[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.76,0:00:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Хто з вас користувався\Nелектронними таблицями, Dialogue: 0,0:00:03.76,0:00:05.24,Default,,0000,0000,0000,,такими, як Microsoft Excel? Dialogue: 0,0:00:06.24,0:00:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Добре. Dialogue: 0,0:00:07.52,0:00:11.52,Default,,0000,0000,0000,,Тепер, хто з вас мав справу\Nз таблицями, складеними від руки, Dialogue: 0,0:00:11.52,0:00:15.20,Default,,0000,0000,0000,,як мій тато робив це для маленького\Nдрукарського бізнесу у Філадельфії? Dialogue: 0,0:00:16.16,0:00:17.32,Default,,0000,0000,0000,,Набагато менше. Dialogue: 0,0:00:17.92,0:00:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Але ж саме так це робилося\Nсотні років. Dialogue: 0,0:00:21.48,0:00:24.50,Default,,0000,0000,0000,,На початку 1978\Nя почав працювати над ідеєю, Dialogue: 0,0:00:24.52,0:00:26.92,Default,,0000,0000,0000,,що з часом втілилася в VisiCalc. Dialogue: 0,0:00:26.96,0:00:29.14,Default,,0000,0000,0000,,А наступного року \Nвона встановлювалась Dialogue: 0,0:00:29.16,0:00:32.44,Default,,0000,0000,0000,,на новинці, яку назвали \Nперсональним комп'ютером Apple II. Dialogue: 0,0:00:33.24,0:00:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Можна сказати, що зміни справді\Nвідбулися, коли шість років потому, Dialogue: 0,0:00:36.96,0:00:39.14,Default,,0000,0000,0000,,журнал Уолл Стріт\Nнадрукував передовицю, Dialogue: 0,0:00:39.16,0:00:41.86,Default,,0000,0000,0000,,яка припускала, що ви вже знаєте,\Nщо таке VisiCalc Dialogue: 0,0:00:41.88,0:00:43.76,Default,,0000,0000,0000,,і, напевно, \Nвже користувалися нею. Dialogue: 0,0:00:43.84,0:00:46.22,Default,,0000,0000,0000,,Стів Джобс у 1990 Dialogue: 0,0:00:47.16,0:00:50.40,Default,,0000,0000,0000,,сказав, що "електронні таблиці\Nстимулювали розвиток промисловості".\N Dialogue: 0,0:00:50.88,0:00:54.80,Default,,0000,0000,0000,,"VisiCalc сприяла розвитку Apple більше, \Nніж будь-яка інша поодинока подія". Dialogue: 0,0:00:55.44,0:00:58.23,Default,,0000,0000,0000,,У особистих записах\NСтів відмітив: Dialogue: 0,0:00:58.24,0:01:01.08,Default,,0000,0000,0000,,"Якби VisiCalc був написаний\Nдля якогось іншого комп'ютера, Dialogue: 0,0:01:01.10,0:01:03.30,Default,,0000,0000,0000,,то ви б тепер брали інтерв'ю \Nу когось іншого". Dialogue: 0,0:01:03.36,0:01:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Тож, VisiCalc був важливим засобом\Nу поширенні комп'ютерів для бізнесу. Dialogue: 0,0:01:09.76,0:01:10.92,Default,,0000,0000,0000,,Як же так сталося? Dialogue: 0,0:01:11.68,0:01:14.60,Default,,0000,0000,0000,,Що це було? Який шлях я подолав,\Nщоб створити її саме такою? Dialogue: 0,0:01:15.92,0:01:21.26,Default,,0000,0000,0000,,Ну, вперше я вивчав програмування\Nу 1966, коли мені було 15 - Dialogue: 0,0:01:21.28,0:01:24.38,Default,,0000,0000,0000,,лише декілька місяців опісля\Nтого, як це фото було зроблене. Dialogue: 0,0:01:24.40,0:01:27.36,Default,,0000,0000,0000,,Небагато школярів мали доступ\Nдо комп'ютерів у ці дні. Dialogue: 0,0:01:27.56,0:01:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Але завдяки везінню\Nта завзяттю Dialogue: 0,0:01:31.08,0:01:33.32,Default,,0000,0000,0000,,я зміг отримати доступ \Nдо комп'ютерів у місті. Dialogue: 0,0:01:34.20,0:01:36.52,Default,,0000,0000,0000,,Після спання в бруді у Вудстоку Dialogue: 0,0:01:36.52,0:01:39.52,Default,,0000,0000,0000,,я попрямував до Массачусетського \Nтехнологічного інституту, Dialogue: 0,0:01:39.52,0:01:42.60,Default,,0000,0000,0000,,де для заробітку я працював\Nна проекті Multics. Dialogue: 0,0:01:43.32,0:01:45.36,Default,,0000,0000,0000,,Multics був новаторською Dialogue: 0,0:01:45.36,0:01:48.36,Default,,0000,0000,0000,,інтерактивною системою \Nз розподіленням часу. Dialogue: 0,0:01:48.36,0:01:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Ви чули про операційні системи\NЛінукс та Юнікс? Dialogue: 0,0:01:51.56,0:01:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Вони походять з Multics. Dialogue: 0,0:01:53.32,0:01:55.62,Default,,0000,0000,0000,,Я працював над версією Multics, Dialogue: 0,0:01:55.64,0:01:59.30,Default,,0000,0000,0000,,яка відома як інтерпретована\Nкомп'ютерна мова, Dialogue: 0,0:01:59.30,0:02:01.94,Default,,0000,0000,0000,,що використовувалась людьми\Nу некомп'ютерних галузях, Dialogue: 0,0:02:01.96,0:02:05.44,Default,,0000,0000,0000,,які виконували розрахунки, сидячи \Nза комп'ютерними терміналами. Dialogue: 0,0:02:05.56,0:02:07.82,Default,,0000,0000,0000,,Після того, як я закінчив МІТ, Dialogue: 0,0:02:07.84,0:02:10.68,Default,,0000,0000,0000,,я пішов працювати на \NДіджитал Еквіпмент Корпорейшн. Dialogue: 0,0:02:11.32,0:02:14.50,Default,,0000,0000,0000,,У DEC, я працював над \Nпрограмним забезпеченням Dialogue: 0,0:02:14.52,0:02:17.36,Default,,0000,0000,0000,,для нової галузі\Nкомп'ютерного набору тексту. Dialogue: 0,0:02:17.80,0:02:22.14,Default,,0000,0000,0000,,Я допомагав газетярам замінити \Nрепортерські друкарські машинки Dialogue: 0,0:02:22.16,0:02:23.64,Default,,0000,0000,0000,,комп'ютерними терміналами. Dialogue: 0,0:02:23.88,0:02:25.55,Default,,0000,0000,0000,,Я написав програмне забезпечення, Dialogue: 0,0:02:25.55,0:02:28.82,Default,,0000,0000,0000,,а потім виїздив у місця такі, \Nяк Канзас-Сіті стар, Dialogue: 0,0:02:28.84,0:02:31.26,Default,,0000,0000,0000,,де я навчав користувачів\Nта вислуховував відгуки. Dialogue: 0,0:02:31.28,0:02:33.14,Default,,0000,0000,0000,,Це був досвід у реальному світі, Dialogue: 0,0:02:33.16,0:02:36.40,Default,,0000,0000,0000,,який був дуже відмінним\Nвід того, що я бачив у лабораторіях МІТ. Dialogue: 0,0:02:37.48,0:02:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Після цього я став керівником проекту\Nпрограмного забезпечення Dialogue: 0,0:02:40.52,0:02:43.16,Default,,0000,0000,0000,,для першого \Nтекстового редактора DEC, Dialogue: 0,0:02:43.20,0:02:45.72,Default,,0000,0000,0000,,це ще одна нова галузь. Dialogue: 0,0:02:45.72,0:02:48.24,Default,,0000,0000,0000,,Нарівні з друкарським набором,\N Dialogue: 0,0:02:48.24,0:02:51.24,Default,,0000,0000,0000,,важливим стало створення \Nінтерфейсу користувача, Dialogue: 0,0:02:51.24,0:02:55.32,Default,,0000,0000,0000,,який би був природнім та ефективним\Nдля використання не комп'ютерщиками. Dialogue: 0,0:02:56.36,0:03:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Після DEC я пішов працювати\Nу маленьку фірму, Dialogue: 0,0:03:00.36,0:03:04.36,Default,,0000,0000,0000,,яка створювала електроніку \Nна основі мікропроцесорів Dialogue: 0,0:03:04.36,0:03:06.03,Default,,0000,0000,0000,,для касових апаратів \Nіндустрії фаст-фудів. Dialogue: 0,0:03:06.06,0:03:09.84,Default,,0000,0000,0000,,Але я завжди прагнув створити\Nкомпанію з моїм другом Dialogue: 0,0:03:09.86,0:03:11.06,Default,,0000,0000,0000,,Бобом Франкстоном, Dialogue: 0,0:03:11.08,0:03:13.46,Default,,0000,0000,0000,,якого я зустрів на проекті \NMultics у МІТ. Dialogue: 0,0:03:13.48,0:03:17.32,Default,,0000,0000,0000,,Тож я вирішив повернутися до навчання,\Nщоб дізнатися якомога більше про бізнес. Dialogue: 0,0:03:17.32,0:03:19.98,Default,,0000,0000,0000,,Восени 1977 Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,я включився у програму MBA \Nу Гарвардській школі бізнесу. Dialogue: 0,0:03:23.84,0:03:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Я був одним з небагатьох студентів, Dialogue: 0,0:03:26.36,0:03:29.20,Default,,0000,0000,0000,,які мали навички\Nу комп'ютерному програмуванні. Dialogue: 0,0:03:30.08,0:03:33.26,Default,,0000,0000,0000,,Це моя фотографія з фотоальбому,\Nя в першому ряду. Dialogue: 0,0:03:33.28,0:03:34.30,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх)\N Dialogue: 0,0:03:34.32,0:03:36.94,Default,,0000,0000,0000,,У Гарварді нас навчали\Nметодом аналізу конкретних справ. Dialogue: 0,0:03:36.96,0:03:38.90,Default,,0000,0000,0000,,Ми розглядали до трьох справ за день. Dialogue: 0,0:03:38.92,0:03:44.64,Default,,0000,0000,0000,,Справа надавалася у вигляді більш, ніж\Nдюжини сторінок опису конкретної ситуації. Dialogue: 0,0:03:45.60,0:03:50.18,Default,,0000,0000,0000,,Вони часто мало додатки,\Nі додатки часто містили слова та цифри, Dialogue: 0,0:03:50.20,0:03:53.36,Default,,0000,0000,0000,,які розміщені були так, \Nщоб пояснювати ситуацію. Dialogue: 0,0:03:53.84,0:03:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Зазвичай вони мали\Nрізноманітні форми.\N Dialogue: 0,0:03:55.80,0:03:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Це моя домашня робота. Dialogue: 0,0:03:57.04,0:04:00.22,Default,,0000,0000,0000,,Знову: цифри, слова,\Nвикладені таким чином, щоб мати сенс. Dialogue: 0,0:04:00.24,0:04:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Багато розрахунків,\N Dialogue: 0,0:04:01.72,0:04:04.72,Default,,0000,0000,0000,,ми були дуже близькі \Nз нашими калькуляторами. Dialogue: 0,0:04:04.72,0:04:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Ось мій калькулятор. Dialogue: 0,0:04:08.20,0:04:10.98,Default,,0000,0000,0000,,На Хелоуін, я одягся,\Nяк калькулятор. Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:12.44,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:04:13.78,0:04:16.98,Default,,0000,0000,0000,,На початку кожної справи\Nпрофесор викликав когось, Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:18.28,Default,,0000,0000,0000,,щоб презентувати справу. Dialogue: 0,0:04:19.08,0:04:21.86,Default,,0000,0000,0000,,Викликаний пояснював\Nумови ситуації, Dialogue: 0,0:04:21.88,0:04:25.62,Default,,0000,0000,0000,,потім диктував дані,\Nякі професор записував Dialogue: 0,0:04:25.64,0:04:28.54,Default,,0000,0000,0000,,на багатьох автоматизованих\Nдошках, встановлених у класі, Dialogue: 0,0:04:28.57,0:04:30.10,Default,,0000,0000,0000,,а потім ми дискутували. Dialogue: 0,0:04:30.12,0:04:34.58,Default,,0000,0000,0000,,Найбільш засмучувало, \Nякщо ви виконували домашнє завдання, Dialogue: 0,0:04:34.60,0:04:37.62,Default,,0000,0000,0000,,приходили наступного для\Nі виявлялося, що ви зробили помилку, Dialogue: 0,0:04:37.64,0:04:40.18,Default,,0000,0000,0000,,і всі наступні розрахунки\Nтакож були невірними. Dialogue: 0,0:04:40.20,0:04:42.30,Default,,0000,0000,0000,,Тож ви не могли брати участь \Nв обговоренні. Dialogue: 0,0:04:42.30,0:04:44.60,Default,,0000,0000,0000,,А нам ставили оцінки\Nза участь в обговореннях. Dialogue: 0,0:04:45.32,0:04:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Тоді, сидячи з 87 іншими учасниками\Nу класі, я багато мріяв. Dialogue: 0,0:04:51.28,0:04:55.14,Default,,0000,0000,0000,,Більшість програмістів на той час\Nпрацювала на мейнфреймах, Dialogue: 0,0:04:55.16,0:04:58.52,Default,,0000,0000,0000,,створюючи системи для інвентаризації, Dialogue: 0,0:04:58.52,0:05:01.36,Default,,0000,0000,0000,,розрахунку заробітної плати, \Nплатіжні системи. Dialogue: 0,0:05:01.36,0:05:04.02,Default,,0000,0000,0000,,Але я працював над інтерактивним \Nтекстовим процесором Dialogue: 0,0:05:04.04,0:05:06.14,Default,,0000,0000,0000,,і розрахунками за особистими запитами. Dialogue: 0,0:05:06.16,0:05:10.44,Default,,0000,0000,0000,,Замість того, щоб обмірковувати\Nпаперовий друк та перфокарти, Dialogue: 0,0:05:10.88,0:05:13.66,Default,,0000,0000,0000,,я уявляв магічну дошку, Dialogue: 0,0:05:13.68,0:05:17.06,Default,,0000,0000,0000,,на якій, якщо ви витираєте одне число\Nі вписуєте нове, Dialogue: 0,0:05:17.08,0:05:19.94,Default,,0000,0000,0000,,то всі інші числа\Nбудуть автоматично змінені, Dialogue: 0,0:05:19.96,0:05:21.72,Default,,0000,0000,0000,,наче текстовий процесор\Nз цифрами. Dialogue: 0,0:05:22.60,0:05:26.84,Default,,0000,0000,0000,,Я уявляв, що до мого калькулятора\Nможна підключати мишку Dialogue: 0,0:05:27.24,0:05:30.20,Default,,0000,0000,0000,,та дисплей, як на приладовій панелі\Nвинищувача. Dialogue: 0,0:05:30.72,0:05:34.86,Default,,0000,0000,0000,,Щоб я міг надрукувати декілька чисел,\Nобвести їх та натиснути кнопку суми. Dialogue: 0,0:05:34.88,0:05:38.62,Default,,0000,0000,0000,,І прямо посередині перемовин\Nя зможу отримати відповідь. Dialogue: 0,0:05:38.64,0:05:41.64,Default,,0000,0000,0000,,Тепер мені залишилося лише \Nвтілити свої фантазії у реальність. Dialogue: 0,0:05:42.64,0:05:45.08,Default,,0000,0000,0000,,Мій батько навчив мене \Nпрацювати з прототипами. Dialogue: 0,0:05:45.56,0:05:47.18,Default,,0000,0000,0000,,Він показав мені макети Dialogue: 0,0:05:47.20,0:05:48.64,Default,,0000,0000,0000,,і наказав розібратися,\N Dialogue: 0,0:05:48.66,0:05:50.56,Default,,0000,0000,0000,,як розміщувати на сторінці\Nелементи, Dialogue: 0,0:05:50.56,0:05:53.10,Default,,0000,0000,0000,,що будуть\Nдрукуватися на брошурах. Dialogue: 0,0:05:53.12,0:05:56.06,Default,,0000,0000,0000,,Він використовував макети\Nдля отримання відгуків від клієнтів Dialogue: 0,0:05:56.08,0:05:59.68,Default,,0000,0000,0000,,і затвердження проектів до того,\Nяк він відправляв роботу до друку. Dialogue: 0,0:06:00.44,0:06:05.54,Default,,0000,0000,0000,,Діяльність по створенню простої, робочої\Nверсії того, що ти намагаєшся збудувати, Dialogue: 0,0:06:05.56,0:06:07.88,Default,,0000,0000,0000,,заставляє вас виявити \Nбазові проблеми. Dialogue: 0,0:06:08.72,0:06:13.12,Default,,0000,0000,0000,,І дозволяє вам знайти рішення\Nцих проблем найпростішим чином. Dialogue: 0,0:06:13.72,0:06:15.96,Default,,0000,0000,0000,,Тож я вирішив побудувати прототип. Dialogue: 0,0:06:16.76,0:06:18.47,Default,,0000,0000,0000,,Я попрямував до відеотерміналу, Dialogue: 0,0:06:18.48,0:06:21.36,Default,,0000,0000,0000,,зв'язаного з Гарвардською системою\Nрозподілення часу, Dialogue: 0,0:06:21.36,0:06:22.86,Default,,0000,0000,0000,,і почав працювати. Dialogue: 0,0:06:22.88,0:06:26.14,Default,,0000,0000,0000,,Одна з перших проблем,\Nз якими я зіштовхнувся була: Dialogue: 0,0:06:26.16,0:06:28.84,Default,,0000,0000,0000,,як представити значення у формулах? Dialogue: 0,0:06:29.28,0:06:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Я покажу, що я маю на увазі. Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Я думав, що можна вказати місце, Dialogue: 0,0:06:34.20,0:06:36.85,Default,,0000,0000,0000,,надрукувати щось,\Nпотім надрукувати ще щось, Dialogue: 0,0:06:36.85,0:06:39.07,Default,,0000,0000,0000,,розмістити декілька чисел\Nі ще декілька чисел, Dialogue: 0,0:06:39.07,0:06:41.24,Default,,0000,0000,0000,,вказати, де саме\Nти хочеш отримати відповідь. Dialogue: 0,0:06:41.24,0:06:44.46,Default,,0000,0000,0000,,А потім вказати на перше число,\Nнатиснути мінус, вказати друге Dialogue: 0,0:06:44.48,0:06:45.68,Default,,0000,0000,0000,,та отримати результат. Dialogue: 0,0:06:46.36,0:06:49.59,Default,,0000,0000,0000,,Проблема була така:\Nщо потрібно вписувати у формулу? Dialogue: 0,0:06:49.60,0:06:52.54,Default,,0000,0000,0000,,Це повинно бути чимось,\Nпро що комп'ютер знає, де його брати. Dialogue: 0,0:06:52.56,0:06:54.14,Default,,0000,0000,0000,,І якщо ви дивитесь на формулу, Dialogue: 0,0:06:54.16,0:06:57.16,Default,,0000,0000,0000,,вам необхідно знати,\Nде на екрані те, на що вона посилається. Dialogue: 0,0:06:57.84,0:07:00.74,Default,,0000,0000,0000,,Першою думкою було використати\Nпрограмістський підхід. Dialogue: 0,0:07:00.76,0:07:02.66,Default,,0000,0000,0000,,Спочатку вказуєте щось, Dialogue: 0,0:07:02.69,0:07:05.37,Default,,0000,0000,0000,,щоб комп'ютер попрохав вас\Nввести унікальне ім'я. Dialogue: 0,0:07:06.76,0:07:10.54,Default,,0000,0000,0000,,Досить швидко стало цілком ясно,\Nщо це занадто нудно. Dialogue: 0,0:07:10.56,0:07:13.80,Default,,0000,0000,0000,,Комп'ютер повинен автоматично\Nстворювати імена. Dialogue: 0,0:07:14.60,0:07:18.96,Default,,0000,0000,0000,,Тож я думав, чому б не створювати імена\Nу порядку, в якому ви вводите їх? Dialogue: 0,0:07:19.48,0:07:21.75,Default,,0000,0000,0000,,І пробував так: значення1, значення2. Dialogue: 0,0:07:21.75,0:07:22.87,Default,,0000,0000,0000,,Дуже швидко я побачив, Dialogue: 0,0:07:22.87,0:07:24.96,Default,,0000,0000,0000,,що якщо у нас більше, \Nніж декілька значень, Dialogue: 0,0:07:24.97,0:07:27.22,Default,,0000,0000,0000,,то ми не зможемо запам'ятати,\Nде вони на екрані. Dialogue: 0,0:07:27.24,0:07:28.64,Default,,0000,0000,0000,,Тоді я сказав: Dialogue: 0,0:07:28.66,0:07:32.64,Default,,0000,0000,0000,,чому б замість того, щоб дозволяти вам\Nрозміщувати значення будь-де, Dialogue: 0,0:07:32.64,0:07:34.24,Default,,0000,0000,0000,,не використати сітку? Dialogue: 0,0:07:34.72,0:07:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Тоді, коли ви вказуєте клітинку, Dialogue: 0,0:07:36.96,0:07:39.68,Default,,0000,0000,0000,,комп'ютер повинен сприймати\Nрядок і колонку ,як ім'я. Dialogue: 0,0:07:40.64,0:07:43.30,Default,,0000,0000,0000,,Отже, якщо я зроблю наче карту Dialogue: 0,0:07:43.32,0:07:46.84,Default,,0000,0000,0000,,і розташую букви ABC по горизонталі \Nта числа по вертикалі, Dialogue: 0,0:07:46.84,0:07:49.74,Default,,0000,0000,0000,,то коли ви побачите B7 у формулі, Dialogue: 0,0:07:49.76,0:07:51.96,Default,,0000,0000,0000,,тоді будете точно знати,\Nде це на екрані. Dialogue: 0,0:07:52.64,0:07:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Якщо вам буде потрібно надрукувати\Nформулу, ви будете знати, що робити. Dialogue: 0,0:07:57.44,0:08:00.52,Default,,0000,0000,0000,,Обмеження вас сіткою\Nдопомогло вирішити задачу. Dialogue: 0,0:08:01.20,0:08:04.08,Default,,0000,0000,0000,,І відкрило нові можливості,\N Dialogue: 0,0:08:04.09,0:08:07.36,Default,,0000,0000,0000,,наприклад, можливість \Nвикористовувати діапазон клітинок. Dialogue: 0,0:08:07.36,0:08:08.94,Default,,0000,0000,0000,,Але це не страшне обмеження - Dialogue: 0,0:08:08.96,0:08:13.28,Default,,0000,0000,0000,,ви можете розміщувати будь-які значення,\Nбудь-які формули у будь-які клітинки. Dialogue: 0,0:08:14.12,0:08:17.96,Default,,0000,0000,0000,,Саме так ми чинимо і зараз,\Nмайже через 40 років. Dialogue: 0,0:08:19.11,0:08:22.78,Default,,0000,0000,0000,,Ми з моїм другом Бобом вирішили, \Nщо створимо цей продукт разом. Dialogue: 0,0:08:22.80,0:08:27.22,Default,,0000,0000,0000,,Я зробив багато роботи, розбираючись,\Nяк саме програма повинна поводитись. Dialogue: 0,0:08:27.24,0:08:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Я написав пам'ятку\Nу якості документації. Dialogue: 0,0:08:30.52,0:08:35.30,Default,,0000,0000,0000,,Це також допомогло мені переконатись,\Nщо інтерфейс користувача, який я розробив, Dialogue: 0,0:08:35.32,0:08:38.80,Default,,0000,0000,0000,,може бути пояснений коротко\Nі ясно для звичайних людей. Dialogue: 0,0:08:39.52,0:08:41.96,Default,,0000,0000,0000,,Боб працював на горищі приміщення,\N Dialogue: 0,0:08:41.96,0:08:44.96,Default,,0000,0000,0000,,яке він орендував \Nу Арлінгтоні, Массачусетс. Dialogue: 0,0:08:44.96,0:08:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Це всередині горища. Dialogue: 0,0:08:48.24,0:08:51.02,Default,,0000,0000,0000,,Боб купував час на MIT, Dialogue: 0,0:08:51.04,0:08:53.76,Default,,0000,0000,0000,,щоб друкувати програмний код\Nна такому терміналі. Dialogue: 0,0:08:54.40,0:08:57.90,Default,,0000,0000,0000,,А потім він завантажив тестову версію\Nна запозичений Apple II Dialogue: 0,0:08:57.92,0:09:01.18,Default,,0000,0000,0000,,через телефонну мережу,\Nвикористовуючи акустичний адаптер, Dialogue: 0,0:09:01.20,0:09:02.36,Default,,0000,0000,0000,,і ми змогли тестувати. Dialogue: 0,0:09:02.92,0:09:07.64,Default,,0000,0000,0000,,Для одного з таких тестів\Nя використав кейс Pepsi Challenge. Dialogue: 0,0:09:08.72,0:09:11.64,Default,,0000,0000,0000,,Друк ще не працював,\Nтож я був вимушений переписувати все. Dialogue: 0,0:09:11.78,0:09:14.90,Default,,0000,0000,0000,,Зберігання не працювало,\Nтож кожного разу, коли система падала, Dialogue: 0,0:09:14.92,0:09:17.92,Default,,0000,0000,0000,,я повинен був друкувати усі формули\Nзнову і знову. Dialogue: 0,0:09:18.24,0:09:21.84,Default,,0000,0000,0000,,Наступного дня у класі, я підняв руку.\NМене викликали, і я презентував кейс. Dialogue: 0,0:09:21.84,0:09:23.51,Default,,0000,0000,0000,,Я показав п'ятирічний прогноз,\N Dialogue: 0,0:09:23.51,0:09:25.84,Default,,0000,0000,0000,,я показав усі типи \Nнайрізноманітніших сценаріїв. Dialogue: 0,0:09:25.84,0:09:29.52,Default,,0000,0000,0000,,Я виконав кейс,\NVisiCalc вже був корисним. Dialogue: 0,0:09:30.16,0:09:32.76,Default,,0000,0000,0000,,Професор спитав:\N- Як ви зробили це? Dialogue: 0,0:09:33.47,0:09:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Мені не хотілося розповідати йому\Nпро нашу секретну програму. Dialogue: 0,0:09:36.50,0:09:37.68,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:09:38.20,0:09:40.06,Default,,0000,0000,0000,,І я сказав:\N- Я взяв це і додав це, Dialogue: 0,0:09:40.08,0:09:42.18,Default,,0000,0000,0000,,і помножив на це,\Nпотім відняв те. Dialogue: 0,0:09:42.20,0:09:44.30,Default,,0000,0000,0000,,Він каже:\N- А чому ви не використали пропорцію? Dialogue: 0,0:09:44.32,0:09:47.34,Default,,0000,0000,0000,,- Пропорція не була б такою точною! Dialogue: 0,0:09:47.36,0:09:49.94,Default,,0000,0000,0000,,Я ж не скажу:\N- Ділення ще не працює. Dialogue: 0,0:09:49.96,0:09:53.06,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх)\N Dialogue: 0,0:09:53.08,0:09:56.94,Default,,0000,0000,0000,,Зрештою,\Nми достатньо завершили VisiCalc, Dialogue: 0,0:09:56.96,0:09:58.80,Default,,0000,0000,0000,,щоб показати його публіці. Dialogue: 0,0:09:59.44,0:10:01.42,Default,,0000,0000,0000,,Мій батько надрукував нам\Nпросту брошурку, Dialogue: 0,0:10:01.44,0:10:04.12,Default,,0000,0000,0000,,яку ми змогли використати як \Nмаркетинговий матеріал. Dialogue: 0,0:10:04.28,0:10:10.06,Default,,0000,0000,0000,,У липні 1979, наш видавець\Nанонсував VisiCalc світу Dialogue: 0,0:10:10.08,0:10:11.54,Default,,0000,0000,0000,,на маленькому стенді Dialogue: 0,0:10:11.54,0:10:14.80,Default,,0000,0000,0000,,на величезній Національній комп'ютерній\Nконференції у Нью-Йорку. Dialogue: 0,0:10:14.80,0:10:18.96,Default,,0000,0000,0000,,Нью-Йорк Таймс опублікував\Nгумористичну статтю про конференцію: Dialogue: 0,0:10:19.36,0:10:21.84,Default,,0000,0000,0000,,"Машини виконують щось схоже\Nна релігійний ритуал... Dialogue: 0,0:10:21.85,0:10:24.33,Default,,0000,0000,0000,,Навіть, як віряни, збираються\Nхудожники в Колізеумі Dialogue: 0,0:10:24.34,0:10:26.90,Default,,0000,0000,0000,,та додають до пантеону\Nобережно намальоване "VISICALC" Dialogue: 0,0:10:26.90,0:10:29.66,Default,,0000,0000,0000,,велетенськими \Nчорними літерами по жовтому. Dialogue: 0,0:10:29.68,0:10:31.50,Default,,0000,0000,0000,,Хай живе VISICALC!" Dialogue: 0,0:10:31.52,0:10:35.10,Default,,0000,0000,0000,,(Ойкає) Нью Йорк Таймс:\N"Хай живе VISICALC!" Dialogue: 0,0:10:35.12,0:10:36.62,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:10:36.64,0:10:40.90,Default,,0000,0000,0000,,Це було останньою згадкою\Nелектронних таблиць Dialogue: 0,0:10:40.92,0:10:44.82,Default,,0000,0000,0000,,у популярній діловій пресі\Nпротягом наступних двох років. Dialogue: 0,0:10:44.84,0:10:46.98,Default,,0000,0000,0000,,Більшість ще не зрозуміла,\Nщо це. Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Але дехто зрозумів. Dialogue: 0,0:10:48.92,0:10:53.12,Default,,0000,0000,0000,,У жовтні 1979\Nми випустили VisiCalc. Dialogue: 0,0:10:53.88,0:10:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Він поставлявся у пакунках,\Nякі виглядали ось так. Dialogue: 0,0:10:56.72,0:10:59.20,Default,,0000,0000,0000,,І він виглядав ось так,\Nзапущеним на Apple II. Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:01.94,Default,,0000,0000,0000,,А все інше, як то кажуть,\Nто вже історія. Dialogue: 0,0:11:01.94,0:11:04.46,Default,,0000,0000,0000,,Страшенно багато чого\Nможна додати до цієї розповіді, Dialogue: 0,0:11:04.48,0:11:06.54,Default,,0000,0000,0000,,але хай то залишиться\Nдо наступного разу. Dialogue: 0,0:11:06.56,0:11:08.80,Default,,0000,0000,0000,,Ось ще дещо:\NГарвард пам'ятає. Dialogue: 0,0:11:09.40,0:11:10.60,Default,,0000,0000,0000,,Це той самий клас. Dialogue: 0,0:11:11.24,0:11:14.68,Default,,0000,0000,0000,,Вони розмістили дощечку\Nв пам'ять про те, що тут сталось. Dialogue: 0,0:11:15.64,0:11:18.04,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески) Dialogue: 0,0:11:24.40,0:11:27.34,Default,,0000,0000,0000,,Але це ще й нагадування, Dialogue: 0,0:11:27.36,0:11:32.86,Default,,0000,0000,0000,,що ви також можете використати\Nваш досвід, потреби та оточення, Dialogue: 0,0:11:32.88,0:11:38.14,Default,,0000,0000,0000,,щоб побудувати прототип для вирішення\Nта обробки важливих проблем, Dialogue: 0,0:11:38.16,0:11:40.28,Default,,0000,0000,0000,,і, завдяки цьому, змінити світ. Dialogue: 0,0:11:41.04,0:11:42.26,Default,,0000,0000,0000,,Дякую. Dialogue: 0,0:11:42.28,0:11:46.88,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески)