1 00:00:00,703 --> 00:00:03,515 Keshtu fillon lufta. 2 00:00:03,515 --> 00:00:06,781 Nje dite je duke jetuar jeten tende te zakonshme, 3 00:00:06,781 --> 00:00:09,297 je duke planifikuar te shkosh ne nje feste, 4 00:00:09,297 --> 00:00:11,681 je duke shpene femijet ne shkolle, 5 00:00:11,681 --> 00:00:14,394 je duke caktuar nje takim tek dentisti. 6 00:00:14,394 --> 00:00:18,020 Dhe papritur, telefoni nderpritet, 7 00:00:18,020 --> 00:00:21,957 Televizoret po ashtu, ka burra te armatosur neper rruge, 8 00:00:21,957 --> 00:00:24,273 ka postoblloqe. 9 00:00:24,273 --> 00:00:28,750 Jeta jote papritur kthehet ne nje levizje te pezulluar. 10 00:00:28,750 --> 00:00:30,955 Ajo ndalon. 11 00:00:30,955 --> 00:00:33,513 Une do vjedh nje histori te nje mikesheje, 12 00:00:33,513 --> 00:00:36,491 nje mikeshe nga Bosnia, per ate cka i ndodhi asaj, 13 00:00:36,491 --> 00:00:40,868 sepse mendoj se do sjelle tek you ndjenjen e vertete. 14 00:00:40,868 --> 00:00:44,962 Ajo ishte duke vajtur ne pune nje dite ne Prill te 1992, 15 00:00:44,962 --> 00:00:48,110 e veshur me minifund dhe me taka te larta. Ajo punonte ne nje banke. 16 00:00:48,110 --> 00:00:51,634 Ishte nje nene e re. Asaj i pelqenin festat. 17 00:00:51,634 --> 00:00:53,468 Njeri shume i mire. 18 00:00:53,468 --> 00:00:56,775 Dhe papritur shikon nje tank 19 00:00:56,775 --> 00:00:59,981 duke ecur ne rrugen kryesore te Sarajevos 20 00:00:59,981 --> 00:01:03,533 duke goditur gjithcka rruge. 21 00:01:03,533 --> 00:01:07,564 Ajo mendon se eshte duke enderruar, por nuk ishte. 22 00:01:07,564 --> 00:01:10,309 Dhe vrapon ashtu sikurse do bente cdokush nga ne 23 00:01:10,309 --> 00:01:14,326 duke u mbrojtur pas nje koshi plehrash, 24 00:01:14,326 --> 00:01:16,925 ne takat e saja te larta dhe me minifund. 25 00:01:16,925 --> 00:01:21,144 Dhe ndersa fshihej aty, po ndjehesh qesharake, 26 00:01:21,144 --> 00:01:23,840 por po shikonte tankun duke kaluar me ushtaret 27 00:01:23,840 --> 00:01:26,200 dhe njerez gjithandej ne nje kaos 28 00:01:26,200 --> 00:01:30,827 dhe ajo mendon, "Me duket vetja si Liza ne Boten e Cudirave 29 00:01:30,827 --> 00:01:33,162 duke hyre ne gropen e lepurit, 30 00:01:33,162 --> 00:01:36,230 thelle, thelle, thelle ne kaos, 31 00:01:36,230 --> 00:01:41,631 dhe jeta ime nuk do jete kurre e njejta." 32 00:01:41,631 --> 00:01:45,418 Pas disa javesh, mikesha ime ishte ne nje grumbull njerezish 33 00:01:45,418 --> 00:01:50,368 duke shtyre me djalin e saj foshnje ne krahe 34 00:01:50,368 --> 00:01:52,904 per ta dhene ate ne nje te huaj ne autobuz, 35 00:01:52,904 --> 00:01:55,928 i cili ishte nje nga te fundit qe po largohej nga Sarajevo 36 00:01:55,928 --> 00:01:59,093 i cili nxirrte femijet jashte per te qene te sigurte. 37 00:01:59,093 --> 00:02:03,203 Dhe ajo kujton luften me te emen ne rrjeshtin e pare, 38 00:02:03,203 --> 00:02:06,629 turma e turma njerezish, "Merr femijen tim! Merr femijen tim!" 39 00:02:06,629 --> 00:02:12,682 dhe pasimin e djalit te saj tek dikush nga dritarja. 40 00:02:12,682 --> 00:02:15,550 Dhe ajo nuk e pa ate per shume vite. 41 00:02:15,550 --> 00:02:19,269 Rrethimi vazhdoi per tre vite e gjysem, 42 00:02:19,269 --> 00:02:21,558 nje rrethim pa uje, 43 00:02:21,558 --> 00:02:26,847 pa energji, pa elektricitet, pa ngrohtesi, pa ushqim, 44 00:02:26,847 --> 00:02:32,202 ne mes te Europes, ne mes te shekullit te 20-te. 45 00:02:32,202 --> 00:02:36,004 Kisha nderin te isha nje ata reportere 46 00:02:36,004 --> 00:02:38,423 qe jetonin ndermjet atij rrethimi, 47 00:02:38,423 --> 00:02:41,461 dhe them qe kam nderin dhe privilegjin qe ndodhesha aty 48 00:02:41,461 --> 00:02:43,651 sepse ajo me mesoi gjithcka, 49 00:02:43,651 --> 00:02:47,780 jo vetem si nje reportere, por si nje qenie njerezore. 50 00:02:47,780 --> 00:02:50,135 Mesova per dhembshurine. 51 00:02:50,135 --> 00:02:53,946 Mesova per njerezit e zakonshem, heronjte e mundshem. 52 00:02:53,946 --> 00:02:58,317 Mesova per ndarjen. Mesova per bashkejetesen. 53 00:02:58,317 --> 00:03:01,228 Por mbi te gjitha mesova per dashurine. 54 00:03:01,228 --> 00:03:06,507 Edhe ne mes te shkaterrimit te tmerrshem, vdekjes dhe kaosit, 55 00:03:06,507 --> 00:03:09,643 mesova se si njerez te zakonshem mund te ndihmonin miqte e tyre, 56 00:03:09,643 --> 00:03:12,287 te ndanin ushqim, te rrisnin femijet e tyre, 57 00:03:12,287 --> 00:03:15,539 te terhiqnin dike i cili ishte i qelluar nga mesi i rruges 58 00:03:15,539 --> 00:03:18,396 edhe pse ti vete ishte duke rrezikur jeten tende, 59 00:03:18,396 --> 00:03:21,647 te ndihmonin njerez te plagosur per ti futur ne nje taxi 60 00:03:21,647 --> 00:03:24,268 dhe ti dergonin neper spitale. 61 00:03:24,268 --> 00:03:27,487 Mesova shume per veten time. 62 00:03:27,487 --> 00:03:30,512 Martha Gellhorn, e cila eshte nje nga heroinat e mia, dikur ka thene, 63 00:03:30,512 --> 00:03:35,710 "Ti mund te duash vetem nje lufte. Te tjerat jane pergjegjesi." 64 00:03:35,710 --> 00:03:39,246 Kam vajtur te mbuloj shume e shume lufte pas kesaj, 65 00:03:39,246 --> 00:03:41,875 kaq shume sa e kam humbur numerimin, 66 00:03:41,875 --> 00:03:44,958 por asnjera nuk krahasohej me Sarajevon. 67 00:03:44,958 --> 00:03:48,913 Prillin e kaluar, u ktheva atje ne nje --sic e quajta une 68 00:03:48,913 --> 00:03:52,687 takim trondites gjimnazi. 69 00:03:52,687 --> 00:03:57,030 Ishte pervjetori i 20te i rrethimit, 70 00:03:57,030 --> 00:03:59,502 te fillim rrethimit te Sarajevos, 71 00:03:59,502 --> 00:04:03,942 dhe nuk me pelqen fjala "pervjetor", sepse duket si nje feste, 72 00:04:03,942 --> 00:04:05,345 dhe kjo nuk ishte nje feste. 73 00:04:05,345 --> 00:04:09,333 Ishte nje mbledhje e zymte e reportereve 74 00:04:09,333 --> 00:04:12,724 qe punonin atje gjate luftes, punonjes te ndihmave humanitare, 75 00:04:12,724 --> 00:04:17,193 dhe sigurisht njerezit e guximshem dhe kurajoze te Sarajevos. 76 00:04:17,193 --> 00:04:19,612 Dhe ajo cka me goditi me shume, 77 00:04:19,612 --> 00:04:21,353 dhe me theu zemren, 78 00:04:21,353 --> 00:04:23,523 ishte ecja ne rrugen kryesore te Sarajevos, 79 00:04:23,523 --> 00:04:27,598 aty ku mikesha ime Aida pa tankun para 20 viteve, 80 00:04:27,598 --> 00:04:34,295 dhe ne ate rruge kishte me shume se 12.000 karrige te kuqe, 81 00:04:34,295 --> 00:04:35,921 bosh, 82 00:04:35,921 --> 00:04:38,190 dhe secila nga ato simbolizonte 83 00:04:38,190 --> 00:04:41,907 nje person qe kishte vdekur gjate rrethimit, 84 00:04:41,907 --> 00:04:46,194 vetem ne Sarajevo, jo ne gjithe Bosnjen, 85 00:04:46,194 --> 00:04:48,781 ajo shtrihej nga njeri fund i qytetit 86 00:04:48,781 --> 00:04:51,055 ne nje pjese te madhe te saj, 87 00:04:51,055 --> 00:04:54,558 me e trishtueshme per mua ishin kariget e vogla 88 00:04:54,558 --> 00:04:57,414 per femijet. 89 00:04:57,414 --> 00:05:00,541 Une tani mbuloj Sirine, 90 00:05:00,541 --> 00:05:03,731 dhe nisa ta raportoj ate sepse ndjeva qe 91 00:05:03,731 --> 00:05:05,987 duhej bere. 92 00:05:05,987 --> 00:05:08,992 Besoj se duhet thene nje histori. 93 00:05:08,992 --> 00:05:12,962 Po shoh, perseri nje shabllon te luftes ne Bosnje. 94 00:05:12,962 --> 00:05:15,191 Kur arrita fillimisht ne Damascus, 95 00:05:15,191 --> 00:05:17,593 Pash kete momentin e cuditshem ku njerezit 96 00:05:17,593 --> 00:05:21,153 nuk donin te besonin se lufta do filloje, 97 00:05:21,153 --> 00:05:23,088 dhe ishte pikerisht e njejta situate ne Bosnje 98 00:05:23,088 --> 00:05:25,902 dhe pak a shume ne cdo shtet qe kam pare duke i ardhur lufta. 99 00:05:25,902 --> 00:05:28,445 Njerezit nuk duan te besojne se ajo po vjen, 100 00:05:28,445 --> 00:05:31,912 dhe per kete arsye ata nuk largohen, nuk ikin para se te munden. 101 00:05:31,912 --> 00:05:33,582 Nuk i nxjerrin parate jashte. 102 00:05:33,582 --> 00:05:37,477 Ata qendrojne sepse ti do te qendrosh ne shtepi. 103 00:05:37,477 --> 00:05:41,516 Dhe pastaj lufta dhe kaosi zbresin. 104 00:05:41,516 --> 00:05:45,319 Rwanda eshte nje vend i cili me ka lene shume gjurme. 105 00:05:45,319 --> 00:05:51,473 Ne 1994, per nje kohe te shkurter u largova nga Sarajevo per te vajtur dhe raportuar mbi genocidin te Rwanda. 106 00:05:51,473 --> 00:05:56,322 Ndermjet Prillit dhe Gushtit, 1994, 107 00:05:56,322 --> 00:06:00,523 nje milion njerez u theren. 108 00:06:00,523 --> 00:06:05,750 Nese ato 12.000 karrige me frikesonin 109 00:06:05,750 --> 00:06:07,822 me numer absolut, 110 00:06:07,822 --> 00:06:11,453 Dua thjesht per nje sekond te imagjinoni per nje milion njerez. 111 00:06:11,453 --> 00:06:13,990 Dhe per t'ju dhene nje shembull, me kujtohet 112 00:06:13,990 --> 00:06:19,071 qe qendroja ne nje rruge dhe shikoja sa me larg te mundesha 113 00:06:19,071 --> 00:06:25,160 te pakten nje milje, ku aty kishte trupa te stivosur dy here mbi gjatesine time 114 00:06:25,160 --> 00:06:26,884 te pajeteve. 115 00:06:26,884 --> 00:06:30,219 Dhe ajo ishte vetem nje perqindje e vogel te pajeteve. 116 00:06:30,219 --> 00:06:32,188 Aty kishte nena qe mbanin femijet e tyre 117 00:06:32,188 --> 00:06:35,529 te cilat ishin kapur ne grahmen e fundit te vdekjes. 118 00:06:35,529 --> 00:06:38,859 Pra mesuam shume nga lufta, 119 00:06:38,859 --> 00:06:41,211 dhe une permenda Rwanden 120 00:06:41,211 --> 00:06:45,329 sepse eshte nje vend, si Afrika e Jugut, 121 00:06:45,329 --> 00:06:49,311 kur per gati 20 vite e ne vazhdim, ka sherim. 122 00:06:49,311 --> 00:06:52,779 Pesedhjete e gjashte perqind e parlamentareve jane gra, 123 00:06:52,779 --> 00:06:55,231 e cila eshte fantastike, 124 00:06:55,231 --> 00:06:59,257 gjithashtu ne kushtetutun nacionale sot, 125 00:06:59,257 --> 00:07:02,430 nuk te lejohet te thuash Hutu apo Tutsi. 126 00:07:02,430 --> 00:07:06,299 Nuk te lejohet te identifikosh dike nga kombesia, 127 00:07:06,299 --> 00:07:10,845 e cila eshte, sigurisht, ajo cka e filloi masakren. 128 00:07:10,845 --> 00:07:13,952 Nje punonjes i ndihmes, mik i imi, me tregoi historine me te bukur, 129 00:07:13,952 --> 00:07:15,435 ose mua me duket e bukur. 130 00:07:15,435 --> 00:07:20,352 Ishte nje grup femijesh, te perzier Hutus dhe Tutsis, 131 00:07:20,352 --> 00:07:23,066 dhe nje grup grash te cilat po i adoptonin ata. 132 00:07:23,066 --> 00:07:27,000 te rrjeshtuar jepeshin njeri pas tjetrit. 133 00:07:27,000 --> 00:07:30,166 Nuk kishte asnje lloj kompesimi se ishe nje Tutsi 134 00:07:30,166 --> 00:07:33,081 apo nje Hutu, mund te kesh vrare mamane time, 135 00:07:33,081 --> 00:07:34,927 mund te kesh vrare vellane tim. 136 00:07:34,927 --> 00:07:40,233 Ata ishin afruar ne kete lloj pajtimi, 137 00:07:40,233 --> 00:07:43,817 dhe mua me duket e mrekullueshme. 138 00:07:43,817 --> 00:07:46,659 Pra kur njerezit me pyesin se si vazhdoj te mbuloj luften, 139 00:07:46,659 --> 00:07:48,871 dhe pse vazhdoj ta bej, 140 00:07:48,871 --> 00:07:50,340 kjo eshte arsyeja. 141 00:07:50,340 --> 00:07:53,731 Kur kthehem ne Siri, javen tjeter ne fakt, 142 00:07:53,731 --> 00:07:57,692 ajo cka shoh, eshte njerez jashtezakonisht te guximshem, 143 00:07:57,692 --> 00:07:59,965 disa nga ata luftojne per demokraci, 144 00:07:59,965 --> 00:08:03,982 per gjera qe ne i marrim te sigurta cdo dite. 145 00:08:03,982 --> 00:08:07,220 Dhe kjo eshte pak a shume arsyeja pse e bej. 146 00:08:07,220 --> 00:08:11,688 Ne 2004, kisha nje djale te vogel, 147 00:08:11,688 --> 00:08:14,883 dhe une e quaj ate femija mrekulli, 148 00:08:14,883 --> 00:08:17,929 sepse pasi kam pare kaq shume vdekje 149 00:08:17,929 --> 00:08:22,106 shkaterrime, kaos dhe erresire ne jeten time, 150 00:08:22,106 --> 00:08:25,965 lindi kjo rreze shprese. 151 00:08:25,965 --> 00:08:30,162 Dhe une e quajta ate Luca qe do te thote "Derguesi i drites" 152 00:08:30,162 --> 00:08:35,085 sepse ai sjell drite ne jeten time. 153 00:08:35,085 --> 00:08:38,536 Por po flas per ate sepse kur ai ishte kater muajsh, 154 00:08:38,536 --> 00:08:43,208 redaktori im i huaj me detyroi te kthehesha ne Baghdad 155 00:08:43,208 --> 00:08:46,540 aty ku kisha raportuar gjate gjithe regimit te Saddamit 156 00:08:46,540 --> 00:08:49,419 dhe gjate renies se Baghdadit dhe me pas, 157 00:08:49,419 --> 00:08:52,513 me kujtohet qe hyra ne avion duke qare, 158 00:08:52,513 --> 00:08:55,499 qaja sepse po ndahesha nga im bir, 159 00:08:55,499 --> 00:08:57,732 dhe ndersa isha aty, 160 00:08:57,732 --> 00:09:00,467 nje politikan i famshem Irakian i cili ishte mik i imi 161 00:09:00,467 --> 00:09:02,941 me tha, "Cfare po ben ketu? 162 00:09:02,941 --> 00:09:04,782 Pse nuk je ne shtepi me Luca?" 163 00:09:04,782 --> 00:09:08,567 Dhe une i thash, "E pra, mua me duhet ta shoh." Ishte 2004 164 00:09:08,567 --> 00:09:12,954 qe do te thote ishte fillimi i nje kohe teper te pergjakshme ne Irak, 165 00:09:12,954 --> 00:09:16,194 "Me duhet te shoh, me duhet te shoh cfare po ndodh ketu. 166 00:09:16,194 --> 00:09:17,059 me duhet te raportoj." 167 00:09:17,059 --> 00:09:20,623 Dhe ai me tha. "Kthehu ne shtepi, 168 00:09:20,623 --> 00:09:23,909 sepse po e humbe dhembin e tij te pare, 169 00:09:23,909 --> 00:09:26,907 po i humbe hapat e tij te para, nuk do e falesh kurre veten. 170 00:09:26,907 --> 00:09:30,770 Por do kete perhere nje lufte tjeter." 171 00:09:30,770 --> 00:09:35,111 Dhe atje, fatkeqeshisht, do kete perhere lufte. 172 00:09:35,111 --> 00:09:38,965 Dhe do mashtroja veten nese mendoja, si nje gazetare, 173 00:09:38,965 --> 00:09:40,731 si nje reportere, si nje shkrimtare, 174 00:09:40,731 --> 00:09:45,569 qe ajo cka po bej mund ta ndaloje. Nuk mundem. 175 00:09:45,569 --> 00:09:48,116 Une nuk jam Kofi Annan. Ai nuk mund te ndaloje nje lufte. 176 00:09:48,116 --> 00:09:51,093 Ai u perpoq te negocioje Sirine por nuk e arriti. 177 00:09:51,093 --> 00:09:55,089 Une nuk jam nje person i K.B te zgjidhjen e konflikteve. 178 00:09:55,089 --> 00:09:57,372 Une nuk jam as doktoreshe e ndihmes humanitare, 179 00:09:57,372 --> 00:10:00,198 dhe nuk mund ti pershkruaj se sa here jam ndjere e paafte 180 00:10:00,198 --> 00:10:03,469 te shpetoj njerez qe kane qene duke vdekur para meje. 181 00:10:03,469 --> 00:10:07,304 Gjithcka jam, eshte nje deshmitare. 182 00:10:07,304 --> 00:10:12,358 Roli im eshte te sjell nje ze tek njerezit qe jane te pa ze. 183 00:10:12,358 --> 00:10:15,591 Nje kolegu im e pershkroi ate si te ndezesh nje drite 184 00:10:15,591 --> 00:10:18,353 ne cepat me te erret te botes. 185 00:10:18,353 --> 00:10:21,000 Dhe kete perpiqem te bej. 186 00:10:21,000 --> 00:10:24,036 Nuk jam gjithmone e suksesshme, 187 00:10:24,036 --> 00:10:26,577 dhe shpesh here eshte shume frustruese, 188 00:10:26,577 --> 00:10:28,783 sepse ndihesh sikur po shkruan ne nje boshllek, 189 00:10:28,783 --> 00:10:31,112 ose ndihesh sikur asnjerit nuk i intereson. 190 00:10:31,112 --> 00:10:33,361 Kujt i intereson per Sirine? Kujt i intereson per Bosnjen? 191 00:10:33,361 --> 00:10:35,374 Kush interesohet per Kongon, 192 00:10:35,374 --> 00:10:37,648 per Bregun e Fildishte, Liberine, Sierra Leonen, 193 00:10:37,648 --> 00:10:39,763 te gjithe keto vargje vendesh qe 194 00:10:39,763 --> 00:10:43,736 une do kujtoj per pjesen tjeter te jetes time? 195 00:10:43,736 --> 00:10:46,989 Por profesioni im eshte te mbart deshmite 196 00:10:46,989 --> 00:10:50,171 dhe ky eshte thelbi, zemra e ceshtjes, 197 00:10:50,171 --> 00:10:52,712 per ne reporteret qe bejme kete. 198 00:10:52,712 --> 00:10:56,303 Dhe ajo cka mund te bej eshte te shpresoj, 199 00:10:56,303 --> 00:10:58,911 jo te politike beresit ose politikanet, 200 00:10:58,911 --> 00:11:01,308 sepse sado te dua te kem besim 201 00:11:01,308 --> 00:11:03,773 qe ata te lexojne fjalet e mia dhe bejne dicka, 202 00:11:03,773 --> 00:11:06,933 une nuk e mashtroj veten. 203 00:11:06,933 --> 00:11:11,150 Por shpresa ime eshte se nese do mbani mend dicka nga ato qe thashe 204 00:11:11,150 --> 00:11:14,703 ose kedo nga historite e mia neser gjate mengjesit, 205 00:11:14,703 --> 00:11:17,385 nese do kujtoni historine e Sarajevos, 206 00:11:17,385 --> 00:11:20,876 ose historine e Ruandes, 207 00:11:20,876 --> 00:11:23,449 atehere une e kam kryer punen time. 208 00:11:23,449 --> 00:11:25,487 Faleminderit shume. 209 00:11:25,487 --> 00:11:32,717 (Duartrokijte)