0:00:13.589,0:00:15.190 Boa tarde. 0:00:15.668,0:00:21.068 Eu sou a Mallence, e eu venho[br]do país mais rico do mundo. 0:00:21.408,0:00:25.517 Ele fica localizado no continente[br]mais rico continente do mundo, 0:00:25.517,0:00:28.998 no oeste do continente mais rico do mundo. 0:00:28.998,0:00:31.294 Meu país se chama Serra Leoa. 0:00:32.509,0:00:37.927 Na superfície, somos abençoados[br]com uma beleza infinita 0:00:38.819,0:00:41.291 e abundância de flora e fauna. 0:00:44.621,0:00:48.920 Temos as mais primorosas[br]plantações de café, cacau, 0:00:48.920,0:00:51.202 frutas, vegetais 0:00:51.912,0:00:53.842 e borracha. 0:00:53.842,0:00:56.746 Tudo o que você imaginar nós temos. 0:00:57.116,0:01:02.769 Nós temos também uma diversificada[br]vida salvagem e vastos recursos marinhos, 0:01:06.499,0:01:13.492 cachoeiras e rios que desaguam[br]nas mais belas praias. 0:01:15.942,0:01:20.674 A terra é dourada,[br]literalmente um verdadeiro paraíso, 0:01:24.504,0:01:29.770 que, logicamente,[br]é habitado pelas mais belas almas. 0:01:38.640,0:01:41.539 Nós temos uma herança[br]cultural muito forte. 0:01:42.739,0:01:46.644 Na verdade, foi em Serra Leoa que surgiu[br]a primeira universidade subsaariana. 0:01:47.764,0:01:50.755 Antes disso, havia uma[br]no reino de Tombuctu, 0:01:50.755,0:01:53.265 que foi a primeira universidade do mundo, 0:01:53.265,0:01:57.527 após as grandes escolas[br]gnósticas do Egito e Osiris. 0:02:01.787,0:02:04.267 De forma mais profunda, 0:02:04.267,0:02:09.757 somos abençoados com verdadeiros tesouros[br]que os reis e rainhas deste mundo desejam. 0:02:17.277,0:02:20.876 Este foi o maior diamante[br]aluvial já encontrado. 0:02:20.876,0:02:26.064 Ele pesa quase mil quilates;[br]969, para ser precisa. 0:02:27.516,0:02:33.102 Esta beleza foi encontrada por uma velha[br]senhora em seu quintal há quase dois anos, 0:02:33.102,0:02:35.296 com 125 quilates. 0:02:38.876,0:02:42.780 Algumas pessoas mineram ouro[br]em seus quintais. É bem comum. 0:02:45.810,0:02:47.260 Além de ouro e diamante, 0:02:47.260,0:02:51.792 temos aproximadamente 20 metais[br]preciosos descobertos até hoje. 0:02:52.572,0:02:57.762 Recentemente, começamos a explorar[br]imensas reservas de petróleo 0:02:57.762,0:02:59.455 que foram descobertas. 0:02:59.994,0:03:01.506 Temos platina; 0:03:01.506,0:03:03.864 ilmenita para fabricar titânio; 0:03:03.864,0:03:06.284 rutilo para revestir aeronaves; 0:03:06.284,0:03:07.504 minério de ferro, 0:03:07.504,0:03:11.546 a maior reserva de minério de ferro[br]da África e a terceira maior do mundo; 0:03:12.486,0:03:18.476 tantalita, também conhecida como coltan,[br]usado nos seus celulares e computadores; 0:03:18.476,0:03:21.197 bauxita para a produção de alumínio; 0:03:21.197,0:03:27.252 zinco, minério de cromo, cobre, carvão,[br]fosfatos, potássio, sal, chumbo, 0:03:27.252,0:03:32.287 granito, amianto, níquel, zircônio. 0:03:33.027,0:03:34.694 Além disso, 0:03:34.694,0:03:39.215 temos madeiras requintadas,[br]como mogno e teca, 0:03:39.694,0:03:42.748 e temos os selos mais bonitos do mundo. 0:03:42.748,0:03:44.382 (Risos) 0:03:45.248,0:03:49.550 É claro que o Ocidente precisa[br]dos recursos africanos, desesperadamente, 0:03:49.550,0:03:55.607 para fazer funcionar aviões, computadores,[br]telefones celuares e motores. 0:03:56.096,0:03:58.575 Além do ouro e dos diamantes, é claro: 0:03:58.575,0:04:00.463 que lhes servem como símbolo de status, 0:04:00.463,0:04:03.843 para deixar claro seu poder[br]através da decoração 0:04:03.843,0:04:06.400 e para valorizar suas moedas. 0:04:07.980,0:04:10.467 Uma coisa me deixa confusa. 0:04:10.907,0:04:15.912 Apesar de ter estudado finanças e economia[br]nas melhores universidade do mundo, 0:04:15.912,0:04:18.912 a seguinte questão permanece sem resposta: 0:04:18.912,0:04:25.473 por que é que 5 mil unidades da nossa[br]moeda vale 1 unidade da moeda de vocês, 0:04:25.473,0:04:28.602 se somos nós, na verdade,[br]que possuímos as reservas de ouro? 0:04:31.612,0:04:35.495 É evidente que o "socorro" na verdade[br]não sai do Ocidente para a África 0:04:35.495,0:04:37.694 mas da África para o mundo ocidental. 0:04:38.484,0:04:42.760 O mundo ocidental é dependente da África[br]de todas as formas possíveis, 0:04:42.760,0:04:46.075 já que os recursos alternativos[br]são escassos por aqui. 0:04:46.967,0:04:48.846 Então, como é que o Ocidente garante 0:04:48.846,0:04:51.593 que esses recursos gratuitos[br]continuem chegando? 0:04:52.866,0:04:57.863 Por meio da desestabilização sistemática[br]das nações africanas mais ricas 0:04:58.257,0:04:59.944 e de seus sistemas, 0:04:59.944,0:05:04.186 e tudo isto apoiado por grandes[br]campanhas de relações públicas, 0:05:04.845,0:05:09.386 deixando o mundo todo com a impressão[br]de que a África é pobre e moribunda, 0:05:09.386,0:05:13.035 e de que só sobrevive[br]pela misericórdia do Ocidente. 0:05:13.745,0:05:19.718 Parabéns à Oxfam, UNICEF,[br]Cruz Vermelha, Life Aid 0:05:20.129,0:05:22.139 e todas as outras organizações 0:05:22.139,0:05:26.270 que realizam continuamente[br]campanhas publicitárias multimilionárias 0:05:26.270,0:05:28.910 mostrando ações de caridade[br]em meio à aparente pobreza 0:05:28.910,0:05:32.246 a fim de perpetuar essa imagem[br]da Africa para o mundo, 0:05:32.880,0:05:36.485 campanhas publicitárias financiadas[br]por pessoas bem-intencionadas 0:05:36.485,0:05:39.544 acreditando que estão ajudando[br]com as suas doações. 0:05:40.734,0:05:43.782 Enquanto uma mão doa[br]sob as luzes das câmeras, 0:05:43.782,0:05:46.874 a outra tira, fora dos holofotes. 0:05:49.544,0:05:51.956 Todos nós sabemos[br]que o dólar não tem valor, 0:05:52.411,0:05:56.514 enquanto o euro valha apenas[br]o intelecto e a tecnologia alemã, 0:05:56.514,0:05:59.358 e talvez um pouco de massa italiana. 0:06:00.508,0:06:04.373 Como alguém pode esperar doações[br]de nações que têm tão pouco? 0:06:04.994,0:06:08.029 É muito legal da parte de vocês[br]vir com um papel colorido 0:06:08.029,0:06:10.830 em troca do nosso ouro e diamantes. 0:06:11.761,0:06:15.392 Em vez disso, vocês deviam vir[br]de mãos vazias, 0:06:15.392,0:06:18.972 cheios de integridade e honra. 0:06:20.492,0:06:25.055 Nós queremos repartir com vocês nossa[br]riqueza e convidá-los a dividir conosco. 0:06:26.335,0:06:29.825 Muitos acham que uma África[br]saudável e empenhada 0:06:29.825,0:06:33.534 não dispersaria seus recursos [br]de forma tão barata e livre, 0:06:33.534,0:06:35.144 o que é lógico. 0:06:35.964,0:06:37.067 Claro. 0:06:37.067,0:06:41.664 Em vez disso, venderia seus recursos[br]ao preço de mercado mundial, 0:06:42.506,0:06:46.605 o que por sua vez desestabilizaria[br]e enfraqueceria as economias ocidentais, 0:06:47.075,0:06:51.797 estabelecidas no sistema pós-colonial[br]de alimentação gratuita. 0:06:54.877,0:06:56.759 Ano passado, o FMI informou 0:06:56.759,0:07:01.682 que seis das dez economias mundias[br]que crescem mais rápido estão na África, 0:07:01.682,0:07:04.585 com base no crescimento[br]de seus respectivos PIBs. 0:07:05.260,0:07:07.809 O Tesouro francês, por exemplo, 0:07:07.809,0:07:13.966 vem recebendo em torno U$ 500 bilhões, 0:07:14.346,0:07:16.255 ano sim, ano não, 0:07:16.615,0:07:19.505 em moeda estrangeira[br]das reservas de países africanos 0:07:19.505,0:07:22.787 com base no débito colonial[br]que a França os força a pagar. 0:07:24.847,0:07:29.975 O ex-presidente francês Jacques Chirac[br]declarou recentemente numa entrevista: 0:07:29.975,0:07:36.062 "Temos que ser honestos e reconhecer[br]que boa parte do dinheiro em nossos bancos 0:07:36.062,0:07:41.135 vem seguramente da exploração[br]do continente africano". 0:07:42.235,0:07:45.584 Em 2008, ele declarou que, sem a África, 0:07:45.584,0:07:50.297 a França vai cair para uma posição [br]de país de Terceiro Mundo". 0:07:51.347,0:07:54.687 Isto é o que acontece no mundo humano, 0:07:55.337,0:07:57.805 no mundo em que nós criamos. 0:07:58.757,0:08:02.360 Vocês já se perguntaram[br]como as coisas funcionam na natureza? 0:08:03.930,0:08:07.529 Alguém diria que, na evolução,[br]o mais apto sobrevive. 0:08:07.529,0:08:08.673 Entretanto, na natureza, 0:08:08.673,0:08:11.993 quando qualquer espécie[br]está caçando indiscriminadamente, 0:08:11.993,0:08:16.331 abusando dos recursos dos quais[br]dependem para se alimentar, 0:08:16.331,0:08:21.771 a seleção natural, cedo ou tarde, [br]elimina esse predador, 0:08:23.491,0:08:26.282 porque ele perturba o equilíbrio. 0:08:28.262,0:08:32.248 Agora que compartilhei[br]a minha visão com vocês, 0:08:32.248,0:08:35.328 gostaria de compartilhar[br]minhas iniciativas. 0:08:36.968,0:08:40.405 Como serra-leonense,[br]sou especialista em diamantes. 0:08:41.399,0:08:43.799 Eu os encontro em sua forma bruta. 0:08:45.940,0:08:49.015 O que a natureza criou[br]da matéria mais escura, 0:08:49.015,0:08:51.666 sob a influência do calor e da pressão, 0:08:51.666,0:08:55.790 se transforma na mais sólida [br]e brilhante das pedras. 0:08:57.400,0:09:01.839 Essas pedras têm a consistência [br]para sustentar toda uma nação. 0:09:02.979,0:09:06.187 Estes serão os nossos futuros líderes. 0:09:07.265,0:09:10.517 Eu apresento a vocês[br]o coletivo criativo FOLORUNSHO 0:09:10.517,0:09:14.758 que formei com 21 jovens de rua[br]que estavam órfãos e desabrigados 0:09:14.758,0:09:18.112 devido à guerra civil em Serra Leoa, 0:09:18.112,0:09:23.068 e acabaram indo morar nas ruas[br]aos três anos de idade, em alguns casos, 0:09:23.647,0:09:27.274 crescendo à margem da sociedade. 0:09:29.004,0:09:30.094 (Vídeo) 0:09:30.094,0:09:33.591 "Meu nome é Timothy.[br]Mas meu nome de gângster é A Fame ." 0:09:33.591,0:09:35.765 "Eu sou Donald Williams,[br]meu apelido é Wanee." 0:09:35.765,0:09:37.580 "Meu nome é Patrick Christian Kargbo." 0:09:37.580,0:09:40.445 "Meu nome é Allusine Jalloh."[br]"Meu nome é Momoh Alpha Kamara." 0:09:40.445,0:09:41.761 "Meu nome é Lamin Bangura. 0:09:41.761,0:09:44.262 Mas nas ruas eles[br]me chamam de Crazy Exhibit." 0:09:44.262,0:09:45.743 "Meu nome é Sahr Morsay." 0:09:45.743,0:09:48.744 "Meu nome é Sheku Conteh.[br]Nas ruas me chamam de DMX." 0:09:48.744,0:09:50.505 (Música) 0:10:02.715,0:10:07.507 "Eu perdi minha mãe e meu pai[br]durante a guerra civil em Serra Leoa. 0:10:07.507,0:10:12.747 Eu fui criado pela minha avó na vila." 0:10:12.747,0:10:16.146 "Aos cinco anos de idade, 0:10:17.994,0:10:20.254 minha madrasta me maltratava. 0:10:20.954,0:10:25.535 Ela até colocou veneno na minha comida." 0:10:29.495,0:10:35.535 "Em nome de Jesus eu rezo, amém.[br]Esta é a história da minha vida." 0:10:43.255,0:10:46.066 "Fomos nós quem formamos a Lion Base. 0:10:46.066,0:10:48.798 Nós fomos os primeiros a invadir o lugar, 0:10:48.798,0:10:53.016 até outros gângsters chegarem,[br]depois de algum tempo. 0:10:53.016,0:10:59.262 Agora a Lion Base é de dar medo.[br]É um grupo assustador." 0:11:10.742,0:11:13.735 "Você tem o jeito difícil e o jeito fácil. 0:11:13.735,0:11:16.257 O jeito fácil é roubar. 0:11:16.257,0:11:21.149 O jeito difícil é transportar carga[br]para pessoas em Dorfcourt 0:11:21.149,0:11:23.256 ou recollher o lixo das pessoas." 0:11:23.256,0:11:25.478 "Se você não é forte nas ruas, 0:11:25.478,0:11:30.759 você vai morrer jovem ou vai acabar mal." 0:11:32.949,0:11:37.262 "Em 2001, quando eu vim para as ruas, [br]eu fazeia um monte de coisas ruins. 0:11:37.262,0:11:40.518 Eu roubava, roubava os telefones[br]das pessoas, eu vivia uma vida ruim, 0:11:40.518,0:11:44.860 até 2010, quando eu conheci Mallence." 0:11:50.550,0:11:55.052 "Das ruas, ela me levou[br]e me colocou numa escola. 0:11:56.820,0:11:58.369 Eu vivo bem agora. 0:11:58.369,0:12:04.739 Agora, meu objetivo, o que eu quero[br]fazer no futuro, é estudar direito. 0:12:04.739,0:12:10.511 Eu sempre tive esse determinação[br]de me tornar um advogado. 0:12:10.511,0:12:12.753 Este é o meu futuro." 0:12:12.753,0:12:14.533 (Música) 0:12:18.983,0:12:22.987 "Meu plano para o futuro é conseguir[br]sustentar minha própria família. 0:12:22.987,0:12:28.288 Porque agora eu decidi ir para a escola[br]e ser um homem de negócios no exterior." 0:12:30.108,0:12:33.757 "A vida dura que alguns de meus[br]companheiros das ruas estão vivendo, 0:12:33.757,0:12:36.515 eu desejo que eles mudem[br]ou possam mudar como eu. 0:12:36.515,0:12:39.254 Deixem o estilo de vida ruim para trás, 0:12:39.254,0:12:43.003 porque não é assim que [br]seres humanos devem viver. 0:12:43.003,0:12:46.769 Seres humanos devem ter um propósito, 0:12:46.769,0:12:50.006 e desejar um futuro melhor neste mundo." 0:12:50.006,0:12:51.496 (Música) 0:13:11.740,0:13:18.096 "Não se trata de caridade.[br]Trata-se de solidariedade!" 0:13:27.239,0:13:29.543 (Aplausos) 0:13:31.983,0:13:35.239 Esses garotos são minha maior inspiração. 0:13:35.239,0:13:37.509 O destino nos uniu. 0:13:37.509,0:13:41.517 Eu os conheci num encontro[br]ocasional em 2010. 0:13:41.517,0:13:47.217 Em 2011, todos eles começaram[br]a viver comigo, 21 no total. 0:13:47.664,0:13:52.949 Coisas maravilhosas acontecem quando[br]criativos se conhecem com respeito mútuo. 0:13:53.369,0:13:55.504 Como nós concretizamos isto? 0:13:55.504,0:14:00.250 Criatividade, a mesma criatividade[br]que assegurou suas sobrevivências 0:14:00.250,0:14:04.194 sob as mais adversas[br]circunstâncias nas ruas 0:14:04.194,0:14:06.440 e está canalizada por aí 0:14:06.440,0:14:12.770 em forma de arte, música, filme e moda. 0:14:15.130,0:14:17.572 Eles tornaram possível o impossível. 0:14:18.112,0:14:20.514 De Lion Base, em Serra Leoa, 0:14:20.514,0:14:25.747 para lojas de luxo em Paris,[br]Nova Iorque e Berlim. 0:14:27.067,0:14:32.501 Isto é o que criamos sozinhos,[br]sem um único centavo de doações, 0:14:32.501,0:14:36.705 sem água encanada, sem energia elétrica. 0:14:36.705,0:14:41.047 A maioria deles não sabia ler e escrever[br]na época em que eu os conheci. 0:14:41.047,0:14:45.630 E agora alguns deles estão[br]estudando direito, engenharia, 0:14:46.150,0:14:48.770 se tornando cineastas e por aí vai. 0:14:50.600,0:14:56.786 Isto é feito com pura energia,[br]inspiração e amor em Freetown. 0:14:57.786,0:15:00.817 Com criatividade e paixão[br]como únicos ingredientes, 0:15:00.817,0:15:05.509 nós participamos de um mercado global[br]de competição internacional 0:15:05.509,0:15:09.495 e conseguimos chegar às lojas[br]de departamentos mais exclusivas do mundo, 0:15:09.495,0:15:12.518 vestindo símbolos da moda mundial, 0:15:12.518,0:15:16.510 e às mais ilustres coleções[br]e exibições de arte, 0:15:16.510,0:15:19.499 em Berlim, Paris, Nova Iorque, Miami. 0:15:20.029,0:15:24.012 Um conceito comprovado que produziu[br]indivíduos autossuficientes, 0:15:24.012,0:15:30.742 financiando sua própria formação[br]em direito, engenharia, cinema e arte, 0:15:30.742,0:15:33.251 em apenas três anos. 0:15:35.251,0:15:38.257 Um conceito baseado em respeito[br]mútuo e solidariedade, 0:15:38.257,0:15:44.397 modelo que pode ser replicado em qualquer[br]lugar, sob qualquer circunstância. 0:15:44.397,0:15:49.522 Eu apenas tive a visão e a sensibilidade[br]de reconhecer diamantes brutos, 0:15:49.522,0:15:51.874 e estava determinada a provar para o mundo 0:15:51.874,0:15:57.771 que a ausência de doações produz[br]qualidade de uma forma autossuficiente. 0:15:57.771,0:16:02.691 Eu acredito que a caridade somente [br]cria inferioridade e dependência. 0:16:03.491,0:16:07.925 Eu quero servir de ponte[br]entre dois mundos que eu chamo de casa, 0:16:08.248,0:16:13.522 para facilitar uma troca justa[br]entre dois mundos contrastantes 0:16:13.522,0:16:18.246 que se torna poderosa[br]se o equilíbrio for restabelecido. 0:16:19.716,0:16:23.690 Não se trata de caridade.[br]Trata-se de solidariedade. 0:16:24.232,0:16:27.358 Hoje eu convido vocês[br]a mudarem suas perspectivas. 0:16:27.358,0:16:30.511 Ponham em prática suas visões[br]de um mundo mais positivo. 0:16:30.511,0:16:36.497 Nunca vejam falta, vejam abundância,[br]sempre, em todo lugar, 0:16:36.896,0:16:39.550 e vejam o universo cooperar. 0:16:40.480,0:16:43.645 Não foquem os problemas, mas as soluções. 0:16:43.645,0:16:48.506 Lembrem-se de que nossa percepção[br]de qualquer situação 0:16:48.506,0:16:51.517 é a única coisa que determina o resultado. 0:16:52.517,0:16:54.233 Eu sou Mallance. 0:16:54.543,0:16:56.979 Eu sou alemã, também. 0:16:57.653,0:16:59.343 Mudem sua visão. 0:16:59.343,0:17:01.733 (Alemão) Obrigada pela sua atenção. 0:17:01.733,0:17:03.261 Obrigada pela atenção. 0:17:03.261,0:17:05.515 (Aplausos)