[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.59,0:00:03.13,Default,,0000,0000,0000,,Колко от вас са си проверили имейла днес? Dialogue: 0,0:00:03.13,0:00:05.03,Default,,0000,0000,0000,,Хайде, вдигнете ръце. Dialogue: 0,0:00:05.03,0:00:07.16,Default,,0000,0000,0000,,Колко от вас го проверяват сега? Dialogue: 0,0:00:07.16,0:00:08.72,Default,,0000,0000,0000,,(Смях) Dialogue: 0,0:00:08.72,0:00:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Ами финансите? Някой да ги е проверил днес? Dialogue: 0,0:00:11.22,0:00:13.71,Default,,0000,0000,0000,,Кредитни карти, спестовни сметки? Dialogue: 0,0:00:13.71,0:00:17.66,Default,,0000,0000,0000,,Ами тази седмица? Dialogue: 0,0:00:17.66,0:00:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Какво ще кажете за енергийното потребление на домакинството ви? Dialogue: 0,0:00:20.78,0:00:22.71,Default,,0000,0000,0000,,Някой да го е проверил днес? Dialogue: 0,0:00:22.71,0:00:26.87,Default,,0000,0000,0000,,Тази седмица? Миналата седмица? Dialogue: 0,0:00:26.87,0:00:29.99,Default,,0000,0000,0000,,Няколко енергийни ентусиаста са пръснати из залата. Dialogue: 0,0:00:29.99,0:00:32.56,Default,,0000,0000,0000,,Хубаво е, че ви виждам хора. Dialogue: 0,0:00:32.56,0:00:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Но останалите -- това е зала пълна с хора, Dialogue: 0,0:00:35.80,0:00:38.78,Default,,0000,0000,0000,,които са пристрастни към бъдещето на тази планета, Dialogue: 0,0:00:38.78,0:00:40.61,Default,,0000,0000,0000,,но дори ние не обръщаме внимание Dialogue: 0,0:00:40.61,0:00:43.57,Default,,0000,0000,0000,,на енергийното потребление, което води до климатичните промени. Dialogue: 0,0:00:43.57,0:00:46.23,Default,,0000,0000,0000,,Жената на снимката с мен е Хариет. Dialogue: 0,0:00:46.23,0:00:48.76,Default,,0000,0000,0000,,Срещнахме я на първата си семейна почивка. Dialogue: 0,0:00:48.76,0:00:51.12,Default,,0000,0000,0000,,Хариет обръща внимание на енергийното си потребление Dialogue: 0,0:00:51.12,0:00:53.98,Default,,0000,0000,0000,,и определено не е енергиен ентусиаст. Dialogue: 0,0:00:53.98,0:00:59.22,Default,,0000,0000,0000,,Историята е за това как Хариет започна да прави това. Dialogue: 0,0:00:59.22,0:01:01.25,Default,,0000,0000,0000,,Това са въглища, Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:04.61,Default,,0000,0000,0000,,най-често срещаният източник на електричество на планетата, Dialogue: 0,0:01:04.61,0:01:07.83,Default,,0000,0000,0000,,и в това парче има достатъчно енергия Dialogue: 0,0:01:07.83,0:01:11.79,Default,,0000,0000,0000,,да захрани тази ел. крушка за повече от година. Dialogue: 0,0:01:11.79,0:01:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Но за съжаление, между тук и тук, Dialogue: 0,0:01:13.86,0:01:15.29,Default,,0000,0000,0000,,повечето от тази енергия се губи в неща Dialogue: 0,0:01:15.29,0:01:18.17,Default,,0000,0000,0000,,като преносно изтичане и топлина. Dialogue: 0,0:01:18.17,0:01:21.75,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност, само 10% се превръщат в светлина. Dialogue: 0,0:01:21.75,0:01:25.76,Default,,0000,0000,0000,,Тоест това парче ще издържи малко повече от месец, Dialogue: 0,0:01:25.76,0:01:28.37,Default,,0000,0000,0000,,Ако искахте да запалите крушката за година, Dialogue: 0,0:01:28.37,0:01:33.41,Default,,0000,0000,0000,,щяха да ви трябват толкова въглища. Dialogue: 0,0:01:33.41,0:01:36.45,Default,,0000,0000,0000,,Лошата новина тук е, че за всяка единица енергия, която използваме, Dialogue: 0,0:01:36.45,0:01:38.52,Default,,0000,0000,0000,,губим девет. Dialogue: 0,0:01:38.52,0:01:40.16,Default,,0000,0000,0000,,Това означава, че има добра новина, Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:42.74,Default,,0000,0000,0000,,защото за всяка единица енергия, която запазим, Dialogue: 0,0:01:42.74,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,спестяваме и останалите 9. Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:51.28,Default,,0000,0000,0000,,Въпросът е как да накараме хората в тази зала Dialogue: 0,0:01:51.30,0:01:54.27,Default,,0000,0000,0000,,и по света да започнат да обръщат внимание Dialogue: 0,0:01:54.27,0:01:56.35,Default,,0000,0000,0000,,на енергията, която ползваме, Dialogue: 0,0:01:56.35,0:01:59.33,Default,,0000,0000,0000,,и да изразходват по-малко от нея? Dialogue: 0,0:01:59.33,0:02:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Отговорът идва от поведенчески научен експеримент, Dialogue: 0,0:02:01.72,0:02:05.10,Default,,0000,0000,0000,,който бе проведен едно горещо лято преди 10 години Dialogue: 0,0:02:05.10,0:02:07.23,Default,,0000,0000,0000,,и само 90 мили (150 км.) оттук, Dialogue: 0,0:02:07.23,0:02:10.61,Default,,0000,0000,0000,,в Сан Маркос, Калифорния. Dialogue: 0,0:02:10.61,0:02:13.29,Default,,0000,0000,0000,,Студенти дипломанти сложили знаци на всяка врата в квартала, Dialogue: 0,0:02:13.29,0:02:16.11,Default,,0000,0000,0000,,карайки хората да изключат своите климатици Dialogue: 0,0:02:16.11,0:02:18.32,Default,,0000,0000,0000,,и да включат вентилаторите. Dialogue: 0,0:02:18.32,0:02:20.61,Default,,0000,0000,0000,,1/4 от домовете получили съобщение, гласящо: Dialogue: 0,0:02:20.61,0:02:22.93,Default,,0000,0000,0000,,Знаете ли, че месечно можете да спестите 54 долара това лято? Dialogue: 0,0:02:22.93,0:02:24.74,Default,,0000,0000,0000,,Изключете климатика си, включете вентилатора. Dialogue: 0,0:02:24.74,0:02:26.58,Default,,0000,0000,0000,,Друга група получила съобщение за околната среда. Dialogue: 0,0:02:26.58,0:02:28.67,Default,,0000,0000,0000,,А трета група - съобщение за Dialogue: 0,0:02:28.67,0:02:31.35,Default,,0000,0000,0000,,това да са добри граждани, предотвратяващи прекъсванията на тока. Dialogue: 0,0:02:31.35,0:02:35.06,Default,,0000,0000,0000,,Повечето хора предположили, че съобщенията за спестяване на пари ще проработят най-добре. Dialogue: 0,0:02:35.06,0:02:37.68,Default,,0000,0000,0000,,В действителност, никое съобщение не подействало. Dialogue: 0,0:02:37.68,0:02:40.53,Default,,0000,0000,0000,,Имали нулево влияние върху енергийното потребление. Dialogue: 0,0:02:40.53,0:02:44.65,Default,,0000,0000,0000,,Сякаш студентите въобще не са минавали. Dialogue: 0,0:02:44.65,0:02:46.47,Default,,0000,0000,0000,,Но имало и четвърто съобщение Dialogue: 0,0:02:46.47,0:02:48.60,Default,,0000,0000,0000,,и то просто гласяло: Dialogue: 0,0:02:48.60,0:02:52.51,Default,,0000,0000,0000,,"При запитване, 77% от съседите ви Dialogue: 0,0:02:52.51,0:02:54.100,Default,,0000,0000,0000,,казаха, че са изключили климатиците си и са пуснали вентилаторите. Dialogue: 0,0:02:54.100,0:02:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Моля, присъединете се към тях. Изключете климатика си Dialogue: 0,0:02:56.80,0:02:58.06,Default,,0000,0000,0000,,и пуснете вентилатора." Dialogue: 0,0:02:58.06,0:03:00.76,Default,,0000,0000,0000,,И да не повярвате, направили го. Dialogue: 0,0:03:00.76,0:03:02.71,Default,,0000,0000,0000,,Хората, които получили това съобщение Dialogue: 0,0:03:02.71,0:03:05.24,Default,,0000,0000,0000,,показали значителен спад в енергийното потребление, Dialogue: 0,0:03:05.24,0:03:08.65,Default,,0000,0000,0000,,просто като им било казано какво правят съседите. Dialogue: 0,0:03:08.65,0:03:10.35,Default,,0000,0000,0000,,Какво ни говори това? Dialogue: 0,0:03:10.35,0:03:12.56,Default,,0000,0000,0000,,Ами, ако нещо е неудобно, Dialogue: 0,0:03:12.56,0:03:14.55,Default,,0000,0000,0000,,дори, ако вярваме в него, Dialogue: 0,0:03:14.55,0:03:18.43,Default,,0000,0000,0000,,морално убеждение, финансови стимули, не ни впечатляват, Dialogue: 0,0:03:18.43,0:03:22.10,Default,,0000,0000,0000,,но социалният натиск, това си е силно нещо. Dialogue: 0,0:03:22.10,0:03:25.72,Default,,0000,0000,0000,,И използван правилно, би могъл да е могъща сила на доброто. Dialogue: 0,0:03:25.72,0:03:27.88,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност, вече е. Dialogue: 0,0:03:27.88,0:03:30.52,Default,,0000,0000,0000,,Вдъхновени от това прозрение, с мой приятел, Дан Йейтс, Dialogue: 0,0:03:30.52,0:03:32.69,Default,,0000,0000,0000,,основахме компания, наречена Opower. Dialogue: 0,0:03:32.69,0:03:35.16,Default,,0000,0000,0000,,Направихме софтуер и си сътрудничихме с компании за комунални услуги, Dialogue: 0,0:03:35.16,0:03:37.96,Default,,0000,0000,0000,,които искаха да помогнат на клиентите си да пестят енергия. Dialogue: 0,0:03:37.96,0:03:41.03,Default,,0000,0000,0000,,Доставяме лични енергийни отчети на домакинства, Dialogue: 0,0:03:41.03,0:03:42.75,Default,,0000,0000,0000,,които показват на хората какво е потреблението им Dialogue: 0,0:03:42.75,0:03:45.62,Default,,0000,0000,0000,,сравнено с това на техни съседи в домове със сходни размери. Dialogue: 0,0:03:45.62,0:03:47.86,Default,,0000,0000,0000,,Точно като онези ефективни съобщения на вратите, Dialogue: 0,0:03:47.86,0:03:50.32,Default,,0000,0000,0000,,имаме хора, сравняващи себе си със съседите, Dialogue: 0,0:03:50.32,0:03:52.84,Default,,0000,0000,0000,,и после даваме на всяко домкинство индивидуални препоръки, Dialogue: 0,0:03:52.84,0:03:54.49,Default,,0000,0000,0000,,за да им помогнем да пестят. Dialogue: 0,0:03:54.49,0:03:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Започнахме с хартия, преминахме на мобилно приложение, Dialogue: 0,0:03:56.80,0:03:59.72,Default,,0000,0000,0000,,уеб, и сега дори управляем термостат, Dialogue: 0,0:03:59.72,0:04:01.74,Default,,0000,0000,0000,,и през последните пет години ръководим Dialogue: 0,0:04:01.74,0:04:06.14,Default,,0000,0000,0000,,най-големият поведенчески научен експеримент в света. Dialogue: 0,0:04:06.14,0:04:07.81,Default,,0000,0000,0000,,И действа. Dialogue: 0,0:04:07.81,0:04:09.91,Default,,0000,0000,0000,,Типичните собственици на жилища и наематели са спестили Dialogue: 0,0:04:09.91,0:04:13.05,Default,,0000,0000,0000,,повече от 250 млн. долара от сметките си за електричество, Dialogue: 0,0:04:13.05,0:04:14.56,Default,,0000,0000,0000,,и ние тепърва започваме. Dialogue: 0,0:04:14.56,0:04:17.82,Default,,0000,0000,0000,,Само през тази година, в партньорство с повече от 80 фирми Dialogue: 0,0:04:17.82,0:04:20.07,Default,,0000,0000,0000,,в 6 страни, ще генерираме Dialogue: 0,0:04:20.07,0:04:23.22,Default,,0000,0000,0000,,още 2 терават часа от електро спестяване. Dialogue: 0,0:04:23.22,0:04:25.27,Default,,0000,0000,0000,,Сега, енергийните ентусиасти в тази зала знаят 2 терават часа, Dialogue: 0,0:04:25.27,0:04:27.30,Default,,0000,0000,0000,,но за останалите от нас, 2 терават часа Dialogue: 0,0:04:27.30,0:04:30.64,Default,,0000,0000,0000,,са повече от достатъчни да захранят всеки дом Dialogue: 0,0:04:30.64,0:04:33.94,Default,,0000,0000,0000,,в Сейнт Луис и Солт Лейк Сити заедно Dialogue: 0,0:04:33.94,0:04:35.51,Default,,0000,0000,0000,,за повече от година. Dialogue: 0,0:04:35.51,0:04:37.47,Default,,0000,0000,0000,,2 терават часа, грубо са половината от Dialogue: 0,0:04:37.47,0:04:40.06,Default,,0000,0000,0000,,соларното производство на САЩ миналата година. Dialogue: 0,0:04:40.06,0:04:43.65,Default,,0000,0000,0000,,И какво за тези 2 терават часа? Обърнати във въглища, Dialogue: 0,0:04:43.65,0:04:46.81,Default,,0000,0000,0000,,би трябвало да изгорим 34 от тези ръчни колички Dialogue: 0,0:04:46.81,0:04:50.80,Default,,0000,0000,0000,,всяка минута на всеки час, всеки ден в продължение на година, Dialogue: 0,0:04:50.80,0:04:52.91,Default,,0000,0000,0000,,за да получим 2 терават часа електричество. Dialogue: 0,0:04:52.91,0:04:54.22,Default,,0000,0000,0000,,А ние не горим нищо. Dialogue: 0,0:04:54.22,0:04:55.95,Default,,0000,0000,0000,,Само мотивираме хората да обръщат внимание Dialogue: 0,0:04:55.95,0:04:58.96,Default,,0000,0000,0000,,и да променят поведението си. Dialogue: 0,0:04:58.96,0:05:01.25,Default,,0000,0000,0000,,Но ние сме само една компания, и това е само Dialogue: 0,0:05:01.25,0:05:03.39,Default,,0000,0000,0000,,драскотина на повърхността. Dialogue: 0,0:05:03.39,0:05:06.96,Default,,0000,0000,0000,,20% от електричеството в домовете се губи, Dialogue: 0,0:05:06.96,0:05:08.96,Default,,0000,0000,0000,,и като казвам губи, нямам предвид, че хората имат Dialogue: 0,0:05:08.96,0:05:12.31,Default,,0000,0000,0000,,неефикасни крушки. Може и да имат. Dialogue: 0,0:05:12.31,0:05:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Искам да кажа, че оставяме светлините включени в празни стаи, Dialogue: 0,0:05:15.46,0:05:18.49,Default,,0000,0000,0000,,оставяме климатика да работи, когато няма никой вкъщи. Dialogue: 0,0:05:18.49,0:05:21.57,Default,,0000,0000,0000,,Това са 40 милиарда долара изгубени годишно Dialogue: 0,0:05:21.57,0:05:24.82,Default,,0000,0000,0000,,за електричество, което не подпомага благосъстоянието ни, Dialogue: 0,0:05:24.82,0:05:27.47,Default,,0000,0000,0000,,но допринася за климатичните промени. Dialogue: 0,0:05:27.47,0:05:29.59,Default,,0000,0000,0000,,Това за 40 милиарда, с М, Dialogue: 0,0:05:29.59,0:05:31.87,Default,,0000,0000,0000,,ежегодно само в САЩ. Dialogue: 0,0:05:31.87,0:05:35.24,Default,,0000,0000,0000,,Това е половината ни разход на въглища. Dialogue: 0,0:05:35.24,0:05:38.01,Default,,0000,0000,0000,,За щастие, някои от най-добрите световни учени по материалите, Dialogue: 0,0:05:38.01,0:05:41.51,Default,,0000,0000,0000,,търсят заместител на въглищата с устойчиви източници Dialogue: 0,0:05:41.51,0:05:42.65,Default,,0000,0000,0000,,като тези, Dialogue: 0,0:05:42.65,0:05:46.15,Default,,0000,0000,0000,,а това е и фантастично и жизнено важно. Dialogue: 0,0:05:46.15,0:05:48.19,Default,,0000,0000,0000,,Но най-пренебрегваният източник, който може да ни отведе Dialogue: 0,0:05:48.19,0:05:51.73,Default,,0000,0000,0000,,до устойчиво енергийно бъдеще, не е на този слайд. Dialogue: 0,0:05:51.73,0:05:56.39,Default,,0000,0000,0000,,Той е в тази зала. Това сте вие, това съм и аз. Dialogue: 0,0:05:56.39,0:05:59.07,Default,,0000,0000,0000,,Можем да впрегнем този източник Dialogue: 0,0:05:59.07,0:06:00.91,Default,,0000,0000,0000,,без ново материалознание Dialogue: 0,0:06:00.91,0:06:04.10,Default,,0000,0000,0000,,само като прилагаме поведенчески науки. Dialogue: 0,0:06:04.10,0:06:06.19,Default,,0000,0000,0000,,Можем да го направим днес, знаем, че работи, Dialogue: 0,0:06:06.19,0:06:09.91,Default,,0000,0000,0000,,и ще ни спести пари веднага. Dialogue: 0,0:06:09.91,0:06:12.66,Default,,0000,0000,0000,,Какво чакаме? Dialogue: 0,0:06:12.66,0:06:15.39,Default,,0000,0000,0000,,Е, на повечето места, правилата на енергийните компании Dialogue: 0,0:06:15.39,0:06:19.71,Default,,0000,0000,0000,,не са се променили особено от времето на Томас Едисън. Dialogue: 0,0:06:19.71,0:06:22.64,Default,,0000,0000,0000,,Тези фирми все още се възнаграждават, когато клиентите им Dialogue: 0,0:06:22.64,0:06:24.20,Default,,0000,0000,0000,,изразходват енергия. Dialogue: 0,0:06:24.20,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Трябва да ги поощряват за подпомагане на клиентите им да пестят. Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:31.41,Default,,0000,0000,0000,,Но тази случка касае много повече от разхода на енергия в едно домакинство. Dialogue: 0,0:06:31.41,0:06:33.47,Default,,0000,0000,0000,,Вижте Приуса. Dialogue: 0,0:06:33.47,0:06:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Ефикасен е не само, защото Тойота е инвестирала в материалознание, Dialogue: 0,0:06:36.50,0:06:38.97,Default,,0000,0000,0000,,но защото е инвестирала в поведенчески науки. Dialogue: 0,0:06:38.97,0:06:41.11,Default,,0000,0000,0000,,Таблото, което показва на шофьорите колко енергия Dialogue: 0,0:06:41.11,0:06:43.07,Default,,0000,0000,0000,,са спестили в момента Dialogue: 0,0:06:43.07,0:06:44.59,Default,,0000,0000,0000,,кара бивши "състезатели" Dialogue: 0,0:06:44.59,0:06:47.34,Default,,0000,0000,0000,,да карат по-скоро като внимателни баби. Dialogue: 0,0:06:47.34,0:06:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Което ни връща към Хариет. Dialogue: 0,0:06:49.91,0:06:52.09,Default,,0000,0000,0000,,Срещнахме я на първата си семейна почивка. Dialogue: 0,0:06:52.09,0:06:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Дойде да се запознае с малката ми дъщеря Dialogue: 0,0:06:54.28,0:06:56.45,Default,,0000,0000,0000,,и се зарадва да чуе, че името на дъщеря ми Dialogue: 0,0:06:56.45,0:06:58.51,Default,,0000,0000,0000,,също е Хариет. Dialogue: 0,0:06:58.51,0:06:59.93,Default,,0000,0000,0000,,Попита ме с какво се занимавам Dialogue: 0,0:06:59.93,0:07:01.48,Default,,0000,0000,0000,,и й отговорих, че работя с енергийни фирми, Dialogue: 0,0:07:01.48,0:07:03.35,Default,,0000,0000,0000,,за да помагам на хората да пестят енергия. Dialogue: 0,0:07:03.35,0:07:05.58,Default,,0000,0000,0000,,Тогава се появи блясък в очите й. Dialogue: 0,0:07:05.58,0:07:07.51,Default,,0000,0000,0000,,Погледна ме и каза: Dialogue: 0,0:07:07.51,0:07:09.74,Default,,0000,0000,0000,,"Ти си човекът, с когото трябва да разговарям. Dialogue: 0,0:07:09.74,0:07:11.92,Default,,0000,0000,0000,,Виждаш ли, преди две седмици, аз и съпругът ми получихме писмо Dialogue: 0,0:07:11.92,0:07:14.24,Default,,0000,0000,0000,,в пощата от нашата енергийна фирма. Dialogue: 0,0:07:14.24,0:07:17.44,Default,,0000,0000,0000,,Пишеше, че използваме два пъти повече енергия от съседите си." Dialogue: 0,0:07:17.44,0:07:20.87,Default,,0000,0000,0000,,(Смях) Dialogue: 0,0:07:20.87,0:07:23.69,Default,,0000,0000,0000,,"И през последните две седмици само мислим, Dialogue: 0,0:07:23.69,0:07:25.98,Default,,0000,0000,0000,,говорим и се караме за това Dialogue: 0,0:07:25.98,0:07:27.70,Default,,0000,0000,0000,,какво да правим, за да пестим енергия. Dialogue: 0,0:07:27.70,0:07:30.56,Default,,0000,0000,0000,,Направихме всичко, описано в писмото, Dialogue: 0,0:07:30.56,0:07:33.36,Default,,0000,0000,0000,,но съм сигурна, че трябва да има още. Dialogue: 0,0:07:33.36,0:07:35.04,Default,,0000,0000,0000,,Сега съм тук с истински професионалист. Dialogue: 0,0:07:35.04,0:07:39.80,Default,,0000,0000,0000,,Кажи ми. Какво да направя, за да спестя енергия?" Dialogue: 0,0:07:39.80,0:07:43.85,Default,,0000,0000,0000,,Има много експерти, които могат да помогнат на Хариет с отговора на въпроса. Dialogue: 0,0:07:43.85,0:07:45.92,Default,,0000,0000,0000,,Моята цел е да се уверя, Dialogue: 0,0:07:45.92,0:07:48.21,Default,,0000,0000,0000,,че всички го задаваме. Dialogue: 0,0:07:48.21,0:07:49.57,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря ви. Dialogue: 0,0:07:49.57,0:07:54.17,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменти)