0:00:00.420,0:00:04.914 Nos anos 1600, havia tantas[br]baleias-francas na baía de Cape Cod, 0:00:04.914,0:00:06.741 ao largo da costa leste de os EUA, 0:00:06.741,0:00:10.389 que, aparentemente, você poderia[br]andar nas costas delas 0:00:10.389,0:00:12.484 de um lado ao outro da baía. 0:00:13.234,0:00:16.573 Hoje, elas chegam a centenas[br]e estão em perigo. 0:00:16.573,0:00:21.728 Como elas, muitas outras espécies tiveram[br]sua população dramaticamente reduzida. [br] 0:00:21.728,0:00:24.170 pelos 200 anos de caça às baleias, 0:00:24.170,0:00:29.889 período no qual foram caçadas e mortas[br]por sua carne, óleo e ossos. 0:00:31.009,0:00:33.412 Hoje só temos baleias em nossas águas 0:00:33.412,0:00:37.057 por causa do movimento[br]Salvem as Baleias, nos anos 70. 0:00:37.057,0:00:40.455 Ele foi fundamental em[br]parar a caça comercial, 0:00:40.455,0:00:44.227 e foi fundado sobre a ideia de que[br]se não pudéssemos salvar as baleias, 0:00:44.227,0:00:46.154 o que poderíamos salvar? 0:00:46.154,0:00:49.080 Ele acabou por ser um teste[br]à nossa capacidade política 0:00:49.080,0:00:52.683 para deter a destruição do meio ambiente. 0:00:52.683,0:00:56.236 No início dos anos 80, houve uma[br]proibição da caça comercial de baleias 0:00:56.236,0:00:59.951 que entrou em vigor, como[br]resultado desta campanha. 0:00:59.951,0:01:02.760 Mas a quantidade de baleias em[br]nossas águas ainda é baixa 0:01:02.760,0:01:07.489 porque elas enfrentam uma série[br]de outras ameaças induzidas pelo homem. 0:01:07.489,0:01:15.130 Infelizmente, muita gente ainda pensa que[br]conservacionistas de cetáceos, como eu, 0:01:15.136,0:01:20.509 fazem o que fazemos só porque essas[br]criaturas são carismáticas e belas. 0:01:21.939,0:01:24.025 Este é realmente um desserviço, 0:01:24.025,0:01:28.499 porque as baleias são[br]engenheiras do ecossistema. 0:01:28.499,0:01:32.872 Elas ajudam a manter a estabilidade[br]e a saúde dos oceanos, 0:01:32.872,0:01:37.299 e até mesmo prestam serviços[br]à sociedade humana. 0:01:37.299,0:01:41.275 Então vamos falar sobre por que[br]salvar as baleias é fundamental 0:01:41.275,0:01:44.806 à resiliência dos oceanos. 0:01:44.806,0:01:49.334 Tudo se resume a duas coisas principais: 0:01:49.334,0:01:52.546 cocô de baleia e carcaças podres. 0:01:52.546,0:01:58.012 Como mergulham nas profundezas para[br]comer e vão à superfície para respirar, 0:01:58.012,0:02:01.918 elas liberam essas enormes plumas fecais. 0:02:01.918,0:02:03.662 A bomba de baleia, como é chamada, 0:02:03.662,0:02:06.955 traz nutrientes essenciais[br]e limitados, das profundezas 0:02:06.955,0:02:10.975 à superfície onde estimulam[br]o crescimento do fitoplâncton, 0:02:10.975,0:02:14.422 que forma a base de todas as [br]cadeias alimentares marinhas. 0:02:14.422,0:02:17.127 Então, ter mais cocô[br]de baleias nos oceanos 0:02:17.127,0:02:21.208 é realmente benéfico[br]para todo o ecossistema. 0:02:21.208,0:02:26.760 Baleias também são conhecidas pelas[br]migrações mais longas dentre os mamíferos. 0:02:27.370,0:02:32.696 As baleias cinzentas da América[br]migram 16 mil km 0:02:32.707,0:02:38.812 entre áreas de alimentação produtivas[br]e áreas de procriação menos produtivas, 0:02:38.812,0:02:41.902 e voltam todos os anos. 0:02:41.902,0:02:46.886 Ao fazer isso, elas transportam[br]fertilizantes sob a forma de fezes, 0:02:46.886,0:02:50.676 de lugares que os têm[br]para lugares que precisam deles. 0:02:50.676,0:02:54.115 Claramente as baleias são importantes[br]na circulação de nutrientes, 0:02:54.115,0:02:57.807 tanto horizontal quanto verticalmente,[br]através dos oceanos. 0:02:57.807,0:03:04.466 E o mais legal, é que elas também são[br]muito importantes depois de mortas. 0:03:04.946,0:03:08.559 Carcaças de baleias são algumas[br]das maiores formas de detritos 0:03:08.559,0:03:12.769 a caírem da superfície do oceano,[br]e são chamadas de queda de baleia. 0:03:13.409,0:03:15.466 Conforme as carcaças afundam, 0:03:15.466,0:03:18.495 elas fornecem um banquete[br]para umas 400 espécies estranhas, 0:03:18.495,0:03:22.331 incluindo o peixe-bruxa, que tem[br]forma de enguia e produz muco. 0:03:23.021,0:03:25.154 Ao longo dos 200 anos de caça às baleias, 0:03:25.154,0:03:29.524 quando nos ocupávamos em matá-las[br]e em remover suas carcaças dos oceanos, 0:03:29.524,0:03:35.246 é certo que alteramos taxa e distribuição[br]geográfica dessas quedas de baleias 0:03:35.246,0:03:37.563 que desceriam aos oceanos profundos, 0:03:37.563,0:03:41.254 o que provavelmente resultou[br]em certo número de extinções 0:03:41.254,0:03:43.392 de espécies que eram mais especializadas 0:03:43.392,0:03:47.876 e dependentes destas carcaças[br]para sobreviverem. 0:03:47.876,0:03:55.808 Sabe-se que as carcaças transportam[br]cerca de 190 mil toneladas de carbono, 0:03:55.808,0:03:58.106 que é o equivalente à produzida 0:03:58.106,0:04:01.171 por 80 mil carros por ano 0:04:01.171,0:04:04.000 da atmosfera para os oceanos profundos, 0:04:04.000,0:04:07.510 e os oceanos profundos são o que[br]chamamos "sequestradores de carbono" 0:04:07.510,0:04:11.573 porque eles retêm o excesso [br]de carbono da atmosfera, 0:04:11.573,0:04:15.789 e, portanto, ajudam a retardar[br]o aquecimento global. 0:04:15.789,0:04:19.468 Às vezes, essas carcaças[br]vão parar nas praias 0:04:19.468,0:04:24.540 e viram comida para várias[br]espécies de predadores na terra. 0:04:24.540,0:04:28.464 Os 200 anos de caça às baleias[br]foi claramente prejudicial 0:04:28.464,0:04:31.356 e causou uma redução de 60 a 90% 0:04:31.356,0:04:34.614 nas populações de baleias. 0:04:34.614,0:04:36.302 O movimento Salvem as Baleias 0:04:36.302,0:04:40.713 foi fundamental para impedir a caça[br]comercial que estava acontecendo, 0:04:40.713,0:04:43.854 mas temos que revisar isso. 0:04:43.854,0:04:48.608 Precisamos resolver os problemas atuais[br]e prementes que estas baleias enfrentam 0:04:48.608,0:04:50.349 em nossas águas hoje. 0:04:50.349,0:04:52.482 Entre outras coisas, precisamos impedir 0:04:52.482,0:04:57.187 que sejam atropeladas por navios[br]quando estão se alimentando, 0:04:57.187,0:04:59.985 e impedir que fiquem[br]presas em redes de pesca 0:04:59.985,0:05:02.469 enquanto flutuam no oceano. 0:05:02.469,0:05:06.839 Precisamos aprender a contextualizar[br]nossas mensagens de conservação, 0:05:06.839,0:05:13.225 para que se entenda o verdadeiro valor[br]dessas criaturas para o ecossistema. 0:05:13.985,0:05:18.142 Então, vamos salvar as baleias novamente, 0:05:18.142,0:05:22.275 mas desta vez, não faremos só por elas. 0:05:22.275,0:05:24.806 Vamos fazer isso por nós mesmos. 0:05:24.806,0:05:26.651 Obrigada. 0:05:26.651,0:05:28.371 (Aplausos)