WEBVTT 00:00:02.606 --> 00:00:05.830 (母なる地球) この世には終わりが迫っていた 00:00:05.854 --> 00:00:08.169 しかし 終焉の時は遠のいた 00:00:08.650 --> 00:00:12.653 風、水、火が穏やかに蘇り 00:00:12.677 --> 00:00:16.056 人間達と私は和解し 00:00:16.080 --> 00:00:18.136 健全な鼓動を取り戻し 00:00:18.160 --> 00:00:20.457 優しい環境が還ってきた 00:00:20.481 --> 00:00:24.810 人間は地球を保護し 私は報酬として恵みを与え 00:00:24.834 --> 00:00:30.918 絵に描いた様な 青空が戻り 00:00:30.942 --> 00:00:32.773 躍動する山々は 00:00:32.797 --> 00:00:34.417 森林で覆われ 00:00:34.441 --> 00:00:36.403 もはや温暖化はない 00:00:36.427 --> 00:00:40.802 かつての汚れなき 素朴な姿を見せている NOTE Paragraph 00:00:40.826 --> 00:00:42.341 覚えているだろうか 00:00:42.365 --> 00:00:45.033 私が人間達に与えたものを 00:00:45.057 --> 00:00:48.823 住まい、大地、海、鳥 00:00:48.847 --> 00:00:51.775 獣 そして全ての人間たち 00:00:51.799 --> 00:00:57.309 とりわけ 人間と自然の四元素が会合し 00:00:57.333 --> 00:00:59.853 共鳴する場を与えた NOTE Paragraph 00:01:00.406 --> 00:01:02.689 (ピアノの演奏) NOTE Paragraph 00:01:05.432 --> 00:01:08.567 (バイオリンの演奏) NOTE Paragraph 00:01:33.677 --> 00:01:36.227 (音楽) NOTE Paragraph 00:02:05.293 --> 00:02:07.320 (アップテンポに) NOTE Paragraph 00:02:18.631 --> 00:02:20.694 (バイオリンの演奏) NOTE Paragraph 00:03:11.819 --> 00:03:14.273 (音楽) NOTE Paragraph 00:03:38.495 --> 00:03:40.719 (バイオリンの演奏) NOTE Paragraph 00:04:10.124 --> 00:04:11.840 (音楽) NOTE Paragraph 00:04:21.892 --> 00:04:23.178 (音楽終了) NOTE Paragraph 00:04:25.477 --> 00:04:26.640 (拍手) NOTE Paragraph 00:04:26.664 --> 00:04:27.844 私の美は汚され 00:04:27.868 --> 00:04:30.273 水は濁り 野原は荒野と化し 00:04:30.297 --> 00:04:33.050 内なる傷は もはや癒えることは無い 00:04:33.074 --> 00:04:35.507 そして記憶は薄れゆく 00:04:36.028 --> 00:04:38.513 人間たちはかつて悩みながら考えた 地球の広がりは? 00:04:38.537 --> 00:04:39.884 どのように創られたのか? 00:04:39.908 --> 00:04:42.323 私の本質は相反する様相にある 00:04:42.347 --> 00:04:48.027 時に甘美な風が優しくささやくかと思えば 海が激しくうねることもある NOTE Paragraph 00:04:48.051 --> 00:04:49.521 覚えているだろうか 00:04:49.545 --> 00:04:52.243 私が人間達に与えたものを 00:04:52.267 --> 00:04:56.104 住まい、大地、海、鳥 00:04:56.128 --> 00:04:59.198 獣 そして全ての人間たち 00:04:59.222 --> 00:05:04.548 とりわけ 人間と自然の四元素が会合し 00:05:04.572 --> 00:05:06.907 共鳴する場を与えた NOTE Paragraph 00:05:06.931 --> 00:05:10.706 目に見えぬ旅人が 永遠に吹き抜けていく 00:05:10.730 --> 00:05:12.217 生命を運び 00:05:12.241 --> 00:05:13.440 移り行き 00:05:13.464 --> 00:05:16.908 地球を覆う雲は 風を感じ取り耳をすませた 00:05:16.932 --> 00:05:19.440 それは力強く 大地を揺るがし 00:05:19.464 --> 00:05:20.779 吹き付けている 00:05:20.803 --> 00:05:24.148 人々は息をし 風は浄化される 00:05:24.172 --> 00:05:26.139 優しく そして 動きをとめ 00:05:26.163 --> 00:05:27.495 ついには静寂となる 00:05:27.519 --> 00:05:30.181 源は永劫にここにある 00:05:30.205 --> 00:05:32.680 上昇しては下降する 00:05:33.330 --> 00:05:34.679 「空気」 NOTE Paragraph 00:05:35.495 --> 00:05:37.564 鼓動するような流れ 00:05:37.588 --> 00:05:39.650 優雅に流れる 00:05:39.674 --> 00:05:41.838 長閑なうねり 00:05:41.862 --> 00:05:43.988 滑らかに流れていく清らかなもの 00:05:44.012 --> 00:05:46.915 雨が降れば すばやく補ってくれる 00:05:47.915 --> 00:05:49.168 川の流れは夢に満ちている 00:05:49.192 --> 00:05:51.819 力みなぎる あまたの泉が地球を覆う 00:05:51.843 --> 00:05:54.328 不要なものを浄化してくれる 00:05:54.352 --> 00:05:59.295 飲み物、液体、生命そして力 00:06:00.564 --> 00:06:01.714 「水」 NOTE Paragraph 00:06:02.280 --> 00:06:04.084 この世が生まれたときから 00:06:04.108 --> 00:06:05.378 人間には暖をとらせ 00:06:05.402 --> 00:06:06.594 光を与え 00:06:06.618 --> 00:06:09.602 ゆらゆらと燃える残り火に 色どりを添える 00:06:09.626 --> 00:06:11.713 きらめき、力強く そして明るく耀く 00:06:11.737 --> 00:06:14.094 空気の聖なる息子 怒りの父 00:06:14.118 --> 00:06:15.545 踊りはエネルギーを与えられ 00:06:15.569 --> 00:06:17.416 完全と美の間で 力がみなぎる 00:06:17.440 --> 00:06:18.997 妨げるものもなく軽快に 00:06:19.021 --> 00:06:21.042 速く 派手に動き 00:06:21.066 --> 00:06:23.628 新たな工夫を閃かせてくれる 00:06:24.267 --> 00:06:25.442 「火」 NOTE Paragraph 00:06:26.119 --> 00:06:27.619 (チャンク・ワンスター・ダンス) NOTE Paragraph 00:06:28.714 --> 00:06:31.237 (聖歌の詠唱) NOTE Paragraph 00:06:33.703 --> 00:06:35.870 (ドラムの音) NOTE Paragraph 00:06:37.102 --> 00:06:38.728 (ドラムと詠唱) NOTE Paragraph 00:07:14.107 --> 00:07:16.304 (ドラムと詠唱) NOTE Paragraph 00:07:38.978 --> 00:07:41.630 (ドラムと詠唱) NOTE Paragraph 00:07:50.779 --> 00:07:52.695 (音楽終了) NOTE Paragraph 00:07:55.014 --> 00:07:57.300 (拍手) NOTE Paragraph 00:07:58.062 --> 00:08:00.024 (バイオリンの演奏) NOTE Paragraph 00:08:12.164 --> 00:08:14.487 (音楽) NOTE Paragraph 00:08:56.249 --> 00:08:57.606 (音楽終了) NOTE Paragraph 00:08:59.394 --> 00:09:04.401 (拍手)