1 00:00:00,645 --> 00:00:03,196 Uma manada de animais selvagens, um cardume, 2 00:00:03,196 --> 00:00:04,825 um bando de aves. 3 00:00:04,825 --> 00:00:06,893 Muitos animais reúnem-se em grandes grupos 4 00:00:06,893 --> 00:00:08,879 que formam os espetáculos mais maravilhosos 5 00:00:08,879 --> 00:00:10,597 do mundo natural. 6 00:00:10,597 --> 00:00:13,321 Mas por que se formam? 7 00:00:13,321 --> 00:00:14,958 As respostas mais comuns são do tipo: 8 00:00:14,958 --> 00:00:17,924 buscam segurança em bandos, ou caçam em grupos 9 00:00:17,924 --> 00:00:20,420 ou reúnem-se para acasalar ou reproduzir, 10 00:00:20,420 --> 00:00:22,088 e estas explicações, 11 00:00:22,088 --> 00:00:23,325 apesar de quase sempre serem corretas, 12 00:00:23,325 --> 00:00:26,368 partem de muita presunção quanto ao comportamento animal, 13 00:00:26,368 --> 00:00:29,545 de que eles têm o controle sobre suas próprias ações, 14 00:00:29,545 --> 00:00:31,796 que comandam seus corpos. 15 00:00:31,796 --> 00:00:35,223 E muitas vezes não é o caso. 16 00:00:35,223 --> 00:00:38,147 Esta é a artêmia, um crustáceo, 17 00:00:38,147 --> 00:00:40,911 mais conhecida como "macaco do mar". 18 00:00:40,911 --> 00:00:42,906 Ela é pequena e vive só, 19 00:00:42,906 --> 00:00:45,983 mas pode se reunir a estas multidões vermelhas 20 00:00:45,983 --> 00:00:48,230 que se estendem por muitos metros, 21 00:00:48,230 --> 00:00:51,320 que se formam por causa de um parasita. 22 00:00:51,320 --> 00:00:54,006 Estes crustáceos são infectados com uma tênia. 23 00:00:54,006 --> 00:00:56,257 A tênia é um verme longo que se aloja nos intestinos, 24 00:00:56,257 --> 00:00:59,145 com genitais num lado e uma boca de gancho no outro. 25 00:00:59,145 --> 00:01:01,680 Como jornalista freelancer, eu me solidarizo. 26 00:01:01,680 --> 00:01:03,835 (Risos) 27 00:01:03,835 --> 00:01:06,743 A tênia drena nutrientes do corpo da artêmia, 28 00:01:06,743 --> 00:01:08,820 e faz outras coisas também. 29 00:01:08,820 --> 00:01:10,440 Castra-as, 30 00:01:10,440 --> 00:01:15,158 ela muda sua cor transparente para vermelho vivo, 31 00:01:15,158 --> 00:01:16,674 faz com que vivam mais tempo, 32 00:01:16,674 --> 00:01:19,031 e o biólogo Nicolas Rode descobriu 33 00:01:19,031 --> 00:01:22,390 que ela faz com que nadem em grupos. 34 00:01:22,390 --> 00:01:25,842 Por quê? A tênia, como muitos outros parasitas, 35 00:01:25,842 --> 00:01:27,423 tem um ciclo de vida complicado 36 00:01:27,423 --> 00:01:29,687 que envolve muitos hospedeiros diferentes. 37 00:01:29,687 --> 00:01:32,091 Os camarões são apenas um passo nas sua jornada. 38 00:01:32,091 --> 00:01:34,703 Seu destino final é 39 00:01:34,703 --> 00:01:36,650 o grande flamingo. 40 00:01:36,650 --> 00:01:39,675 A tênia só se reproduz no flamingo, 41 00:01:39,675 --> 00:01:42,964 e para chegar lá, ela manipula seus hospedeiros, os camarões, 42 00:01:42,964 --> 00:01:46,055 para formar enxames coloridos visíveis, 43 00:01:46,055 --> 00:01:48,772 fáceis para um flamingo detectar 44 00:01:48,772 --> 00:01:50,331 e devorar, 45 00:01:50,331 --> 00:01:53,263 e este é o segredo do enxame do crustáceo artêmia. 46 00:01:53,263 --> 00:01:55,426 Eles não são sociáveis porque querem, 47 00:01:55,426 --> 00:01:57,502 mas porque são controlados. 48 00:01:57,502 --> 00:01:59,196 Não é a segurança do grupo. 49 00:01:59,196 --> 00:02:01,055 Na verdade é exatamente o oposto. 50 00:02:01,055 --> 00:02:04,096 A tênia rapta seus cérebros e corpos, 51 00:02:04,096 --> 00:02:05,752 fazendo-os em veículos 52 00:02:05,752 --> 00:02:09,459 para chegarem até o flamingo. 53 00:02:09,459 --> 00:02:10,889 Um outro exemplo 54 00:02:10,889 --> 00:02:13,415 de manipulação parasítica: 55 00:02:13,415 --> 00:02:16,391 este é o grilo suicida. 56 00:02:16,391 --> 00:02:19,955 Ele engoliu as larvas do verme górdio, 57 00:02:19,955 --> 00:02:21,588 ou verme crina de cavalo. 58 00:02:21,588 --> 00:02:23,744 O verme cresceu dentro dele, 59 00:02:23,744 --> 00:02:26,782 mas necessita entrar na água para acasalar, 60 00:02:26,782 --> 00:02:29,000 e faz isto ao liberar proteínas 61 00:02:29,000 --> 00:02:31,188 que desorienta o cérebro do grilo, 62 00:02:31,188 --> 00:02:33,352 fazendo com que se comporte de forma errática. 63 00:02:33,352 --> 00:02:35,307 Quando o grilo chega perto da água, 64 00:02:35,307 --> 00:02:36,926 como esta piscina, 65 00:02:36,926 --> 00:02:39,183 ele pula e se afoga, 66 00:02:39,183 --> 00:02:40,908 e o verme se sacode e sai de dentro 67 00:02:40,908 --> 00:02:44,764 do seu cadáver suicida. 68 00:02:44,764 --> 00:02:48,367 Os grilos são espaçosos. Quem diria? 69 00:02:48,367 --> 00:02:51,582 A tênia e o verme górdio não são os únicos. 70 00:02:51,582 --> 00:02:53,302 Eles fazem parte de toda uma cavalgada 71 00:02:53,302 --> 00:02:55,379 de parasitas controladores da mente, 72 00:02:55,379 --> 00:02:59,328 de fungos, vírus, vermes, insetos e outros 73 00:02:59,328 --> 00:03:02,191 que se especializam em subverter e destruir 74 00:03:02,191 --> 00:03:04,110 a vontade dos seus hospedeiros. 75 00:03:04,110 --> 00:03:06,477 A primeira vez que ouvi falar desta forma de vida foi 76 00:03:06,477 --> 00:03:08,340 na série "Desafios da Vida", de David Attenborough 77 00:03:08,340 --> 00:03:10,062 uns 20 anos atrás, 78 00:03:10,062 --> 00:03:11,764 e tempos depois através de um livro fantástico chamado 79 00:03:11,764 --> 00:03:14,438 "Parasita Rex", escrito pelo meu amigo Carl Zimmer. 80 00:03:14,438 --> 00:03:16,581 E venho escrevendo sobre essas criaturas desde então. 81 00:03:16,581 --> 00:03:19,392 São poucos os temas em Biologia que me cativam. 82 00:03:19,392 --> 00:03:23,098 É como se os parasitas tivessem subvertido meu próprio cérebro. 83 00:03:23,098 --> 00:03:25,709 Afinal, eles são sempre irresistíveis 84 00:03:25,709 --> 00:03:26,997 e deliciosamente macabros. 85 00:03:26,997 --> 00:03:28,389 Quando você escreve sobre eles, 86 00:03:28,389 --> 00:03:30,473 seu vocabulário incha com frases como 87 00:03:30,473 --> 00:03:33,519 "devorado vivo" e "explodiu do seu corpo". 88 00:03:33,519 --> 00:03:34,756 (Risos) 89 00:03:34,756 --> 00:03:36,296 Mas é mais do que isso. 90 00:03:36,296 --> 00:03:38,398 Sou um escritor e meus colegas escritores na platéia 91 00:03:38,398 --> 00:03:41,107 sabem que adoramos histórias. 92 00:03:41,107 --> 00:03:43,500 Os parasitas nos fazem resistir à sedução 93 00:03:43,500 --> 00:03:45,350 de histórias óbvias. 94 00:03:45,350 --> 00:03:47,660 O mundo deles é de mudanças 95 00:03:47,660 --> 00:03:51,267 e explicações inesperadas. 96 00:03:51,267 --> 00:03:52,763 Por que, por exemplo, 97 00:03:52,763 --> 00:03:54,941 esta lagarta 98 00:03:54,941 --> 00:03:56,915 começa a se debater de forma violenta 99 00:03:56,915 --> 00:03:58,583 quando um outro inseto chega perto dela 100 00:03:58,583 --> 00:04:00,840 e estes casulos brancos que ela parece 101 00:04:00,840 --> 00:04:02,278 estar protegendo? 102 00:04:02,278 --> 00:04:05,374 Será que protegem seus irmãos? 103 00:04:05,374 --> 00:04:06,823 Não. 104 00:04:06,823 --> 00:04:08,280 Esta lagarta foi atacada 105 00:04:08,280 --> 00:04:11,401 por uma vespa parasita que botou ovos dentro dela. 106 00:04:11,401 --> 00:04:12,933 As jovens vespas saíram dos ovos 107 00:04:12,933 --> 00:04:14,247 e devoraram a lagarta viva 108 00:04:14,247 --> 00:04:15,918 antes de irromper para fora do seu corpo. 109 00:04:15,918 --> 00:04:18,193 Entendem o que quero dizer? 110 00:04:18,193 --> 00:04:21,031 A lagarta não morreu. 111 00:04:21,031 --> 00:04:23,616 Algumas vespas ficaram para trás 112 00:04:23,616 --> 00:04:26,953 e a controlaram para defender seus irmãos 113 00:04:26,953 --> 00:04:28,587 que estão se metamorfoseando 114 00:04:28,587 --> 00:04:30,607 em adultos dentro dos casulos. 115 00:04:30,607 --> 00:04:34,146 Esta lagarta é uma guarda costa zumbi que bate com a cabeça 116 00:04:34,146 --> 00:04:35,447 defendendo os filhotes 117 00:04:35,447 --> 00:04:37,669 da criatura que a matou. 118 00:04:37,669 --> 00:04:41,535 (Aplausos) 119 00:04:41,535 --> 00:04:45,830 Tenho muito para dizer. Só tenho 13 minutos. (Risos) 120 00:04:45,830 --> 00:04:47,641 Alguns de vocês provavelmente 121 00:04:47,641 --> 00:04:49,859 estão aflitos querendo se consolar 122 00:04:49,859 --> 00:04:52,119 achando que tudo isto é esquisitice 123 00:04:52,119 --> 00:04:54,050 do mundo natural, discrepâncias, 124 00:04:54,050 --> 00:04:55,870 e isto é compreensível, 125 00:04:55,870 --> 00:04:58,248 porque, dada a sua natureza, os parasitas são muito pequenos 126 00:04:58,248 --> 00:04:59,588 e passam muito tempo 127 00:04:59,588 --> 00:05:02,542 dentro dos corpos de outras coisas. 128 00:05:02,542 --> 00:05:04,313 Eles são fáceis de se ignorar, 129 00:05:04,313 --> 00:05:06,898 mas isto não quer dizer que não sejam importantes. 130 00:05:06,898 --> 00:05:09,413 Uns anos atrás, um homem chamado Kevin Lafferty 131 00:05:09,413 --> 00:05:12,472 levou um grupo de cientistas a três estuários na Califórnia 132 00:05:12,472 --> 00:05:14,220 e pesaram, dissecaram 133 00:05:14,220 --> 00:05:16,215 e registraram tudo que podiam encontrar, 134 00:05:16,215 --> 00:05:17,443 e encontraram 135 00:05:17,443 --> 00:05:20,659 uma extrema abundância de parasitas. 136 00:05:20,659 --> 00:05:22,703 Os trematódeos eram bem comuns, 137 00:05:22,703 --> 00:05:25,353 vermes minúsculos especialistas na castração dos seus hospedeiros, 138 00:05:25,353 --> 00:05:27,899 como este caracol infeliz. 139 00:05:27,899 --> 00:05:30,788 Um trematódeo é microscópico, 140 00:05:30,788 --> 00:05:32,587 mas coletivamente eles pesam tanto 141 00:05:32,587 --> 00:05:34,773 quanto todos os peixes dos estuários, 142 00:05:34,773 --> 00:05:38,480 e são de 3 a 9 vezes mais pesados do que todos as aves. 143 00:05:38,480 --> 00:05:40,474 Lembram da vespa górdia que mostrei antes, 144 00:05:40,474 --> 00:05:41,862 a história do grilo? 145 00:05:41,862 --> 00:05:44,415 Um cientista japonês, Takuya Sato, 146 00:05:44,415 --> 00:05:46,111 descobriu que, em um córrego, 147 00:05:46,111 --> 00:05:48,082 estas coisas carregam tantos grilos 148 00:05:48,082 --> 00:05:49,381 e gafanhotos para dentro d'água 149 00:05:49,381 --> 00:05:50,690 que os insetos afogados 150 00:05:50,690 --> 00:05:54,994 formam 60% da dieta da truta local. 151 00:05:54,994 --> 00:05:57,928 Manipulação não é esquisitice. 152 00:05:57,928 --> 00:06:00,048 É uma parte crucial e frequente 153 00:06:00,048 --> 00:06:01,939 do mundo ao nosso redor, 154 00:06:01,939 --> 00:06:03,460 e cientistas agora encontraram 155 00:06:03,460 --> 00:06:05,942 centenas de exemplos desses manipuladores, 156 00:06:05,942 --> 00:06:08,379 e tem mais, eles começaram a entender 157 00:06:08,379 --> 00:06:12,437 como estas criaturas controlam seus hospedeiros. 158 00:06:12,437 --> 00:06:14,961 Este é meu exemplo predileto. 159 00:06:14,961 --> 00:06:17,418 Esta é a Ampulex compressa, 160 00:06:17,418 --> 00:06:19,642 a vespa-joia verde esmeralda da barata, 161 00:06:19,642 --> 00:06:21,936 e é uma verdade universal 162 00:06:21,936 --> 00:06:23,819 que uma vespa-joia da barata em posse 163 00:06:23,819 --> 00:06:25,375 de alguns ovos fertilizados 164 00:06:25,375 --> 00:06:27,841 deve estar querendo uma barata. 165 00:06:27,841 --> 00:06:29,041 Quando ela encontra uma, 166 00:06:29,041 --> 00:06:31,252 ela a ataca com o ferrão 167 00:06:31,252 --> 00:06:32,701 que também é um órgão sensorial. 168 00:06:32,701 --> 00:06:35,372 Esta descoberta veio a público três semanas atrás. 169 00:06:35,372 --> 00:06:37,677 Ela ataca com o ferrão, que é o órgão sensorial, 170 00:06:37,677 --> 00:06:39,471 munido de pequenas saliências sensoriais 171 00:06:39,471 --> 00:06:42,026 que lhe permitem sentir a textura distinta 172 00:06:42,026 --> 00:06:44,133 do cérebro da barata. 173 00:06:44,133 --> 00:06:47,174 Assim como uma pessoa às cegas procurando algo dentro de uma bolsa, 174 00:06:47,174 --> 00:06:49,991 ela acha o cérebro e injeta o veneno 175 00:06:49,991 --> 00:06:53,852 em dois grupos específcos de neurônios. 176 00:06:53,852 --> 00:06:56,935 Os cientistas israelenses Frederic Libersat e Ram Gal 177 00:06:56,935 --> 00:07:00,660 descobriram que o veneno é uma arma química específica. 178 00:07:00,660 --> 00:07:03,204 Ele não mata a barata e nem a anestesia. 179 00:07:03,204 --> 00:07:05,331 A barata poderia ir embora, 180 00:07:05,331 --> 00:07:08,356 voar ou fugir se quisesse, 181 00:07:08,356 --> 00:07:10,231 mas não o faz, 182 00:07:10,231 --> 00:07:13,611 porque o veneno veta sua motivação para andar, 183 00:07:13,611 --> 00:07:14,725 só isso. 184 00:07:14,725 --> 00:07:18,431 A vespa simplesmente remove a opção "escapar do perigo" 185 00:07:18,431 --> 00:07:20,271 no sistema operacional da barata, 186 00:07:20,271 --> 00:07:23,504 que lhe permite levar sua vítima indefesa 187 00:07:23,504 --> 00:07:25,615 de volta para seu esconderijo pelas antenas, 188 00:07:25,615 --> 00:07:28,254 como alguém andando com um cachorro. 189 00:07:28,254 --> 00:07:30,091 E, uma vez lá, ela põe um ovo sobre ela, 190 00:07:30,091 --> 00:07:32,207 o ovo se quebra, é devorada viva, explode para fora do corpo, 191 00:07:32,207 --> 00:07:34,396 blá-blá-blá, o resto vocês já sabem. 192 00:07:34,396 --> 00:07:37,626 (Risos) (Aplausos) 193 00:07:37,626 --> 00:07:40,506 Meu argumento é que depois de picada, 194 00:07:40,506 --> 00:07:42,511 a barata não é mais uma barata. 195 00:07:42,511 --> 00:07:45,081 Ela é mais uma extensão da vespa, 196 00:07:45,081 --> 00:07:47,754 assim como o grilo era uma extensão da vespa górdia. 197 00:07:47,754 --> 00:07:50,519 Esses hospedeiros não vão sobreviver ou se reproduzir. 198 00:07:50,519 --> 00:07:52,318 Eles têm tanto controle sobre seus destinos 199 00:07:52,318 --> 00:07:54,102 quanto meu carro. 200 00:07:54,102 --> 00:07:55,602 Uma vez que os parasitas os invadem, 201 00:07:55,602 --> 00:07:58,167 os hospedeiros não podem fazer nada. 202 00:07:58,167 --> 00:07:59,481 Já os humanos, claro, 203 00:07:59,481 --> 00:08:01,513 não são estranhos à manipulação. 204 00:08:01,513 --> 00:08:03,873 Tomamos remédios para alterar a química do nosso cérebro 205 00:08:03,873 --> 00:08:05,004 e alterar nosso estado de espírito, 206 00:08:05,004 --> 00:08:09,024 e o que são os argumentos, a propaganda ou as grandes ideias 207 00:08:09,024 --> 00:08:12,727 se não uma tentativa para influenciarmos a mente dos outros? 208 00:08:12,727 --> 00:08:14,254 Mas estas nossas tentativas 209 00:08:14,254 --> 00:08:16,032 são primitivas e ridículas em comparação 210 00:08:16,032 --> 00:08:19,127 à especificidade detalhada dos parasitas. 211 00:08:19,127 --> 00:08:21,519 Don Draper (Mad Men) gostaria de ser elegante 212 00:08:21,519 --> 00:08:26,479 e preciso como a vespa-joia esmeralda da barata. 213 00:08:26,479 --> 00:08:30,219 Eu acho que, em parte, é isto que faz os parasitas 214 00:08:30,219 --> 00:08:33,005 serem tão sinistros e interessantes. 215 00:08:33,005 --> 00:08:35,627 Damos tanto valor ao nosso livre-arbítrio 216 00:08:35,627 --> 00:08:36,888 e à nossa independência 217 00:08:36,888 --> 00:08:38,469 que a perspectiva de perder estas qualidades 218 00:08:38,469 --> 00:08:39,747 para forças invisíveis 219 00:08:39,747 --> 00:08:42,915 explica nossos mais profundos medos da sociedade. 220 00:08:42,915 --> 00:08:45,368 As distopias de Orwell e facções sombrias 221 00:08:45,368 --> 00:08:47,222 e supervilões controladores da mente, 222 00:08:47,222 --> 00:08:50,250 são temas recorrentes que preenchem nossa ficção mais tétrica. 223 00:08:50,250 --> 00:08:55,048 No entanto, isto ocorre o tempo todo na Natureza. 224 00:08:55,048 --> 00:08:57,680 E isto me leva a uma pergunta 225 00:08:57,680 --> 00:08:59,980 óbvia e perturbadora: 226 00:08:59,980 --> 00:09:01,703 existem parasitas sombrios, sinistros 227 00:09:01,703 --> 00:09:03,659 influenciando nosso comportamento 228 00:09:03,659 --> 00:09:05,234 sem estarmos a par disto, 229 00:09:05,234 --> 00:09:08,053 além da NSA? 230 00:09:08,053 --> 00:09:09,360 Se há... 231 00:09:09,360 --> 00:09:13,326 (Risos) (Aplausos) 232 00:09:13,326 --> 00:09:15,648 Agora estou com um ponto vermelho na minha testa, não é? 233 00:09:15,648 --> 00:09:18,175 (Risos) 234 00:09:18,175 --> 00:09:21,129 Se há, este é um bom candidato para eles. 235 00:09:21,129 --> 00:09:24,407 Este é o Toxoplasma gondii, ou Toxo, 236 00:09:24,407 --> 00:09:25,996 porque uma criatura assustadora 237 00:09:25,996 --> 00:09:28,206 sempre merece um apelido fofo. 238 00:09:28,206 --> 00:09:30,488 O Toxo invade mamíferos, 239 00:09:30,488 --> 00:09:31,966 uma grande variedade deles, 240 00:09:31,966 --> 00:09:35,047 porém só pode se reproduzir sexualmente no gato. 241 00:09:35,047 --> 00:09:37,518 Cientistas como Joanne Webster provaram 242 00:09:37,518 --> 00:09:40,001 que se o Toxo penetrar um rato ou camundongo, 243 00:09:40,001 --> 00:09:43,473 ele transforma o roedor em um míssil cata-gato 244 00:09:43,473 --> 00:09:46,549 Se o rato infecctado cheira o odor agradável 245 00:09:46,549 --> 00:09:47,773 de mijo de gato, 246 00:09:47,773 --> 00:09:50,493 ele corre no sentido de onde vem o odor, 247 00:09:50,493 --> 00:09:54,412 em vez de ser sensato e ir em sentido contrário. 248 00:09:54,412 --> 00:09:56,947 O gato come o rato. Toxo consegue transar. 249 00:09:56,947 --> 00:09:59,819 Um conto clássico de "Comer, Rezar, Amar". 250 00:09:59,819 --> 00:10:04,487 (Risos) (Aplausos) 251 00:10:07,512 --> 00:10:10,714 Vocês são muito caridosos, gente generosa. 252 00:10:10,714 --> 00:10:13,299 Ei, Elizabeth, adorei sua palestra. 253 00:10:13,299 --> 00:10:16,667 Como o parasita controla seu hospedeiro 254 00:10:16,667 --> 00:10:17,871 desta forma? 255 00:10:17,871 --> 00:10:19,197 Não sabemos. 256 00:10:19,197 --> 00:10:20,885 Sabemos que Toxo solta uma enzima 257 00:10:20,885 --> 00:10:22,877 que produz dopamina, uma substância ligada 258 00:10:22,877 --> 00:10:24,690 a recompensa e motivação. 259 00:10:24,690 --> 00:10:27,121 Sabemos que o alvo é certas partes do cérebro do roedor, 260 00:10:27,121 --> 00:10:29,586 inclusive aqueles envolvidos na estimulação sexual. 261 00:10:29,586 --> 00:10:31,787 Mas como essas peças do quebra-cabeças se encaixam 262 00:10:31,787 --> 00:10:33,631 ainda não ficou comprovado. 263 00:10:33,631 --> 00:10:35,927 O que é evidente é que esta coisa 264 00:10:35,927 --> 00:10:37,319 é uma célula única. 265 00:10:37,319 --> 00:10:38,689 Não tem um sistema nervoso. 266 00:10:38,689 --> 00:10:39,821 Não tem consciência. 267 00:10:39,821 --> 00:10:41,122 Nem possui um corpo. 268 00:10:41,122 --> 00:10:43,746 Mas está manipulando um mamífero? 269 00:10:43,746 --> 00:10:45,172 Nós somos mamíferos. 270 00:10:45,172 --> 00:10:47,606 Somos mais inteligentes do que um mero rato, 271 00:10:47,606 --> 00:10:50,130 mas nossos cérebros têm a mesma estrutura básica, 272 00:10:50,130 --> 00:10:51,523 o mesmo tipo de células, 273 00:10:51,523 --> 00:10:53,111 as mesmas substâncias químicas que a percorrem, 274 00:10:53,111 --> 00:10:55,430 e os mesmos parasitas. 275 00:10:55,430 --> 00:10:57,778 As estimativas variam muito, mas alguns cálculos sugerem 276 00:10:57,778 --> 00:11:00,138 que uma em cada três pessoas no mundo 277 00:11:00,138 --> 00:11:01,851 têm Toxo no cérebro. 278 00:11:01,851 --> 00:11:05,339 Isto normalmente não causa nenhuma doença. 279 00:11:05,339 --> 00:11:07,217 O parasita fica dormente 280 00:11:07,217 --> 00:11:09,400 por muito tempo. 281 00:11:09,400 --> 00:11:11,439 Mas há evidência de que as pessoas 282 00:11:11,439 --> 00:11:14,473 portadoras marcam pontos de forma ligeiramente diferente 283 00:11:14,473 --> 00:11:17,202 das outras pessoas nos questionários de personalidade, 284 00:11:17,202 --> 00:11:19,686 que têm um risco levemente mais elevado de sofrer de acidentes de carro, 285 00:11:19,686 --> 00:11:22,289 e há evidência de que as pessoas com esquizofrenia 286 00:11:22,289 --> 00:11:24,835 correm um risco maior de infecção. 287 00:11:24,835 --> 00:11:27,018 Eu acredito que esta evidência ainda é inconclusiva, 288 00:11:27,018 --> 00:11:28,929 e até mesmo os pesquisadores do Toxo 289 00:11:28,929 --> 00:11:31,369 divergem em suas opiniões se o parasita 290 00:11:31,369 --> 00:11:33,754 realmente influencia nosso comportamento. 291 00:11:33,754 --> 00:11:36,413 Mas dado o caráter generalizado dos tais manipuladores, 292 00:11:36,413 --> 00:11:38,258 seria completamente improvável 293 00:11:38,258 --> 00:11:39,907 que os humanos fossem a única espécie 294 00:11:39,907 --> 00:11:42,853 que não fosse afetada de forma semelhante. 295 00:11:42,853 --> 00:11:47,246 Creio que a capacidade constante 296 00:11:47,246 --> 00:11:50,113 de subverter a nossa maneira de pensar sobre o mundo 297 00:11:50,113 --> 00:11:51,660 faz dos parasitas seres incríveis. 298 00:11:51,660 --> 00:11:54,869 Eles constantemente nos convidam a observar o mundo natural lateralmente, 299 00:11:54,869 --> 00:11:57,040 e questionar se os comportamentos que observamos, 300 00:11:57,040 --> 00:11:58,527 quer sejam simples e óbvios 301 00:11:58,527 --> 00:12:00,060 ou confusos e pasmos, 302 00:12:00,060 --> 00:12:02,146 não serão o resultado de indivíduos 303 00:12:02,146 --> 00:12:03,999 agindo segundo sua própria vontade, 304 00:12:03,999 --> 00:12:05,808 mas sim porque estão sendo submetidos 305 00:12:05,808 --> 00:12:08,478 ao controle de uma outra coisa. 306 00:12:08,478 --> 00:12:10,518 E embora esta ideia possa ser perturbadora, 307 00:12:10,518 --> 00:12:13,441 e embora os hábitos dos parasitas possam ser muito macabros, 308 00:12:13,441 --> 00:12:15,233 acho que esta capacidade de nos surpreender 309 00:12:15,233 --> 00:12:18,408 faz eles serem tão maravilhosos e carismáticos 310 00:12:18,408 --> 00:12:21,772 como uma panda, uma borboleta ou um golfinho. 311 00:12:21,772 --> 00:12:23,991 No final de "Origem das Espécies", 312 00:12:23,991 --> 00:12:26,980 Charles Darwin escreve sobre o esplendor da vida 313 00:12:26,980 --> 00:12:29,633 e das formas infidáveis mais lindas 314 00:12:29,633 --> 00:12:31,065 e mais maravilhosas, 315 00:12:31,065 --> 00:12:33,644 e gosto de pensar que ele poderia estar falando 316 00:12:33,644 --> 00:12:36,824 de uma tênia que faz um camarão ficar sociável 317 00:12:36,824 --> 00:12:40,073 ou de uma vespa que leva baratas para passear. 318 00:12:40,073 --> 00:12:43,222 Mas talvez isto seja apenas um parasita falando. 319 00:12:43,222 --> 00:12:44,953 Obrigado. 320 00:12:44,953 --> 00:12:48,953 (Aplausos)