- [Alex] 现在,理解了供给、需求和均衡过程, 我们可能会问, “这个模型有效吗?” 一些最令人印象深刻的证据, 由实验经济学的创始人之一,Vernon Smith, 于1956年形成。 Smith实际上预期他在实验室中进行的实验(稍后我再详细讲述), 会证明这个模型有误。 但当模型一次次做出精准预测之时, Smith非常惊讶。 2002年,Vernon Smith被授予诺贝尔经济学奖。 我们来看一下他做了些什么。 Smith的首批实验非常简单。 他为一组被称为买方的学生提供相应的卡片, 卡片上标明商品对于他们的价值, 也就是他们愿意为产品支付的最高价格。 然后,他为卖方做了同样的事情, 为他们提供卡片,标明商品对于他们各自的生产成本, 也就是他们愿意销售的最低价格。 注意,买方的价值分布决定需求曲线。 例如,如果价格是3.50美元, 需求量则为1。 但在价格下跌到3美元时, 需求量则会增加到2。 同理,供应商卡片上的成本分布决定供给曲线。 而且,由于Smith知道他所分配的价值, 因此他就可以计算出供需曲线, 并预测均衡价格和均衡数量。 Smith让双方学生在口头拍卖中进行交易。 交易者会喊出,“我卖2美元”, 或者“我以1美元购买”等等。 当交易双方达成协议,就会喊出价格, “以1.50美元的价格成交。” 如果买方和卖方, 比如这位买方和这位卖方, 同意以1美元的价格达成交易, 那么卖方则会挣得成交价格减去其成本的利润。 在这个例子中, 卖方将会挣得25美分的利润, 即成交价格减去其成本。 同样,买方将会获得他们的交易收益。 在这个例子中,是其价值2.25美元减去价格1美元,获利1.25美元。 现在,来看看Smith市场的另一个关键因素。 他实际上是用现金向交易者支付利润。 因此,Smith的实验市场是一个真实的市场, 具有真实的需求曲线, 真实的供给曲线, 以及有动机促使交易收益最大化的交易者。 那么,结果怎样呢? 这是Smith的一个著名实验的结果。 Smith计算的供需曲线在左侧。 模型预测均衡价格为2美元, 均衡数量为5或6个单位。 实际发生的情况在右侧。 实际市场价格快速达到2美元或者非常接近。 市场数量快速达到5或6个单位。 而且,正如模型预测的那样, 出价最高的买方购买, 而成本最低的卖方销售。 总之,几乎所有的交易收益都被实现, 从而接近收益最大化, 这和模型预测的完全相同。 测试模型的另一个方法, 是检验它对供求曲线移动所产生的结果的预测。 事实上,使得供求曲线如此强有力的原因是, 你可以利用需求曲线或供给曲线的移动 分析市场条件下的任何变化。 它可以对未来情况做出预测。 你应该已经非常熟悉供需曲线的移动。 让我们快速浏览几个例子。 这里的关键是理解它的逻辑, 而不是试图记住每个可能的移动的结果。 如果你理解了它的逻辑, 那么,通过几条曲线, 你就能够准确复制并理解模型做出的预测。 这里是笔记本电脑市场, 笔记本电脑的需求和供给。 我们都知道,技术进步降低了电脑芯片的成本, 参考摩尔定律等。 电脑芯片价格的降低, 减少了生产笔记本电脑的成本。 成本的降低在模型中体现为供给的增加。 供给曲线向右、向下移动。 那么,这个模型预测到什么? 模型预测到,笔记本电脑的价格将会下降, 购买和销售的数量将会增加。 这是相当棒的预测。 现在,我们看一下便携式发电机市场。 假设飓风将要来临, 即将到来的飓风对发电机的需求会产生什么影响? 它会增加需求,使得需求曲线向上、向右移动。 模型会预测到什么? 模型预测到发电机价格上涨,交易量增加。 这也是个相当不错的预测。 采用这个简单却又强大的供需模型, 你还能够理解世界历史中的重要事件。 我们来看一下过去50或60年来的石油价格。 这是1960年以来的石油价格。 我们可以看到几个关键事件。 例如,1973年,欧佩克通过一纸禁令, 减少石油供应,率先收缩其产能。 你所能看到的,就是石油价格飞涨。 价格的大幅上涨合乎情理, 因为短期内没有多少合适的石油替代品。 我们将在以后的视频中详细讨论需求弹性。 伊朗革命和两伊战争也造成了严重的供给冲击, 负面的供给冲击,进一步推高了石油价格。 然而,价格走高也促使开采力度加大。 当北海和墨西哥发现新的石油资源时, 石油价格开始下跌。 另外一个重要事件发生在21世纪的第一个十年, 由于中国和印度发展迅猛, 增加了对石油的需求,从而推高了价格。 千百万人第一次能够买得起汽车, 从而增加了对石油的需求。 可以看到,这种需求的增加一直持续到 2008、2009年的石油价格大跌之前。 这是什么? 这当然是大萧条和金融危机带来的需求冲击, 这一冲击对美国和欧洲的伤害尤为严重, 它减少了对石油的需求, 而这种状况至少持续到经济复苏的开端。 你在这里可以看到, 简单的供需模型提供了一个非常有用的框架, 它帮助我们理解这个世界。 谢谢。 [解说] 如果您想测试自己,请点击“Practice Questions”。 如果你已准备好继续观看,点击“Next Video”即可。 字幕翻译:朱江波 翻译校对:由晨立