0000,0000,,quer sejam simples e óbvios Dialogue: 0,0:11:58.53,0:12:00.06,Default,,0000,0000,0000,,ou confusos e pasmos, Dialogue: 0,0:12:00.06,0:12:02.15,Default,,0000,0000,0000,,não serão o resultado de indivíduos Dialogue: 0,0:12:02.15,0:12:03.100,Default,,0000,0000,0000,,agindo segundo sua própria vontade, Dialogue: 0,0:12:03.100,0:12:05.81,Default,,0000,0000,0000,,mas sim porque estão sendo submetidos Dialogue: 0,0:12:05.81,0:12:08.48,Default,,0000,0000,0000,,ao controle de uma outra coisa. Dialogue: 0,0:12:08.48,0:12:10.52,Default,,0000,0000,0000,,E embora esta ideia \Npossa ser perturbadora, Dialogue: 0,0:12:10.52,0:12:13.44,Default,,0000,0000,0000,,e embora os hábitos dos parasitas\Npossam ser muito macabros, Dialogue: 0,0:12:13.44,0:12:15.23,Default,,0000,0000,0000,,acho que esta capacidade \Nde nos surpreender Dialogue: 0,0:12:15.23,0:12:18.41,Default,,0000,0000,0000,,faz eles serem \Ntão maravilhosos e carismáticos Dialogue: 0,0:12:18.41,0:12:21.77,Default,,0000,0000,0000,,como uma panda, \Numa borboleta ou um golfinho. Dialogue: 0,0:12:21.77,0:12:23.99,Default,,0000,0000,0000,,No final de "Origem das Espécies", Dialogue: 0,0:12:23.99,0:12:26.98,Default,,0000,0000,0000,,Charles Darwin escreve sobre\No esplendor da vida Dialogue: 0,0:12:26.98,0:12:29.63,Default,,0000,0000,0000,,e das formas infidáveis mais lindas Dialogue: 0,0:12:29.63,0:12:31.06,Default,,0000,0000,0000,,e mais maravilhosas, Dialogue: 0,0:12:31.06,0:12:33.64,Default,,0000,0000,0000,,e gosto de pensar que ele poderia\Nestar falando Dialogue: 0,0:12:33.64,0:12:36.82,Default,,0000,0000,0000,,de uma tênia que faz\Num camarão ficar sociável Dialogue: 0,0:12:36.82,0:12:40.07,Default,,0000,0000,0000,,ou de uma vespa que leva\Nbaratas para passear. Dialogue: 0,0:12:40.07,0:12:43.22,Default,,0000,0000,0000,,Mas talvez isto seja apenas\Num parasita falando. Dialogue: 0,0:12:43.22,0:12:44.95,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:12:44.95,0:12:48.95,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)