[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.98,0:00:04.20,Default,,0000,0000,0000,,Πόσοι από εσάς έχουν χρησιμοποιήσει\Nένα ηλεκτρονικό λογιστικό φύλλο, Dialogue: 0,0:00:04.20,0:00:05.80,Default,,0000,0000,0000,,όπως το Microsoft Excel; Dialogue: 0,0:00:06.24,0:00:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Πολύ ωραία. Dialogue: 0,0:00:07.52,0:00:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Τώρα, πόσοι από εσάς διοικούσαν\Nμια εταιρία με χειρόγραφα λογιστικά φύλλα, Dialogue: 0,0:00:12.12,0:00:15.52,Default,,0000,0000,0000,,όπως ο πατέρας μου για τη μικρή του\Nεκτυπωτική εταιρία στη Φιλαδέλφια; Dialogue: 0,0:00:16.16,0:00:17.61,Default,,0000,0000,0000,,Πολλοί λιγότεροι. Dialogue: 0,0:00:17.92,0:00:20.83,Default,,0000,0000,0000,,Έτσι γινόταν για εκατοντάδες χρόνια. Dialogue: 0,0:00:21.48,0:00:24.50,Default,,0000,0000,0000,,Στις αρχές του 1978,\Nάρχισα να δουλεύω μια ιδέα Dialogue: 0,0:00:24.52,0:00:27.15,Default,,0000,0000,0000,,που τελικά έγινε το VisiCalc. Dialogue: 0,0:00:27.48,0:00:29.14,Default,,0000,0000,0000,,Και την επόμενη χρονιά κυκλοφόρησε Dialogue: 0,0:00:29.16,0:00:32.83,Default,,0000,0000,0000,,τρέχοντας σε κάτι καινούργιο που λεγόταν\Nπροσωπικός υπολογιστής Apple II. Dialogue: 0,0:00:33.24,0:00:37.30,Default,,0000,0000,0000,,Βλέπατε ότι τα πράγματα είχαν αλλάξει\Nπραγματικά, όταν μετά από έξι χρόνια, Dialogue: 0,0:00:37.32,0:00:39.50,Default,,0000,0000,0000,,η Wall Street Journal έκανε ένα αφιέρωμα Dialogue: 0,0:00:39.52,0:00:43.42,Default,,0000,0000,0000,,που θεωρούσε ότι γνωρίζατε τι είναι το\NVisiCalc και ίσως να το χρησιμοποιούσατε. Dialogue: 0,0:00:43.76,0:00:46.72,Default,,0000,0000,0000,,Ο Στιβ Τζομπς το 1990 Dialogue: 0,0:00:47.16,0:00:50.59,Default,,0000,0000,0000,,είπε ότι «τα λογιστικά φύλλα\Nέδιναν ώθηση στη βιομηχανία».\N Dialogue: 0,0:00:50.88,0:00:54.80,Default,,0000,0000,0000,,«Το VisiCalc ώθησε την επιτυχία της Apple\Nπερισσότερο από κάθε άλλο πράγμα». Dialogue: 0,0:00:55.44,0:00:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Σε πιο προσωπικό επίπεδο, Dialogue: 0,0:00:57.60,0:01:00.90,Default,,0000,0000,0000,,ο Στιβ είπε, «Αν το VisiCalc είχε γραφτεί\Nγια κάποιον άλλο υπολογιστή, Dialogue: 0,0:01:00.90,0:01:03.22,Default,,0000,0000,0000,,τώρα θα πέρνατε συνέντευξη\Nαπό κάποιον άλλον». Dialogue: 0,0:01:03.36,0:01:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Το VisiCalc συνέβαλε στο να μπουν\Nοι προσωπικοί υπολογιστές στα γραφεία. Dialogue: 0,0:01:09.76,0:01:11.11,Default,,0000,0000,0000,,Πώς δημιουργήθηκε; Dialogue: 0,0:01:11.68,0:01:14.94,Default,,0000,0000,0000,,Τι ήταν; Τι πέρασα\Nγια να το κάνω αυτό που ήταν; Dialogue: 0,0:01:15.92,0:01:21.26,Default,,0000,0000,0000,,Πρώτα έμαθα προγραμματισμό\Nτο 1966, όταν ήμουν 15 χρονών, Dialogue: 0,0:01:21.28,0:01:23.98,Default,,0000,0000,0000,,μόλις λίγους μήνες αφού\Nτραβήχτηκε αυτή η φωτογραφία. Dialogue: 0,0:01:24.20,0:01:27.35,Default,,0000,0000,0000,,Ελάχιστα λυκειόπαιδα είχαν τότε\Nπρόσβαση σε υπολογιστές. Dialogue: 0,0:01:27.56,0:01:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά με τύχη και εξαιρετικά πολύ επιμονή, Dialogue: 0,0:01:31.08,0:01:34.01,Default,,0000,0000,0000,,μπόρεσα να έχω χρόνο σε υπολογιστή\Nσε διάφορα μέρη στην πόλη. Dialogue: 0,0:01:34.20,0:01:39.21,Default,,0000,0000,0000,,Αφού κοιμήθηκα στη λάσπη στο Γούντστοκ,\Nπήγα για κολέγιο στο ΜΙΤ, Dialogue: 0,0:01:39.52,0:01:42.87,Default,,0000,0000,0000,,όπου για να βγάλω χρήματα,\Nδούλεψα στο έργο Multics. Dialogue: 0,0:01:43.32,0:01:48.34,Default,,0000,0000,0000,,To Multics ήταν ένα πρωτοποριακό\Nδιαδραστικό σύστημα χρονομετρισμού. Dialogue: 0,0:01:48.36,0:01:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Έχετε ακουστά\Nτα λειτουργικά συστήματα Linux και Unix; Dialogue: 0,0:01:51.56,0:01:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Προήλθαν από το Multics. Dialogue: 0,0:01:53.32,0:01:55.62,Default,,0000,0000,0000,,Δούλεψα στις εκδόσεις του Multics Dialogue: 0,0:01:55.64,0:01:58.82,Default,,0000,0000,0000,,αυτών που είναι γνωστές\Nως ερμηνευόμενες γλώσσες υπολογιστή, Dialogue: 0,0:01:58.82,0:02:01.94,Default,,0000,0000,0000,,που χρησιμοποιούνται από άτομα\Nπου δεν είναι σε υπολογιστικά πεδία Dialogue: 0,0:02:01.96,0:02:05.36,Default,,0000,0000,0000,,για να κάνουν τους υπολογισμούς τους\Nαπό το τερματικό του υπολογιστή. Dialogue: 0,0:02:05.56,0:02:07.82,Default,,0000,0000,0000,,Αφού αποφοίτησα από το ΜΙΤ, Dialogue: 0,0:02:07.84,0:02:10.97,Default,,0000,0000,0000,,πήγα να δουλέψω για την\NDigital Equipment Corporation. Dialogue: 0,0:02:11.32,0:02:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Στην DEC, δούλεψα πάνω σε λογισμικό Dialogue: 0,0:02:14.52,0:02:17.56,Default,,0000,0000,0000,,για τη νέα περιοχή\Nμηχανογραφημένης στοιχειοθεσίας. Dialogue: 0,0:02:17.80,0:02:22.14,Default,,0000,0000,0000,,Βοήθησα εφημερίδες να αντικαταστήσουν\Nτις γραφομηχανές των δημοσιογράφων Dialogue: 0,0:02:22.16,0:02:23.61,Default,,0000,0000,0000,,με τερματικά υπολογιστών. Dialogue: 0,0:02:23.88,0:02:25.10,Default,,0000,0000,0000,,Έγραφα λογισμικό Dialogue: 0,0:02:25.12,0:02:28.82,Default,,0000,0000,0000,,και μετά έβγαινα έξω\Nσε μέρη όπως η Kansas City Star, Dialogue: 0,0:02:28.84,0:02:31.26,Default,,0000,0000,0000,,όπου εκπαίδευα χρήστες\Nκαι έπαιρνα ανατροφοδότηση. Dialogue: 0,0:02:31.28,0:02:33.26,Default,,0000,0000,0000,,Αυτή ήταν εμπειρία στον πραγματικό κόσμο Dialogue: 0,0:02:33.26,0:02:36.84,Default,,0000,0000,0000,,που ήταν πολύ διαφορετική\Nαπό όσα έβλεπα στο εργαστήριο του ΜΙΤ. Dialogue: 0,0:02:37.88,0:02:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Μετά από αυτό, ήμουν επιβλέπων έργου Dialogue: 0,0:02:40.52,0:02:45.32,Default,,0000,0000,0000,,του λογισμικού για τον πρώτο επεξεργαστή\Nκειμένου της DEC, πάλι ένα νέο πεδίο. Dialogue: 0,0:02:45.72,0:02:51.22,Default,,0000,0000,0000,,Όπως η στοιχειοθέτηση, το σημαντικό πράγμα\Nήταν η δημιουργία μιας διεπαφής χρήστη Dialogue: 0,0:02:51.24,0:02:55.68,Default,,0000,0000,0000,,που ήταν και φυσική και αποτελεσματική\Nστη χρήση από μη πληροφορικάριους. Dialogue: 0,0:02:56.36,0:03:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Μετά από την DEC, πήγα\Nνα δουλέψω για μια μικρή εταιρία Dialogue: 0,0:03:00.36,0:03:04.36,Default,,0000,0000,0000,,που έφτιαχνε ηλεκτρονικές ταμειακές\Nμηχανές βασισμένες σε μικροεπεξεργαστές Dialogue: 0,0:03:04.36,0:03:06.98,Default,,0000,0000,0000,,για τη βιομηχανία του γρήγορου φαγητού. Dialogue: 0,0:03:07.36,0:03:11.06,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά πάντα ήθελα να ξεκινήσω μια εταιρία\Nμε τον φίλο μου Μπομπ Φράνκστον Dialogue: 0,0:03:11.08,0:03:13.28,Default,,0000,0000,0000,,που γνώρισα στο έργο Multics στο ΜΙΤ. Dialogue: 0,0:03:13.28,0:03:15.15,Default,,0000,0000,0000,,Έτσι αποφάσισα να επιστρέψω στο σχολείο Dialogue: 0,0:03:15.15,0:03:17.89,Default,,0000,0000,0000,,για να μάθω όσο περισσότερα\Nμπορούσα για τις επιχειρήσεις. Dialogue: 0,0:03:17.89,0:03:19.98,Default,,0000,0000,0000,,Και το φθινόπωρο του 1977, Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:23.17,Default,,0000,0000,0000,,μπήκα στο πρόγραμμα ΜΒΑ του Χάρβαρντ. Dialogue: 0,0:03:23.84,0:03:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Ήμουν ένας από τους λίγους σπουδαστές Dialogue: 0,0:03:26.36,0:03:29.44,Default,,0000,0000,0000,,που είχαν υπόβαθρο στον προγραμματισμό. Dialogue: 0,0:03:30.08,0:03:33.74,Default,,0000,0000,0000,,Αυτή είναι μια φωτογραφία μου από την\Nεπετηρίδα που κάθομαι στην πρώτη σειρά. Dialogue: 0,0:03:33.74,0:03:34.48,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:03:34.48,0:03:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Στο Χάρβαρντ μαθαίναμε\Nμε τη μέθοδο μελέτης περίπτωσης. Dialogue: 0,0:03:37.10,0:03:39.10,Default,,0000,0000,0000,,Κάναμε περίπου\Nτρεις περιπτώσεις την ημέρα. Dialogue: 0,0:03:39.10,0:03:42.18,Default,,0000,0000,0000,,Οι περιπτώσεις αποτελούνταν\Nαπό κάμποσες σελίδες Dialogue: 0,0:03:42.18,0:03:45.29,Default,,0000,0000,0000,,που περιέγραφαν συγκεκριμένες\Nεπιχειρηματικές καταστάσεις. Dialogue: 0,0:03:45.60,0:03:50.18,Default,,0000,0000,0000,,Συχνά είχαν εκθέματα, και τα εκθέματα\Nσυχνά είχαν λέξεις και αριθμούς Dialogue: 0,0:03:50.20,0:03:53.78,Default,,0000,0000,0000,,παρουσιασμένα με τρόπους που βγάζουν\Nνόημα για τη συγκεκριμένη κατάσταση. Dialogue: 0,0:03:53.84,0:03:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Συνήθως είναι κάπως διαφορετικά. Dialogue: 0,0:03:55.80,0:03:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Ορίστε η εργασία μου. Dialogue: 0,0:03:57.04,0:04:00.22,Default,,0000,0000,0000,,Και πάλι, αριθμοί, λέξεις,\Nπαρουσιασμένα ώστε να βγάζουν νόημα. Dialogue: 0,0:04:00.24,0:04:04.32,Default,,0000,0000,0000,,Πολλοί υπολογισμοί - γίναμε κολλητοί\Nμε τα κομπιουτεράκια μας. Dialogue: 0,0:04:04.72,0:04:06.92,Default,,0000,0000,0000,,Να το δικό μου κομπιουτεράκι. Dialogue: 0,0:04:08.20,0:04:11.31,Default,,0000,0000,0000,,Για τις απόκριες, ντύθηκα κομπιουτεράκι. Dialogue: 0,0:04:11.31,0:04:13.20,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:04:13.78,0:04:16.98,Default,,0000,0000,0000,,Στην αρχή του κάθε μαθήατος,\Nο καθηγητής φώναζε κάποιον Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:18.67,Default,,0000,0000,0000,,να παρουσιάσει την περίπτωση. Dialogue: 0,0:04:19.08,0:04:21.86,Default,,0000,0000,0000,,Εξηγούσαν τι γίνεται Dialogue: 0,0:04:21.88,0:04:25.62,Default,,0000,0000,0000,,και μετά υπαγόρευαν πληροφορίες\Nπου μετέγραφε ο καθηγητής Dialogue: 0,0:04:25.64,0:04:28.54,Default,,0000,0000,0000,,στους πολλούς μηχανικούς μαυροπίνακες\Nμπροστά στην τάξη, Dialogue: 0,0:04:28.57,0:04:30.10,Default,,0000,0000,0000,,και μετά συζητούσαμε. Dialogue: 0,0:04:30.12,0:04:34.58,Default,,0000,0000,0000,,Κάτι πραγματικά εκνευριστικό είναι\Nόταν έχετε τελειώσει τα μαθήματά σας, Dialogue: 0,0:04:34.60,0:04:38.19,Default,,0000,0000,0000,,και πάτε την επόμενη ημέρα μόνο και μόνο\Nγια να βρείτε ότι κάνατε ένα λάθος Dialogue: 0,0:04:38.19,0:04:40.18,Default,,0000,0000,0000,,και όλοι σας οι υπολογισμοί ήταν λάθος. Dialogue: 0,0:04:40.18,0:04:42.14,Default,,0000,0000,0000,,Και δεν θα μπορούσατε να συμμετέχετε. Dialogue: 0,0:04:42.14,0:04:44.53,Default,,0000,0000,0000,,Και πέρναμε βαθμούς\Nαπό τη συμμετοχή στην τάξη. Dialogue: 0,0:04:45.32,0:04:50.39,Default,,0000,0000,0000,,Καθόμουν στην τάξη με άλλα 87 άτομα,\Nκαι ονειροπολούσα πολύ. Dialogue: 0,0:04:51.28,0:04:55.30,Default,,0000,0000,0000,,Οι περισσότεροι προγραμματιστές τότε\Nδούλευαν σε μεγάλα συστήματα υπολογιστών, Dialogue: 0,0:04:55.30,0:05:01.18,Default,,0000,0000,0000,,φτιάχνοντας πράγματα όπως συστήματα\Nαποθήκης, μισθοδοσίας και πληρωμών. Dialogue: 0,0:05:01.50,0:05:04.15,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά είχα δουλέψει\Nσε διαδραστική επεξεργασία κειμένου Dialogue: 0,0:05:04.15,0:05:06.30,Default,,0000,0000,0000,,και προσωπικούς υπολογισμούς\Nκατά παραγγελία. Dialogue: 0,0:05:06.30,0:05:10.60,Default,,0000,0000,0000,,Αντί να σκέφτομαι εκτυπώσεις σε χαρτί\Nκαι διάτρητες κάρτες, Dialogue: 0,0:05:10.88,0:05:13.66,Default,,0000,0000,0000,,φανταζόμουν έναν μαγικό πίνακα Dialogue: 0,0:05:13.68,0:05:17.06,Default,,0000,0000,0000,,όπου αν σβήνατε έναν αριθμό\Nκαι γράφατε έναν καινούργιο, Dialogue: 0,0:05:17.08,0:05:19.94,Default,,0000,0000,0000,,όλοι οι άλλοι αριθμοί θα άλλαζαν αυτόματα, Dialogue: 0,0:05:19.96,0:05:22.05,Default,,0000,0000,0000,,σαν επεξεργασία κειμένου με αριθμούς. Dialogue: 0,0:05:22.60,0:05:26.90,Default,,0000,0000,0000,,Φαντάστηκα ότι το κομπιουτεράκι μου\Nείχε κάποιο ποντίκι στο κάτω μέρος Dialogue: 0,0:05:27.24,0:05:30.34,Default,,0000,0000,0000,,και οθόνη από πάνω όπως\Nσε ένα πολεμικό αεροπλάνο. Dialogue: 0,0:05:30.72,0:05:34.86,Default,,0000,0000,0000,,Μπορούσα να βάλω αριθμούς, να τους κυκλώσω\Nκαι να πατήσω το κουμπί της άθροισης. Dialogue: 0,0:05:34.88,0:05:38.62,Default,,0000,0000,0000,,Και στο μέσον της διαπραγμάτευσης\Nμπορούσα να έχω την απάντηση. Dialogue: 0,0:05:38.64,0:05:41.89,Default,,0000,0000,0000,,Τώρα έπρεπε να πάρω τη φαντασία μου\Nκαι να την πραγματοποιήσω. Dialogue: 0,0:05:42.64,0:05:45.26,Default,,0000,0000,0000,,Ο πατέρας μου μού έμαθε για τα πρωτότυπα. Dialogue: 0,0:05:45.56,0:05:47.18,Default,,0000,0000,0000,,Μου έδειξε μακέτες Dialogue: 0,0:05:47.20,0:05:50.54,Default,,0000,0000,0000,,που έκανε για να βρει\Nπώς θα τοποθετηθούν στη σελίδα Dialogue: 0,0:05:50.56,0:05:53.10,Default,,0000,0000,0000,,τα πράγματα στο φυλλάδιο που εκτύπωνε. Dialogue: 0,0:05:53.12,0:05:56.06,Default,,0000,0000,0000,,Το χρησιμοποιούσε για να πάρει\Nανατροφοδότηση από τους πελάτες Dialogue: 0,0:05:56.08,0:05:59.95,Default,,0000,0000,0000,,και έγκριση πριν στείλει τη δουλειά\Nστο τυπογραφείο. Dialogue: 0,0:06:00.44,0:06:05.54,Default,,0000,0000,0000,,Το να κάνεις μια απλή, λειτουργική\Nέκδοση αυτού που προσπαθείς να φτιάξεις Dialogue: 0,0:06:05.56,0:06:08.16,Default,,0000,0000,0000,,σε αναγκάζει να ανακαλύψεις\Nσημαντικά προβλήματα. Dialogue: 0,0:06:08.72,0:06:13.12,Default,,0000,0000,0000,,Σε αφήνει να βρεις λύσεις σε αυτά\Nτα προβλήματα με πολύ μικρότερο κόστος. Dialogue: 0,0:06:13.72,0:06:16.23,Default,,0000,0000,0000,,Έτσι αποφάσισα να φτιάξω ένα πρωτότυπο. Dialogue: 0,0:06:16.76,0:06:21.34,Default,,0000,0000,0000,,Πήγα σε ένα τερματικό συνδεδεμένο\Nστο σύστημα χρονομετρισμού του Χάρβαρντ Dialogue: 0,0:06:21.36,0:06:22.86,Default,,0000,0000,0000,,και ξεκίνησα τη δουλειά. Dialogue: 0,0:06:22.88,0:06:26.14,Default,,0000,0000,0000,,Ένα από τα πρώτα προβλήματα\Nπου συνάντησα ήταν το εξής: Dialogue: 0,0:06:26.16,0:06:29.01,Default,,0000,0000,0000,,Πώς αντιπροσωπεύετε τιμές σε τύπους; Dialogue: 0,0:06:29.28,0:06:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Ας σας δείξω τι εννοώ. Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Νόμιζα ότι θα δείχνατε κάπου, Dialogue: 0,0:06:34.20,0:06:37.30,Default,,0000,0000,0000,,θα δαχτυλογραφούσατε μερικές λέξεις,\Nμετά κάπου αλλού, Dialogue: 0,0:06:37.32,0:06:40.84,Default,,0000,0000,0000,,θα βάζατε αριθμούς, ακόμη μερικούς,\Nθα βάζατε πού θέλετε την απάντηση. Dialogue: 0,0:06:41.24,0:06:44.93,Default,,0000,0000,0000,,Μετά θα πατούσατε τον πρώτο, θα πατούσατε\Nτο μείον, θα πατούσατε στον δεύτερο, Dialogue: 0,0:06:44.93,0:06:46.33,Default,,0000,0000,0000,,και θα είχατε το αποτέλεσμα. Dialogue: 0,0:06:46.36,0:06:49.78,Default,,0000,0000,0000,,Το πρόβλημα ήταν: Τι θα έβαζα στον τύπο; Dialogue: 0,0:06:49.80,0:06:52.60,Default,,0000,0000,0000,,Έπρεπε να ήταν κάτι που\Nθα ήξερε ο υπολογιστής τι να βάλει. Dialogue: 0,0:06:52.60,0:06:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Αν κοιτάζατε τον τύπο, Dialogue: 0,0:06:54.16,0:06:57.51,Default,,0000,0000,0000,,έπρεπε να ξέρετε σε ποιο σημείο\Nτης οθόνης αναφερόταν. Dialogue: 0,0:06:57.84,0:07:00.78,Default,,0000,0000,0000,,Το πρώτο πράγμα που σκέφτηκα\Nήταν ο τρόπος του προγραμματιστή. Dialogue: 0,0:07:00.78,0:07:02.66,Default,,0000,0000,0000,,Την πρώτη φορά που δείχνατε κάπου, Dialogue: 0,0:07:02.69,0:07:05.70,Default,,0000,0000,0000,,ο υπολογιστής θα σας ζητούσε\Nνα βάλετε ένα μοναδικό όνομα. Dialogue: 0,0:07:06.76,0:07:10.54,Default,,0000,0000,0000,,Έγινε γρήγορα φανερό\Nότι θα ήταν πολύ κουραστικό. Dialogue: 0,0:07:10.56,0:07:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Ο υπολογιστής θα έπρεπε να κάνει\Nαυτόματα ένα όνομα και να το βάλει. Dialogue: 0,0:07:14.60,0:07:19.16,Default,,0000,0000,0000,,Έτσι σκέφτηκα, γιατί να μην το κάνω\Nνα είναι με τη σειρά που τα φτιάχνεις; Dialogue: 0,0:07:19.48,0:07:21.98,Default,,0000,0000,0000,,Το προσπάθησα. Τιμή 1, τιμή 2. Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:24.76,Default,,0000,0000,0000,,Γρήγορα είδα ότι αν είχατε\Nπαραπάνω από μερικές τιμές Dialogue: 0,0:07:24.79,0:07:27.30,Default,,0000,0000,0000,,δεν θα θυμόσασταν ποτέ\Nπού ήταν το καθετί στην οθόνη. Dialogue: 0,0:07:27.32,0:07:32.62,Default,,0000,0000,0000,,Μετά σκέφτηκα, αντί να μπορείτε\Nνα βάζετε τιμές παντού, Dialogue: 0,0:07:32.64,0:07:34.39,Default,,0000,0000,0000,,να σας περιορίσω σε ένα πλέγμα. Dialogue: 0,0:07:34.72,0:07:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Και όταν θα δείχνατε ένα κελί, Dialogue: 0,0:07:36.96,0:07:40.18,Default,,0000,0000,0000,,ο υπολογιστής θα μπορούσε να βάλει\Nτη σειρά και τη στήλη ως όνομα. Dialogue: 0,0:07:40.64,0:07:46.82,Default,,0000,0000,0000,,Και, αν το έκανα σαν έναν χάρτη και έβαζα\NΑΒΓ επάνω και αριθμούς πλάγια, Dialogue: 0,0:07:46.84,0:07:49.74,Default,,0000,0000,0000,,αν βλέπατε το Β7 σε έναν τύπο, Dialogue: 0,0:07:49.76,0:07:52.20,Default,,0000,0000,0000,,θα ξέρατε ακριβώς\Nπού βρίσκεται στην οθόνη. Dialogue: 0,0:07:52.64,0:07:57.06,Default,,0000,0000,0000,,Και αν έπρεπε να γράψετε μόνοι σας\Nτον τύπο, θα ξέρατε τι να κάνετε. Dialogue: 0,0:07:57.44,0:08:00.80,Default,,0000,0000,0000,,Περιορίζοντάς σας σε ένα πλέγμα,\Nβοήθησε να λυθεί το πρόβλημά μου. Dialogue: 0,0:08:01.20,0:08:06.95,Default,,0000,0000,0000,,Επίσης άνοιξε νέες δυνατότητες,\Nόπως το να έχουμε περιοχές κελιών. Dialogue: 0,0:08:07.36,0:08:09.04,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά δεν ήταν πολύ περιοριστικό - Dialogue: 0,0:08:09.04,0:08:13.62,Default,,0000,0000,0000,,μπορούσατε ακόμη να βάλετε οποιαδήποτε\Nτιμή, οποιονδήποτε τύπο σε όλα τα κελιά. Dialogue: 0,0:08:14.12,0:08:18.25,Default,,0000,0000,0000,,Κι έτσι το κάνουμε και σήμερα,\Nσχεδόν 40 χρόνια αργότερα. Dialogue: 0,0:08:19.11,0:08:22.78,Default,,0000,0000,0000,,Ο φίλος μου ο Μπομπ κι εγώ αποφασίσαμε\Nότι θα φτιάχναμε μαζί αυτό το προϊόν. Dialogue: 0,0:08:22.80,0:08:27.04,Default,,0000,0000,0000,,Δούλευα περισσότερο στο να βρω πώς ακριβώς\Nπρέπει να συμπεριφέρεται το πρόγραμμα. Dialogue: 0,0:08:27.24,0:08:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Έγραψα μια κάρτα αναφοράς ως τεκμηρίωση. Dialogue: 0,0:08:30.52,0:08:35.30,Default,,0000,0000,0000,,Με βοήθησε επίσης να σιγουρευτώ\Nότι η διεπαφή χρήστη που όριζα Dialogue: 0,0:08:35.32,0:08:39.06,Default,,0000,0000,0000,,μπορούσε να επεξηγηθεί συνοπτικά\Nκαι ξεκάθαρα στους κανονικούς ανθρώπους. Dialogue: 0,0:08:39.52,0:08:42.30,Default,,0000,0000,0000,,Ο Μπομπ δούλευε\Nστη σοφίτα του διαμερίσματος Dialogue: 0,0:08:42.30,0:08:44.96,Default,,0000,0000,0000,,που νοίκιαζε στο Άρλινγκτον\Nτης Μασαχουσέτης. Dialogue: 0,0:08:44.96,0:08:47.05,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό είναι το εσωτερικό της σοφίτας. Dialogue: 0,0:08:48.24,0:08:51.02,Default,,0000,0000,0000,,Ο Μπομπ αγόρασε χρόνο\Nστο σύστημα Multics του ΜΙΤ Dialogue: 0,0:08:51.04,0:08:54.08,Default,,0000,0000,0000,,για να γράψει κώδικα\Nσε ένα τερματικό σαν κι αυτό. Dialogue: 0,0:08:54.40,0:08:57.90,Default,,0000,0000,0000,,Μετά κατέβαζε δοκιμαστικές εκδόσεις\Nσε έναν Apple II που είχε δανειστεί Dialogue: 0,0:08:57.92,0:09:01.18,Default,,0000,0000,0000,,μέσω τηλεφωνικής γραμμής\Nχρησιμοποιώντας έναν ακουστικό ζεύκτη, Dialogue: 0,0:09:01.20,0:09:02.60,Default,,0000,0000,0000,,και μετά κάναμε δοκιμές. Dialogue: 0,0:09:02.92,0:09:07.89,Default,,0000,0000,0000,,Ετοίμασα μια δοκιμή για την περίπτωση\Nτης Πρόκλησης της Pepsi. Dialogue: 0,0:09:08.72,0:09:11.84,Default,,0000,0000,0000,,Η εκτύπωση δεν δούλευε ακόμη,\Nέτσι έπρεπε να τα γράφω όλα. Dialogue: 0,0:09:12.48,0:09:15.02,Default,,0000,0000,0000,,Η αποθήκευση δεν δούλευε,\Nέτσι κάθε φορά που κόλλαγε, Dialogue: 0,0:09:15.02,0:09:17.92,Default,,0000,0000,0000,,έπρεπε να γράψω όλους τους τύπους\Nαπό την αρχή, ξανά και ξανά. Dialogue: 0,0:09:17.94,0:09:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Την επόμενη μέρα στην τάξη,\Nσήκωσα το χέρι μου, Dialogue: 0,0:09:20.18,0:09:22.24,Default,,0000,0000,0000,,με φώναξαν και παρουσίασα\Nτην περίπτωσή μου. Dialogue: 0,0:09:22.24,0:09:25.82,Default,,0000,0000,0000,,Έκανα προβλέψεις πέντε ετών.\NΈκανα κάθε είδους σενάρια. Dialogue: 0,0:09:25.84,0:09:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Πήρα άριστα στην περίπτωση.\NΤο VisiCalc ήταν ήδη χρήσιμο. Dialogue: 0,0:09:30.16,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Ο καθηγητής είπε, «Πώς το κάνατε;» Dialogue: 0,0:09:33.47,0:09:36.14,Default,,0000,0000,0000,,Δεν ήθελα να του πω\Nγια το μυστικό μου πρόγραμμα. Dialogue: 0,0:09:36.16,0:09:37.68,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:09:38.20,0:09:40.06,Default,,0000,0000,0000,,Έτσι είπα, «Πήρα αυτό και πρόσθεσα αυτό Dialogue: 0,0:09:40.08,0:09:42.33,Default,,0000,0000,0000,,και το πολλαπλασίασα με αυτό\Nκαι αφαίρεσα αυτό». Dialogue: 0,0:09:42.33,0:09:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Είπε, «Γιατί\Nδεν χρησιμοποίησες αναλογίες;» Dialogue: 0,0:09:44.36,0:09:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Είπα, «Χα! Αναλογίες;\NΔεν θα ήταν τόσο ακριβές!» Dialogue: 0,0:09:47.36,0:09:50.17,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό που δεν είπα ήταν,\N«Η διαίρεση δεν λειτουργεί ακόμη». Dialogue: 0,0:09:50.17,0:09:52.78,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:09:53.08,0:09:56.94,Default,,0000,0000,0000,,Τελικά όμως, τελειώσαμε\Nαρκετό από το VisiCalc Dialogue: 0,0:09:56.96,0:09:59.06,Default,,0000,0000,0000,,για να μπορέσουμε\Nνα το δείξουμε στο κοινό. Dialogue: 0,0:09:59.31,0:10:01.85,Default,,0000,0000,0000,,Ο πατέρας μου εκτύπωσε\Nένα δείγμα κάρτας αναφοράς Dialogue: 0,0:10:01.85,0:10:04.02,Default,,0000,0000,0000,,που θα χρησιμοποιούσαμε\Nως διαφημιστικό υλικό. Dialogue: 0,0:10:04.38,0:10:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Τον Ιούνιο του 1979, ο εκδότης μας\Nανακοίνωσε το VisiCalc στο κοινό, Dialogue: 0,0:10:10.08,0:10:14.42,Default,,0000,0000,0000,,σε ένα μικρό περίπτερο στο τεράστιο\NΕθνικό Συνέδριο Υπολογιστών στη Νέα Υόρκη. Dialogue: 0,0:10:14.80,0:10:18.95,Default,,0000,0000,0000,,Η εφημερίδα New York Times είχε ένα\Nχιουμοριστικό άρθρο για το Συνέδριο. Dialogue: 0,0:10:18.95,0:10:21.75,Default,,0000,0000,0000,,«Οι μηχανές μοιάζουν να τελούν\Nθρησκευτικές τελετές... Dialogue: 0,0:10:21.75,0:10:23.25,Default,,0000,0000,0000,,Καθώς μαζεύονται οι πιστοί, Dialogue: 0,0:10:23.25,0:10:26.64,Default,,0000,0000,0000,,οι ζωγράφοι προσθέτουν στο πάνθεον\Nστο δωμάτιο σημάτων στο Κολοσσιαίο, Dialogue: 0,0:10:26.64,0:10:29.98,Default,,0000,0000,0000,,γράφοντας με προσοχή "VISICALC"\Nμε τεράστια μαύρα γράμματα σε κίτρινο. Dialogue: 0,0:10:29.98,0:10:31.50,Default,,0000,0000,0000,,Ζήτω το VISICALC!» Dialogue: 0,0:10:31.52,0:10:35.10,Default,,0000,0000,0000,,(Έκπληξη) New York Times:\N«Ζήτω το VISICALC». Dialogue: 0,0:10:35.12,0:10:36.62,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:10:36.64,0:10:40.90,Default,,0000,0000,0000,,Αυτή ήταν η τελευταία αναφορά\Nτου ηλεκτρονικού υπολογιστικού φύλλου Dialogue: 0,0:10:40.92,0:10:44.82,Default,,0000,0000,0000,,στα δημοφιλή επιχειρηματικά έντυπα μέσα\Nγια περίπου δύο χρόνια. Dialogue: 0,0:10:44.84,0:10:46.98,Default,,0000,0000,0000,,Οι περισσότεροι δεν το καταλάβαιναν ακόμη. Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά μερικοί το κατάλαβαν. Dialogue: 0,0:10:48.92,0:10:53.27,Default,,0000,0000,0000,,Τον Οκτώβρη του 1979,\Nβγάλαμε το VisiCalc στο εμπόριο. Dialogue: 0,0:10:53.88,0:10:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν σε μια συσκευασία που έμοιαζε έτσι. Dialogue: 0,0:10:56.72,0:10:59.53,Default,,0000,0000,0000,,Και φαινόταν έτσι\Nόταν έτρεχε στο Apple II. Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:02.12,Default,,0000,0000,0000,,Και τα υπόλοιπα, όπως λένε, είναι ιστορία. Dialogue: 0,0:11:02.36,0:11:04.44,Default,,0000,0000,0000,,Αυτή η ιστορία έχει πολλά ακόμη, Dialogue: 0,0:11:04.44,0:11:06.64,Default,,0000,0000,0000,,αλλά αυτό θα πρέπει\Nνα περιμένει για άλλη φορά. Dialogue: 0,0:11:06.64,0:11:09.08,Default,,0000,0000,0000,,Κάτι ακόμη, το Χάρβαρντ όμως θυμάται. Dialogue: 0,0:11:09.40,0:11:10.84,Default,,0000,0000,0000,,Να εκείνη η αίθουσα. Dialogue: 0,0:11:11.24,0:11:15.07,Default,,0000,0000,0000,,Έβαλαν μια πλακέτα για να τιμήσουν\Nαυτό που συνέβη εκεί. Dialogue: 0,0:11:15.64,0:11:18.04,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα) Dialogue: 0,0:11:24.40,0:11:27.34,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά είναι και υπενθύμιση Dialogue: 0,0:11:27.36,0:11:32.86,Default,,0000,0000,0000,,ότι θα πρέπει να πάρετε το μοναδικό\Nσας υπόβαθρο, δεξιότητες και ανάγκες, Dialogue: 0,0:11:32.88,0:11:36.03,Default,,0000,0000,0000,,και να φτιάξετε πρωτότυπα\Nγια να ανακαλύψετε Dialogue: 0,0:11:36.03,0:11:38.16,Default,,0000,0000,0000,,και να λύσετε τα κύρια προβλήματα, Dialogue: 0,0:11:38.16,0:11:40.69,Default,,0000,0000,0000,,και με αυτά, να αλλάξετε τον κόσμο. Dialogue: 0,0:11:41.04,0:11:42.26,Default,,0000,0000,0000,,Σας ευχαριστώ. Dialogue: 0,0:11:42.28,0:11:43.98,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα)