1 00:00:00,760 --> 00:00:03,735 Hányan használtak már önök közül elektronikus táblázatkezelőt, 2 00:00:03,760 --> 00:00:05,240 mint a Microsoft Excel? 3 00:00:06,240 --> 00:00:07,496 Nagyon jó. 4 00:00:07,770 --> 00:00:12,096 Hányan vezettek már vállalkozást kézzel írt táblázattal, 5 00:00:12,120 --> 00:00:15,200 mint apám tette a kis nyomdájával Philadelphiában? 6 00:00:16,160 --> 00:00:17,320 Jóval kevesebben. 7 00:00:17,920 --> 00:00:20,520 Így csinálták évszázadokig. 8 00:00:21,480 --> 00:00:24,496 1978 elején elkezdtem dolgozni egy ötleten, 9 00:00:24,520 --> 00:00:26,920 végül abból lett a VisiCalc. 10 00:00:27,480 --> 00:00:29,136 Egy évre rá forgalomba került, 11 00:00:29,160 --> 00:00:32,439 egy új dolgon futott, amit Apple II személyi számítógépnek neveztek. 12 00:00:33,240 --> 00:00:36,910 A dolgok tényleg megváltoztak, amikor hat évvel később 13 00:00:36,910 --> 00:00:39,856 a The Wall Street Journal vezércikke úgy írt a VisiCalcról, 14 00:00:39,856 --> 00:00:42,920 mintha mindenki tudná, mi az, esetleg használná is. 15 00:00:43,760 --> 00:00:46,720 Steve Jobs 1990-ben 16 00:00:47,160 --> 00:00:50,400 azt mondta, hogy „a táblázatkezelők előrevitték az iparágat.” 17 00:00:50,880 --> 00:00:54,800 „A VisiCalc jobban segítette az Apple sikerét, mint bármelyik másik történet.” 18 00:00:55,440 --> 00:00:56,600 Személyes megjegyzésként 19 00:00:57,600 --> 00:01:00,736 azt mondta még: „Ha a VisiCalcot más számítógépre írták volna, 20 00:01:00,760 --> 00:01:02,960 most valaki mást interjúvolna.” 21 00:01:03,360 --> 00:01:09,736 A VisiCalcnak tehát jelentős szerepe volt a PC-k céges környezetbe kerülésében. 22 00:01:09,760 --> 00:01:10,920 Hogyan történt mindez? 23 00:01:11,680 --> 00:01:14,600 Mi volt az? Min mentem keresztül, hogy azzá tegyem, ami lett? 24 00:01:15,920 --> 00:01:21,256 Programozni először még 1966-ban tanultam, 15 évesen, 25 00:01:21,280 --> 00:01:23,520 néhány hónappal azután, hogy ez a kép készült. 26 00:01:24,200 --> 00:01:27,160 Akkoriban kevés középiskolásnak volt számítógép-hozzáférése. 27 00:01:27,560 --> 00:01:31,056 De szerencsével és rengeteg kitartással 28 00:01:31,080 --> 00:01:33,320 tudtam szerezni gépidőt a városban. 29 00:01:34,200 --> 00:01:39,080 Miután a woodstocki fesztiválon a sárban aludtam, az MIT-ra mentem főiskolára, 30 00:01:39,520 --> 00:01:42,600 ahol a pénzkereset érdekében a Multics Projecten dolgoztam. 31 00:01:43,320 --> 00:01:48,336 A Multics egy úttörő interaktív időosztásos rendszer volt. 32 00:01:48,360 --> 00:01:51,536 Hallottak már a Linux és a Unix operációs rendszerekről? 33 00:01:51,560 --> 00:01:52,800 A Multicsból erednek. 34 00:01:53,320 --> 00:01:55,616 A Multics azon verzióin dolgoztam, 35 00:01:55,640 --> 00:01:59,456 amelyek interpretált számítógépes nyelvekként ismeretesek, 36 00:01:59,480 --> 00:02:01,936 amelyeket a nem informatikában dolgozók használnak 37 00:02:01,960 --> 00:02:04,960 számításaik elvégzésére egy számítógépes terminálnál ülve. 38 00:02:05,560 --> 00:02:07,816 Miután végeztem az MIT-n, 39 00:02:07,840 --> 00:02:10,680 elmentem dolgozni a Digital Equipment Corporationhöz. 40 00:02:11,320 --> 00:02:14,496 A DEC-nél egy szoftveren dolgoztam, 41 00:02:14,520 --> 00:02:17,360 amely új korszakot hozott a számítógépes betűszedésbe. 42 00:02:17,800 --> 00:02:22,136 Segítettem az újságoknak, hogy lecseréljék riportereik írógépeit 43 00:02:22,160 --> 00:02:23,360 számítógép-terminálokra. 44 00:02:23,880 --> 00:02:25,096 Szoftvert írtam, 45 00:02:25,120 --> 00:02:28,816 majd kijártam helyszínekre, mint pl. a The Kansas City Star, 46 00:02:28,840 --> 00:02:31,276 felhasználókat oktattam, és visszajelzéseket kaptam. 47 00:02:31,290 --> 00:02:33,136 Ez valódi tapasztalat volt, 48 00:02:33,160 --> 00:02:36,400 és eléggé eltért attól, amit az MIT laborjában láttam. 49 00:02:37,880 --> 00:02:40,496 Ezután projektvezető voltam 50 00:02:40,520 --> 00:02:45,320 a DEC első szövegszerkesztő szoftverénél - megint egy új terület. 51 00:02:45,720 --> 00:02:51,216 A betűszedéshez hasonlóan, fontos volt olyan felhasználói felületet alkotni, 52 00:02:51,240 --> 00:02:55,320 amely természetes és hatékony is a nem-számítógépes felhasználóknak. 53 00:02:56,360 --> 00:03:00,336 A DEC után egy kis céghez mentem dolgozni, 54 00:03:00,360 --> 00:03:06,480 amely mikroprocesszor-alapú elektronikus pénztárgépeket gyártott gyorséttermeknek. 55 00:03:07,360 --> 00:03:11,056 De mindig is vállalkozást akartam indítani Bob Frankston barátommal, 56 00:03:11,080 --> 00:03:13,456 akit az MIT Multics projektben ismertem meg. 57 00:03:13,480 --> 00:03:17,176 Eldöntöttem, hogy visszatérek az iskolába minél többet megtanulni az üzletről. 58 00:03:17,200 --> 00:03:19,976 1977 őszén 59 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 elkezdtem egy MBA programot a Harvard Business Schoolban. 60 00:03:23,840 --> 00:03:26,336 A diákok azon kis százalékába tartoztam, 61 00:03:26,360 --> 00:03:29,200 akiknek volt tapasztalata a számítógép-programozásban. 62 00:03:30,080 --> 00:03:33,256 Itt egy kép rólam az évkönyvben, az első sorban ülök. 63 00:03:33,280 --> 00:03:34,296 (Nevetés) 64 00:03:34,320 --> 00:03:36,936 A Harvardon esettanulmány- módszerrel tanultunk. 65 00:03:36,960 --> 00:03:38,896 Naponta három esetet dolgoztunk fel. 66 00:03:38,920 --> 00:03:44,640 Egy esetleírás pár tucat oldalból állt, és egy bizonyos üzleti helyzetet írt le. 67 00:03:45,600 --> 00:03:50,176 Gyakran voltak mellékletek is szövegekkel és számokkal, 68 00:03:50,200 --> 00:03:53,360 amelyeket az adott helyzetben értelmes módon rendeztek el, 69 00:03:53,840 --> 00:03:55,776 Általában mind különböztek valamiben. 70 00:03:55,800 --> 00:03:57,016 Itt a házi feladatom. 71 00:03:57,040 --> 00:04:00,216 Számok, szövegek értelmes elrendezésben. 72 00:04:00,240 --> 00:04:04,320 Rengeteg számítás – igazán közel kerültünk a számológépünkhöz. 73 00:04:04,720 --> 00:04:06,600 Igazából itt az én számológépem. 74 00:04:08,200 --> 00:04:10,976 Halloweenre számológépnek öltözve mentem. 75 00:04:11,000 --> 00:04:12,440 (Nevetés) 76 00:04:13,785 --> 00:04:16,976 A tanár minden óra elején kihívott valakit, 77 00:04:17,000 --> 00:04:18,279 hogy ismertesse az esetet. 78 00:04:19,079 --> 00:04:21,856 A hallgatók elmagyarázták, mi történt, 79 00:04:21,880 --> 00:04:25,616 majd adatokat diktáltak, amelyeket a tanár átírt 80 00:04:25,640 --> 00:04:28,545 a sok motorizált táblára az osztály előtt, 81 00:04:28,569 --> 00:04:30,096 majd megbeszéltük azokat. 82 00:04:30,120 --> 00:04:34,576 Az egyik igazán bosszantó dolog az volt, ha megoldottam az egész házi feladatot, 83 00:04:34,600 --> 00:04:37,616 de másnap az iskolában jöttem rá, hogy egy hibát ejtettem, 84 00:04:37,640 --> 00:04:40,176 ezért onnan minden más szám hibás volt. 85 00:04:40,190 --> 00:04:42,096 Nem tudtam részt venni az órai munkában. 86 00:04:42,096 --> 00:04:44,240 Pedig szereplés alapján értékeltek. 87 00:04:45,320 --> 00:04:50,240 Ott ülve 87 másik emberrel a teremben elég sokat álmodoztam. 88 00:04:51,280 --> 00:04:55,136 Akkoriban a legtöbb programozó nagyszámítógépeken dolgozott, 89 00:04:55,160 --> 00:05:01,496 készletező rendszereket építettek, meg bérszámfejtő és számlázó rendszereket. 90 00:05:01,520 --> 00:05:04,016 De én interaktív szövegszerkesztésen dolgoztam 91 00:05:04,040 --> 00:05:06,136 és megrendelésre végzett számításokon. 92 00:05:06,160 --> 00:05:10,440 Nyomtatott papírok és lyukkártyák helyett 93 00:05:10,880 --> 00:05:13,656 egy mágikus táblát képzeltem el, 94 00:05:13,680 --> 00:05:17,056 amelyen ha kitörlünk egy számot, és beírunk egy újat, 95 00:05:17,080 --> 00:05:19,936 minden más szám automatikusan megváltozik, 96 00:05:19,960 --> 00:05:22,520 mint a szövegszerkesztésnél, csak itt számokkal. 97 00:05:22,600 --> 00:05:26,840 Elképzeltem, hogy számológépem alján egérhardver lenne, 98 00:05:27,240 --> 00:05:30,200 és kivetítője is lenne, mint egy vadászgépben. 99 00:05:30,720 --> 00:05:34,856 Beírhatnék néhány számot, bekeretezném, és megnyomnám az Összegzés gombot. 100 00:05:34,880 --> 00:05:38,616 Egy tárgyalás kellős közepén megkaphatnám a választ. 101 00:05:38,640 --> 00:05:41,640 Most már csak valóra kellett váltanom az elképzelésemet. 102 00:05:42,640 --> 00:05:45,080 Apám megtanított prototípust készíteni. 103 00:05:45,560 --> 00:05:47,176 Maketteket mutatott, 104 00:05:47,200 --> 00:05:50,536 amelyeket azért készített, hogy próbálgassa 105 00:05:50,560 --> 00:05:53,096 a nyomtatandó brosúrák tördelését. 106 00:05:53,120 --> 00:05:57,476 Arra használta, hogy visszajelzést kapjon ügyfeleitől, és jóváhagyassa, 107 00:05:57,476 --> 00:05:59,680 mielőtt a munkát a nyomdába küldi. 108 00:06:00,440 --> 00:06:05,536 Ha elkészítjük a megépítendő dolog egyszerű működő változatát, 109 00:06:05,536 --> 00:06:08,110 az rákényszerít a főbb problémák feltárására, 110 00:06:08,720 --> 00:06:13,120 s lehetővé teszi, hogy megoldásukra sokkal olcsóbban találjunk eljárást. 111 00:06:13,720 --> 00:06:15,960 Elhatároztam, hogy építek egy prototípust. 112 00:06:16,760 --> 00:06:21,336 Elmentem a Harvard időosztásos rendszerébe kötött egyik videoterminálhoz, 113 00:06:21,360 --> 00:06:22,345 és dolgozni kezdtem. 114 00:06:22,880 --> 00:06:26,136 Az egyik első probléma, amivel találkoztam. ez volt: 115 00:06:26,160 --> 00:06:28,840 Hogyan ábrázoljam a képletben az értéket? 116 00:06:29,280 --> 00:06:30,640 Megmutatom, mire gondolok. 117 00:06:32,000 --> 00:06:34,176 Úgy képzeltem, hogy rámutatok valahova, 118 00:06:34,200 --> 00:06:37,296 beírok pár szót, majd máshova írok be, 119 00:06:37,320 --> 00:06:40,844 beírok pár számot és még több számot, és rámutatok, hova kérem a választ. 120 00:06:41,240 --> 00:06:44,456 Aztán rámutatok az elsőre, mínuszt nyomok, rámutatok a másodikra, 121 00:06:44,480 --> 00:06:45,680 és megvan az eredmény. 122 00:06:46,360 --> 00:06:49,776 A probléma a következő volt: Mit tegyek a képletbe? 123 00:06:49,800 --> 00:06:52,420 Olyasmi kell, amit a számítógép be tud helyettesíteni. 124 00:06:52,444 --> 00:06:54,136 És ha valaki ránéz a képletre, 125 00:06:54,160 --> 00:06:57,160 tudnia kell, hogy a képernyő melyik részére hivatkozik. 126 00:06:57,840 --> 00:07:00,736 Az első gondolatom az volt, hogy programozói módon oldom meg. 127 00:07:00,760 --> 00:07:02,665 Amikor rámutatnak valahova, 128 00:07:02,689 --> 00:07:05,369 a számítógép bekér egy egyedi nevet. 129 00:07:06,760 --> 00:07:10,300 Elég hamar világossá vált, hogy ez túl fárasztó. 130 00:07:10,560 --> 00:07:13,800 A számítógépnek automatikusan kell képeznie és beírnia a nevet. 131 00:07:14,600 --> 00:07:18,960 Azt gondoltam, mi lenne, ha olyan sorrendben nevezné el, ahogy létrehozzuk? 132 00:07:19,480 --> 00:07:21,976 Kipróbáltam. V1, V2. 133 00:07:22,000 --> 00:07:24,606 Elég hamar láttam, hogy ha több érték volt, 134 00:07:24,606 --> 00:07:27,190 már nem lehetett megjegyezni, mi hol volt a képernyőn 135 00:07:27,190 --> 00:07:32,616 Akkor azt mondtam: mi lenne, ha ahelyett, hogy bárhova engednék értéket beírni, 136 00:07:32,640 --> 00:07:34,240 lekorlátoznám egy rácsra? 137 00:07:34,720 --> 00:07:36,936 Ekkor, ha rámutatnánk egy cellára, 138 00:07:36,960 --> 00:07:39,680 a számítógép névként betehetné a sor és az oszlop számát. 139 00:07:40,640 --> 00:07:46,816 Ha térképként készíteném el, és felül az ábécé lenne, oldalt pedig számok, 140 00:07:46,840 --> 00:07:49,736 ha B7-et látnánk egy képletben, 141 00:07:49,760 --> 00:07:51,960 pontosan tudnánk, hol van a képernyőn. 142 00:07:52,640 --> 00:07:56,880 És ha magunknak kellene beírnunk a képletet, tudnánk, mit kell tenni. 143 00:07:57,440 --> 00:08:00,520 A rácsra korlátozás segített megoldani a problémámat. 144 00:08:01,200 --> 00:08:06,800 Új képességeket is tárt fel, például a cellatartományok lehetőségét. 145 00:08:07,360 --> 00:08:08,936 De nem volt túl korlátozó - 146 00:08:08,960 --> 00:08:13,280 továbbra is be lehetett írni bármely értéket vagy képletet bármely cellába. 147 00:08:14,120 --> 00:08:17,960 És így járunk el a mai napig, majdnem 40 évvel később. 148 00:08:19,109 --> 00:08:22,776 Bob barátommal úgy döntöttünk, hogy együtt megépítjük ezt a terméket. 149 00:08:22,800 --> 00:08:27,216 Azon dolgoztam, hogy pontosan kitaláljam, hogyan kellene működnie a programnak. 150 00:08:27,240 --> 00:08:30,496 Írtam egy referenciakártyát, amely dokumentációként szolgált. 151 00:08:30,520 --> 00:08:35,296 Azt is elősegítette, hogy a definiált felhasználói felületet 152 00:08:35,320 --> 00:08:38,799 tömören és világosan el lehessen magyarázni egy átlagembernek. 153 00:08:39,520 --> 00:08:44,936 Bob az albérlete padlásán dolgozott a massachusettsi Arlingtonban. 154 00:08:44,960 --> 00:08:46,680 Ez a padlása belülről. 155 00:08:48,240 --> 00:08:51,016 Bob időt vásárolt az MIT Multics rendszerén, 156 00:08:51,040 --> 00:08:53,760 hogy programkódot írjon egy ilyen terminálon. 157 00:08:54,400 --> 00:08:57,896 Aztán a tesztverziókat letöltötte egy kölcsön Apple II-re 158 00:08:57,920 --> 00:09:01,176 vezetékes telefonon egy akusztikus csatolóval, 159 00:09:01,200 --> 00:09:02,360 aztán teszteltünk. 160 00:09:02,920 --> 00:09:07,640 Az egyik ilyen tesztre a Pepsi Challenge esettel készültem. 161 00:09:08,720 --> 00:09:11,640 A nyomtatás még nem működött, mindent le kellett másolnom. 162 00:09:12,480 --> 00:09:14,896 A mentés nem működött, ezért ahányszor elszállt, 163 00:09:14,920 --> 00:09:17,920 újra és újra és újra be kellett írnom a képleteket. 164 00:09:18,240 --> 00:09:22,216 Másnap az osztályban jelentkeztem, kihívtak, és bemutattam az esetet. 165 00:09:22,240 --> 00:09:25,816 Ötéves becsléseket végeztem. Mindenféle különböző forgatókönyvet mutattam. 166 00:09:25,840 --> 00:09:29,520 Kitűnőt kaptam az esetre. Már megvolt a VisiCalc haszna. 167 00:09:30,160 --> 00:09:32,760 A tanár megkérdezte: „Hogy csinálta?” 168 00:09:33,469 --> 00:09:36,136 Nem akartam elárulni neki a titkos programunkat. 169 00:09:36,160 --> 00:09:37,680 (Nevetés) 170 00:09:38,200 --> 00:09:40,056 Azt mondtam: „Ehhez hozzáadtam azt, 171 00:09:40,080 --> 00:09:42,176 megszoroztam ezzel, és kivontam azt.” 172 00:09:42,200 --> 00:09:44,296 Mire ő: „Miért nem használt arányosítást?” 173 00:09:44,320 --> 00:09:47,336 Erre én: „Ó, az arányosítás - az nem lett volna annyira pontos.” 174 00:09:47,360 --> 00:09:49,936 Nem mondhattam azt, hogy: „Az osztás még nem működik.” 175 00:09:49,960 --> 00:09:53,056 (Nevetés) 176 00:09:53,080 --> 00:09:56,936 Végül azonban befejeztünk annyit a VisiCalcból, 177 00:09:56,960 --> 00:09:58,800 hogy bemutathassuk a nagyközönségnek. 178 00:09:59,440 --> 00:10:01,416 Apám nyomtatott referenciakártya-mintát, 179 00:10:01,440 --> 00:10:03,440 amit marketinganyagként használhattunk. 180 00:10:04,280 --> 00:10:10,056 1979 júniusában a kiadónk bejelentette a VisiCalcot a világnak, 181 00:10:10,080 --> 00:10:14,200 a New York-i óriási Nemzeti Számítógép- konferencia egyik kis standján. 182 00:10:14,800 --> 00:10:18,960 A The New York Times humoros cikket közölt a konferenciáról. 183 00:10:19,480 --> 00:10:21,936 „A gépek mintha vallási rítusokat végeznének... 184 00:10:21,960 --> 00:10:23,341 Miközben a hívők gyülekeznek, 185 00:10:23,365 --> 00:10:26,461 a Coliseum teremben a festők még gazdagítják a panteont, 186 00:10:26,485 --> 00:10:29,656 óvatosan betűzik a ’VISICALC’-ot nagy fekete betűkkel sárga alapon. 187 00:10:29,680 --> 00:10:31,496 Üdvözlégy, VISICALC!” 188 00:10:31,520 --> 00:10:35,096 (Sóhajtás) The New York Times: „Üdvözlégy, VISICALC.” 189 00:10:35,120 --> 00:10:36,616 (Nevetés) 190 00:10:36,640 --> 00:10:40,896 Ez volt az elektronikus táblázatkezelő egyetlen említése 191 00:10:40,920 --> 00:10:44,816 a hagyományos üzleti sajtóban körülbelül két évig. 192 00:10:44,840 --> 00:10:46,976 A legtöbben még nem értették meg. 193 00:10:47,000 --> 00:10:48,200 De egyesek igen. 194 00:10:48,920 --> 00:10:53,120 1979 októberében elkezdtük árulni a VisiCalc-ot. 195 00:10:53,880 --> 00:10:56,696 A csomagolása így nézett ki. 196 00:10:56,720 --> 00:10:59,200 És így nézett ki, mikor Apple II-n futott. 197 00:11:00,000 --> 00:11:01,960 A többi, ahogy mondják, már történelem. 198 00:11:02,360 --> 00:11:04,456 Rengeteg részlete van még a történetnek, 199 00:11:04,480 --> 00:11:06,536 de az egy másik napra marad. 200 00:11:06,560 --> 00:11:08,800 Egy dologra viszont emlékszik a Harvard. 201 00:11:09,400 --> 00:11:10,600 Itt az az osztályterem. 202 00:11:11,240 --> 00:11:14,680 Elhelyeztek egy táblát, hogy megemlékezzenek az itt történtekről. 203 00:11:15,640 --> 00:11:18,040 (Taps) 204 00:11:24,400 --> 00:11:27,336 De arra is emlékeztet, 205 00:11:27,360 --> 00:11:32,856 hogy önök is elővehetik tapasztalataikat, képességeiket és igényeiket, 206 00:11:32,880 --> 00:11:38,136 prototípusokat gyárthatnak a problémák felfedezésére és megoldására, 207 00:11:38,160 --> 00:11:40,280 és ezáltal megváltoztathatják a világot. 208 00:11:41,040 --> 00:11:42,256 Köszönöm. 209 00:11:42,280 --> 00:11:46,880 (Taps)