WEBVTT 00:00:00.290 --> 00:00:05.538 Аз съм лекар по инфекциозни болести, 00:00:05.538 --> 00:00:07.932 като след обучението си 00:00:07.932 --> 00:00:10.854 се преместих в Сомалия. 00:00:10.854 --> 00:00:12.898 от Сан Франциско. 00:00:12.898 --> 00:00:14.513 За довиждане, 00:00:14.513 --> 00:00:16.366 завеждащият инфекциозни болести 00:00:16.366 --> 00:00:18.462 в болницата в Сан Франциско ми каза: 00:00:18.462 --> 00:00:22.145 "Гари, това ще бъде най-голямата ти грешка." NOTE Paragraph 00:00:22.145 --> 00:00:26.193 Въпреки това, аз кацнах насред бежански лагер 00:00:26.193 --> 00:00:30.266 с един милион бежанци в 40 лагера, 00:00:30.266 --> 00:00:32.793 а бяхме само 6 доктори. 00:00:32.793 --> 00:00:35.109 Там имаше много епидемии. 00:00:35.109 --> 00:00:37.722 Моите отговорности бяха главно 00:00:37.722 --> 00:00:39.463 свързани с туберкулозата, 00:00:39.463 --> 00:00:43.329 но тогава пък ни удари холерна епидемия. 00:00:43.329 --> 00:00:45.392 Така, аз бях отговорен за спирането 00:00:45.392 --> 00:00:47.439 на разпространението на туберкулозата 00:00:47.439 --> 00:00:52.640 и на холерата. 00:00:52.640 --> 00:00:55.281 И за да се справим с тази задача, 00:00:55.281 --> 00:00:57.981 имайки предвид ограничения брой здравни работници, 00:00:57.981 --> 00:01:01.747 трябваше да наемем бежанци, които 00:01:01.747 --> 00:01:04.506 да бъдат специална категория здравни работници. 00:01:04.506 --> 00:01:07.734 След 3 години работа в Сомалия, 00:01:07.734 --> 00:01:10.344 бях нает от Световната Здравна Организация, 00:01:10.344 --> 00:01:13.391 където ми бяха възложени СПИН епидемиите. 00:01:13.391 --> 00:01:16.264 Уганда беше главната ми отговорност, 00:01:16.264 --> 00:01:19.267 но работих също и в Руанда, и в Бурунди, 00:01:19.267 --> 00:01:22.354 и в Заир, сега Конго, 00:01:22.354 --> 00:01:25.922 Танзания, Малави, както и други страни. 00:01:25.922 --> 00:01:28.383 И последната ми задача там беше да ръководя 00:01:28.383 --> 00:01:30.268 отдел за развитие на интервенцията, 00:01:30.268 --> 00:01:33.984 който беше отговорен за изготвянето на различни видове интервенция. NOTE Paragraph 00:01:33.984 --> 00:01:36.959 След 10 г. работа в чужбина 00:01:36.959 --> 00:01:38.682 бях напълно изтощен. 00:01:38.682 --> 00:01:40.880 Наистина бях изсмукан. 00:01:40.880 --> 00:01:45.292 Бях пътувал от страна на страна. 00:01:45.292 --> 00:01:48.756 Чувствах се изключително изолиран емоционално. 00:01:48.756 --> 00:01:50.894 Исках да си ида вкъщи. 00:01:50.894 --> 00:01:52.930 Бях видял много смърт, 00:01:52.930 --> 00:01:55.880 и то епидемична смърт, 00:01:55.880 --> 00:01:58.828 а епидемичната смърт се усеща по друг начин. 00:01:58.828 --> 00:02:02.436 Изпълнена е с паника и страх, 00:02:02.436 --> 00:02:06.232 бях чувал жени да вият от плач 00:02:06.247 --> 00:02:08.540 в пустинята. 00:02:08.540 --> 00:02:10.933 И исках да си ида у дома и да си почина, 00:02:10.933 --> 00:02:13.972 вероятно да започна отначало. NOTE Paragraph 00:02:13.972 --> 00:02:16.824 Не бях чувал за никакви епидемични 00:02:16.824 --> 00:02:18.461 проблеми в Америка. 00:02:18.461 --> 00:02:21.748 Всъщност, не бях чувал за никакви проблеми в Америка. 00:02:21.748 --> 00:02:23.828 Сериозно говоря. 00:02:23.828 --> 00:02:26.670 Ходех на гости при приятели 00:02:26.670 --> 00:02:29.759 и ги виждах, че имат 00:02:29.759 --> 00:02:31.772 течаща вода в жилищата си. 00:02:31.772 --> 00:02:33.647 На колко от вас ви се е случвало? 00:02:33.647 --> 00:02:34.815 (Смях) 00:02:34.815 --> 00:02:37.426 А някои от тях, доста от тях всъщност, 00:02:37.426 --> 00:02:39.541 имаха течаща вода не само в една стая. 00:02:39.541 --> 00:02:42.788 И ги виждах как завъртаха едно 00:02:42.788 --> 00:02:44.795 малко терморегулаторно устройство 00:02:44.795 --> 00:02:47.070 и сменяха температурата в дома си 00:02:47.070 --> 00:02:49.921 с един или два градуса. 00:02:49.921 --> 00:02:51.602 Сега аз правя същото. NOTE Paragraph 00:02:51.602 --> 00:02:55.855 И наистина нямаше да знам с какво да се 00:02:55.855 --> 00:02:58.400 занимавам ако разни приятели не бяха започнали 00:02:58.400 --> 00:03:02.380 да ми разказват за деца, които стрелят по други деца. 00:03:02.380 --> 00:03:04.195 И попитах: 00:03:04.195 --> 00:03:06.153 Какво правите по въпроса? 00:03:06.153 --> 00:03:08.261 Какво правите в Америка по този въпрос? 00:03:08.261 --> 00:03:10.673 И получих две главни обяснения или 00:03:10.673 --> 00:03:12.922 идеи, които бяха преобладаващи. NOTE Paragraph 00:03:12.922 --> 00:03:14.976 Едното беше наказанието. 00:03:14.976 --> 00:03:17.149 Вече бях чувал за него. 00:03:17.149 --> 00:03:19.793 Тези от нас, които са се занимавали с поведение, 00:03:19.793 --> 00:03:23.177 знаят, че наказанието е било обсъждано като метод, 00:03:23.177 --> 00:03:26.014 но е и било силно надценено като такъв. 00:03:26.014 --> 00:03:28.358 Не е било главният двигател на поведението, 00:03:28.358 --> 00:03:32.248 нито главният двигател на неговата промяна. 00:03:32.248 --> 00:03:34.298 А освен това ми напомняше на 00:03:34.298 --> 00:03:36.800 епидемиите в древността, 00:03:36.800 --> 00:03:39.870 които въобще не са били разбирани, 00:03:39.870 --> 00:03:42.444 защото науката дотогава не е имала опит с 00:03:42.444 --> 00:03:44.830 епидемии на чума, 00:03:44.830 --> 00:03:47.742 тифус или проказа, 00:03:47.742 --> 00:03:50.479 а преобладаващите вярвания са били, че те са 00:03:50.479 --> 00:03:54.121 в следствие на лоши хора, раздразнителност или лош въздух, 00:03:54.121 --> 00:03:56.730 вдовиците са били влачени из рововете, 00:03:56.730 --> 00:04:00.177 тъмниците също са били част от решението. NOTE Paragraph 00:04:00.177 --> 00:04:02.330 Другото обяснение или дори един вид 00:04:02.330 --> 00:04:04.104 разрешение което ми бе предоставено бе 00:04:04.104 --> 00:04:07.104 моля те, оправи всички тези неща: 00:04:07.104 --> 00:04:10.436 училищата, обществото, домовете, семействата, 00:04:10.436 --> 00:04:11.962 всичко. 00:04:11.962 --> 00:04:13.775 И това го бях чувал преди. 00:04:13.775 --> 00:04:16.510 Бях го нарекъл теорията за "всичко", 00:04:16.510 --> 00:04:19.178 или ВНЗ: Всичко На Земята. 00:04:19.178 --> 00:04:20.789 Но ние също така бяхме разбрали, 00:04:20.789 --> 00:04:24.426 занимавайки се с други процеси и проблеми, 00:04:24.426 --> 00:04:27.341 че понякога не е необходимо да се лекува всичко. NOTE Paragraph 00:04:27.341 --> 00:04:29.525 Имах усещането, че съществуваше 00:04:29.525 --> 00:04:32.123 един огромен пропуск. 00:04:32.123 --> 00:04:34.869 Нямаше развитие по проблема с насилието, 00:04:34.869 --> 00:04:37.135 както исторически беше случая 00:04:37.135 --> 00:04:38.297 с много други проблеми. 00:04:38.297 --> 00:04:39.875 Диарийните заболявания, 00:04:39.875 --> 00:04:41.354 маларията. 00:04:41.354 --> 00:04:43.824 Често стратегиите са били преосмисляни. 00:04:43.824 --> 00:04:47.114 Не че знаех как точно, но имах 00:04:47.114 --> 00:04:50.420 усещането, че се налага да направим нещо, 00:04:50.420 --> 00:04:52.673 използвайки нови категории работни кадри 00:04:52.673 --> 00:04:54.941 и то нещо, свързано с промяна в поведението 00:04:54.941 --> 00:04:59.050 и с общественото образование. NOTE Paragraph 00:04:59.050 --> 00:05:01.117 И започнах да задавам въпроси 00:05:01.117 --> 00:05:03.655 и да търся обичайните неща, 00:05:03.655 --> 00:05:05.607 които бях изследвал преди, 00:05:05.607 --> 00:05:07.140 Например, какво сочат картите? 00:05:07.140 --> 00:05:08.590 Как изглеждат графиките? 00:05:08.590 --> 00:05:10.629 Какво показват данните? 00:05:10.629 --> 00:05:13.025 И картите на насилие 00:05:13.025 --> 00:05:14.987 в повечето градове в САЩ 00:05:14.987 --> 00:05:16.979 изглеждаха така. 00:05:16.979 --> 00:05:18.643 Имаше натрупвания. 00:05:18.643 --> 00:05:21.981 Това ми напомняше на натрупвания, които 00:05:21.981 --> 00:05:23.724 сме виждали при инфекциозни епидемии 00:05:23.724 --> 00:05:25.716 като например холерата. 00:05:25.716 --> 00:05:28.083 И тогава се вгледахме в картите 00:05:28.083 --> 00:05:30.797 и те показаха този типичен модел на една 00:05:30.797 --> 00:05:32.590 върху друга вълнообразни линии, 00:05:32.590 --> 00:05:33.945 защото всички епидемии са 00:05:33.945 --> 00:05:36.519 съвкупност от много епидемии. 00:05:36.519 --> 00:05:39.623 И също така приличаше на инфекциозни епидемии. 00:05:39.623 --> 00:05:41.236 Тогава попитахме, какво всъщност 00:05:41.236 --> 00:05:44.778 предрича появата на случай на насилие? 00:05:44.778 --> 00:05:47.023 И излиза, че най-големият предвестник на 00:05:47.023 --> 00:05:50.331 насилието е предшестващ случай на насилие. 00:05:50.331 --> 00:05:53.561 Което звучи като: ако има случай на грип, 00:05:53.561 --> 00:05:56.461 някой е предал грипа или настинката на някой, 00:05:56.461 --> 00:05:58.901 или пък: най-големият рисков фактор на 00:05:58.901 --> 00:06:01.953 туберкулозата е да бъдеш в контакт с туберкулоза. NOTE Paragraph 00:06:01.953 --> 00:06:04.685 Така че виждаме, че насилието има един вид 00:06:04.685 --> 00:06:07.844 поведението на заразна болест. 00:06:07.844 --> 00:06:09.394 Ние сме наясно с това, 00:06:09.394 --> 00:06:11.330 дори от ежедневния си опит, 00:06:11.330 --> 00:06:13.140 от вестникарските истории за 00:06:13.140 --> 00:06:16.264 разпространението на насилие от побоища 00:06:16.264 --> 00:06:19.715 или от престъпни или граждански войни, 00:06:19.715 --> 00:06:21.973 или дори от геноциди. NOTE Paragraph 00:06:21.973 --> 00:06:24.545 В този случай обаче новините са добри, 00:06:24.545 --> 00:06:27.350 защото има начини да се възспре емидемията 00:06:27.350 --> 00:06:29.356 и всъщност има само три методa, 00:06:29.356 --> 00:06:31.224 да се възспре емидемията, 00:06:31.224 --> 00:06:33.864 и първият от тях е да се спре разпространяването. 00:06:33.864 --> 00:06:35.790 За да се спре разпространяването, 00:06:35.790 --> 00:06:39.340 трябва да бъдат засечени първите случаи. 00:06:39.340 --> 00:06:42.354 С други думи, за туберкулозата трябва да се намери някой 00:06:42.354 --> 00:06:45.602 с активен вирус, който заразява другите. 00:06:45.602 --> 00:06:47.019 Звучи ли логично? 00:06:47.019 --> 00:06:49.283 Има специални кадри, които се занимават с това. 00:06:49.283 --> 00:06:51.142 За този проблем специално, 00:06:51.142 --> 00:06:53.457 създадохме нова категория работници, 00:06:53.457 --> 00:06:54.802 които като работещи със САРС 00:06:54.802 --> 00:06:56.663 или тези, търсещи птичи грип, 00:06:56.663 --> 00:06:58.410 биха намерили първоначалните случаи. 00:06:58.410 --> 00:07:00.611 В този случай, някой е много ядосан, 00:07:00.611 --> 00:07:02.364 защото някой загледал приятелката му 00:07:02.364 --> 00:07:04.150 или защото му дължат пари, 00:07:04.150 --> 00:07:06.619 могат да се намерят хора, които да бъдат обучени 00:07:06.619 --> 00:07:09.733 да работят в тези специализирани категории. NOTE Paragraph 00:07:09.733 --> 00:07:11.383 Второто нещо, е да се 00:07:11.383 --> 00:07:12.884 предотврати разпространяване, 00:07:12.884 --> 00:07:16.406 да се намери някой друг, който е бил в контакт, 00:07:16.406 --> 00:07:18.851 но може би не разпространява "заразата" засега, 00:07:18.851 --> 00:07:21.377 като някой с по-лек случай на туберкулоза 00:07:21.377 --> 00:07:24.231 или някой, който просто си виси в квартала, 00:07:24.231 --> 00:07:25.857 но в същата групичка 00:07:25.857 --> 00:07:28.154 и тогава този човек ще трябва един вид 00:07:28.154 --> 00:07:29.527 също да бъде наблюдаван, 00:07:29.527 --> 00:07:32.878 в частност с конкретния болестен процес. NOTE Paragraph 00:07:32.878 --> 00:07:35.931 И накрая третата част, промяна на нормите 00:07:35.931 --> 00:07:39.231 и това включва цял набор от обществени дейности, 00:07:39.231 --> 00:07:41.572 ремоделиране, образование на обществото 00:07:41.572 --> 00:07:43.709 и тогава се сдобиваме с нещо като 00:07:43.709 --> 00:07:44.931 групов имунитет. 00:07:44.931 --> 00:07:46.819 И именно тази комбинация от техники 00:07:46.819 --> 00:07:49.181 беше приложена в Уганда за успешното 00:07:49.181 --> 00:07:51.618 овладяване на СПИН епидемията. NOTE Paragraph 00:07:51.618 --> 00:07:54.448 И така, това, което решихме да правим 2000 г. , 00:07:54.448 --> 00:07:56.368 бе да обобщим всичко това и да вземем 00:07:56.368 --> 00:07:58.895 на работа нов тип кадри, 00:07:58.895 --> 00:08:01.470 първите които да възспират насилието, 00:08:01.470 --> 00:08:04.132 След това организирахме всичко това 00:08:04.132 --> 00:08:05.567 в един квартал, който беше 00:08:05.567 --> 00:08:07.977 най-лошия полицейски окръг 00:08:07.977 --> 00:08:09.884 по онова време в САЩ. 00:08:09.884 --> 00:08:12.627 Така имахме хора които да възспират насилието принадлежащи 00:08:12.627 --> 00:08:15.612 към същите групички, ползващи се с близък достъп и доверие, 00:08:15.612 --> 00:08:18.230 точно като медиците в Сомалия, 00:08:18.230 --> 00:08:20.497 но подготвени за друга област, 00:08:20.497 --> 00:08:22.469 обучени в убеждаване, 00:08:22.469 --> 00:08:26.247 успокояване на гнева, печелене на време, перeфразиране. 00:08:26.247 --> 00:08:28.213 И друг тип необходими кадри: медиатори, 00:08:28.213 --> 00:08:30.753 които работят директно с хората, за да ги 00:08:30.753 --> 00:08:34.123 задържат на терапeвтична програма за 6-24 месеца. 00:08:34.123 --> 00:08:37.782 Точно като с туберкулозата, но целта е промяна в поведението. 00:08:37.782 --> 00:08:39.590 След това купища обществени дейности, 00:08:39.590 --> 00:08:41.285 за да се променят нормите. NOTE Paragraph 00:08:41.285 --> 00:08:43.652 Първият ни опит с този метод даде 00:08:43.652 --> 00:08:46.329 резултат от 67% спад 00:08:46.329 --> 00:08:47.800 на стрелбите и убийствата в 00:08:47.800 --> 00:08:50.197 квартала Уест Гарфийлд в Чикаго. NOTE Paragraph 00:08:50.197 --> 00:08:52.347 (Аплодисменти) NOTE Paragraph 00:08:52.347 --> 00:08:53.707 И това беше прекрасно за 00:08:53.707 --> 00:08:55.323 самия квартал, 00:08:55.323 --> 00:08:58.215 първо 50 или 60 дни, после 90, 00:08:58.215 --> 00:08:59.994 тогава за съжаление пак имаше стрелба 00:08:59.994 --> 00:09:01.513 и тогава още 90 дни, 00:09:01.513 --> 00:09:03.953 и майките бяха навън през следобедите. 00:09:03.953 --> 00:09:06.351 Ходеха в паркове, където преди не ходеха. 00:09:06.351 --> 00:09:08.488 Грееше слънце. Всички бяха щастливи. NOTE Paragraph 00:09:08.488 --> 00:09:11.678 Но разбира се, тези, които даваха парите казаха: 00:09:11.678 --> 00:09:13.005 "Чакай, я пак го направи." 00:09:13.005 --> 00:09:16.322 И тогава трябваше за щастие да получим 00:09:16.322 --> 00:09:19.081 финансирането, за да повторим този опит 00:09:19.081 --> 00:09:21.092 и това е един от 4-те квартали, 00:09:21.092 --> 00:09:24.112 които отбелязаха 45% спад на стрелбите и убийствата. 00:09:24.112 --> 00:09:26.888 И оттогава това е повторено 00:09:26.888 --> 00:09:28.504 20 пъти. 00:09:28.504 --> 00:09:30.585 Имахме независими оценки 00:09:30.585 --> 00:09:32.531 от Министерството на правосъдието 00:09:32.531 --> 00:09:35.308 и ЦДЦ пор ръководството на Джонс Хопкинс, 00:09:35.308 --> 00:09:39.102 които показаха между 30 и 50% и между 40 и 70% 00:09:39.102 --> 00:09:41.211 спад на стрелбите и убийствата, 00:09:41.211 --> 00:09:43.133 прилагайки този нов метод. 00:09:43.133 --> 00:09:44.580 Всъщност, в момента имаме 00:09:44.580 --> 00:09:46.698 3 независими оценки. NOTE Paragraph 00:09:46.698 --> 00:09:48.955 Като резултат получихме силно медийно внимание, 00:09:48.955 --> 00:09:51.151 включително оглавихме първа страница 00:09:51.151 --> 00:09:55.096 на неделната корица на Ню Йорк Таймс. 00:09:55.096 --> 00:09:57.894 Списание "Икономист" се изказа през 2009, че това е 00:09:57.894 --> 00:10:00.108 "подходът, който ще стане известен". 00:10:00.108 --> 00:10:02.445 И дори направиха филм за нашия проект. 00:10:02.445 --> 00:10:03.613 [Борци срещу насилието] NOTE Paragraph 00:10:03.613 --> 00:10:06.117 Но не бързайте да се увличате, 00:10:06.117 --> 00:10:07.979 защото доста хора не бяха съгласни 00:10:07.979 --> 00:10:09.960 с този подход. 00:10:09.960 --> 00:10:11.923 Получихме много критика, 00:10:11.923 --> 00:10:13.662 силна опозиция 00:10:13.662 --> 00:10:15.397 и много противници. 00:10:15.397 --> 00:10:18.248 С други думи: как така здравен проблем? 00:10:18.248 --> 00:10:20.834 Как така епидемичен? 00:10:20.834 --> 00:10:23.642 Как така без лоши хора? 00:10:23.642 --> 00:10:25.795 Има си цели индустрии, създадени 00:10:25.795 --> 00:10:28.753 да се справят с лошите. 00:10:28.753 --> 00:10:31.796 Как така ще се наемат 00:10:31.796 --> 00:10:33.745 хора със съмнително минало? 00:10:33.745 --> 00:10:38.244 Моите приятели от бизнеса ми казаха: 00:10:38.244 --> 00:10:41.591 "Гари, критикуват те адски силно. 00:10:41.591 --> 00:10:43.589 Явно правиш нещо, както трябва." NOTE Paragraph 00:10:43.589 --> 00:10:45.598 (Смях) NOTE Paragraph 00:10:45.598 --> 00:10:48.853 Приятелите ми музиканти добавиха и "пич." NOTE Paragraph 00:10:48.853 --> 00:10:52.624 Та така, освен това, 00:10:52.624 --> 00:10:54.449 все още имахме този проблем 00:10:54.449 --> 00:10:57.354 и ни критикуваха много остро и заради 00:10:57.354 --> 00:11:00.650 това, че не разрешавахме всички тези други проблеми. 00:11:00.650 --> 00:11:03.780 И все пак можахме да се справим с маларията 00:11:03.780 --> 00:11:06.532 и да намалим случаите на ХИВ и диарийните болести 00:11:06.532 --> 00:11:08.470 на места с катастрофални икономики, 00:11:08.470 --> 00:11:10.290 без да оправяме икономиката. NOTE Paragraph 00:11:10.290 --> 00:11:12.825 Та това, което стана накрая, е, че 00:11:12.825 --> 00:11:15.270 въпреки, че все още имахме опозиция, 00:11:15.270 --> 00:11:17.090 движението очевидно нараства. 00:11:17.090 --> 00:11:19.174 Здравните отдели 00:11:19.174 --> 00:11:21.412 в много главни градове в САЩ, включително 00:11:21.412 --> 00:11:22.677 Ню Йорк, Балтимор и Канзас 00:11:22.677 --> 00:11:24.610 прилагат този метод в момента. 00:11:24.610 --> 00:11:27.231 В Чикаго и Ню Орлеанс здвавните отдели 00:11:27.231 --> 00:11:29.762 играят много важна роля в това. 00:11:29.762 --> 00:11:32.617 Този метод е по-добре приет от органите на реда, 00:11:32.617 --> 00:11:34.596 отколкото беше преди години. 00:11:34.596 --> 00:11:36.650 Травма центрове и болници също 00:11:36.650 --> 00:11:38.944 участват в подобрението. 00:11:38.944 --> 00:11:40.837 И Конференцията на кметовете от САЩ 00:11:40.837 --> 00:11:43.430 не само подкрепи подхода, но 00:11:43.430 --> 00:11:45.723 и конкретния модел. 00:11:45.723 --> 00:11:48.972 Там, където дори по-бързо възприеха нашия 00:11:48.972 --> 00:11:50.969 метод, е чужбина, където отбелязахме 00:11:50.969 --> 00:11:52.725 55% спад на насилието 00:11:52.725 --> 00:11:55.149 в първия квартал в Пуерто Рико, 00:11:55.149 --> 00:11:57.955 борците срещу насилие тепърва започват в Хондурас, 00:11:57.955 --> 00:12:00.869 тази стратегия е била прилагана в Кения 00:12:00.869 --> 00:12:03.515 за миналите избори, 00:12:03.515 --> 00:12:06.688 и спряхме 500 случая на насилие в Ирак. NOTE Paragraph 00:12:06.688 --> 00:12:09.963 Така че, насилието реагира като болест, 00:12:09.963 --> 00:12:12.228 дори се държи като такава. 00:12:12.228 --> 00:12:14.431 Така че теорията, така да се каже, 00:12:14.431 --> 00:12:18.596 се проверява от лечението. 00:12:18.596 --> 00:12:21.530 И наскоро медицинският институт 00:12:21.530 --> 00:12:23.667 публикува доклад от семинар, 00:12:23.667 --> 00:12:25.531 който покрива част от информацията, 00:12:25.531 --> 00:12:27.076 и от гледна точка на неврологията 00:12:27.076 --> 00:12:31.399 обяснявайки как се пренася този проблем. NOTE Paragraph 00:12:31.399 --> 00:12:34.310 Така че според мен, това са добри новини, 00:12:34.310 --> 00:12:36.174 защото ни дават възможност да 00:12:36.174 --> 00:12:37.729 излезем от Средновековието, 00:12:37.729 --> 00:12:40.771 където според мен се намира тази област. 00:12:40.771 --> 00:12:43.877 Дава ни възможност да помислим над възможността, 00:12:43.877 --> 00:12:46.673 да заменим някои от затворите 00:12:46.673 --> 00:12:49.955 с детски площадки и паркове, 00:12:49.955 --> 00:12:52.623 и да си представим 00:12:52.623 --> 00:12:56.310 преобразяването на кварталите ни 00:12:56.310 --> 00:12:59.764 и да дадем възможност за нова стратегия, 00:12:59.764 --> 00:13:03.625 нови методи и нови кадри: 00:13:03.625 --> 00:13:07.040 науката да замени морала 00:13:07.040 --> 00:13:09.424 Да оставим емоциите настрана и 00:13:09.424 --> 00:13:12.611 да се обърнем към науката е 00:13:12.611 --> 00:13:16.929 най-важният етап от разрешаването на проблема. NOTE Paragraph 00:13:16.929 --> 00:13:21.652 Така че, въобще нямах намерението да 00:13:21.652 --> 00:13:24.154 се захващам с всичко това, 00:13:24.154 --> 00:13:25.985 всъщност исках да си почина, 00:13:25.985 --> 00:13:30.096 а ние гледахме карти, изследвахме графики, 00:13:30.096 --> 00:13:31.733 задавахме въпроси 00:13:31.733 --> 00:13:34.929 и изпробвахме няколко техники 00:13:34.929 --> 00:13:37.486 използвани много пъти преди нас 00:13:37.486 --> 00:13:39.404 за други цели. 00:13:39.404 --> 00:13:42.659 Що се отнася до мен, опитах 00:13:42.659 --> 00:13:44.402 да избягам от инфекциозните болести 00:13:44.402 --> 00:13:46.357 и не успях. NOTE Paragraph 00:13:46.357 --> 00:13:47.984 Благодаря. NOTE Paragraph 00:13:47.984 --> 00:13:51.274 (Аплодисменти)