WEBVTT 00:00:00.587 --> 00:00:03.650 Η ανθρωπότητα είναι κεντρικής σημασίας για το TED, 00:00:03.650 --> 00:00:07.313 αλλά θα ήθελα να προσθέσω μια φωνή για τα ζώα, 00:00:07.313 --> 00:00:13.112 των οποίων το σώμα, ο νους και το πνεύμα μας διαμόρφωσαν. NOTE Paragraph 00:00:13.112 --> 00:00:16.358 Μερικά χρόνια πριν, είχα τη μεγάλη τύχη 00:00:16.358 --> 00:00:18.306 να συναντήσω έναν γηραιό ιθαγενή 00:00:18.306 --> 00:00:20.860 σε ένα νησί κοντά στο Βανκούβερ. 00:00:20.860 --> 00:00:23.238 Το όνομά του είναι Τζίμι Σμιθ 00:00:23.238 --> 00:00:25.487 και μοιράστηκε μαζί μου μια ιστορία 00:00:25.487 --> 00:00:27.840 που λέγεται από τους ανθρώπους της φυλής 00:00:27.840 --> 00:00:31.035 που αυτοαποκαλούνται Κουικουασουτινούκ. NOTE Paragraph 00:00:31.035 --> 00:00:33.730 Μια φορά κι έναν καιρό, μου είπε, 00:00:33.730 --> 00:00:36.587 όλα τα ζώα της Γης ήταν ένα. 00:00:36.587 --> 00:00:39.511 Παρόλο που εξωτερικά διέφεραν, 00:00:39.511 --> 00:00:42.751 εσωτερικά ήταν όλα το ίδιο 00:00:42.751 --> 00:00:45.406 και κατά καιρούς μαζεύονταν 00:00:45.406 --> 00:00:48.156 σε μια ιερή σπηλιά βαθιά μέσα στο δάσος 00:00:48.156 --> 00:00:50.648 για να εορτάσουν την ενότητά τους. 00:00:50.648 --> 00:00:52.392 Όταν έφταναν, 00:00:52.392 --> 00:00:54.920 έβγαζαν το δέρμα τους. 00:00:54.920 --> 00:00:58.364 Το κοράκι έριχνε τα φτερά του, η αρκούδα τη γούνα της 00:00:58.364 --> 00:01:00.907 και ο σολωμός τα λέπια του 00:01:00.907 --> 00:01:03.829 και μετά χόρευαν. 00:01:03.829 --> 00:01:07.020 Αλλά μια μέρα, ένας άνθρωπος έφτασε στη σπηλιά 00:01:07.020 --> 00:01:09.014 και περιγέλασε αυτό που είδε 00:01:09.014 --> 00:01:10.948 επειδή δεν το κατανοούσε. 00:01:11.768 --> 00:01:14.707 Τα ζώα έφυγαν ντροπιασμένα 00:01:14.707 --> 00:01:16.934 και ήταν η τελευταία φορά 00:01:16.934 --> 00:01:19.296 που αποκαλύφθηκαν έτσι. NOTE Paragraph 00:01:20.556 --> 00:01:22.440 Η αρχαία αντίληψη, 00:01:22.440 --> 00:01:26.143 ότι κάτω από τις ξεχωριστές οντότητες όλα τα ζώα είναι το ίδιο, 00:01:26.143 --> 00:01:29.061 υπήρξε σημαντική έμπνευση για μένα. 00:01:29.881 --> 00:01:31.864 Μου αρέσει να βλέπω πέρα από τη γούνα, 00:01:31.864 --> 00:01:33.693 τα φτερά και τα λέπια. 00:01:34.573 --> 00:01:36.801 Θέλω να δω κάτω από το δέρμα. 00:01:36.801 --> 00:01:39.601 Άσχετα αν έχω μπρος μου έναν τεράστιο ελέφαντα 00:01:39.601 --> 00:01:41.749 ή ένα μικρό δενδροβάτραχο, 00:01:41.749 --> 00:01:47.121 σκοπός μου είναι να μας συνδέσω με αυτά, με ειλικρίνεια. NOTE Paragraph 00:01:48.641 --> 00:01:51.780 Μπορεί να αναρωτιέστε αν ποτέ φωτογραφίζω ανθρώπους; 00:01:51.780 --> 00:01:55.615 Βέβαια. Οι άνθρωποι πάντα βρίσκονται μέσα στις φωτογραφίες μου, 00:01:55.615 --> 00:01:57.742 άσχετα αν εμφανίζονται 00:01:57.742 --> 00:02:00.561 ως πορτρέτα χελώνων 00:02:00.561 --> 00:02:02.374 ή κούγκαρ 00:02:02.374 --> 00:02:04.253 ή λιονταριών. 00:02:04.253 --> 00:02:07.321 Απλά πρέπει να μάθεις να βλέπεις πίσω από τη μεταμφίεση. NOTE Paragraph 00:02:08.751 --> 00:02:10.485 Ως φωτογράφος 00:02:10.485 --> 00:02:13.300 προσπαθώ να διαπεράσω τις διαφορές 00:02:13.300 --> 00:02:15.264 στη γενετική μας κάλυψη, 00:02:15.264 --> 00:02:18.861 να εκτιμήσω όλα όσα έχουμε από κοινού 00:02:18.861 --> 00:02:21.189 με κάθε άλλο ζωντανό πλάσμα. 00:02:22.239 --> 00:02:24.568 Όταν χρησιμοποιώ τη φωτογραφική μου μηχανή 00:02:24.568 --> 00:02:26.491 απορρίπτω το δέρμα μου, 00:02:26.491 --> 00:02:29.191 όπως τα ζώα σε εκείνη τη σπηλιά 00:02:29.191 --> 00:02:31.818 για να μπορέσω να δείξω ποια είναι πραγματικά. NOTE Paragraph 00:02:33.128 --> 00:02:35.378 Ως πλάσματα ευλογημένα 00:02:35.378 --> 00:02:38.752 με τη δύναμη της έλλογης σκέψης, 00:02:38.752 --> 00:02:41.795 μπορούμε να θαυμάζουμε την πολυπλοκότητα της ζωής. 00:02:43.285 --> 00:02:46.121 Ως πολίτες ενός πλανήτη σε κίνδυνο, 00:02:46.121 --> 00:02:48.685 είναι ηθική μας υποχρέωση 00:02:48.685 --> 00:02:52.570 να αντιμετωπίσουμε τη δραματική απώλεια της ποικιλότητας της ζωής. 00:02:54.240 --> 00:02:56.107 Αλλά ως άνθρωποι με καρδιά, 00:02:56.107 --> 00:03:00.040 μπορούμε όλοι να χαρούμε με την ενότητα της ζωής 00:03:00.040 --> 00:03:02.880 και ίσως μπορέσουμε να αλλάξουμε 00:03:02.880 --> 00:03:05.780 αυτό που κάποτε συνέβη σε εκείνη την ιερή σπηλιά. NOTE Paragraph 00:03:06.760 --> 00:03:11.002 Ας βρούμε τρόπο να μπούμε και εμείς στο χορό. NOTE Paragraph 00:03:11.992 --> 00:03:13.385 Σας ευχαριστώ. NOTE Paragraph 00:03:14.775 --> 00:03:15.889 (Χειροκρότημα)