WEBVTT 00:00:00.645 --> 00:00:03.196 Een kudde gnoes, een school vissen, 00:00:03.196 --> 00:00:04.825 een zwerm vogels. 00:00:04.825 --> 00:00:07.183 Veel dieren vormen grote groepen, 00:00:07.183 --> 00:00:10.599 die tot de mooiste spektakels in de natuur behoren. 00:00:10.599 --> 00:00:13.371 Maar waarom vormen deze groepen zich? 00:00:13.371 --> 00:00:15.098 Vaak luidt het antwoord: 00:00:15.098 --> 00:00:17.924 groepen zijn veiliger, ze jagen met de groep, 00:00:17.924 --> 00:00:20.420 of ze verzamelen zich om te paren. 00:00:20.420 --> 00:00:23.255 Hoewel deze verklaringen vaak kloppen, 00:00:23.255 --> 00:00:26.148 gaan ze uit van de aanname 00:00:26.148 --> 00:00:29.405 dat de dieren hun acties onder controle hebben, 00:00:29.405 --> 00:00:31.716 en controle over hun lichaam. 00:00:31.716 --> 00:00:34.863 En dat is vaak niet het geval. NOTE Paragraph 00:00:35.223 --> 00:00:38.147 Dit is Artemia, een pekelkreeftje. 00:00:38.147 --> 00:00:40.911 Je kent ze waarschijnlijk beter als "Sea-Monkeys". 00:00:40.911 --> 00:00:43.631 Ze zijn klein en leven normaliter alleen, 00:00:43.631 --> 00:00:45.983 maar ze kunnen zich verzamelen in grote, rode zwermen, 00:00:45.983 --> 00:00:48.230 die zich meters wijd uitstrekken. 00:00:48.230 --> 00:00:51.320 Deze vormen zich vanwege een parasiet. 00:00:51.320 --> 00:00:54.006 Deze kreeftjes zijn geïnfecteerd door een lintworm. 00:00:54.006 --> 00:00:56.257 Een lintworm is een lange, levende darm 00:00:56.257 --> 00:00:59.275 met beneden geslachtsorganen en boven een mond. 00:00:59.275 --> 00:01:02.180 Als freelance journalist kan ik me daar wat bij voorstellen. 00:01:02.180 --> 00:01:03.835 (Gelach) 00:01:03.835 --> 00:01:06.743 De lintworm steelt voedingsstoffen van het pekelkreeftje, 00:01:06.743 --> 00:01:08.870 maar het doet ook andere dingen. 00:01:08.870 --> 00:01:10.950 Hij castreert het kreeftje, 00:01:10.950 --> 00:01:15.158 hij verandert hun kleur van transparant naar bloedrood. 00:01:15.158 --> 00:01:16.674 Hij laat ze langer leven. 00:01:16.674 --> 00:01:19.031 En zoals bioloog Nicolas Rode heeft ontdekt: 00:01:19.031 --> 00:01:22.390 hij zorgt ervoor dat ze in groepen gaan zwemmen. 00:01:22.390 --> 00:01:25.842 Waarom? Omdat de lintworm, net als veel andere parasieten, 00:01:25.842 --> 00:01:29.713 een gecompliceerde levenscyclus heeft, met veel verschillende gastheren. 00:01:29.713 --> 00:01:32.401 De kreeftjes zijn slechts één stap op zijn weg. 00:01:32.401 --> 00:01:36.653 Zijn eindbestemming is dit: de Europese flamingo. 00:01:36.653 --> 00:01:39.805 De lintworm kan zich alleen voortplanten in de flamingo, 00:01:39.805 --> 00:01:42.964 dus om daar te komen, manipuleert hij de kreeftjes 00:01:42.964 --> 00:01:46.185 om die opvallend gekleurde groepen te vormen 00:01:46.185 --> 00:01:49.117 die een flamingo makkelijk kan zien 00:01:49.117 --> 00:01:50.799 en opeten. 00:01:50.799 --> 00:01:53.263 Dat is het geheim achter de Artemia-zwermen. 00:01:53.263 --> 00:01:55.426 Ze zijn niet sociaal vanuit eigen wil, 00:01:55.426 --> 00:01:57.502 maar omdat ze bestuurd worden. 00:01:57.502 --> 00:02:01.066 Het is geen veiligheid in een groep maar juist het tegenovergestelde. 00:02:01.066 --> 00:02:03.946 De lintworm kaapt hun hersenen en lichamen 00:02:03.946 --> 00:02:06.092 en verandert hen in een voertuig 00:02:06.092 --> 00:02:09.459 om zichzelf in een flamingo te krijgen. NOTE Paragraph 00:02:09.459 --> 00:02:13.435 Hier is nog een voorbeeld van parasitaire manipulatie. 00:02:13.435 --> 00:02:16.391 Dit is een suicidale krekel. 00:02:16.391 --> 00:02:18.745 Deze krekel heeft de larven ingeslikt 00:02:18.745 --> 00:02:21.588 van een Nematomorpha, ofwel paardehaarworm. 00:02:21.588 --> 00:02:24.134 De worm is in de krekel volwassen geworden, 00:02:24.134 --> 00:02:26.782 maar kan zich enkel in water voortplanten. 00:02:26.782 --> 00:02:29.000 Daar komt hij, door eiwitten af te geven 00:02:29.000 --> 00:02:31.188 die het brein van de krekel verwarren, 00:02:31.188 --> 00:02:33.702 waardoor zijn gedrag onvoorspelbaar wordt. 00:02:33.702 --> 00:02:36.536 Wanneer de krekel in de buurt komt van water, 00:02:36.536 --> 00:02:39.543 dan springt hij erin en verdrinkt, 00:02:39.543 --> 00:02:41.548 en de worm wurmt zich 00:02:41.548 --> 00:02:43.734 uit zijn suïcidale lijk . 00:02:44.764 --> 00:02:48.367 Krekels zijn hartstikke ruim. Wie had dat gedacht? NOTE Paragraph 00:02:48.367 --> 00:02:51.582 De lintworm en de paardehaarworm zijn niet de enigen. 00:02:51.582 --> 00:02:53.302 Ze behoren tot een hele stoet 00:02:53.302 --> 00:02:55.379 gedachten-controlerende parasieten: 00:02:55.379 --> 00:02:58.998 schimmels, virussen, wormen, insecten... 00:02:58.998 --> 00:03:01.901 allen gespecialiseerd in het ondermijnen en overwinnen 00:03:01.901 --> 00:03:04.110 van de vrije wil van hun gastheer. 00:03:04.110 --> 00:03:06.077 Ik raakte bekend met deze levenswijze 00:03:06.077 --> 00:03:08.222 door David Attenborough's "Trials of Life", 00:03:08.222 --> 00:03:09.867 ongeveer 20 jaar geleden, 00:03:09.867 --> 00:03:11.764 en later door het prachtige boek 00:03:11.764 --> 00:03:14.438 "Parasite Rex" van mijn vriend Carl Zimmer. 00:03:14.438 --> 00:03:16.721 Sindsdien schrijf ik over deze wezens. 00:03:16.721 --> 00:03:19.432 Weinig biologische onderwerpen fascineren mij meer. 00:03:19.432 --> 00:03:23.098 Alsof de parasieten mijn brein hebben overgenomen. 00:03:23.098 --> 00:03:27.177 Ze zijn tenslotte onweerstaanbaar en geweldig macaber. 00:03:27.177 --> 00:03:30.223 Over parasieten schrijf je in termen als 00:03:30.223 --> 00:03:33.519 "levend opgegeten" en "uit zijn lichaam gebarsten". 00:03:33.519 --> 00:03:34.676 (Gelach) NOTE Paragraph 00:03:34.676 --> 00:03:36.616 Maar het is meer dan enkel dat. 00:03:36.616 --> 00:03:40.687 Zoals elke schrijver ben ik verzot op verhalen. 00:03:40.687 --> 00:03:42.400 Parasieten nodigen ons uit 00:03:42.400 --> 00:03:45.400 verder te kijken dan voor de hand liggende verhalen. 00:03:45.400 --> 00:03:48.330 Hun wereld zit vol verhaalwendingen 00:03:48.330 --> 00:03:51.267 en onverwachte verklaringen. 00:03:51.267 --> 00:03:52.763 Waarom, bijvoorbeeld, 00:03:52.763 --> 00:03:55.675 begint deze rups agressief te slingeren 00:03:55.675 --> 00:03:58.413 als er een ander insect in de buurt komt 00:03:58.413 --> 00:04:02.198 van de rups zelf of de witte poppen waarover hij waakt? 00:04:02.198 --> 00:04:05.374 Beschermt hij zijn broers en zussen? 00:04:05.374 --> 00:04:06.823 Neen. 00:04:06.823 --> 00:04:08.280 Deze rups is aangevallen 00:04:08.280 --> 00:04:11.499 door een parasitaire wesp die eitjes in hem heeft gelegd. 00:04:11.499 --> 00:04:12.853 Direct uit het ei 00:04:12.853 --> 00:04:14.747 aten de jonge wespen de rups levend op, 00:04:14.747 --> 00:04:16.538 waarna ze uit zijn lichaam barstten. 00:04:16.538 --> 00:04:18.193 Zie je wat ik bedoel? 00:04:18.193 --> 00:04:21.031 Nu, de rups is niet dood. 00:04:21.031 --> 00:04:23.426 Sommige wespen bleven achter 00:04:23.426 --> 00:04:27.033 en dwongen hem hun broers en zussen te beschermen, 00:04:27.033 --> 00:04:30.477 die aan het volgroeien zijn in die cocons. 00:04:30.477 --> 00:04:34.026 Deze rups is een headbangende zombie-lijfwacht 00:04:34.026 --> 00:04:35.817 die het nageslacht beschermt 00:04:35.817 --> 00:04:38.039 van zijn eigen moordenaars! NOTE Paragraph 00:04:38.039 --> 00:04:41.535 (Gelach) (Applaus) NOTE Paragraph 00:04:41.535 --> 00:04:45.830 We hebben heel wat te bespreken. Ik heb maar 13 minuten. (Gelach) NOTE Paragraph 00:04:45.830 --> 00:04:49.489 Sommigen van jullie putten momenteel vast troost 00:04:49.489 --> 00:04:52.549 uit de gedachte dat deze wezens curiositeiten zijn, 00:04:52.549 --> 00:04:54.050 uitzonderingen. 00:04:54.050 --> 00:04:55.870 Die opvatting is begrijpelijk. 00:04:55.870 --> 00:04:57.808 Parasieten zijn immers erg klein 00:04:57.808 --> 00:04:59.808 en zitten een groot deel van de tijd 00:04:59.808 --> 00:05:02.252 in het lichaam van andere wezens. 00:05:02.252 --> 00:05:04.423 Ze zijn makkelijk over het hoofd te zien, 00:05:04.423 --> 00:05:06.898 maar dat betekent niet dat ze niet belangrijk zijn. 00:05:06.898 --> 00:05:09.103 Een paar jaar geleden nam Kevin Lafferty 00:05:09.103 --> 00:05:12.472 een groep wetenschappers mee naar drie Californische riviermondingen 00:05:12.472 --> 00:05:14.110 waar ze zo'n beetje alles 00:05:14.110 --> 00:05:16.155 maten, wogen, ontleedden en optekenden. 00:05:16.155 --> 00:05:20.663 Ze ontdekten er parasieten in overvloed. 00:05:20.663 --> 00:05:22.883 Bijzonder veel aanwezig waren zuigwormen, 00:05:22.883 --> 00:05:25.503 minuscule wormpjes die hun gastheer castreren, 00:05:25.503 --> 00:05:27.899 zoals deze ongelukkige slak. 00:05:27.899 --> 00:05:30.788 Eén enkele zuigworm is microscopisch klein, 00:05:30.788 --> 00:05:35.203 maar gezamenlijk wogen ze evenveel als alle vissen in de riviermondingen 00:05:35.203 --> 00:05:38.480 en drie tot negen keer meer dan alle vogels. 00:05:38.480 --> 00:05:41.874 En herinner je je de paardestaartworm, die van de krekels? 00:05:41.874 --> 00:05:46.105 De Japanse wetenschapper Takuya Sato ontdekte in een bepaald stroompje 00:05:46.111 --> 00:05:49.992 dat deze parasieten zoveel krekels en sprinkhanen het water in dreven 00:05:49.992 --> 00:05:55.000 dat de verdronken insecten zo'n 60% van het dieet van de lokale forel vormden. 00:05:55.000 --> 00:05:57.928 Manipulatie is geen curiositeit. 00:05:57.928 --> 00:06:01.928 Het is een essentieel onderdeel van de wereld om ons heen. 00:06:01.939 --> 00:06:05.950 Wetenschappers vonden honderden voorbeelden van dergelijke manipulators. 00:06:05.950 --> 00:06:08.379 Spannender nog: ze beginnen te begrijpen 00:06:08.379 --> 00:06:12.437 hóe deze dieren hun gastheer beheersen. NOTE Paragraph 00:06:12.437 --> 00:06:14.961 Dit is een van mijn favoriete voorbeelden. 00:06:14.961 --> 00:06:17.418 Dit is Ampulex compressa, 00:06:17.418 --> 00:06:19.650 de 'kakkerlakkendoder', 00:06:19.650 --> 00:06:21.936 en het is een universele waarheid 00:06:21.936 --> 00:06:25.379 dat een kakkerlakkendoder in het bezit van bevruchte eieren 00:06:25.379 --> 00:06:27.841 snakt naar een kakkerlak. 00:06:27.841 --> 00:06:29.221 Wanneer ze er een vindt, 00:06:29.221 --> 00:06:31.102 steekt ze hem met een angel 00:06:31.102 --> 00:06:32.701 die ook een tastorgaan is. 00:06:32.701 --> 00:06:35.337 Dit werd drie weken geleden bekend gemaakt. 00:06:35.337 --> 00:06:39.471 Deze angel is uitgerust met kleine, gevoelige bultjes 00:06:39.471 --> 00:06:44.103 waarmee ze de textuur kan voelen van een kakkerlakkenbrein. 00:06:44.103 --> 00:06:47.174 Zoals iemand die blindelings iets zoekt in een tas, 00:06:47.174 --> 00:06:49.651 vindt zij het brein en injecteert haar gif 00:06:49.651 --> 00:06:53.852 in twee specifieke groepen neuronen. 00:06:53.852 --> 00:06:56.935 De Israëlische wetenschappers Frederic Libersat en Ram Gal 00:06:56.935 --> 00:07:00.660 ontdekten dat het gif een zeer precies chemisch wapen is. 00:07:00.660 --> 00:07:03.204 Het doodt de kakkerlak niet en verdooft hem ook niet. 00:07:03.204 --> 00:07:05.331 De kakkerlak zou kunnen weglopen, 00:07:05.331 --> 00:07:08.356 of vliegen, of rennen, mocht hij dat verkiezen, 00:07:08.356 --> 00:07:10.231 maar hij verkiest dat niet 00:07:10.231 --> 00:07:13.611 omdat het gif hem de motivatie ontneemt om te lopen 00:07:13.611 --> 00:07:14.725 en enkel dat. 00:07:14.725 --> 00:07:18.131 De wesp zet als het ware de 'ontsnappen-van-gevaar'-optie uit 00:07:18.131 --> 00:07:20.271 in het besturingssysteem van de kakkerlak, 00:07:20.271 --> 00:07:23.214 waardoor ze in staat is om haar hulpeloze slachtoffer 00:07:23.214 --> 00:07:25.615 terug naar haar nest te leiden via zijn antennes, 00:07:25.615 --> 00:07:28.254 net als iemand die een hond uitlaat. 00:07:28.254 --> 00:07:30.381 Daar aangekomen legt ze er een eitje in, 00:07:30.381 --> 00:07:32.567 het eitje komt uit, levend opgegeten, barst uit lichaam, 00:07:32.567 --> 00:07:34.566 Bla, bla, bla, je kent het riedeltje 00:07:34.566 --> 00:07:37.626 (Gelach) (Applaus) NOTE Paragraph 00:07:37.626 --> 00:07:42.506 Nu zou ik beweren dat na die steek de kakkerlak geen kakkerlak meer is. 00:07:42.511 --> 00:07:44.901 Hij is meer een verlengstuk van de wesp, 00:07:44.901 --> 00:07:47.634 zoals de krekel dat was van de paardestaartworm. 00:07:47.634 --> 00:07:50.679 Deze gastheren kunnen overleven en voortplanting wel vergeten. 00:07:50.679 --> 00:07:54.108 Ze hebben evenveel controle over hun lot als mijn auto. 00:07:54.108 --> 00:07:58.172 Zodra de parasieten binnen zijn, heeft de gastheer niets meer te zeggen. NOTE Paragraph 00:07:58.172 --> 00:08:01.151 Nu zijn mensen natuurlijk wel wat manipulatie gewend. 00:08:01.151 --> 00:08:03.603 Met drugs veranderen wij de chemie in onze hersenen 00:08:03.603 --> 00:08:05.004 en onze gemoedstoestanden. 00:08:05.004 --> 00:08:09.024 En ruzies, of advertenties, of grote ideeën 00:08:09.024 --> 00:08:12.727 zijn immers ook pogingen anderen te beïnvloeden. 00:08:12.727 --> 00:08:15.944 Maar onze pogingen zijn grof en klunzig vergeleken 00:08:15.944 --> 00:08:19.127 met de fijnmazige precisie van de parasieten. 00:08:19.127 --> 00:08:21.519 Don Draper mocht willen 00:08:21.519 --> 00:08:25.519 dat hij zo elegant en precies was als de kakkerlakkendoder. 00:08:26.479 --> 00:08:29.879 Volgens mij is dit deels wat parasieten 00:08:29.879 --> 00:08:33.005 zo sinister en boeiend maakt. 00:08:33.005 --> 00:08:36.237 Wij hechten zo sterk aan vrije wil en onafhankelijkheid 00:08:36.237 --> 00:08:39.869 dat het idee deze dingen te verliezen aan onzichtbare krachten 00:08:39.869 --> 00:08:42.915 onze diepste maatschappelijke angsten voedt. 00:08:42.915 --> 00:08:45.418 Orwelliaanse dystopieën, duistere complotten 00:08:45.418 --> 00:08:47.782 en gedachten-controlerende superschurken 00:08:47.782 --> 00:08:50.490 zijn de stijlfiguren van onze donkerste fictie, 00:08:50.490 --> 00:08:54.278 In de natuur speelt dit zich echter voortdurend af. NOTE Paragraph 00:08:55.048 --> 00:08:57.680 Dit roept een voor de hand liggende 00:08:57.680 --> 00:08:59.610 en zorgwekkende vraag op: 00:08:59.610 --> 00:09:01.703 zijn er donkere, sinistere parasieten 00:09:01.703 --> 00:09:03.659 die onze gedachten besturen 00:09:03.659 --> 00:09:05.774 zonder dat we dat weten, 00:09:05.774 --> 00:09:08.053 ... afgezien van de NSA? 00:09:08.053 --> 00:09:09.760 Als die er inderdaad zijn - 00:09:09.760 --> 00:09:13.326 (Gelach) (Applaus) 00:09:13.326 --> 00:09:15.868 Staat er een rode stip op mijn voorhoofd? 00:09:15.868 --> 00:09:18.175 (Gelach) NOTE Paragraph 00:09:18.175 --> 00:09:21.135 Als die er zijn is dit een goede kandidaat. 00:09:21.135 --> 00:09:24.197 Dit is Toxoplasma gondii, oftewel Toxo, 00:09:24.197 --> 00:09:28.206 want het angstaanjagende wezen verdient altijd een schattige bijnaam. 00:09:28.206 --> 00:09:31.968 Toxo infecteert een grote verscheidenheid aan zoogdieren, 00:09:31.968 --> 00:09:35.047 maar voortplanten lukt hem alleen in een kat. 00:09:35.047 --> 00:09:37.808 Wetenschappers als Joanne Webster hebben aangetoond 00:09:37.808 --> 00:09:40.531 dat een door Toxo geïnfecteerde rat of muis 00:09:40.531 --> 00:09:43.473 in een kat-zoekend projectiel verandert. 00:09:43.473 --> 00:09:47.633 Ruikt de geïnfecteerde rat de heerlijke geur van kattenpis, 00:09:47.633 --> 00:09:50.493 dan rent ze in de richting van de bron, 00:09:50.493 --> 00:09:54.412 in plaats van wijselijk de andere kant op. 00:09:54.412 --> 00:09:56.947 De kat eet de rat. Toxo heeft seks... 00:09:56.947 --> 00:09:59.819 ...een klassiek voorbeeld van Eten, Prooi, Beminnen. 00:09:59.819 --> 00:10:05.807 (Gelach) (Applaus) NOTE Paragraph 00:10:07.512 --> 00:10:10.714 Jullie zijn erg goedaardige, gulle mensen. 00:10:10.714 --> 00:10:13.299 Hoi Elizabeth, ik heb genoten van je talk. NOTE Paragraph 00:10:13.299 --> 00:10:17.471 Hoe bestuurt de parasiet zijn gastheer op deze manier? 00:10:17.471 --> 00:10:19.197 We weten het niet precies. 00:10:19.197 --> 00:10:22.335 We weten dat Toxo een enzym afgeeft dat dopamine aanmaakt, 00:10:22.335 --> 00:10:24.690 een stof die motiveert en beloont. 00:10:24.690 --> 00:10:27.341 Hij valt bepaalde delen aan van het knaagdierbrein, 00:10:27.341 --> 00:10:29.806 waaronder degene gelinkt aan seksuele opwinding. 00:10:29.806 --> 00:10:33.647 Maar hoe die puzzelstukjes samenpassen, is niet direct duidelijk. 00:10:33.647 --> 00:10:37.317 Wel duidelijk is dat deze parasiet één enkele cel is. 00:10:37.319 --> 00:10:39.971 Hij heeft geen zenuwstelsel of bewustzijn, 00:10:39.971 --> 00:10:41.603 zelfs geen lichaam. 00:10:41.603 --> 00:10:43.746 Maar het manipuleert een zoogdier? 00:10:43.746 --> 00:10:45.172 Wij zijn zoogdieren. 00:10:45.172 --> 00:10:47.606 Weliswaar intelligenter dan een simpele rat, 00:10:47.606 --> 00:10:50.130 maar ons brein heeft dezelfde basisstructuur, 00:10:50.130 --> 00:10:51.613 dezelfde soort cellen, 00:10:51.613 --> 00:10:53.311 dezelfde chemicaliën, 00:10:53.311 --> 00:10:55.430 en dezelfde parasieten. 00:10:55.430 --> 00:10:58.448 Schattingen variëren sterk, maar volgens sommige cijfers 00:10:58.448 --> 00:11:01.848 heeft een op drie mensen in de wereld Toxo in hun brein. 00:11:01.851 --> 00:11:05.339 Normaliter veroorzaakt dit geen duidelijke ziekte. 00:11:05.339 --> 00:11:09.320 De parasiet verblijft geruime tijd in een sluimertoestand. 00:11:09.320 --> 00:11:12.953 Maar er zijn ook aanwijzingen dat dragers van de parasiet 00:11:12.953 --> 00:11:17.142 lichtelijk anders scoren op persoonlijkheidstests dan andere mensen, 00:11:17.142 --> 00:11:19.586 ze wat eerder een auto-ongeluk krijgen, 00:11:19.586 --> 00:11:22.449 en er zijn ook aanwijzingen dat mensen met schizofrenie 00:11:22.449 --> 00:11:24.835 meer kans hebben geïnfecteerd zijn. 00:11:24.835 --> 00:11:27.158 Ik vind dit bewijs nog niet overtuigend, 00:11:27.158 --> 00:11:29.039 en zelfs onder Toxo-onderzoekers 00:11:29.039 --> 00:11:31.539 is er onenigheid over of de parasiet 00:11:31.539 --> 00:11:33.584 ons gedrag echt kan beïnvloeden. 00:11:33.584 --> 00:11:36.843 Maar gezien de alomtegenwoordigheid van dit soort manipulaties, 00:11:36.843 --> 00:11:39.018 zou het volstrekt onwaarschijnlijk zijn 00:11:39.018 --> 00:11:42.853 dat mensen als enige diersoort ongevoelig hiervoor zijn. NOTE Paragraph 00:11:42.853 --> 00:11:46.126 Volgens mij is hun vermogen 00:11:46.126 --> 00:11:49.843 om onze manier van denken over de wereld te ondermijnen 00:11:49.843 --> 00:11:51.660 wat parasieten zo geweldig maakt. 00:11:51.660 --> 00:11:54.839 Ze sporen ons voortdurend aan de natuur anders te bekijken, 00:11:54.839 --> 00:11:56.940 en te vragen of waargenomen gedragingen -- 00:11:56.940 --> 00:12:00.177 simpel en duidelijk of verbijsterend en onbegrijpelijk -- 00:12:00.177 --> 00:12:02.216 in plaats van het resultaat 00:12:02.216 --> 00:12:04.508 van individuen die hun eigen keuzes maken, 00:12:04.508 --> 00:12:08.478 plaatsvinden onder invloed van iets anders. 00:12:08.478 --> 00:12:10.708 Dat idee is misschien verontrustend, 00:12:10.708 --> 00:12:13.081 en de gewoonten van parasieten weerzinwekkend, 00:12:13.081 --> 00:12:15.503 maar deze capaciteit om ons te verrassen 00:12:15.503 --> 00:12:18.808 maakt ze voor mij even wonderbaarlijk en charismatisch 00:12:18.808 --> 00:12:21.772 als een panda, vlinder of dolfijn. NOTE Paragraph 00:12:21.772 --> 00:12:23.991 Aan het einde van "De oorsprong der soorten" 00:12:23.991 --> 00:12:27.080 schrijft Charles Darwin over de grandeur van het leven, 00:12:27.080 --> 00:12:31.005 en de "oneindige stoet mooie en wonderbaarlijke vormen" 00:12:31.005 --> 00:12:33.794 en in mijn ogen kon hij makkelijk doelen 00:12:33.794 --> 00:12:37.144 op een lintworm die garnalen socialer maakt 00:12:37.144 --> 00:12:40.073 of een wesp die een kakkerlak uitlaat. NOTE Paragraph 00:12:40.073 --> 00:12:43.472 Maar misschien is dat een parasiet die het woord doet. NOTE Paragraph 00:12:43.472 --> 00:12:44.953 Dank je wel. NOTE Paragraph 00:12:44.953 --> 00:12:48.953 (Applaus)