[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.49,0:00:12.30,Default,,0000,0000,0000,,Bugün olmadığım bir kişi olmaya \Nçalışmak için buradayım. Dialogue: 0,0:00:12.77,0:00:16.22,Default,,0000,0000,0000,,Ki bu iki yıldır yapmaya\Nçalıştığım bir şey. Dialogue: 0,0:00:16.22,0:00:18.76,Default,,0000,0000,0000,,TED konuşması yazmak,\Nfikirlerimi paylaşmak, Dialogue: 0,0:00:18.76,0:00:21.27,Default,,0000,0000,0000,,büyük bir seyirci kitlesi önünde konuşmak. Dialogue: 0,0:00:21.76,0:00:25.52,Default,,0000,0000,0000,,Çoğunuz muhtemelen şöyle düşünüyorsunuz,\N"Biraz utangaç gibi görünüyor." Dialogue: 0,0:00:25.52,0:00:28.26,Default,,0000,0000,0000,,ya da " Muhtemelen çabuk heyecanlanıyor." Dialogue: 0,0:00:28.75,0:00:34.25,Default,,0000,0000,0000,,Evet, tüm bunlar %100 doğru, ama neden? Dialogue: 0,0:00:34.25,0:00:37.79,Default,,0000,0000,0000,,Cevaplamak oldukça basit, \Nben içine kapanık bir insanım. Dialogue: 0,0:00:38.50,0:00:40.39,Default,,0000,0000,0000,,Peki içine kapanık olmak nedir? Dialogue: 0,0:00:40.39,0:00:43.41,Default,,0000,0000,0000,,İçe kapanık kimse,konuşmaktan\Npek fazla hoşlanmayan Dialogue: 0,0:00:43.41,0:00:46.25,Default,,0000,0000,0000,,ve çoğunlukla düşüncelerini\Nkendine saklamayı seven kişidir. Dialogue: 0,0:00:46.25,0:00:50.77,Default,,0000,0000,0000,,Sadece dinlenmek ve düşünmeye zaman\Nayırmak için eve giden türden insanlardır. Dialogue: 0,0:00:50.77,0:00:54.27,Default,,0000,0000,0000,,Ama dışa dönük bir insanın içine kapanık\Nolamayacağı söylenemez. Dialogue: 0,0:00:54.27,0:00:57.26,Default,,0000,0000,0000,,Kendilerine gelmek için sessiz zamanlardan\Nhoşlandıkları sürece, Dialogue: 0,0:00:57.26,0:00:59.76,Default,,0000,0000,0000,,birçoğu muhtemelen belli ölçüde\Niçine kapanık olur. Dialogue: 0,0:01:00.53,0:01:03.05,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden bu konuşmada değinmek \Nistediğim temel şey, Dialogue: 0,0:01:03.05,0:01:06.51,Default,,0000,0000,0000,,içine kapanık olmanın yanlış\Nbir tarafının olmadığıdır. Dialogue: 0,0:01:06.51,0:01:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Ancak toplum buna aynı açıdan görmez. Dialogue: 0,0:01:09.76,0:01:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Toplum bize içedönük olmanın\Nolabileceğiniz en kötü şey olduğunu Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:16.45,Default,,0000,0000,0000,,ve herkesin dışa dönük olmak\Nistemesi gerektiğini öğretti. Dialogue: 0,0:01:16.45,0:01:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Bize söylenen dışa dönük olmanın güzel,\Nutangaç ve sessizliğin de kötü olduğuydu. Dialogue: 0,0:01:22.23,0:01:25.37,Default,,0000,0000,0000,,İlkokulda bize elimizi kaldırmamız, Dialogue: 0,0:01:25.37,0:01:28.51,Default,,0000,0000,0000,,derse katılmamız gerektiği söylendi \Nyoksa notları kaybederdik. Dialogue: 0,0:01:28.51,0:01:32.51,Default,,0000,0000,0000,,Her sene sınıf toplantılarında, \Nailem hep aynı şeyi duyardı, Dialogue: 0,0:01:32.51,0:01:35.86,Default,,0000,0000,0000,,"Kızınız çok utangaç,sesini daha fazla\Nçıkarmayı öğrenmesi gerekiyor." Dialogue: 0,0:01:36.50,0:01:39.76,Default,,0000,0000,0000,,Mümkün olan her fırsatta sesimi\Nçıkarmam gerektiği söylendi. Dialogue: 0,0:01:39.76,0:01:43.55,Default,,0000,0000,0000,,İçine kapanık birisi için, bunları\Ngerçekleştirmek oldukça zor standartlardı. Dialogue: 0,0:01:44.25,0:01:47.51,Default,,0000,0000,0000,,İki yıl önce Ted Ed kulübüne\Nkatılma sebebim bu-- Dialogue: 0,0:01:47.51,0:01:52.24,Default,,0000,0000,0000,,sadece kendime değil herkese \Nutangaç olmadığımı kanıtlamak. Dialogue: 0,0:01:52.24,0:01:55.25,Default,,0000,0000,0000,,Herkesin yaptığı gibi\Nbir konuşma yazabilirdim. Dialogue: 0,0:01:55.25,0:01:57.04,Default,,0000,0000,0000,,Büyütülecek bir şey değil. Dialogue: 0,0:01:58.01,0:02:01.77,Default,,0000,0000,0000,,Problem şu ki, daha önce\Nhiç konuşma yazmadım. Dialogue: 0,0:02:02.75,0:02:06.26,Default,,0000,0000,0000,,Gerçekten heyecan duyduğum tüm\Ndünyayla paylaşmak istediğimi hissettiğim Dialogue: 0,0:02:06.26,0:02:08.74,Default,,0000,0000,0000,,bir konu bulamazdım. Dialogue: 0,0:02:09.50,0:02:11.24,Default,,0000,0000,0000,,Her toplantıya katılırdım Dialogue: 0,0:02:11.24,0:02:14.01,Default,,0000,0000,0000,,ve yaşıtlarımın konuşmalarını\Ngeliştirdiğini izlerdim Dialogue: 0,0:02:14.01,0:02:16.74,Default,,0000,0000,0000,,ve kendimle ilgili\Ndüş kırıklığına uğrardım. Dialogue: 0,0:02:16.74,0:02:19.20,Default,,0000,0000,0000,,Neden onlar fikirlerini\Nkolayca paylaşabiliyorlar da Dialogue: 0,0:02:19.20,0:02:21.48,Default,,0000,0000,0000,,ben paylaşabilecek bir konu bile\Nbulamıyordum? Dialogue: 0,0:02:21.48,0:02:26.24,Default,,0000,0000,0000,,Geriye dönüp baktığımda\Nfark ettim ki tutkularım var, Dialogue: 0,0:02:26.24,0:02:29.50,Default,,0000,0000,0000,,dünyadan beklentilerim ve \Ngörüşlerim var. Dialogue: 0,0:02:29.50,0:02:34.27,Default,,0000,0000,0000,,Sadece hiçbirini paylaşmak istemiyordum\Niçine kapanık olduğum için. Dialogue: 0,0:02:34.75,0:02:36.92,Default,,0000,0000,0000,,Peki bunda yanlış bir şey var mı? Dialogue: 0,0:02:37.75,0:02:42.76,Default,,0000,0000,0000,,İstatistikler, Amerika nüfusunun %50'sinin\Niçine kapanıklardan oluştuğunu söylüyor. Dialogue: 0,0:02:42.76,0:02:48.84,Default,,0000,0000,0000,,Yani toplum Amerikalıların %50'sinin\N-yaklaşık 160 milyon insan- Dialogue: 0,0:02:48.84,0:02:51.33,Default,,0000,0000,0000,,kabul edilmeleri, başarılı ve\Nmutlu olmaları için Dialogue: 0,0:02:51.33,0:02:54.96,Default,,0000,0000,0000,,oldukları kişiyi değiştirmeleri\Ngerektiğini söylüyor. Dialogue: 0,0:02:54.96,0:02:56.02,Default,,0000,0000,0000,,Aklınızda bulunsun, Dialogue: 0,0:02:56.02,0:02:59.13,Default,,0000,0000,0000,,içine kapanıkların bu büyük\Ngrubun içerisinde, Dialogue: 0,0:02:59.13,0:03:05.76,Default,,0000,0000,0000,,Elton John, Emma Watson, Michael Jordan,\NAudrey Hepburn, Albert Einstein gibi Dialogue: 0,0:03:05.76,0:03:10.53,Default,,0000,0000,0000,,daha birçok harika\Nve ilham verici insan var. Dialogue: 0,0:03:11.49,0:03:14.50,Default,,0000,0000,0000,,İçine kapanık olmanın onları \Namaçlarına ulaşmalarından ya da Dialogue: 0,0:03:14.50,0:03:17.50,Default,,0000,0000,0000,,mutlu olmalarından alıkoyduğunu\Ndüşünüyor musunuz? Dialogue: 0,0:03:17.50,0:03:18.76,Default,,0000,0000,0000,,Hayır. Dialogue: 0,0:03:19.46,0:03:22.96,Default,,0000,0000,0000,,Muhtemelen birçoğunuza lider\Nolabileceğiniz zaman destekçi olmanız Dialogue: 0,0:03:22.96,0:03:25.98,Default,,0000,0000,0000,,gerektiği gibi şeyler söylenmiştir. Dialogue: 0,0:03:25.98,0:03:29.75,Default,,0000,0000,0000,,Ama ya her liderin bir destekçiye\Nihtiyacı varsa? Dialogue: 0,0:03:29.75,0:03:33.75,Default,,0000,0000,0000,,Kanada'nın başbakanı Justin Trudeau'ya \Nbakalım. Dialogue: 0,0:03:33.75,0:03:37.40,Default,,0000,0000,0000,,Onu destekleyenler olmadan bugünkü\Nkonumunda olabileceğini düşünüyor musunuz? Dialogue: 0,0:03:37.96,0:03:42.50,Default,,0000,0000,0000,,Eğer herkes lider olmaya çalışsaydı,\Nkimse destekçilerin tanımladığı Dialogue: 0,0:03:42.50,0:03:45.81,Default,,0000,0000,0000,,gerçek lider kadar başarılı olamazdı. Dialogue: 0,0:03:46.74,0:03:49.78,Default,,0000,0000,0000,,Ama bu içe dönük birisinin lider\Nolamayacağı anlamına gelmez. Dialogue: 0,0:03:50.23,0:03:54.77,Default,,0000,0000,0000,,Abraham Lincoln, Rosa Parks\Nve Gandhi'ye bakalım. Dialogue: 0,0:03:55.23,0:03:59.77,Default,,0000,0000,0000,,Tüm harika ilham veren liderler ve \Ntümü içine kapanıklar. Dialogue: 0,0:04:00.100,0:04:02.65,Default,,0000,0000,0000,,Bir iş ortamında, Dialogue: 0,0:04:02.65,0:04:06.02,Default,,0000,0000,0000,,işletmenin CEO su içe kapanık birisine\Nbakacak ve Dialogue: 0,0:04:06.02,0:04:09.75,Default,,0000,0000,0000,,"Fikirlerini paylaşmayacaklarsa benim için\Nişe yaramazlar" diyecek. Dialogue: 0,0:04:09.75,0:04:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Peki tahmin edin ne olur? Dialogue: 0,0:04:11.50,0:04:13.72,Default,,0000,0000,0000,,Bu işletmeler ellerindeki\Nfırsatı kaçırıyorlar. Dialogue: 0,0:04:14.04,0:04:17.75,Default,,0000,0000,0000,,İçe dönük insanlar birçok işi yapabilen,\Nsorumluluk sahibi, Dialogue: 0,0:04:17.75,0:04:21.29,Default,,0000,0000,0000,,küçük gruplarda ve bireysel olarak iyi\Nçalışan kişiler olarak bilinirler. Dialogue: 0,0:04:21.98,0:04:24.89,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden içe dönük birisi olmanın \Nne kadar mutlu Dialogue: 0,0:04:24.89,0:04:27.27,Default,,0000,0000,0000,,ya da ne kadar başarılı olacağınıza\Netkisi yoktur, Dialogue: 0,0:04:27.27,0:04:29.86,Default,,0000,0000,0000,,doğru açıdan baktığınız sürece. Dialogue: 0,0:04:29.86,0:04:31.99,Default,,0000,0000,0000,,Kendinizi içe dönük birisi\Nolarak görüyorsanız Dialogue: 0,0:04:31.99,0:04:34.58,Default,,0000,0000,0000,,ve bunun dünyadaki en kötü şey\Nolduğunu düşünüyorsanız, Dialogue: 0,0:04:34.58,0:04:36.75,Default,,0000,0000,0000,,hiçbir zaman gerçekten mutlu\Nolamayacaksınız Dialogue: 0,0:04:36.75,0:04:40.27,Default,,0000,0000,0000,,ve topluma ayak uydurmak için sürekli\Ndeğişmeye çalışacaksınız. Dialogue: 0,0:04:40.74,0:04:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Fakat kendinizi içe dönük birisi olarak\Nkabul eder ve mutlu olursanız, Dialogue: 0,0:04:44.50,0:04:46.03,Default,,0000,0000,0000,,hedeflerinize ulaşma ve Dialogue: 0,0:04:46.03,0:04:49.30,Default,,0000,0000,0000,,istediklerinizi elde etme yolunda\Nhiçbir şey size engel olamaz. Dialogue: 0,0:04:49.100,0:04:54.51,Default,,0000,0000,0000,,Sonuç olarak, içine kapanık olmanın \Nyanlış hiçbir tarafı yok. Dialogue: 0,0:04:54.51,0:04:56.50,Default,,0000,0000,0000,,Toplum ne söylerse söylesin, Dialogue: 0,0:04:56.50,0:04:58.72,Default,,0000,0000,0000,,kim olduğunuzu değiştirmek\Nzorunda değilsiniz Dialogue: 0,0:04:58.72,0:05:01.19,Default,,0000,0000,0000,,çünkü içine kapanık olmak\Nmuhteşem bir şey. Dialogue: 0,0:05:01.19,0:05:04.72,Default,,0000,0000,0000,,Ayrılmadan önce, Susan Cain'in "Sessizlik:\NSusmayı Beceremeyen Bir Dünyada Dialogue: 0,0:05:04.72,0:05:07.49,Default,,0000,0000,0000,,İçe Kapanıkların Gücü" kitabından Dialogue: 0,0:05:07.49,0:05:10.01,Default,,0000,0000,0000,,bir alıntıyla bitirmek istiyorum. Dialogue: 0,0:05:10.01,0:05:13.52,Default,,0000,0000,0000,,"Yaşamın sırrı kendinizi doğru\Nışıkların altına koymaktır. Dialogue: 0,0:05:13.52,0:05:16.25,Default,,0000,0000,0000,,Bazıları için bu bir\NBroadway sahnesi ışığı, Dialogue: 0,0:05:16.25,0:05:19.25,Default,,0000,0000,0000,,bazıları için de\Nbir çalışma masası ışığıdır." Dialogue: 0,0:05:19.25,0:05:23.58,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden bir daha ki sefere sınıfın\Narkalarında sessiz, Dialogue: 0,0:05:23.58,0:05:25.91,Default,,0000,0000,0000,,çok fazla derse katılmayan\Nbir çocuk gördüğünüzde, Dialogue: 0,0:05:25.91,0:05:27.26,Default,,0000,0000,0000,,şunu düşünmenizi istiyorum, Dialogue: 0,0:05:27.26,0:05:31.01,Default,,0000,0000,0000,,"Merak ediyorum gelecekte hangi\Nmuhteşem şeylerle ortaya çıkacaklar." Dialogue: 0,0:05:31.01,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkürler. Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:34.28,Default,,0000,0000,0000,,(Alkışlar)