0:00:07.500,0:00:11.880 [Gabriel Orozco:"Lezioni di spagnolo"] 0:00:14.340,0:00:16.620 Giusto per capire, chi parla spagnolo? 0:00:17.280,0:00:19.360 O meglio, chi non parla spagnolo? 0:00:20.880,0:00:23.020 Uno, due, tre...abbastanza... 0:00:23.020,0:00:24.520 quattro, cinque... 0:00:26.020,0:00:27.340 Va bene, lo farò 0:00:27.350,0:00:28.539 soprattutto in spagnolo. 0:00:28.539,0:00:29.630 [RISATA GENERALE] 0:00:29.630,0:00:31.619 Un'altra cosa è, ad esempio, 0:00:31.619,0:00:34.219 perché facciamo questa lezione [RISATA] 0:00:34.219,0:00:35.370 nelle lezioni di spagnolo. 0:00:35.370,0:00:37.040 [CONTINUA A PARLARE SPAGNOLO] 0:00:37.040,0:00:38.730 Ho cercato di costruire 0:00:38.730,0:00:41.649 vari livelli di scambio 0:00:41.649,0:00:44.130 di comunicazione e ricerca 0:00:44.130,0:00:47.770 e l'arte è diventata un tipo di ausilio 0:00:48.820,0:00:53.480 nell'insegnamento dello spagnolo. 0:00:54.480,0:00:55.980 Era molto aperta, 0:00:55.989,0:00:58.850 gli artisti impartivano vari tipi 0:00:58.850,0:01:00.670 di lezioni, di conversazioni 0:01:00.670,0:01:02.280 e laboratori. 0:01:02.280,0:01:03.649 Poi abbiamo fatto anche cose divertenti, 0:01:03.649,0:01:05.280 come il karaoke. 0:01:05.280,0:01:09.270 [CANTANO IN SPAGNOLO] 0:01:09.270,0:01:11.350 [Lezione in corso. Non disturbare. Grazie] 0:01:11.350,0:01:14.570 [PARLA IN SPAGNOLO] 0:01:21.240,0:01:24.780 Abbiamo delle lezioni regolari di spagnolo 0:01:24.780,0:01:27.580 tutti i giorni, dalle 11 alle 6. 0:01:27.580,0:01:30.580 Le lezioni erano gratuite. 0:01:30.580,0:01:33.720 [ENTRAMBI PARLANO SPAGNOLO] 0:02:05.360,0:02:06.880 [ENTRAMBI RIDONO] 0:02:10.848,0:02:12.269 Siamo in una galleria del centro 0:02:12.269,0:02:13.680 sulla 57esima strada. 0:02:13.680,0:02:15.109 Questo spazio è 0:02:15.109,0:02:16.809 al piano inferiore della galleria 0:02:16.809,0:02:17.950 il terzo piano. 0:02:17.950,0:02:19.079 I rapporti a New York 0:02:19.079,0:02:21.969 tendono ad essere più attraverso il mercato, 0:02:23.000,0:02:25.480 e attraverso le istitutizioni 0:02:25.480,0:02:27.720 e questo non è positivo. 0:02:27.720,0:02:28.940 Introdurre un momento 0:02:28.959,0:02:30.299 in una galleria commerciale 0:02:30.299,0:02:32.870 è come dire che l'oggetto 0:02:32.870,0:02:35.590 non è solo un prodotto 0:02:35.590,0:02:38.180 che puoi comprare, 0:02:38.180,0:02:39.519 ma dai cui puoi anche imparare, 0:02:39.519,0:02:41.579 acquisire informazioni, 0:02:41.579,0:02:43.469 scambiare le informazioni 0:02:43.469,0:02:45.150 È un sistema diverso di interazione–– 0:02:45.150,0:02:47.590 di scambio tra persone 0:02:48.900,0:02:51.599 Credo che sia interessante 0:02:51.599,0:02:52.459 vedere ciò che succede 0:02:52.459,0:02:54.109 se si espone il pubblico 0:02:54.109,0:02:56.510 che viene a questo tipo di mostre 0:02:56.510,0:02:59.140 a fare uno sforzo per capire 0:02:59.140,0:03:01.340 o cercare di capire lo spagnolo. 0:03:03.049,0:03:05.829 [PARLA IN SPAGNOLO] 0:03:13.640,0:03:15.639 Lo spagnolo è la seconda lingua 0:03:15.639,0:03:16.969 in questo Paese, 0:03:16.969,0:03:18.609 e probabilmente in futuro 0:03:18.609,0:03:20.069 sarà la prima lingua. 0:03:20.069,0:03:21.499 La gente però continua ad usarla 0:03:21.499,0:03:24.279 solo in maniera colloquiale, 0:03:24.279,0:03:27.359 o per comprare un taco, 0:03:27.359,0:03:28.339 di nuovo, 0:03:28.339,0:03:29.609 non credo-- 0:03:29.609,0:03:30.370 non percepisco-- 0:03:30.370,0:03:33.529 che lo spagnolo abbia un proprio status 0:03:33.529,0:03:35.900 nell'infrastruttura della conoscenza. 0:03:35.900,0:03:37.779 È molto comune sentire 0:03:37.779,0:03:39.639 la gente citare Borges, ad esempio, 0:03:39.639,0:03:40.839 perché è stato uno scrittore 0:03:40.839,0:03:42.499 che ha avuto una grande influenza 0:03:42.499,0:03:44.589 nell'arte della scrittura 0:03:44.589,0:03:46.699 e della letteratura in generale. 0:03:46.699,0:03:49.549 Ma non molte persone hanno davvero 0:03:49.549,0:03:51.400 letto Borges in spagnolo-- 0:03:51.400,0:03:52.969 e nemmeno ascoltato delle lezioni 0:03:52.969,0:03:55.329 di Borges, che sono favolose. 0:03:56.129,0:03:58.379 Il significato si perde nella traduzione, 0:03:58.379,0:04:00.199 perciò per me 0:04:00.200,0:04:02.159 leggere Borges in spagnolo 0:04:02.159,0:04:04.639 è una cosa fondamentale-- 0:04:04.639,0:04:06.150 è un privilegio. 0:04:06.150,0:04:08.549 Quindi penso che sia interessante 0:04:08.549,0:04:10.119 cercare di esporre la gente, 0:04:10.119,0:04:10.999 ma anche 0:04:10.999,0:04:12.680 forse dare delle letture, 0:04:12.680,0:04:14.729 dare delle informazioni. 0:04:14.729,0:04:16.149 Qui non si recita. 0:04:16.149,0:04:17.940 Si impara davvero 0:04:17.940,0:04:18.728 e si insegna 0:04:18.728,0:04:22.329 attraverso uno scambio tra artisti. 0:04:24.040,0:04:25.820 [PARLA SPAGNOLO]