0:00:01.014,0:00:03.842 Buscando profundamente [br]dentro de la naturaleza 0:00:03.842,0:00:06.858 a través de la lupa [br]de la ciencia, 0:00:06.858,0:00:09.073 los diseñadores extraen principios, 0:00:09.073,0:00:10.700 procesos y materiales 0:00:10.700,0:00:14.977 que forman la base de [br]la metodología del diseño, 0:00:14.977,0:00:17.890 de constructos sintéticos [br]que se asemejan 0:00:17.890,0:00:20.061 a materiales biológicos, 0:00:20.061,0:00:23.511 a métodos computacionales que [br]emulan los procesos neuronales, 0:00:23.511,0:00:27.339 la naturaleza está [br]guiando al diseño. 0:00:27.339,0:00:30.350 El diseño también está [br]guiando a la naturaleza. 0:00:30.350,0:00:32.008 En las áreas de la genética, [br]la medicina regenerativa 0:00:32.008,0:00:33.887 y la biología sintética, 0:00:33.887,0:00:36.424 los diseñadores están [br]desarrollando nuevas tecnologías 0:00:36.424,0:00:40.961 no previstas o anticipadas [br]por la naturaleza. 0:00:40.961,0:00:45.179 La biónica explora la interacción 0:00:45.179,0:00:47.107 entre la biología y el diseño. 0:00:47.107,0:00:50.919 Como pueden ver, [br]mis piernas son biónicas. 0:00:50.919,0:00:53.649 Hoy voy a contar historias humanas 0:00:53.649,0:00:56.566 de integración biónica, 0:00:56.566,0:00:59.495 cómo la electromecánica [br]unida al cuerpo 0:00:59.495,0:01:01.798 e implantada dentro del cuerpo 0:01:01.798,0:01:04.286 está empezando a cerrar la brecha 0:01:04.286,0:01:06.999 entre discapacidad y capacidad, 0:01:06.999,0:01:09.810 entre la limitación humana 0:01:09.810,0:01:12.464 y el potencial humano. 0:01:12.464,0:01:15.978 La biónica ha definido mi físico. 0:01:15.978,0:01:18.704 En 1982, me amputaron ambas piernas 0:01:18.704,0:01:20.832 debido al daño tisular [br]debido a la congelación 0:01:20.832,0:01:23.744 ocurrida durante un accidente [br]de escalada de montaña. 0:01:23.744,0:01:26.143 En ese momento, [br]para no ver mi cuerpo 0:01:26.143,0:01:28.034 como descompuesto, 0:01:28.034,0:01:30.719 razoné que un ser humano 0:01:30.719,0:01:33.403 nunca puede descomponerse. 0:01:33.403,0:01:36.310 La tecnología se descompone. 0:01:36.310,0:01:39.315 La tecnología es insuficiente. 0:01:39.315,0:01:42.177 Esta idea simple pero poderosa 0:01:42.177,0:01:43.969 fue un grito de guerra 0:01:43.969,0:01:46.078 para avanzar en la tecnología 0:01:46.078,0:01:48.651 para la eliminación de [br]mi propia discapacidad 0:01:48.651,0:01:52.266 y en última instancia, [br]la discapacidad de los demás. 0:01:52.266,0:01:55.379 Empecé desarrollando [br]miembros especializados 0:01:55.379,0:01:57.010 que me permitieron regresar 0:01:57.010,0:01:59.343 al mundo vertical de la [br]escalada en roca e hielo. 0:01:59.343,0:02:02.429 Rápidamente me di cuenta de que [br]la parte artificial de mi cuerpo 0:02:02.429,0:02:04.313 era maleable, 0:02:04.313,0:02:08.122 capaz de adoptar cualquier forma, [br]cualquier función, 0:02:08.122,0:02:11.140 una pizarra en blanco [br]a través de la cual crear, 0:02:11.140,0:02:14.595 tal vez, estructuras que [br]podrían ir más allá de 0:02:14.595,0:02:16.899 la capacidad biológica. 0:02:16.899,0:02:18.578 Hice mi altura ajustable. 0:02:18.578,0:02:21.469 Podría ser tan pequeño como metro [br]y medio o tan alto como quisiera. 0:02:21.469,0:02:23.652 (Risas) 0:02:23.652,0:02:26.968 Así que cuando me sentía mal de mí, 0:02:26.968,0:02:29.521 inseguro, aumentaba mi altura. 0:02:30.841,0:02:32.946 Pero cuando me sentía seguro y suave, 0:02:32.946,0:02:34.666 Le bajaba a mi estatura 0:02:34.666,0:02:37.265 solo para dar una oportunidad [br]a la competencia. 0:02:37.265,0:02:40.958 (Risas) [br](Aplausos) 0:02:40.958,0:02:43.327 Pies estrechos como cuñas [br]me permitieron subir 0:02:43.327,0:02:44.691 por entre fisuras [br]de la roca escarpada 0:02:44.691,0:02:47.039 donde el pie humano no puede penetrar, 0:02:47.039,0:02:49.389 y pies con puntas me permitieron subir 0:02:49.389,0:02:51.184 muros de hielo vertical 0:02:51.184,0:02:54.674 sin jamás experimentar la fatiga [br]muscular de la pierna. 0:02:55.204,0:02:57.508 A través de la [br]innovación tecnológica, 0:02:57.508,0:03:00.327 regresé a mi deporte [br]más fuerte y mejor. 0:03:00.327,0:03:02.710 La tecnología había eliminado [br]mi discapacidad 0:03:02.710,0:03:05.328 y me había permitido una [br]nueva proeza de escalada. 0:03:05.328,0:03:07.120 Como un hombre joven, [br]me imaginaba un futuro en el mundo 0:03:07.120,0:03:08.975 donde la tecnología estaría tan avanzada 0:03:08.975,0:03:10.844 que podría librar al mundo [br]de la discapacidad, 0:03:10.844,0:03:12.695 un mundo en el cual los implantes [br]neuronales permitirían 0:03:12.695,0:03:14.800 a los invidentes ver, 0:03:14.800,0:03:17.470 un mundo en el que los [br]paralíticos podrían caminar 0:03:17.470,0:03:19.819 con exoesqueletos de cuerpo. 0:03:20.269,0:03:23.162 Lamentablemente, debido a [br]deficiencias en la tecnología, 0:03:23.162,0:03:24.963 la discapacidad es rampante en el mundo. 0:03:24.963,0:03:27.672 Este caballero ha perdido 3 extremidades. 0:03:27.672,0:03:30.384 Como apología de la tecnología actual, 0:03:30.384,0:03:31.560 está fuera de la silla de ruedas, 0:03:31.560,0:03:34.752 Pero necesitamos hacer [br]un mejor trabajo en biónica 0:03:35.042,0:03:37.585 para un día permitir [br]la rehabilitación integral 0:03:37.585,0:03:41.014 de una persona con [br]este nivel la lesión. 0:03:41.464,0:03:43.711 En el MIT Media Lab, [br]hemos establecido 0:03:43.711,0:03:45.312 el centro de biónica extrema. 0:03:45.312,0:03:47.170 La misión del centro 0:03:47.170,0:03:49.821 es desarrollar la ciencia fundamental 0:03:49.821,0:03:52.519 y la capacidad tecnológica que permitirá 0:03:52.519,0:03:55.384 a la biomecatrónica y a la reparación [br]regenerativa de los seres humanos 0:03:55.384,0:03:57.264 sobre una amplia gama 0:03:57.264,0:04:01.200 de discapacidades [br]del cerebro y el cuerpo. 0:04:01.200,0:04:03.848 Hoy, voy a decirles cómo [br]funcionan mis piernas, 0:04:03.848,0:04:05.435 cómo trabajan, 0:04:05.435,0:04:08.607 como un ejemplo de este centro. 0:04:08.607,0:04:10.604 Me aseguré de depilarme [br]las piernas ayer por la noche, 0:04:10.604,0:04:13.306 porque sabía que las estaría [br]mostrando hoy. 0:04:14.186,0:04:17.370 La biónica implica la ingeniería [br]de interfaces extremas. 0:04:17.370,0:04:20.279 Hay tres interfaces extremas [br]en mis extremidades biónicas: 0:04:20.279,0:04:22.520 la mecánica, cómo mis [br]extremidades se unen 0:04:22.520,0:04:24.619 a mi cuerpo biológico; 0:04:24.619,0:04:27.942 la dinámica, cómo se mueven [br]como carne y hueso; 0:04:27.942,0:04:29.216 y la eléctrica, [br]cómo se comunican 0:04:29.216,0:04:30.812 con mi sistema nervioso. 0:04:30.812,0:04:33.652 Comenzaré con la interfaz mecánica. 0:04:33.652,0:04:36.776 En el área de diseño, [br]todavía no entendemos 0:04:36.776,0:04:40.298 cómo conectar dispositivos [br]al cuerpo mecánicamente. 0:04:40.908,0:04:44.254 Es extraordinario para mí que [br]en este día y en esta era, 0:04:44.254,0:04:46.402 uno de los más maduras, [br]más antiguas tecnologías 0:04:46.402,0:04:48.661 en la cronología humana, el zapato, 0:04:48.661,0:04:51.024 todavía nos dé ampollas. 0:04:51.024,0:04:52.490 ¿Cómo puede ser? 0:04:52.490,0:04:56.063 No tenemos idea cómo adjuntar [br]las cosas a nuestros cuerpos. 0:04:56.063,0:04:58.986 Este es el trabajo de diseño [br]maravillosamente lírico 0:04:58.986,0:05:01.738 del profesor Neri Oxman [br]en el MIT Media Lab, 0:05:01.738,0:05:04.995 que muestra impedancias que varían [br]especialmente en el exoesqueleto, 0:05:04.995,0:05:06.902 se muestran aquí por [br]la variación del color 0:05:06.902,0:05:09.424 en este modelo 3D. 0:05:09.424,0:05:11.312 Imaginen un futuro donde la ropa 0:05:11.312,0:05:14.156 es rígida y suave cuando lo necesiten, 0:05:14.156,0:05:17.630 Cuando lo necesiten para [br]un apoyo óptimo y flexibilidad, 0:05:17.630,0:05:19.944 sin siquiera causar malestar. 0:05:19.944,0:05:23.152 Mis extremidades biónicas [br]se unen a mi cuerpo biológico 0:05:23.152,0:05:25.233 a través de pieles sintéticas 0:05:25.233,0:05:27.263 con variaciones de rigidez 0:05:27.263,0:05:31.961 que reflejan mi biomecánica [br]del tejido subyacente. 0:05:31.961,0:05:33.311 Para lograr ese reflejo, 0:05:33.311,0:05:35.438 primero hemos desarrollado [br]un modelo matemático 0:05:35.438,0:05:37.014 de mi miembro biológico. 0:05:37.014,0:05:40.148 Para ello, utilizamos herramientas [br]de imágenes, como MRI 0:05:40.148,0:05:41.816 para mirar dentro de mi cuerpo 0:05:41.816,0:05:43.946 y averiguar las geometrías y ubicaciones 0:05:43.946,0:05:45.503 de varios tejidos. 0:05:45.503,0:05:47.149 También usamos herramientas robóticas. 0:05:47.149,0:05:49.622 Aquí hay un círculo [br]de 14 actuadores 0:05:49.622,0:05:52.565 que va alrededor de [br]la extremidad biológica. 0:05:52.565,0:05:55.220 Los actuadores entran, encuentran [br]la superficie de la extremidad, 0:05:55.220,0:05:57.619 miden su forma sin carga, 0:05:57.619,0:05:59.218 y luego empujan sobre los tejidos 0:05:59.218,0:06:01.272 para medir la elasticidad del tejido 0:06:01.272,0:06:03.349 en cada punto anatómico. 0:06:03.349,0:06:05.873 Combinamos estos datos [br]de imagen y robóticos 0:06:05.873,0:06:07.337 para construir una [br]descripción matemática 0:06:07.337,0:06:09.189 de mi miembro biológico, [br]se muestra a la izquierda. 0:06:09.189,0:06:11.138 Verán muchos puntos o nodos. 0:06:11.138,0:06:14.117 En cada nodo, hay un color que [br]representa la elasticidad del tejido. 0:06:14.117,0:06:16.120 Entonces hacemos una [br]transformación matemática 0:06:16.120,0:06:18.240 para el diseño de [br]la piel sintética 0:06:18.240,0:06:19.831 que se muestra a la derecha, 0:06:19.831,0:06:21.890 y hemos descubierto que lo óptimo 0:06:21.890,0:06:25.132 es que donde el cuerpo es rígido, [br]la piel sintética debe ser suave, 0:06:25.132,0:06:28.848 donde el cuerpo es suave, [br]la piel sintética debe ser rígida, 0:06:28.848,0:06:29.994 y este reflejo se produce 0:06:29.994,0:06:32.425 a través de la elasticidad del tejido. 0:06:32.425,0:06:34.153 Con este marco, 0:06:34.153,0:06:35.372 produjimos extremidades biónicas 0:06:35.372,0:06:38.963 que son los miembros más cómodos [br]que nunca he usado. 0:06:38.963,0:06:40.766 Claramente en el futuro, 0:06:40.766,0:06:43.951 nuestra ropa, nuestros zapatos, [br]nuestros aparatos ortopédicos, 0:06:43.951,0:06:46.180 nuestras prótesis, [br]ya no serán diseñados 0:06:46.180,0:06:48.569 y fabricados usando [br]estrategias de artesano, 0:06:48.569,0:06:51.735 sino más bien basados [br]en datos cuantitativos. 0:06:51.735,0:06:53.906 En ese futuro, nuestros zapatos 0:06:53.906,0:06:56.984 Ya no nos darán ampollas. 0:06:56.984,0:06:59.840 También estamos integrando [br]sensores y materiales inteligentes 0:06:59.840,0:07:01.290 en las pieles sintéticas. 0:07:01.290,0:07:02.573 Se trata de un material 0:07:02.573,0:07:05.831 desarrollado por [br]SRI International, California. 0:07:05.831,0:07:09.060 Bajo el efecto electrostático, [br]cambia su rigidez. 0:07:09.060,0:07:12.698 Así que a un voltaje cero, [br]el material es suave. 0:07:12.698,0:07:14.026 Es flexible como el papel. 0:07:14.026,0:07:16.251 A continuación, cuando se presiona [br]el botón y se aplica un voltaje, 0:07:16.251,0:07:19.941 se vuelve rígido como una tabla. 0:07:21.533,0:07:24.338 Incorporamos este material [br]en la piel sintética 0:07:24.338,0:07:27.471 que conecta mi miembro biónico [br]a mi cuerpo biológico. 0:07:27.471,0:07:28.882 Cuando camino, 0:07:28.882,0:07:30.247 no hay voltaje. 0:07:30.247,0:07:32.314 Mi interfaz es suave y flexible. 0:07:32.314,0:07:33.842 Con el botón se aplica voltaje, 0:07:33.842,0:07:35.234 y se endurece, 0:07:35.234,0:07:36.691 ofreciéndome una mayor maniobrabilidad 0:07:36.691,0:07:38.829 de la extremidad biónica. 0:07:38.829,0:07:40.775 También estamos [br]construyendo exoesqueletos. 0:07:40.775,0:07:43.607 Este exoesqueleto se convierte [br]en rígido y suave 0:07:43.607,0:07:45.978 en sólo en las áreas del ciclo [br]de funcionamiento correcta 0:07:45.978,0:07:47.830 para proteger las [br]articulaciones biológicas 0:07:47.830,0:07:50.736 de alto impacto [br]y la degradación. 0:07:50.736,0:07:53.447 En el futuro, todos vamos [br]a usar exoesqueletos 0:07:53.447,0:07:56.735 en actividades comunes como correr. 0:07:56.735,0:07:58.376 Seguimos con la dinámica interfaz. 0:07:58.376,0:08:01.498 ¿Cómo mover mis extremidades biónicas [br]como de carne y hueso? 0:08:01.498,0:08:04.019 En mi laboratorio MIT, [br]estudiamos cómo los seres humanos 0:08:04.019,0:08:06.895 con fisiologías normales están [br]de pie, caminan y corren. 0:08:06.895,0:08:08.581 ¿Qué están haciendo los músculos, 0:08:08.581,0:08:11.310 y cómo los controla la médula espinal? 0:08:11.310,0:08:13.898 Esta ciencia básica motiva [br]lo que construimos. 0:08:13.898,0:08:16.480 Estamos construyendo caderas, [br]rodillas y tobillos biónicos. 0:08:16.480,0:08:19.399 Estamos construyendo las partes [br]del cuerpo desde cero. 0:08:19.399,0:08:23.041 Las extremidades biónicas que [br]estoy usando se llaman BiOMs. 0:08:23.041,0:08:26.623 Se han colocado a casi 1000 pacientes, 0:08:26.623,0:08:29.905 400 de los cuales han sido a soldados [br]heridos de los estados unidos. 0:08:29.905,0:08:32.797 ¿Cómo funciona? Con el golpe de talón, [br]bajo control de la computadora, 0:08:32.797,0:08:34.943 el sistema controla la rigidez 0:08:34.943,0:08:38.111 para atenuar el impacto de la [br]extremidad al golpear el suelo. 0:08:38.111,0:08:40.371 Entonces en una posición media, [br]la extremidad biónica genera 0:08:40.371,0:08:43.231 alta torsión y potencia [br]para levantar a la persona 0:08:43.231,0:08:44.639 al caminar, 0:08:44.639,0:08:48.658 comparable a cómo los músculos trabajan [br]en la región de la pantorrilla. 0:08:48.658,0:08:51.252 Es muy importante [br]esta propulsión biónica 0:08:51.252,0:08:52.677 clínicamente en los pacientes. 0:08:52.677,0:08:54.362 Así que, a la izquierda [br]verán el dispositivo biónico 0:08:54.362,0:08:55.928 usado por una mujer 0:08:55.928,0:08:58.887 y a la derecha un dispositivo pasivo [br]usado por la misma señora 0:08:58.887,0:09:01.395 que es incapaz de emular [br]la función normal del músculo. 0:09:01.395,0:09:03.800 permitiéndole hacer algo que 0:09:03.800,0:09:05.440 todo el mundo debería poder hacer, 0:09:05.440,0:09:07.239 subir y bajar las [br]escaleras en su casa. 0:09:07.239,0:09:10.760 La biónica permite también [br]extraordinarias hazañas atléticas. 0:09:10.760,0:09:15.544 Aquí hay un caballero subiendo [br]por un camino rocoso. 0:09:15.544,0:09:18.131 Steve Martin, no el comediante, 0:09:18.131,0:09:22.074 que perdió sus piernas con la explosión [br]de una bomba en Afganistán. 0:09:22.074,0:09:25.083 También estamos [br]construyendo exoesqueletos 0:09:25.083,0:09:26.918 usando estos mismos principios 0:09:26.918,0:09:29.890 que envuelven a una [br]extremidad biológica. 0:09:29.890,0:09:32.588 Este señor no tiene 0:09:32.588,0:09:35.546 ningún problema con la pierna, [br]ninguna discapacidad. 0:09:35.546,0:09:37.449 Tiene una fisiología normal, 0:09:37.449,0:09:39.504 así que se están aplicando [br]estos exoesqueletos 0:09:39.504,0:09:42.271 como complementos [br]de potencia y torque 0:09:42.271,0:09:44.442 Así que no es necesario [br]que sus propios músculos 0:09:44.442,0:09:46.893 apliquen los torques [br]y la potencia. 0:09:46.893,0:09:49.505 Este es el primer [br]exoesqueleto de la historia 0:09:49.505,0:09:52.137 en realidad aumenta [br]la marcha humana. 0:09:52.137,0:09:55.330 Reduce significativamente [br]el costo metabólico. 0:09:55.330,0:09:57.985 Es tan profundo su aumento 0:09:57.985,0:09:59.587 que cuando una persona normal, sana 0:09:59.587,0:10:01.352 usa el dispositivo durante 40 minutos 0:10:01.352,0:10:03.011 y se lo quita, 0:10:03.011,0:10:04.647 sus propias piernas biológicas 0:10:04.647,0:10:07.682 se sienten ridículamente [br]pesadas e incómodas. 0:10:07.682,0:10:09.623 Estamos comenzando era en la cual 0:10:09.623,0:10:11.474 las máquinas conectadas [br]a nuestros cuerpos 0:10:11.474,0:10:13.298 nos hará más fuertes [br]y más rápidos 0:10:13.298,0:10:15.428 y más eficientes. 0:10:15.428,0:10:17.114 Pasando a la interfaz eléctrica, 0:10:17.114,0:10:18.537 ¿Cómo se comunican [br]las piernas biónicas 0:10:18.537,0:10:20.454 con mi sistema nervioso? 0:10:20.454,0:10:22.517 A través de mi muñón hay electrodos 0:10:22.517,0:10:25.125 que miden el pulso eléctrico de los músculos. 0:10:25.125,0:10:27.229 Esto se comunica a la extremidad biónica, 0:10:27.229,0:10:29.974 cuando pienso en mover mi miembro fantasma, 0:10:29.974,0:10:33.740 el robot rastrea esos deseos de movimiento. 0:10:33.740,0:10:35.457 Este diagrama muestra fundamentalmente 0:10:35.457,0:10:38.286 cómo se controla la extremidad biónica, 0:10:38.286,0:10:40.964 así que hacemos un modelo [br]la extremidad perdida biológica, 0:10:40.964,0:10:43.728 y hemos descubierto [br]cómo ocurren los reflejos, 0:10:43.728,0:10:45.228 cómo los reflejos [br]de la médula espinal 0:10:45.228,0:10:47.036 controlan los músculos, 0:10:47.036,0:10:49.735 y esa capacidad se graban 0:10:49.735,0:10:52.741 en los circuitos de [br]la extremidad biónica. 0:10:52.741,0:10:54.710 Lo que hacemos entonces es modular 0:10:54.710,0:10:56.796 la sensibilidad del reflejo, 0:10:56.796,0:10:58.508 el reflejo espinal modelado, 0:10:58.508,0:11:00.019 con la señal neuronal, 0:11:00.019,0:11:03.565 Así que cuando me relajo [br]los músculos de mi muñón, 0:11:03.565,0:11:06.233 tengo muy poco torque y potencia, 0:11:06.233,0:11:07.785 Pero cuanto más tenso mis músculos, 0:11:07.785,0:11:09.181 tengo mayor torque 0:11:09.181,0:11:11.724 e incluso puedo correr. 0:11:11.724,0:11:13.362 Y esa fue la primera demostración 0:11:13.362,0:11:16.907 de un modo de correr [br]bajo mando neural. 0:11:16.907,0:11:18.420 Se siente muy bien. 0:11:18.420,0:11:22.396 (Aplausos) 0:11:23.555,0:11:25.558 Queremos dar un paso más allá. 0:11:25.558,0:11:28.418 Queremos en realidad cerrar el lazo 0:11:28.418,0:11:32.141 entre lo humano y la extremidad [br]externa biónica. 0:11:32.141,0:11:33.864 Estamos haciendo experimentos [br]donde estamos implantado 0:11:33.864,0:11:35.909 nervios, nervios cortados transversalmente, 0:11:35.909,0:11:38.031 a través rayos de canales o micro canales. 0:11:38.031,0:11:39.847 En el otro lado del canal, 0:11:39.847,0:11:42.200 el nervio entonces [br]se fija a las células, 0:11:42.200,0:11:44.706 células de la piel [br]y las células musculares. 0:11:44.706,0:11:47.303 En los canales [br]del motor podemos medir 0:11:47.303,0:11:49.070 cómo la persona desea moverse. 0:11:49.070,0:11:52.045 Se puede enviar inalámbricamente [br]a la extremidad biónica, 0:11:52.045,0:11:54.494 luego los sensores [br]en la extremidad biónica 0:11:54.494,0:11:57.140 pueden convertir en estímulos 0:11:57.140,0:11:59.690 en los canales adyacentes, [br]canales sensoriales. 0:11:59.690,0:12:01.571 Así que, cuando esto [br]es completamente desarrollado 0:12:01.571,0:12:03.970 y para uso humano, 0:12:03.970,0:12:06.630 las personas como yo [br]no tendrá solo 0:12:06.630,0:12:09.814 extremidades sintéticas que [br]se mueven como carne y hueso, 0:12:09.814,0:12:13.930 sino que se sentirán [br]como de carne y hueso. 0:12:13.930,0:12:16.194 Este video muestra [br]a Lisa Mallette 0:12:16.194,0:12:19.066 poco después de ser equipada [br]con dos extremidades biónicas. 0:12:19.066,0:12:21.038 De hecho, la biónica [br]está significando 0:12:21.038,0:12:23.237 una gran diferencia en [br]las vidas de las personas. 0:12:23.237,0:12:27.298 (Video) Lisa Mallette: Por Dios. 0:12:27.298,0:12:32.145 Oh por Dios, no puedo creerlo. 0:12:32.145,0:12:36.338 Es como si tuviera [br]una pierna verdadera. 0:12:36.338,0:12:38.200 No empieces a correr. 0:12:38.230,0:12:39.742 Hombre: Date la vuelta, 0:12:39.742,0:12:41.410 y haz lo mismo subiendo. 0:12:41.410,0:12:43.346 Camina, sube tu talón 0:12:43.346,0:12:44.886 como harías normalmente [br]al nivel del suelo. 0:12:44.886,0:12:47.589 Trata de caminar justo [br]arriba de la colina. 0:12:49.083,0:12:51.699 LM: Oh por Dios. 0:12:51.699,0:12:53.088 Hombre: ¿Te está empujando? 0:12:53.088,0:12:58.285 LM: Sí, ni siquiera[br]puedo describirlo. 0:12:58.285,0:13:00.609 Hombre: Te empuja. 0:13:00.609,0:13:03.180 Hugh Herr: La próxima semana [br]voy a visitar... 0:13:03.180,0:13:07.485 (Aplausos) Gracias, gracias. 0:13:07.485,0:13:09.842 Gracias. La semana que [br]viene voy a visitar 0:13:09.842,0:13:12.654 el Center for Medicare [br]and Medicaid Services, 0:13:12.654,0:13:15.311 y voy a intentar convencer al CMS 0:13:15.311,0:13:17.900 de que garantice el código [br]apropiado y los precios 0:13:17.900,0:13:19.852 para que esta tecnología [br]pueda facilitarse 0:13:19.852,0:13:22.485 a los pacientes que lo necesiten. 0:13:22.485,0:13:27.707 Gracias. [br](Aplausos) 0:13:27.707,0:13:29.604 No se aprecia, [br]pero más de la mitad 0:13:29.604,0:13:31.583 de la población mundial 0:13:31.583,0:13:33.674 sufre de alguna forma [br]de discapacidad, 0:13:33.674,0:13:36.259 cognitiva, emocional, [br]sensorial o motora 0:13:36.259,0:13:37.921 y debido a la pobre tecnología, 0:13:37.921,0:13:40.513 con demasiada frecuencia, [br]resultan en discapacidad 0:13:40.513,0:13:42.811 y una peor calidad de vida. 0:13:42.811,0:13:45.204 Los niveles básicos [br]de la función fisiológica 0:13:45.204,0:13:47.846 deben ser una parte [br]de los Derechos Humanos. 0:13:47.846,0:13:49.816 Cada persona debe tener el derecho 0:13:49.816,0:13:51.704 de vivir la vida sin discapacidades 0:13:51.704,0:13:53.719 si así lo eligen, 0:13:53.719,0:13:56.522 el derecho a vivir [br]sin depresión severa; 0:13:56.522,0:13:57.895 el derecho a ver [br]a un ser querido 0:13:57.895,0:14:00.129 en el caso de tener [br]una vista deteriorada; 0:14:00.129,0:14:02.042 o el derecho a caminar o a bailar, 0:14:02.042,0:14:03.530 en el caso de parálisis 0:14:03.530,0:14:05.277 o amputación de miembros. 0:14:05.277,0:14:09.084 Como sociedad, podemos lograr [br]estos Derechos Humanos 0:14:09.084,0:14:11.412 si aceptamos la idea de 0:14:11.412,0:14:15.389 que los seres humanos [br]no están discapacitados. 0:14:15.389,0:14:18.192 Una persona nunca puede descomponerse. 0:14:18.192,0:14:21.199 El entorno que hemos construido, [br]nuestras tecnologías, 0:14:21.199,0:14:23.098 se descomponen. 0:14:23.098,0:14:26.122 Las personas necesitamos negar [br]nuestras limitaciones, 0:14:26.122,0:14:28.353 pero podemos trascender la discapacidad 0:14:28.353,0:14:30.221 a través de la innovación tecnológica. 0:14:30.221,0:14:32.088 De hecho, a través [br]de avances fundamentales 0:14:32.088,0:14:33.958 en la biónica en este siglo, 0:14:33.958,0:14:36.481 estableceremos las bases tecnológicas 0:14:36.481,0:14:38.453 para una experiencia humana mejorada, 0:14:38.453,0:14:41.155 y acabaremos con la discapacidad. 0:14:41.155,0:14:43.455 Me gustaría terminar con una historia más, 0:14:43.455,0:14:45.219 una bella historia, 0:14:45.219,0:14:47.905 la historia de Adrianne Haslet Davis. 0:14:47.905,0:14:49.896 Adrianne perdió su pierna izquierda 0:14:49.896,0:14:52.562 en el ataque terrorista de Boston. 0:14:52.562,0:14:54.241 Conocí a Adrianne cuando tomaron esta foto 0:14:54.241,0:14:56.591 en el Hospital de rehabilitación Spaulding. 0:14:56.591,0:14:59.017 Adrianne es una bailarina. 0:14:59.017,0:15:01.928 Adrianne respira y vive la danza. 0:15:01.928,0:15:04.349 Es su expresión. [br]Es su forma de arte. 0:15:04.349,0:15:06.605 Naturalmente, cuando [br]perdió su extremidad 0:15:06.605,0:15:08.332 en el ataque terrorista de Boston, 0:15:08.332,0:15:11.313 quería volver a [br]la pista de baile. 0:15:11.313,0:15:13.776 Después de conocerla [br]y regresar a mi casa 0:15:13.776,0:15:16.721 pensé, soy un profesor del MIT. 0:15:16.721,0:15:19.450 Tengo recursos. [br]Construyámosle un miembro biónico 0:15:19.450,0:15:22.833 para que vuelva a su vida de la danza. 0:15:22.833,0:15:25.471 Traje con científicos [br]del MIT con experiencia 0:15:25.471,0:15:27.918 en prótesis, robótica, [br]aprendizaje de máquinas 0:15:27.918,0:15:29.229 y biomecánica, 0:15:29.229,0:15:31.631 y por más de 200 días [br]de investigación 0:15:31.631,0:15:33.105 hemos estudiado danza. 0:15:33.105,0:15:37.001 Trajimos bailarines [br]con extremidades biológicas, 0:15:37.001,0:15:39.666 y estudiamos cómo se mueven, 0:15:39.666,0:15:43.166 qué fuerzas se aplican [br]en la pista de baile 0:15:43.166,0:15:44.717 y tomamos esos datos 0:15:44.717,0:15:48.516 y ponemos los principios [br]fundamentales de la danza, 0:15:48.516,0:15:50.327 la capacidad reflexiva de la danza, 0:15:50.327,0:15:51.852 y embebimos esa inteligencia 0:15:51.852,0:15:53.674 en la extremidad biónica. 0:15:53.674,0:15:55.950 La biónica no es solo [br]hacer que la gente 0:15:55.950,0:15:57.411 sea más fuerte y más rápida. 0:15:57.411,0:15:59.753 Nuestra expresión, nuestra humanidad 0:15:59.753,0:16:02.956 se puede embeber en electromecánica. 0:16:02.956,0:16:06.011 Fueron 3,5 segundos 0:16:06.011,0:16:07.660 entre las explosiones 0:16:07.660,0:16:09.446 en el ataque terrorista de Boston. 0:16:09.446,0:16:12.479 En 3,5 segundos, los criminales 0:16:12.479,0:16:14.370 alejaron a Adrianne [br]de la pista de baile. 0:16:16.261,0:16:18.152 En 200 días, la regresamos. 0:16:18.152,0:16:20.953 No seremos intimidados, derribados, 0:16:20.953,0:16:23.253 disminuido, conquistadas o detenidos 0:16:23.253,0:16:25.061 por actos de violencia. 0:16:25.061,0:16:28.754 (Aplausos) 0:16:32.782,0:16:35.236 Señoras y señores, [br]permítanme presentarles 0:16:35.236,0:16:37.154 a Adrianne Haslet-Davis, 0:16:37.154,0:16:40.038 su primera actuación desde el ataque. 0:16:40.038,0:16:42.541 Baila con Christian Lightner. 0:16:42.541,0:16:49.233 (Aplausos) 0:16:53.579,0:17:00.970 (Música: "Ring My Bell" interpretada [br]por Enrique Iglesias) 0:17:39.267,0:17:46.490 (Aplausos) 0:18:10.244,0:18:11.344 Señoras y señores, 0:18:11.344,0:18:12.962 miembros del equipo de investigación, 0:18:12.962,0:18:17.353 Elliott Rouse [br]y Nathan Villagaray-Imperial. 0:18:17.776,0:18:20.187 Elliott y Nathan. 0:18:20.187,0:18:26.772 (Aplausos)