[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.42,0:00:04.91,Default,,0000,0000,0000,,Az 1600-as években olyan sok barázdás \Nbálna volt a Cape Cod öbölben Dialogue: 0,0:00:04.91,0:00:06.74,Default,,0000,0000,0000,,az Egyesült Államok keleti partjánál, Dialogue: 0,0:00:06.74,0:00:10.39,Default,,0000,0000,0000,,hogy szó szerint \Nkeresztül sétálhattál a hátukon Dialogue: 0,0:00:10.39,0:00:12.48,Default,,0000,0000,0000,,az öböl egyik végéből a másikba. Dialogue: 0,0:00:13.23,0:00:16.57,Default,,0000,0000,0000,,Ma a számuk százas nagyságrendben \Nmérhető és veszélyeztetettek. Dialogue: 0,0:00:16.57,0:00:21.73,Default,,0000,0000,0000,,Hozzájuk hasonlóan sok bálnafajtának \Na létszáma drasztikusan csökkent Dialogue: 0,0:00:21.73,0:00:24.17,Default,,0000,0000,0000,,a 200 éves bálnavadászatnak köszönhetően, Dialogue: 0,0:00:24.17,0:00:29.89,Default,,0000,0000,0000,,ahol vadásztak rájuk és megölték őket a \Nbálnahúsért, olajért és a bálnacsontért. Dialogue: 0,0:00:31.01,0:00:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Jelenleg vizeinkben bálnák csak \Na 70-es évekbeli Dialogue: 0,0:00:33.41,0:00:37.06,Default,,0000,0000,0000,,Bálnamentő Mozgalomnak \Nköszönhetően élnek. Dialogue: 0,0:00:37.06,0:00:40.46,Default,,0000,0000,0000,,Ez közreműködött a kereskedelmi célú \Nbálnavadászat megállításában, Dialogue: 0,0:00:40.46,0:00:44.23,Default,,0000,0000,0000,,és azon az eszmén alapult, hogy \Nha nem tudjuk a bálnákat megmenteni, Dialogue: 0,0:00:44.23,0:00:46.15,Default,,0000,0000,0000,,mit tudunk megmenteni egyáltalán? Dialogue: 0,0:00:46.15,0:00:49.11,Default,,0000,0000,0000,,Ez végülis egy tesztje volt a \Nkörnyezetpusztítás megállítására Dialogue: 0,0:00:49.11,0:00:52.68,Default,,0000,0000,0000,,vonatkozó politikai képességünknek. Dialogue: 0,0:00:52.68,0:00:56.24,Default,,0000,0000,0000,,A 80-as évek elején tiltott volt \Na kereskedelmi célú bálnavadászat, Dialogue: 0,0:00:56.24,0:00:59.95,Default,,0000,0000,0000,,és ez ennek a kampánynak \Naz eredményeként lépett hatályba. Dialogue: 0,0:00:59.95,0:01:02.76,Default,,0000,0000,0000,,Azonban a bálnák száma a vizeinkben \Nmég mindig alacsony, Dialogue: 0,0:01:02.76,0:01:07.49,Default,,0000,0000,0000,,mert egy sor egyéb ember által \Nelőidézett veszéllyel szembesülnek. Dialogue: 0,0:01:07.49,0:01:15.13,Default,,0000,0000,0000,,Sajnos, sok ember még mindig úgy gondolja,\Nhogy a bálnavédők, mint én, Dialogue: 0,0:01:15.14,0:01:20.51,Default,,0000,0000,0000,,csak azért teszik, amit tesznek, mert ezek\Naz élőlények karizmatikusak és szépek. Dialogue: 0,0:01:21.94,0:01:24.02,Default,,0000,0000,0000,,Ez valójában egy hátrány, Dialogue: 0,0:01:24.02,0:01:28.50,Default,,0000,0000,0000,,mert a bálnák az ökoszisztéma mérnökei. Dialogue: 0,0:01:28.50,0:01:32.87,Default,,0000,0000,0000,,Ők segítenek fenntartani az óceánok \Nstabilitását és egészségét, Dialogue: 0,0:01:32.87,0:01:37.30,Default,,0000,0000,0000,,és még az emberi társadalomnak is\Nnyújtanak szolgáltatásokat. Dialogue: 0,0:01:37.30,0:01:41.28,Default,,0000,0000,0000,,Beszélgessünk hát arról, \Nhogy miért kritikus a bálnamentés Dialogue: 0,0:01:41.28,0:01:44.81,Default,,0000,0000,0000,,az óceánok rugalmassága szempontjából. Dialogue: 0,0:01:44.81,0:01:49.33,Default,,0000,0000,0000,,Ez két fő dologban foglalható össze: Dialogue: 0,0:01:49.33,0:01:52.55,Default,,0000,0000,0000,,bálnaürülék és rothadó tetemek. Dialogue: 0,0:01:52.55,0:01:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Mivel a bálnák a mélybe merülnek étkezni \Nés feljönnek a felszínre lélegezni, Dialogue: 0,0:01:58.01,0:02:01.92,Default,,0000,0000,0000,,valójában kiengedik ezeket a hatalmas \Nürülékcsóvákat. Dialogue: 0,0:02:01.92,0:02:03.66,Default,,0000,0000,0000,,Ez a bálnaszivattyú, ahogy hívják, Dialogue: 0,0:02:03.66,0:02:06.96,Default,,0000,0000,0000,,valójában lényeges ritka tápanyagokat \Nhoz fel a mélyből Dialogue: 0,0:02:06.96,0:02:10.98,Default,,0000,0000,0000,,a vízfelszínre, serkentve ezzel\Na fitoplankton gyarapodását, Dialogue: 0,0:02:10.98,0:02:14.42,Default,,0000,0000,0000,,amely pedig minden tengeri tápláléklánc \Nalapját alkotja. Dialogue: 0,0:02:14.42,0:02:17.13,Default,,0000,0000,0000,,Így valójában, a több bálnaürülék \Naz óceánokban Dialogue: 0,0:02:17.13,0:02:21.21,Default,,0000,0000,0000,,igazán előnyös a teljes ökoszisztéma \Nszámára. Dialogue: 0,0:02:21.21,0:02:26.76,Default,,0000,0000,0000,,Szintén közismert, hogy a bálnák \Nvándorlása a leghosszabb az emlősök közül. Dialogue: 0,0:02:26.76,0:02:32.70,Default,,0000,0000,0000,,A szürke bálnák Amerikán kívülre \N16.000 km-t vándorolnak Dialogue: 0,0:02:32.71,0:02:38.81,Default,,0000,0000,0000,,a produktív táplálkozó- és a kevésbé termő\Nellési, vagy születési területek között, Dialogue: 0,0:02:38.81,0:02:41.90,Default,,0000,0000,0000,,oda-vissza minden évben. Dialogue: 0,0:02:41.90,0:02:46.89,Default,,0000,0000,0000,,Mialatt ezt csinálják, trágyát szállítanak\Naz ürülékük formájában Dialogue: 0,0:02:46.89,0:02:50.68,Default,,0000,0000,0000,,az ebben bővelkedő helyekről \Nolyan helyekre, ahol ez "hiánycikk". Dialogue: 0,0:02:50.68,0:02:54.12,Default,,0000,0000,0000,,Így egyértelműen, a bálnák igazán fontosak\Na tápanyagkörforgásban, Dialogue: 0,0:02:54.12,0:02:57.81,Default,,0000,0000,0000,,horizontálisan és vertikálisan egyaránt, \Naz óceánokon keresztül. Dialogue: 0,0:02:57.81,0:03:04.47,Default,,0000,0000,0000,,De ami igazán klassz, hogy ők \Na haláluk után is igen fontosak. Dialogue: 0,0:03:04.47,0:03:08.56,Default,,0000,0000,0000,,A bálnatetemek az óceán felszínéről \Na mélybe hulló törmelék Dialogue: 0,0:03:08.56,0:03:12.77,Default,,0000,0000,0000,,legnagyobb formái közé tartoznak. \NEzt hívják bálnaesőnek. Dialogue: 0,0:03:13.41,0:03:15.47,Default,,0000,0000,0000,,Mialatt ezek a tetemek süllyednek, Dialogue: 0,0:03:15.47,0:03:18.50,Default,,0000,0000,0000,,lakomát biztosítanak 400 páratlan fajnak, Dialogue: 0,0:03:18.50,0:03:22.33,Default,,0000,0000,0000,,beleértve az angolnaalakú, \Nnyálkatermelő nyálkahalat. Dialogue: 0,0:03:23.02,0:03:25.15,Default,,0000,0000,0000,,Így a 200 éves bálnavadászat után, Dialogue: 0,0:03:25.15,0:03:29.52,Default,,0000,0000,0000,,mikor serényen gyilkoltunk és eltüntettük \Nezeket a tetemeket az óceánokból, Dialogue: 0,0:03:29.52,0:03:35.25,Default,,0000,0000,0000,,valószínűleg megváltoztattuk \Naz óceán mélyére süllyedő Dialogue: 0,0:03:35.25,0:03:37.56,Default,,0000,0000,0000,,bálnaesők mértékét \Nés földrajzi megoszlását. Dialogue: 0,0:03:37.56,0:03:41.25,Default,,0000,0000,0000,,Ez valószínűleg számos olyan\Nfaj kihalásához vezetett, Dialogue: 0,0:03:41.25,0:03:43.39,Default,,0000,0000,0000,,amelyek ezekre a tetemekre \Nspecializálódtak, Dialogue: 0,0:03:43.39,0:03:47.88,Default,,0000,0000,0000,,és túlélésük ezektől függött. Dialogue: 0,0:03:47.88,0:03:55.81,Default,,0000,0000,0000,,A bálnatetemekről tudjuk azt is, \Nhogy kb. 190.000 tonna szenet szállítanak, Dialogue: 0,0:03:55.81,0:03:58.11,Default,,0000,0000,0000,,amely egyenértékű azzal, Dialogue: 0,0:03:58.11,0:04:01.17,Default,,0000,0000,0000,,amit 80.000 autó termel évente, Dialogue: 0,0:04:01.17,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,az atmoszférától a mély óceánokig, Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:07.51,Default,,0000,0000,0000,,és a mély óceánokat "széntartályok"-nak\Nhívjuk, Dialogue: 0,0:04:07.51,0:04:11.57,Default,,0000,0000,0000,,mert megkötik és megtartják a felesleges \Nszenet az atmoszférából, Dialogue: 0,0:04:11.57,0:04:15.79,Default,,0000,0000,0000,,segítve ez által késleltetni \Na globális felmelegedést. Dialogue: 0,0:04:15.79,0:04:19.47,Default,,0000,0000,0000,,Néha ezek a tetemek partra is\Nsodródnak a tengerpartokon Dialogue: 0,0:04:19.47,0:04:24.54,Default,,0000,0000,0000,,és húst biztosítanak néhány \Nragadozó fajnak a szárazföldön. Dialogue: 0,0:04:24.54,0:04:28.46,Default,,0000,0000,0000,,A 200 éves bálnavadászat egyértelműen \Nkáros volt, Dialogue: 0,0:04:28.46,0:04:31.36,Default,,0000,0000,0000,,és a bálnapopulációkban Dialogue: 0,0:04:31.36,0:04:34.48,Default,,0000,0000,0000,,egy 60-90%-os fogyatkozást okozott. Dialogue: 0,0:04:34.48,0:04:36.30,Default,,0000,0000,0000,,A Bálnamentő Mozgalom nyilvánvalóan Dialogue: 0,0:04:36.30,0:04:40.71,Default,,0000,0000,0000,,közreműködött a kereskedelmi célú \Nbálnavadászat visszaszorításában, Dialogue: 0,0:04:40.71,0:04:43.85,Default,,0000,0000,0000,,de ezt felül kell vizsgálnunk. Dialogue: 0,0:04:43.85,0:04:47.58,Default,,0000,0000,0000,,Azokkal a mai, nyomósabb \Nproblémákkal kell foglalkoznunk, Dialogue: 0,0:04:47.58,0:04:50.35,Default,,0000,0000,0000,,amelyekkel ezek a bálnák ma \Nszembesülnek a vizeinkben. Dialogue: 0,0:04:50.35,0:04:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Többek között, meg kell védenünk őket Dialogue: 0,0:04:52.48,0:04:57.19,Default,,0000,0000,0000,,a táplálkozási területeiken közlekedő\Nkonténerhajók általi "leszántástól", Dialogue: 0,0:04:57.19,0:04:59.98,Default,,0000,0000,0000,,és a halászhálókba gabalyodástól, Dialogue: 0,0:04:59.98,0:05:02.47,Default,,0000,0000,0000,,az óceánban való lebegésük közben. Dialogue: 0,0:05:02.47,0:05:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Meg kell tanulnunk kontextusba helyezni \Na természetvédelmi üzeneteinket, Dialogue: 0,0:05:06.84,0:05:13.22,Default,,0000,0000,0000,,hogy az emberek valóban megértsék \Ne lények igazi ökológiai értékét. Dialogue: 0,0:05:13.98,0:05:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Tehát mentsük meg a bálnákat ismét, Dialogue: 0,0:05:18.14,0:05:22.28,Default,,0000,0000,0000,,de ezúttal ne csak az ő kedvükért tegyük. Dialogue: 0,0:05:22.28,0:05:24.81,Default,,0000,0000,0000,,Önmagunkért is tegyük! Dialogue: 0,0:05:24.81,0:05:27.15,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm. Dialogue: 0,0:05:27.15,0:05:31.98,Default,,0000,0000,0000,,(Taps)