[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.29,0:00:05.54,Default,,0000,0000,0000,,Je suis médecin spécialisé \Nen maladies infectieuses, Dialogue: 0,0:00:05.54,0:00:07.93,Default,,0000,0000,0000,,et après ma formation, Dialogue: 0,0:00:07.93,0:00:10.85,Default,,0000,0000,0000,,j'ai déménagé en Somalie Dialogue: 0,0:00:10.85,0:00:12.90,Default,,0000,0000,0000,,de San Francisco. Dialogue: 0,0:00:12.90,0:00:14.51,Default,,0000,0000,0000,,En partant, les vœux que m'a adressés Dialogue: 0,0:00:14.51,0:00:16.37,Default,,0000,0000,0000,,le chef des maladies contagieuses Dialogue: 0,0:00:16.37,0:00:18.46,Default,,0000,0000,0000,,à hôpital de San Francisco ont été : Dialogue: 0,0:00:18.46,0:00:22.14,Default,,0000,0000,0000,,« Gary, c'est la plus grosse erreur\Nque tu puisses faire. » Dialogue: 0,0:00:22.14,0:00:26.19,Default,,0000,0000,0000,,Mais j'ai atterri dans un territoire de réfugiés Dialogue: 0,0:00:26.19,0:00:30.27,Default,,0000,0000,0000,,qui compte un million de réfugiés\Nparmi 40 campements et Dialogue: 0,0:00:30.27,0:00:32.79,Default,,0000,0000,0000,,qui compte six docteurs. Dialogue: 0,0:00:32.79,0:00:35.11,Default,,0000,0000,0000,,Il y avait de nombreuses épidémies là-bas. Dialogue: 0,0:00:35.11,0:00:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Mes responsabilités portaient\Nparticulièrement Dialogue: 0,0:00:37.72,0:00:39.46,Default,,0000,0000,0000,,sur la tuberculose Dialogue: 0,0:00:39.46,0:00:43.33,Default,,0000,0000,0000,,et puis nous avons été frappés\Npar une épidémie de choléra. Dialogue: 0,0:00:43.33,0:00:47.04,Default,,0000,0000,0000,,Les responsabilités de la lutte contre\Nla propagation de la tuberculose Dialogue: 0,0:00:47.04,0:00:49.37,Default,,0000,0000,0000,,et contre la propagation du choléra Dialogue: 0,0:00:49.37,0:00:52.21,Default,,0000,0000,0000,,m'incombaient donc. Dialogue: 0,0:00:52.21,0:00:54.85,Default,,0000,0000,0000,,Pour faire ce travail, nous avions, bien sûr, Dialogue: 0,0:00:54.85,0:00:57.55,Default,,0000,0000,0000,,car nous n'étions pas suffisant en tant\Nque personnel médical, Dialogue: 0,0:00:57.55,0:01:01.52,Default,,0000,0000,0000,,nous avions recours au recrutement\Nde réfugiés qui formeraient Dialogue: 0,0:01:01.52,0:01:04.51,Default,,0000,0000,0000,,une nouvelle catégorie spécialisée\Nde travailleurs de la santé. Dialogue: 0,0:01:04.51,0:01:07.73,Default,,0000,0000,0000,,Après trois années de travail en Somalie, Dialogue: 0,0:01:07.73,0:01:10.34,Default,,0000,0000,0000,,l'Organisation Mondiale de la Santé a fait appel à moi Dialogue: 0,0:01:10.34,0:01:13.39,Default,,0000,0000,0000,,pour lutter contre l'épidémie du sida. Dialogue: 0,0:01:13.39,0:01:16.26,Default,,0000,0000,0000,,Ma principale responsabilité était l'Ouganda, Dialogue: 0,0:01:16.26,0:01:20.59,Default,,0000,0000,0000,,mais j'ai aussi travaillé au Rwanda, \Nau Burundi et au Zaïre, Dialogue: 0,0:01:20.59,0:01:22.35,Default,,0000,0000,0000,,aujourd'hui au Congo, Dialogue: 0,0:01:22.35,0:01:25.92,Default,,0000,0000,0000,,en Tanzanie, au Malawi et \Ndans plusieurs autres pays. Dialogue: 0,0:01:25.92,0:01:28.38,Default,,0000,0000,0000,,Et ma dernière affectation là-bas \Nme demandait de faire fonctionner une unité Dialogue: 0,0:01:28.38,0:01:30.27,Default,,0000,0000,0000,,appelée Développement de l'intervention, Dialogue: 0,0:01:30.27,0:01:33.98,Default,,0000,0000,0000,,qui était chargée de \Nconcevoir des interventions. Dialogue: 0,0:01:33.98,0:01:36.96,Default,,0000,0000,0000,,Après 10 ans de travail à l'étranger, Dialogue: 0,0:01:36.96,0:01:38.68,Default,,0000,0000,0000,,j'étais épuisé. Dialogue: 0,0:01:38.68,0:01:40.88,Default,,0000,0000,0000,,J'avais les batteries à plat. Dialogue: 0,0:01:40.88,0:01:45.29,Default,,0000,0000,0000,,J'avais voyagé d'un pays à l'autre. Dialogue: 0,0:01:45.29,0:01:48.76,Default,,0000,0000,0000,,Je me sentais émotionnellement très isolé : Dialogue: 0,0:01:48.76,0:01:50.89,Default,,0000,0000,0000,,je voulais rentrer à la maison. Dialogue: 0,0:01:50.89,0:01:52.93,Default,,0000,0000,0000,,J'avais vu beaucoup de morts, Dialogue: 0,0:01:52.93,0:01:55.88,Default,,0000,0000,0000,,en particulier des morts épidémiques, Dialogue: 0,0:01:55.88,0:01:58.83,Default,,0000,0000,0000,,une sensation différente \Némerge des morts d'épidémies. Dialogue: 0,0:01:58.83,0:02:02.44,Default,,0000,0000,0000,,C'est plein de panique et de peur, Dialogue: 0,0:02:02.44,0:02:06.23,Default,,0000,0000,0000,,j'avais entendu cette femme, \Ngémissant et pleurant Dialogue: 0,0:02:06.25,0:02:08.54,Default,,0000,0000,0000,,dans le désert. Dialogue: 0,0:02:08.54,0:02:10.93,Default,,0000,0000,0000,,J'ai voulu rentré à la maison et faire une pause Dialogue: 0,0:02:10.93,0:02:13.97,Default,,0000,0000,0000,,et peut-être recommencer. Dialogue: 0,0:02:13.97,0:02:16.82,Default,,0000,0000,0000,,Je n'étais pas au courant d'un\Nquelconque problème épidémique Dialogue: 0,0:02:16.82,0:02:18.46,Default,,0000,0000,0000,,en Amérique. Dialogue: 0,0:02:18.46,0:02:21.75,Default,,0000,0000,0000,,En fait, je n'étais pas du tout au courant\Nd'un quelconque problème en Amérique. Dialogue: 0,0:02:21.75,0:02:23.83,Default,,0000,0000,0000,,En fait -- sérieusement. Dialogue: 0,0:02:23.83,0:02:26.67,Default,,0000,0000,0000,,En fait j'allais voir des amis, Dialogue: 0,0:02:26.67,0:02:29.76,Default,,0000,0000,0000,,et j'ai remarqué qu'ils avaient de l'eau Dialogue: 0,0:02:29.76,0:02:31.77,Default,,0000,0000,0000,,qui arrivait directement dans leurs maisons. Dialogue: 0,0:02:31.77,0:02:33.65,Default,,0000,0000,0000,,Combien d'entre vous sont\Ndans une telle situation ? Dialogue: 0,0:02:33.65,0:02:34.82,Default,,0000,0000,0000,,(Rires) Dialogue: 0,0:02:34.82,0:02:37.43,Default,,0000,0000,0000,,Et certains d'entre eux, \Nbeaucoup d'entre eux en fait, Dialogue: 0,0:02:37.43,0:02:39.54,Default,,0000,0000,0000,,ont de l'eau dans plus d'une pièce. Dialogue: 0,0:02:39.54,0:02:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Et j'ai remarqué qu'ils bougeaient Dialogue: 0,0:02:42.79,0:02:44.80,Default,,0000,0000,0000,,ce petit appareil thermorégulateur Dialogue: 0,0:02:44.80,0:02:47.07,Default,,0000,0000,0000,,pour changer la température \Ndans leurs maisons, Dialogue: 0,0:02:47.07,0:02:49.36,Default,,0000,0000,0000,,d'un degré, ou deux. Dialogue: 0,0:02:50.09,0:02:51.60,Default,,0000,0000,0000,,Maintenant je le fais. Dialogue: 0,0:02:51.60,0:02:55.86,Default,,0000,0000,0000,,Je ne savais vraiment pas ce que je ferais, Dialogue: 0,0:02:55.86,0:02:58.40,Default,,0000,0000,0000,,mais mes amis ont commencé à me parler Dialogue: 0,0:02:58.40,0:03:02.38,Default,,0000,0000,0000,,de ces enfants tirant sur \Nd'autres enfants avec des pistolets. Dialogue: 0,0:03:02.38,0:03:04.20,Default,,0000,0000,0000,,J'ai posé cette question : Dialogue: 0,0:03:04.20,0:03:06.15,Default,,0000,0000,0000,,qu'est ce que vous faites à ce sujet ? Dialogue: 0,0:03:06.15,0:03:08.26,Default,,0000,0000,0000,,Que faites-vous en Amérique à ce sujet ? Dialogue: 0,0:03:08.26,0:03:10.67,Default,,0000,0000,0000,,Il y a deux explications essentielles Dialogue: 0,0:03:10.67,0:03:12.92,Default,,0000,0000,0000,,ou deux idées qui prévalent. Dialogue: 0,0:03:12.92,0:03:14.98,Default,,0000,0000,0000,,D'une part, la punition. Dialogue: 0,0:03:14.98,0:03:17.15,Default,,0000,0000,0000,,Et ça - j'en avais entendu parler avant. Dialogue: 0,0:03:17.15,0:03:19.79,Default,,0000,0000,0000,,Nous qui avions travaillé sur les comportements Dialogue: 0,0:03:19.79,0:03:23.18,Default,,0000,0000,0000,,savions que la punition \Nétait quelque chose en débat Dialogue: 0,0:03:23.18,0:03:26.01,Default,,0000,0000,0000,,mais aussi qu'elle était très surévaluée. Dialogue: 0,0:03:26.01,0:03:28.36,Default,,0000,0000,0000,,Ce n'est pas un conducteur \Nprincipal du comportement, Dialogue: 0,0:03:28.36,0:03:32.25,Default,,0000,0000,0000,,encore moins lorsque l'on s'attaque\Nà un changement de comportement. Dialogue: 0,0:03:32.25,0:03:34.30,Default,,0000,0000,0000,,En outre, je me suis souvenu Dialogue: 0,0:03:34.30,0:03:36.80,Default,,0000,0000,0000,,de ces épidémies d'autrefois Dialogue: 0,0:03:36.80,0:03:39.87,Default,,0000,0000,0000,,qui étaient parfois si mal comprises ; Dialogue: 0,0:03:39.87,0:03:42.44,Default,,0000,0000,0000,,parce que la science ne pouvait \Nles expliquer à cette époque : Dialogue: 0,0:03:42.44,0:03:44.83,Default,,0000,0000,0000,,les épidémies de peste, Dialogue: 0,0:03:44.83,0:03:47.74,Default,,0000,0000,0000,,le typhus ou la lèpre, Dialogue: 0,0:03:47.74,0:03:50.48,Default,,0000,0000,0000,,que l'on associaient largement Dialogue: 0,0:03:50.48,0:03:54.12,Default,,0000,0000,0000,,à des méchants, à de mauvaises\Nhumeurs ou un mauvais air, Dialogue: 0,0:03:54.12,0:03:56.73,Default,,0000,0000,0000,,les veuves se faisaient traîner autour des douves Dialogue: 0,0:03:56.73,0:04:00.18,Default,,0000,0000,0000,,et les donjons faisaient partie de la solution. Dialogue: 0,0:04:00.18,0:04:02.33,Default,,0000,0000,0000,,L'autre explication ou d'une certaine manière ; Dialogue: 0,0:04:02.33,0:04:04.10,Default,,0000,0000,0000,,la solution proposée, Dialogue: 0,0:04:04.10,0:04:07.10,Default,,0000,0000,0000,,est « s'il-vous-plaît-réparez-tout » : Dialogue: 0,0:04:07.10,0:04:10.44,Default,,0000,0000,0000,,les écoles, la communauté, \Nles maisons, les familles, Dialogue: 0,0:04:10.44,0:04:11.96,Default,,0000,0000,0000,,tout. Dialogue: 0,0:04:11.96,0:04:13.78,Default,,0000,0000,0000,,J'avais aussi entendu \Nparler de ça auparavant. Dialogue: 0,0:04:13.78,0:04:16.51,Default,,0000,0000,0000,,J'appelle ça la théorie du « tout », Dialogue: 0,0:04:16.51,0:04:19.18,Default,,0000,0000,0000,,ou TST : Tout Sur Terre. Dialogue: 0,0:04:19.18,0:04:20.79,Default,,0000,0000,0000,,Mais nous avons également réalisé Dialogue: 0,0:04:20.79,0:04:24.43,Default,,0000,0000,0000,,dans le traitement d'autres\Nprocessus et problèmes Dialogue: 0,0:04:24.43,0:04:27.34,Default,,0000,0000,0000,,que, parfois, il ne faut pas tout arranger. Dialogue: 0,0:04:27.34,0:04:29.52,Default,,0000,0000,0000,,Donc le sentiment que j'ai eu Dialogue: 0,0:04:29.52,0:04:32.12,Default,,0000,0000,0000,,c'est qu'il y avait ici un fossé géant. Dialogue: 0,0:04:32.12,0:04:34.87,Default,,0000,0000,0000,,Le problème de la violence était sans issue, Dialogue: 0,0:04:34.87,0:04:37.14,Default,,0000,0000,0000,,et ça a été le cas historiquement Dialogue: 0,0:04:37.14,0:04:38.30,Default,,0000,0000,0000,,pour beaucoup d'autres questions. Dialogue: 0,0:04:38.30,0:04:39.88,Default,,0000,0000,0000,,Les maladies diarrhéiques étaient bloquées, Dialogue: 0,0:04:39.88,0:04:41.35,Default,,0000,0000,0000,,Le paludisme était bloqué. Dialogue: 0,0:04:41.35,0:04:43.82,Default,,0000,0000,0000,,Souvent, une stratégie doit être repensée. Dialogue: 0,0:04:43.82,0:04:47.11,Default,,0000,0000,0000,,Ce n'est pas comme si \Nj'avais une idée de comment, Dialogue: 0,0:04:47.11,0:04:50.42,Default,,0000,0000,0000,,mais j'avais le sentiment\Nque nous aurions à faire Dialogue: 0,0:04:50.42,0:04:52.67,Default,,0000,0000,0000,,avec les nouvelles catégories de travailleurs Dialogue: 0,0:04:52.67,0:04:54.94,Default,,0000,0000,0000,,sur quelque chose qui aurait à voir \Navec le changement de comportement Dialogue: 0,0:04:54.94,0:04:59.05,Default,,0000,0000,0000,,et quelque chose qui aurait \Nà voir avec les écoles publiques. Dialogue: 0,0:04:59.05,0:05:01.12,Default,,0000,0000,0000,,Mais j'ai commencé à poser des questions Dialogue: 0,0:05:01.12,0:05:03.66,Default,,0000,0000,0000,,et chercher les choses habituelles Dialogue: 0,0:05:03.66,0:05:05.61,Default,,0000,0000,0000,,que j'avais exploré auparavant, comme : Dialogue: 0,0:05:05.61,0:05:07.14,Default,,0000,0000,0000,,à quoi ressemblent les cartes ? Dialogue: 0,0:05:07.14,0:05:08.59,Default,,0000,0000,0000,,À quoi ressemblent les graphiques ? Dialogue: 0,0:05:08.59,0:05:10.63,Default,,0000,0000,0000,,À quoi ressemblent les données ? Dialogue: 0,0:05:10.63,0:05:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Et les cartes de la violence Dialogue: 0,0:05:13.02,0:05:14.99,Default,,0000,0000,0000,,dans la plupart des villes américaines Dialogue: 0,0:05:14.99,0:05:16.98,Default,,0000,0000,0000,,ressemblaient à ceci. Dialogue: 0,0:05:16.98,0:05:18.64,Default,,0000,0000,0000,,Il y avait des groupes. Dialogue: 0,0:05:18.64,0:05:21.98,Default,,0000,0000,0000,,Ça m'a rappelé les groupes \Nque nous observons également Dialogue: 0,0:05:21.98,0:05:23.72,Default,,0000,0000,0000,,lors d'épidémies infectieuses, Dialogue: 0,0:05:23.72,0:05:25.72,Default,,0000,0000,0000,,par exemple le choléra. Dialogue: 0,0:05:25.72,0:05:28.08,Default,,0000,0000,0000,,Puis on a regardé les diagrammes, Dialogue: 0,0:05:28.08,0:05:30.80,Default,,0000,0000,0000,,et les diagrammes ont montré cette vague typique Dialogue: 0,0:05:30.80,0:05:32.59,Default,,0000,0000,0000,,de vague après vague, Dialogue: 0,0:05:32.59,0:05:33.94,Default,,0000,0000,0000,,parce que toutes les épidémies Dialogue: 0,0:05:33.94,0:05:36.52,Default,,0000,0000,0000,,sont des combinaisons de nombreuses épidémies. Dialogue: 0,0:05:36.52,0:05:39.62,Default,,0000,0000,0000,,Du coup, ça ressemblait à \Ndes épidémies infectieuses. Dialogue: 0,0:05:39.62,0:05:41.24,Default,,0000,0000,0000,,Puis nous avons posé la question : Dialogue: 0,0:05:41.24,0:05:44.78,Default,,0000,0000,0000,,qu'est ce qui prédit vraiment\Nun acte de violence ? Dialogue: 0,0:05:44.78,0:05:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Et il s'avère que la meilleure prédiction Dialogue: 0,0:05:47.02,0:05:50.33,Default,,0000,0000,0000,,d'un acte de violence est \Nun acte de violence précédent Dialogue: 0,0:05:50.33,0:05:53.56,Default,,0000,0000,0000,,Ce qui ressemble aussi, \Nen cas de grippe : Dialogue: 0,0:05:53.56,0:05:56.46,Default,,0000,0000,0000,,à quelqu'un qui donne à quelqu'un\Nsa grippe ou son rhume, Dialogue: 0,0:05:56.46,0:05:58.90,Default,,0000,0000,0000,,ou encore le plus grand facteur\Nde risque d'attraper la tuberculose Dialogue: 0,0:05:58.90,0:06:01.95,Default,,0000,0000,0000,,est d'avoir été exposé à la tuberculose. Dialogue: 0,0:06:01.95,0:06:04.68,Default,,0000,0000,0000,,Donc, nous voyons que la violence, \Nen quelque sorte, Dialogue: 0,0:06:04.68,0:06:07.84,Default,,0000,0000,0000,,se comporte comme une maladie contagieuse. Dialogue: 0,0:06:07.84,0:06:09.39,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes conscients \Nde ça quoiqu'il en soit Dialogue: 0,0:06:09.39,0:06:11.33,Default,,0000,0000,0000,,dans nos expériences les plus communes Dialogue: 0,0:06:11.33,0:06:13.14,Default,,0000,0000,0000,,ou à travers les journaux Dialogue: 0,0:06:13.14,0:06:16.26,Default,,0000,0000,0000,,de la propagation de la violence\Nsurvenant après des combats Dialogue: 0,0:06:16.26,0:06:19.72,Default,,0000,0000,0000,,ou des guerres de gangs, \Ndes guerres civiles Dialogue: 0,0:06:19.72,0:06:21.97,Default,,0000,0000,0000,,ou même des génocides. Dialogue: 0,0:06:21.97,0:06:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Cependant nous avons \Nde bonnes nouvelles à ce sujet, Dialogue: 0,0:06:24.54,0:06:27.35,Default,,0000,0000,0000,,parce qu'il y a un moyen \Nd'inverser des épidémies. Dialogue: 0,0:06:27.35,0:06:29.36,Default,,0000,0000,0000,,Il n'y a vraiment que trois choses à faire Dialogue: 0,0:06:29.36,0:06:31.22,Default,,0000,0000,0000,,pour inverser des épidémies, Dialogue: 0,0:06:31.22,0:06:33.86,Default,,0000,0000,0000,,la première étant l'interruption\Nde la contagion. Dialogue: 0,0:06:33.86,0:06:35.79,Default,,0000,0000,0000,,Pour interrompre la transmission, Dialogue: 0,0:06:35.79,0:06:39.34,Default,,0000,0000,0000,,il faut détecter \Net trouver les premiers cas. Dialogue: 0,0:06:39.34,0:06:42.35,Default,,0000,0000,0000,,En d'autres termes, pour la tuberculose\Nvous devez trouver quelqu'un Dialogue: 0,0:06:42.35,0:06:45.60,Default,,0000,0000,0000,,qui souffre de la tuberculose \Net qui contamine les autres. Dialogue: 0,0:06:45.60,0:06:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Ça vous semble logique ? Dialogue: 0,0:06:47.02,0:06:49.28,Default,,0000,0000,0000,,Pour ce faire, il y a des employés qualifiés. Dialogue: 0,0:06:49.28,0:06:51.14,Default,,0000,0000,0000,,Pour ce problème particulier, Dialogue: 0,0:06:51.14,0:06:53.46,Default,,0000,0000,0000,,nous avons conçu une \Nnouvelle catégorie de travailleur Dialogue: 0,0:06:53.46,0:06:54.80,Default,,0000,0000,0000,,qui, comme un travailleur\Nspécialisé dans le SRAS Dialogue: 0,0:06:54.80,0:06:56.66,Default,,0000,0000,0000,,ou quelqu'un qui s'occupe de la grippe aviaire, Dialogue: 0,0:06:56.66,0:06:58.41,Default,,0000,0000,0000,,qui s'occuperait de détecter les premiers cas. Dialogue: 0,0:06:58.41,0:07:00.61,Default,,0000,0000,0000,,Dans ce cas, c'est quelqu'un\Nqui est très en colère Dialogue: 0,0:07:00.61,0:07:02.36,Default,,0000,0000,0000,,parce que quelqu'un\Nregarde sa petite amie Dialogue: 0,0:07:02.36,0:07:04.15,Default,,0000,0000,0000,,ou lui doit de l'argent, Dialogue: 0,0:07:04.15,0:07:06.62,Default,,0000,0000,0000,,et vous pouvez trouver \Ndes travailleurs et les former Dialogue: 0,0:07:06.62,0:07:09.73,Default,,0000,0000,0000,,dans ces catégories spécialisées. Dialogue: 0,0:07:09.73,0:07:11.38,Default,,0000,0000,0000,,La deuxième chose à faire, bien sûr, Dialogue: 0,0:07:11.38,0:07:12.88,Default,,0000,0000,0000,,consiste à prévenir la propagation, Dialogue: 0,0:07:12.88,0:07:16.41,Default,,0000,0000,0000,,ce qui signifie trouver \Nqui d'autre a été exposé, Dialogue: 0,0:07:16.41,0:07:18.85,Default,,0000,0000,0000,,mais qui ne contaminera\Npersonne pour le moment Dialogue: 0,0:07:18.85,0:07:21.38,Default,,0000,0000,0000,,comme quelqu'un qui aurait \Nla tuberculose sans symptôme apparent, Dialogue: 0,0:07:21.38,0:07:24.23,Default,,0000,0000,0000,,ce serait quelqu'un qui se contenterait \Nde traîner dans le quartier, Dialogue: 0,0:07:24.23,0:07:25.86,Default,,0000,0000,0000,,mais dans le même groupe de violence. Dialogue: 0,0:07:25.86,0:07:28.15,Default,,0000,0000,0000,,Ces personnes là aussi doivent être Dialogue: 0,0:07:28.15,0:07:29.53,Default,,0000,0000,0000,,gérées et dirigées dans un sens particulier Dialogue: 0,0:07:29.53,0:07:32.88,Default,,0000,0000,0000,,répondant au processus spécifique de la maladie. Dialogue: 0,0:07:32.88,0:07:35.93,Default,,0000,0000,0000,,Et puis la troisième solution, \Nc'est le déplacement des normes, Dialogue: 0,0:07:35.93,0:07:39.23,Default,,0000,0000,0000,,et ça signifie que tout \Nun tas d'activités communautaires, Dialogue: 0,0:07:39.23,0:07:41.57,Default,,0000,0000,0000,,doivent être repensées, comme l'éducation. Dialogue: 0,0:07:41.57,0:07:43.71,Default,,0000,0000,0000,,Et ainsi on obtient ce que vous pourriez appeler Dialogue: 0,0:07:43.71,0:07:44.93,Default,,0000,0000,0000,,l'immunité de groupe. Dialogue: 0,0:07:44.93,0:07:46.82,Default,,0000,0000,0000,,Cette combinaison de facteurs Dialogue: 0,0:07:46.82,0:07:49.18,Default,,0000,0000,0000,,explique comment \Nl'épidémie de Sida en Ouganda Dialogue: 0,0:07:49.18,0:07:51.62,Default,,0000,0000,0000,,a été inversée avec beaucoup de succès. Dialogue: 0,0:07:51.62,0:07:54.45,Default,,0000,0000,0000,,Donc ce que nous avons \Ndécidé de faire en l'an 2000 Dialogue: 0,0:07:54.45,0:07:56.37,Default,,0000,0000,0000,,est de stimuler cet ensemble de solutions Dialogue: 0,0:07:56.37,0:07:58.90,Default,,0000,0000,0000,,en recrutant de nouvelles catégories de travailleurs, Dialogue: 0,0:07:58.90,0:08:01.47,Default,,0000,0000,0000,,la première étant celle des interrupteurs de violence. Dialogue: 0,0:08:01.47,0:08:04.13,Default,,0000,0000,0000,,Puis nous avons mis tout ça en place Dialogue: 0,0:08:04.13,0:08:05.57,Default,,0000,0000,0000,,dans un quartier Dialogue: 0,0:08:05.57,0:08:07.98,Default,,0000,0000,0000,,qui était le pire quartier pour la police Dialogue: 0,0:08:07.98,0:08:09.88,Default,,0000,0000,0000,,aux États-Unis à l'époque. Dialogue: 0,0:08:09.88,0:08:12.63,Default,,0000,0000,0000,,Donc les interrupteurs de violence étaient \Nrecrutés pour les mêmes qualités ; Dialogue: 0,0:08:12.63,0:08:15.61,Default,,0000,0000,0000,,telles que la crédibilité,\Nla confiance, l'accessibilité, Dialogue: 0,0:08:15.61,0:08:18.23,Default,,0000,0000,0000,,comme notre personnel de santé en Somalie, Dialogue: 0,0:08:18.23,0:08:20.50,Default,,0000,0000,0000,,mais on les formait pour une catégorie différente, Dialogue: 0,0:08:20.50,0:08:22.47,Default,,0000,0000,0000,,on les formait à la persuasion, Dialogue: 0,0:08:22.47,0:08:26.25,Default,,0000,0000,0000,,à refroidir les esprits, \Nà gagner du temps, à recadrer. Dialogue: 0,0:08:26.25,0:08:28.21,Default,,0000,0000,0000,,Et puis une autre catégorie de travailleur, Dialogue: 0,0:08:28.21,0:08:30.75,Default,,0000,0000,0000,,ayant pour vocation l'implication communautaire, \Npour s'assurer que les personnes Dialogue: 0,0:08:30.75,0:08:34.12,Default,,0000,0000,0000,,suivent une thérapie durant 6 à 24 mois. Dialogue: 0,0:08:34.12,0:08:37.78,Default,,0000,0000,0000,,Tout comme la tuberculose, mais le sujet\Nest le changement de comportement. Dialogue: 0,0:08:37.78,0:08:39.59,Default,,0000,0000,0000,,Puis nous avons créé un tas \Nd'activités communautaires Dialogue: 0,0:08:39.59,0:08:41.28,Default,,0000,0000,0000,,pour l'évolution des normes. Dialogue: 0,0:08:41.28,0:08:43.65,Default,,0000,0000,0000,,À présent notre première expérience\Nde cette combinaison Dialogue: 0,0:08:43.65,0:08:46.33,Default,,0000,0000,0000,,a donné lieu à une diminution de 67 pour cent Dialogue: 0,0:08:46.33,0:08:47.80,Default,,0000,0000,0000,,des fusillades et des assassinats Dialogue: 0,0:08:47.80,0:08:50.20,Default,,0000,0000,0000,,dans le quartier de West Garfield de Chicago. Dialogue: 0,0:08:50.20,0:08:52.35,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:08:52.35,0:08:53.71,Default,,0000,0000,0000,,Ce fut magnifique Dialogue: 0,0:08:53.71,0:08:55.32,Default,,0000,0000,0000,,pour le quartier en lui-même, Dialogue: 0,0:08:55.32,0:08:58.22,Default,,0000,0000,0000,,passant les premiers 50 ou \N60 jours, puis 90 jours, Dialogue: 0,0:08:58.22,0:08:59.99,Default,,0000,0000,0000,,et puis il y a eu malheureusement un autre tir Dialogue: 0,0:08:59.99,0:09:01.51,Default,,0000,0000,0000,,pendant les 90 jours suivants Dialogue: 0,0:09:01.51,0:09:03.95,Default,,0000,0000,0000,,puis les mamans sont \Nressorties dans l'après-midi. Dialogue: 0,0:09:03.95,0:09:06.35,Default,,0000,0000,0000,,Elles utilisaient des parcs \Nqu'elles n'avaient jamais utilisés : Dialogue: 0,0:09:06.35,0:09:08.49,Default,,0000,0000,0000,,Le soleil brillait. \NTout le monde était heureux. Dialogue: 0,0:09:08.49,0:09:11.68,Default,,0000,0000,0000,,Mais bien sûr, les bailleurs de fonds \Nont dit : « Attendez une seconde, Dialogue: 0,0:09:11.68,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,faut le refaire. » Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons donc dû obtenir \Nles fonds nécessaires Dialogue: 0,0:09:16.72,0:09:19.08,Default,,0000,0000,0000,,pour heureusement pouvoir \Nrenouveler cette expérience, Dialogue: 0,0:09:19.08,0:09:21.09,Default,,0000,0000,0000,,et ce fut l'un des quatre quartiers suivants Dialogue: 0,0:09:21.09,0:09:24.11,Default,,0000,0000,0000,,qui a vu les fusillades et \Nassassinats reculer de 45 pour cent. Dialogue: 0,0:09:24.11,0:09:26.89,Default,,0000,0000,0000,,Depuis ce moment, \Nces solutions ont été reproduites Dialogue: 0,0:09:26.89,0:09:28.50,Default,,0000,0000,0000,,20 fois. Dialogue: 0,0:09:28.50,0:09:30.58,Default,,0000,0000,0000,,Il y a eu des évaluations indépendantes Dialogue: 0,0:09:30.58,0:09:32.53,Default,,0000,0000,0000,,soutenues par le ministère de la Justice et le centre de prévention et contrôle des maladies Dialogue: 0,0:09:32.53,0:09:35.31,Default,,0000,0000,0000,,et réalisé par Johns Hopkins Dialogue: 0,0:09:35.31,0:09:39.10,Default,,0000,0000,0000,,qui ont démontré une réduction\Nde 30 à 50 pour cent et de 40 à 70 pour cent Dialogue: 0,0:09:39.10,0:09:41.21,Default,,0000,0000,0000,,des fusillades et assassinats Dialogue: 0,0:09:41.21,0:09:43.13,Default,,0000,0000,0000,,en utilisant cette nouvelle méthode. Dialogue: 0,0:09:43.13,0:09:44.58,Default,,0000,0000,0000,,En fait, il y a eu trois évaluations indépendantes Dialogue: 0,0:09:44.58,0:09:46.70,Default,,0000,0000,0000,,de cette méthode jusqu'à présent. Dialogue: 0,0:09:46.70,0:09:48.96,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons reçu beaucoup d'attention suite à ça, Dialogue: 0,0:09:48.96,0:09:51.15,Default,,0000,0000,0000,,y compris être placés en vedette sur Dialogue: 0,0:09:51.15,0:09:55.10,Default,,0000,0000,0000,,la première page du New York Times\NSunday Magazine. Dialogue: 0,0:09:55.10,0:09:57.89,Default,,0000,0000,0000,,The Economist, en 2009 Dialogue: 0,0:09:57.89,0:10:00.11,Default,,0000,0000,0000,,a dit c''est « l'approche qui sera\Nplacée sur un premier plan ». Dialogue: 0,0:10:00.11,0:10:02.44,Default,,0000,0000,0000,,Un film a même été fait sur notre travail. Dialogue: 0,0:10:02.44,0:10:03.61,Default,,0000,0000,0000,,[Les interrupteurs] Dialogue: 0,0:10:03.61,0:10:06.12,Default,,0000,0000,0000,,Cependant, n'allons pas si vite, Dialogue: 0,0:10:06.12,0:10:07.98,Default,,0000,0000,0000,,car beaucoup de gens n'acceptent pas Dialogue: 0,0:10:07.98,0:10:09.96,Default,,0000,0000,0000,,cette façon de procéder sur ce sujet. Dialogue: 0,0:10:09.96,0:10:11.92,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons reçu beaucoup de critiques, Dialogue: 0,0:10:11.92,0:10:13.66,Default,,0000,0000,0000,,une forte opposition, Dialogue: 0,0:10:13.66,0:10:15.40,Default,,0000,0000,0000,,et beaucoup d'adversaires. Dialogue: 0,0:10:15.40,0:10:18.25,Default,,0000,0000,0000,,En d'autres termes, qu'entendez-vous\Npar problème de santé ? Dialogue: 0,0:10:18.25,0:10:20.83,Default,,0000,0000,0000,,Que voulez-vous dire par épidémie ? Dialogue: 0,0:10:20.83,0:10:23.64,Default,,0000,0000,0000,,Que voulez-vous dire par il n'y a pas de méchants ? Dialogue: 0,0:10:23.64,0:10:25.80,Default,,0000,0000,0000,,Il y a des industries entières conçues Dialogue: 0,0:10:25.80,0:10:28.75,Default,,0000,0000,0000,,pour gérer les mauvaises personnes. Dialogue: 0,0:10:28.75,0:10:31.80,Default,,0000,0000,0000,,Qu'entendez-vous par « embaucher des gens Dialogue: 0,0:10:31.80,0:10:33.74,Default,,0000,0000,0000,,qui ont des origines » ? Dialogue: 0,0:10:33.74,0:10:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Mes amis d'affaires me disent : Dialogue: 0,0:10:38.24,0:10:41.59,Default,,0000,0000,0000,,« Gary, tu es si critiqué. Dialogue: 0,0:10:41.59,0:10:43.59,Default,,0000,0000,0000,,Tu dois vraiment faire quelque chose de bien. » Dialogue: 0,0:10:43.59,0:10:45.60,Default,,0000,0000,0000,,(Rires) Dialogue: 0,0:10:45.60,0:10:48.85,Default,,0000,0000,0000,,Mes amis musiciens ajoutent le mot « mec ». Dialogue: 0,0:10:48.85,0:10:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Donc de toute façon, Dialogue: 0,0:10:52.62,0:10:54.45,Default,,0000,0000,0000,,nous avions toujours ce problème, Dialogue: 0,0:10:54.45,0:10:57.35,Default,,0000,0000,0000,,et nous étions aussi très critiqués Dialogue: 0,0:10:57.35,0:11:00.65,Default,,0000,0000,0000,,pour ne pas nous occuper \Nde tous les autres problèmes. Dialogue: 0,0:11:00.65,0:11:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Pourtant, nous étions en mesure de gérer la malaria Dialogue: 0,0:11:03.78,0:11:06.53,Default,,0000,0000,0000,,et de réduire le VIH et \Nles maladies diarrhéiques Dialogue: 0,0:11:06.53,0:11:08.47,Default,,0000,0000,0000,,dans des endroits où l'économie est terrible Dialogue: 0,0:11:08.47,0:11:10.29,Default,,0000,0000,0000,,sans guérir l'économie. Dialogue: 0,0:11:10.29,0:11:12.82,Default,,0000,0000,0000,,Donc ce qui s'est réellement passé, Dialogue: 0,0:11:12.82,0:11:15.27,Default,,0000,0000,0000,,bien qu'il y ait toujours une forme d'opposition, Dialogue: 0,0:11:15.27,0:11:17.09,Default,,0000,0000,0000,,c'est que notre mouvement est en forte croissance. Dialogue: 0,0:11:17.09,0:11:19.17,Default,,0000,0000,0000,,Bon nombre des grandes villes aux États-Unis, Dialogue: 0,0:11:19.17,0:11:21.41,Default,,0000,0000,0000,,y compris New York et Baltimore Dialogue: 0,0:11:21.41,0:11:22.68,Default,,0000,0000,0000,,et Kansas City, Dialogue: 0,0:11:22.68,0:11:24.61,Default,,0000,0000,0000,,ont décidé de laisser les départements \Nde la santé gérer la violence à présent : Dialogue: 0,0:11:24.61,0:11:27.23,Default,,0000,0000,0000,,À Chicago et la Nouvelle-Orléans, \Nles départements de la santé Dialogue: 0,0:11:27.23,0:11:29.76,Default,,0000,0000,0000,,sont très impliqués là-dedans. Dialogue: 0,0:11:29.76,0:11:32.62,Default,,0000,0000,0000,,C'est bien plus approuvé par la police Dialogue: 0,0:11:32.62,0:11:34.60,Default,,0000,0000,0000,,que ça ne l'était il y a quelques années. Dialogue: 0,0:11:34.60,0:11:36.65,Default,,0000,0000,0000,,Les hôpitaux et les centres de traumatologie Dialogue: 0,0:11:36.65,0:11:38.94,Default,,0000,0000,0000,,jouent leurs rôles en s'affirmant. Dialogue: 0,0:11:38.94,0:11:40.84,Default,,0000,0000,0000,,Et la Conférence des Maires des U.S.A Dialogue: 0,0:11:40.84,0:11:43.43,Default,,0000,0000,0000,,a approuvé non seulement l'approche Dialogue: 0,0:11:43.43,0:11:45.72,Default,,0000,0000,0000,,mais aussi le modèle spécifique. Dialogue: 0,0:11:45.72,0:11:48.97,Default,,0000,0000,0000,,Le mouvement s'est encore plus accéléré Dialogue: 0,0:11:48.97,0:11:50.97,Default,,0000,0000,0000,,dans la sphère internationale, Dialogue: 0,0:11:50.97,0:11:52.72,Default,,0000,0000,0000,,avec une diminution de 55 pour cent Dialogue: 0,0:11:52.72,0:11:55.15,Default,,0000,0000,0000,,dans le pire quartier de Puerto Rico, Dialogue: 0,0:11:55.15,0:11:57.96,Default,,0000,0000,0000,,et bien que les interruptions \Nne font que commencer au Honduras, Dialogue: 0,0:11:57.96,0:12:00.87,Default,,0000,0000,0000,,la stratégie a été appliquée au Kenya Dialogue: 0,0:12:00.87,0:12:03.52,Default,,0000,0000,0000,,pour les dernières élections, Dialogue: 0,0:12:03.52,0:12:06.69,Default,,0000,0000,0000,,et il y a eu plus de 500 interruptions en Irak. Dialogue: 0,0:12:06.69,0:12:09.96,Default,,0000,0000,0000,,Donc la violence répond comme une maladie Dialogue: 0,0:12:09.96,0:12:12.23,Default,,0000,0000,0000,,et se comporte comme une maladie. Dialogue: 0,0:12:12.23,0:12:14.43,Default,,0000,0000,0000,,La théorie, en quelque sorte, Dialogue: 0,0:12:14.43,0:12:18.60,Default,,0000,0000,0000,,est en cours de validation grâce au traitement. Dialogue: 0,0:12:18.60,0:12:21.53,Default,,0000,0000,0000,,Et récemment, l'Institut de médecine Dialogue: 0,0:12:21.53,0:12:23.67,Default,,0000,0000,0000,,a sorti un rapport expérimental Dialogue: 0,0:12:23.67,0:12:25.53,Default,,0000,0000,0000,,qui a réuni énormément de données ; Dialogue: 0,0:12:25.53,0:12:27.08,Default,,0000,0000,0000,,y compris les neurosciences, Dialogue: 0,0:12:27.08,0:12:31.40,Default,,0000,0000,0000,,pour déterminer comment \Nce problème est réellement transmis. Dialogue: 0,0:12:31.40,0:12:34.31,Default,,0000,0000,0000,,Donc je pense que c'est une bonne nouvelle, Dialogue: 0,0:12:34.31,0:12:36.17,Default,,0000,0000,0000,,car elle nous donne l'occasion Dialogue: 0,0:12:36.17,0:12:37.73,Default,,0000,0000,0000,,de sortir du moyen-âge, Dialogue: 0,0:12:37.73,0:12:40.77,Default,,0000,0000,0000,,dans lequel ce thème avait été laissé. Dialogue: 0,0:12:40.77,0:12:43.88,Default,,0000,0000,0000,,Ça nous donne l'occasion d'examiner la possibilité Dialogue: 0,0:12:43.88,0:12:46.67,Default,,0000,0000,0000,,de remplacer certaines de ces prisons Dialogue: 0,0:12:46.67,0:12:49.96,Default,,0000,0000,0000,,avec des terrains de jeux ou des parcs, Dialogue: 0,0:12:49.96,0:12:52.62,Default,,0000,0000,0000,,et d'envisager la possibilité Dialogue: 0,0:12:52.62,0:12:56.31,Default,,0000,0000,0000,,de convertir nos quartiers en voisinage, Dialogue: 0,0:12:56.31,0:12:59.76,Default,,0000,0000,0000,,de permettre l'instauration d'une nouvelle stratégie, Dialogue: 0,0:12:59.76,0:13:03.62,Default,,0000,0000,0000,,d'un nouvel ensemble de méthodes, \Nd'un nouvel ensemble de travailleurs : Dialogue: 0,0:13:03.62,0:13:07.04,Default,,0000,0000,0000,,la science, en quelque sorte, remplaçant la moralité. Dialogue: 0,0:13:07.04,0:13:09.42,Default,,0000,0000,0000,,Et s'éloigner des émotions Dialogue: 0,0:13:09.42,0:13:12.61,Default,,0000,0000,0000,,est ce qui reste de plus important dans cette solution Dialogue: 0,0:13:12.61,0:13:16.93,Default,,0000,0000,0000,,et rendre à la science sa part importante de la solution. Dialogue: 0,0:13:16.93,0:13:21.65,Default,,0000,0000,0000,,Et je n'avais réellement pas pensé en arriver là. Dialogue: 0,0:13:21.65,0:13:24.15,Default,,0000,0000,0000,,Il s'agissait de... Dialogue: 0,0:13:24.15,0:13:25.98,Default,,0000,0000,0000,,Je voulais en fait faire une pause, Dialogue: 0,0:13:25.98,0:13:30.10,Default,,0000,0000,0000,,et puis nous avons regardé des cartes, des graphiques, Dialogue: 0,0:13:30.10,0:13:31.73,Default,,0000,0000,0000,,nous avons posé quelques questions Dialogue: 0,0:13:31.73,0:13:34.93,Default,,0000,0000,0000,,et essayé quelques outils Dialogue: 0,0:13:34.93,0:13:37.49,Default,,0000,0000,0000,,qui ont, en réalité, été utilisés plusieurs fois auparavant Dialogue: 0,0:13:37.49,0:13:39.40,Default,,0000,0000,0000,,pour d'autres choses. Dialogue: 0,0:13:39.40,0:13:42.66,Default,,0000,0000,0000,,Pour ma part, j'ai essayé d'échapper aux Dialogue: 0,0:13:42.66,0:13:44.40,Default,,0000,0000,0000,,maladies infectieuses, Dialogue: 0,0:13:44.40,0:13:46.36,Default,,0000,0000,0000,,et ce ne fut pas le cas. Dialogue: 0,0:13:46.36,0:13:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Merci. Dialogue: 0,0:13:47.98,0:13:51.27,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements)