1 00:00:00,840 --> 00:00:02,096 Я художник. 2 00:00:02,120 --> 00:00:04,696 Я создаю большие картины в стиле фигуративизма, 3 00:00:04,696 --> 00:00:06,286 то есть рисую людей. 4 00:00:06,840 --> 00:00:08,269 Вот, например. 5 00:00:08,840 --> 00:00:11,616 Но сегодня я хочу поделиться с вами чем-то очень личным, 6 00:00:11,640 --> 00:00:14,320 что изменило мою работу и мои взгляды. 7 00:00:15,520 --> 00:00:17,230 Мы все через это проходим, 8 00:00:17,230 --> 00:00:20,840 и я надеюсь, что мой опыт поможет кому-то ещё. 9 00:00:22,520 --> 00:00:26,096 Расскажу вам немного о себе. Я была младшей из восьми детей. 10 00:00:26,120 --> 00:00:28,296 Да, в моей семье было восемь детей. 11 00:00:28,320 --> 00:00:30,656 Шесть старших братьев и одна сестра. 12 00:00:30,680 --> 00:00:33,140 Чтобы вы представляли, 13 00:00:33,660 --> 00:00:35,736 для поездки в отпуск всей семьёй 14 00:00:35,760 --> 00:00:37,456 нам нужен был автобус. 15 00:00:37,480 --> 00:00:39,170 (Смех) 16 00:00:40,920 --> 00:00:43,656 Наша супермама возила нас по всему городу 17 00:00:43,680 --> 00:00:46,416 на всяческие кружки. 18 00:00:46,440 --> 00:00:47,640 Не на автобусе, 19 00:00:48,920 --> 00:00:50,780 у нас была и обычная машина. 20 00:00:51,860 --> 00:00:53,770 Она отвозила меня на занятия искусством, 21 00:00:53,770 --> 00:00:55,296 и не только на одно или два. 22 00:00:55,296 --> 00:01:00,616 С 8 до 16 лет она возила меня на все доступные, 23 00:01:00,640 --> 00:01:02,760 потому что я хотела заниматься только этим. 24 00:01:02,760 --> 00:01:05,400 Она даже посещала занятия вместе со мной в Нью-Йорке. 25 00:01:06,040 --> 00:01:09,736 Будучи самым младшим ребёнком, я усвоила несколько правил выживания. 26 00:01:09,760 --> 00:01:11,296 Первое правило: 27 00:01:11,320 --> 00:01:14,280 не попадайся на глаза старшему брату, когда творишь глупости. 28 00:01:15,600 --> 00:01:18,096 Я научилась быть тихой и аккуратной, 29 00:01:18,120 --> 00:01:20,760 тщательно соблюдать правила и не выделяться. 30 00:01:21,520 --> 00:01:24,616 Но в живописи я создавала свои правила. 31 00:01:24,640 --> 00:01:26,280 Это был мой личный мир. 32 00:01:27,560 --> 00:01:30,560 К 14 годам я уже знала, что хочу быть художником. 33 00:01:31,880 --> 00:01:35,330 Я планировала стать официанткой, чтобы продолжать писать картины. 34 00:01:36,440 --> 00:01:38,300 Я оттачивала своё мастерство. 35 00:01:38,300 --> 00:01:41,176 Поступила в высшую школу, получила степень магистра искусств. 36 00:01:41,176 --> 00:01:43,776 На моей первой собственной выставке брат спросил меня: 37 00:01:43,800 --> 00:01:46,776 «Что значат все эти красные кружочки возле картин?» 38 00:01:46,800 --> 00:01:48,800 Никто не был удивлён больше меня. 39 00:01:49,560 --> 00:01:52,016 Они означали, что картины проданы, 40 00:01:52,040 --> 00:01:54,136 и я смогу оплатить аренду квартиры, 41 00:01:54,160 --> 00:01:55,480 занимаясь живописью. 42 00:01:56,040 --> 00:01:59,376 В моей квартире было четыре розетки, 43 00:01:59,400 --> 00:02:02,696 я не могла включить микроволновку и тостер одновременно, 44 00:02:02,720 --> 00:02:04,960 но главное, я могла заплатить за квартиру. 45 00:02:05,480 --> 00:02:06,680 Я была очень счастлива. 46 00:02:08,000 --> 00:02:10,120 Это картина, написанная в то время. 47 00:02:11,400 --> 00:02:13,450 Я пыталась быть как можно реалистичнее. 48 00:02:13,680 --> 00:02:16,390 Нужно было сохранять индивидуальность и правдоподобность. 49 00:02:17,400 --> 00:02:21,720 Это было местом, где я была одна и полностью себя контролировала. 50 00:02:23,680 --> 00:02:27,376 С тех пор я сделала себе карьеру, рисуя людей в воде. 51 00:02:27,400 --> 00:02:31,416 Ванные и душевые были идеальной закрытой средой, 52 00:02:31,440 --> 00:02:33,176 интимной и уединённой. 53 00:02:33,200 --> 00:02:37,416 А вода была серьёзным испытанием, которое затянулось на 10 лет. 54 00:02:37,440 --> 00:02:39,976 Я написала около 200 таких картин, 55 00:02:40,000 --> 00:02:41,720 некоторые из них 1,8 м на 2,4 м, 56 00:02:42,440 --> 00:02:43,680 как вот эта. 57 00:02:44,240 --> 00:02:48,736 Для этой картины я добавила в воду муку́, чтобы сделать её мутной, 58 00:02:48,760 --> 00:02:51,736 разлила по поверхности растительное масло, 59 00:02:51,760 --> 00:02:53,096 посадила туда девушку. 60 00:02:53,120 --> 00:02:54,720 Когда я включила освещение, 61 00:02:54,720 --> 00:02:57,670 это было так красиво, что мне не терпелось приступить к работе. 62 00:02:58,080 --> 00:03:01,760 Мною двигал какой-то импульсивный интерес, 63 00:03:02,560 --> 00:03:04,496 я постоянно искала что-то новое: 64 00:03:04,520 --> 00:03:06,480 винил, пар, стекло. 65 00:03:07,000 --> 00:03:10,770 Однажды я нанесла вазелин себе на волосы, 66 00:03:10,770 --> 00:03:12,640 только чтобы посмотреть, что получится. 67 00:03:13,200 --> 00:03:14,416 Не делайте этого. 68 00:03:14,440 --> 00:03:15,880 (Смех) 69 00:03:18,120 --> 00:03:19,816 В общем, всё шло хорошо. 70 00:03:19,840 --> 00:03:21,120 Я нашла свой путь. 71 00:03:21,600 --> 00:03:23,776 Я была активна и мотивирована, 72 00:03:23,800 --> 00:03:25,280 была окружена художниками, 73 00:03:25,880 --> 00:03:27,800 часто посещала различные мероприятия. 74 00:03:28,320 --> 00:03:31,216 Я добилась успеха и признания 75 00:03:31,240 --> 00:03:34,600 и переехала в квартиру, в которой больше четырёх розеток. 76 00:03:36,280 --> 00:03:38,136 Мы с мамой не спали допоздна, 77 00:03:38,160 --> 00:03:41,296 обсуждали свои идеи и вдохновляли друг друга. 78 00:03:41,320 --> 00:03:43,260 Мама делала прекрасную глиняную посуду. 79 00:03:44,960 --> 00:03:47,496 У меня есть друг по имени Бо, он нарисовал картину, 80 00:03:47,496 --> 00:03:49,816 где я и его жена танцуем возле океана. 81 00:03:49,840 --> 00:03:51,507 Он назвал картину «Светлые годы». 82 00:03:51,960 --> 00:03:54,520 Когда я спросила, что это означает, он ответил: 83 00:03:54,520 --> 00:03:58,160 «Это время, когда ты стала взрослой, ты больше не ребёнок, 84 00:03:58,960 --> 00:04:02,320 но на тебя ещё не давят жизненные обязательства». 85 00:04:03,000 --> 00:04:04,980 Так оно и было — то были светлые годы. 86 00:04:06,560 --> 00:04:08,536 8 октября 2011 года 87 00:04:08,560 --> 00:04:10,616 светлые годы закончились. 88 00:04:10,640 --> 00:04:12,520 У моей мамы обнаружили рак лёгких. 89 00:04:15,160 --> 00:04:17,610 Он распространился по костям и уже был в мозге. 90 00:04:18,680 --> 00:04:21,035 Когда она сказала мне об этом, я упала на колени. 91 00:04:21,035 --> 00:04:22,200 Я впала в истерику. 92 00:04:23,720 --> 00:04:26,136 И когда я взяла себя в руки и посмотрела на неё, 93 00:04:26,160 --> 00:04:27,896 я поняла, что не во мне сейчас дело. 94 00:04:27,916 --> 00:04:29,800 Важно найти способ помочь ей. 95 00:04:31,000 --> 00:04:32,416 Мой отец врач, 96 00:04:32,440 --> 00:04:36,016 для нас было огромным плюсом, что он был за главного, 97 00:04:36,040 --> 00:04:38,200 и он прекрасно справлялся с уходом за ней. 98 00:04:38,720 --> 00:04:41,496 Я тоже хотела помочь, сделать всё, что в моих силах, 99 00:04:41,520 --> 00:04:44,096 Я хотела попробовать всё. 100 00:04:44,120 --> 00:04:45,320 Мы все хотели. 101 00:04:45,720 --> 00:04:47,656 Я изучала народную медицину, 102 00:04:47,680 --> 00:04:50,760 диеты, лечение соками, иглоукалывание. 103 00:04:51,600 --> 00:04:53,006 В конце концов я спросила её: 104 00:04:53,006 --> 00:04:55,180 «Ты хочешь, чтобы я этим занималась?» 105 00:04:55,280 --> 00:04:56,520 Она ответила: «Нет». 106 00:04:57,360 --> 00:05:00,480 Она сказала: «Живи своей жизнью, ты будешь нужна мне позже». 107 00:05:04,160 --> 00:05:05,896 Она понимала, что происходит, 108 00:05:05,920 --> 00:05:07,336 она знала то, чего не знали 109 00:05:07,360 --> 00:05:09,856 ни доктора, ни эксперты, ни интернет: 110 00:05:09,880 --> 00:05:11,840 того, кáк она хотела пройти через это. 111 00:05:12,600 --> 00:05:14,830 Мне просто нужно было спросить её. 112 00:05:15,840 --> 00:05:17,986 Я поняла, что если попытаюсь что-то исправить, 113 00:05:17,986 --> 00:05:19,160 я упущу главное. 114 00:05:20,440 --> 00:05:22,226 Поэтому я просто начала бывать с ней, 115 00:05:22,226 --> 00:05:24,480 что бы это ни значило и что бы ни происходило, 116 00:05:25,400 --> 00:05:26,760 я просто слушала её. 117 00:05:28,320 --> 00:05:32,360 Если раньше я сопротивлялась, теперь я сдалась, 118 00:05:33,080 --> 00:05:35,816 перестала пытаться контролировать неконтролируемое 119 00:05:35,840 --> 00:05:38,400 и просто разделить это с нею. 120 00:05:39,760 --> 00:05:40,960 Время замедлилось, 121 00:05:41,840 --> 00:05:43,360 и даты уже не имели значения. 122 00:05:45,000 --> 00:05:46,920 У нас сложился определённый режим. 123 00:05:47,440 --> 00:05:50,760 Каждое утро я забиралась к ней в постель и спала рядом с ней. 124 00:05:51,160 --> 00:05:52,856 Мой брат приезжал к завтраку, 125 00:05:52,880 --> 00:05:55,656 и мы были рады слышать, как подъезжает его машина. 126 00:05:55,680 --> 00:05:58,440 Я помогала ей, брала её за руки 127 00:05:59,200 --> 00:06:01,120 и провожала на кухню. 128 00:06:01,960 --> 00:06:05,216 У неё была огромная сделанная ею кружка, 129 00:06:05,240 --> 00:06:07,040 из которой она любила пить кофе, 130 00:06:07,800 --> 00:06:10,430 ещё она любила ирландский хлеб к завтраку. 131 00:06:11,600 --> 00:06:12,976 За этим следовал душ — 132 00:06:13,000 --> 00:06:14,256 её любимая часть. 133 00:06:14,280 --> 00:06:15,816 Она любила тёплую воду, 134 00:06:15,840 --> 00:06:19,296 я старалась сделать её как можно мягче, 135 00:06:19,320 --> 00:06:20,520 как в спа. 136 00:06:21,360 --> 00:06:23,096 Моя сестра иногда помогала. 137 00:06:23,120 --> 00:06:25,416 Она приносила тёплое полотенце 138 00:06:25,440 --> 00:06:27,576 и тапочки сразу же, 139 00:06:27,600 --> 00:06:29,560 чтобы мама ни на секунду не замерзала. 140 00:06:30,920 --> 00:06:32,200 Я сушила ей волосы. 141 00:06:33,200 --> 00:06:36,056 Мои братья приезжали вечером и привозили своих детей. 142 00:06:36,080 --> 00:06:37,920 Это был самый светлый момент её дня. 143 00:06:39,080 --> 00:06:41,440 Со временем мы начали использовать кресло-каталку. 144 00:06:42,080 --> 00:06:43,776 Она уже не хотела есть так много 145 00:06:43,800 --> 00:06:48,960 и пила кофе из самой маленькой чашечки, которую мы смогли найти. 146 00:06:50,890 --> 00:06:53,196 Я больше не могла поддерживать её самостоятельно, 147 00:06:53,196 --> 00:06:55,430 поэтому мы наняли помощницу помогать нам в душе. 148 00:06:56,440 --> 00:06:59,056 Эти простые ежедневные действия 149 00:06:59,080 --> 00:07:00,840 стали нашим священным ритуалом, 150 00:07:01,920 --> 00:07:03,736 мы повторяли их день за днём, 151 00:07:03,760 --> 00:07:04,960 пока рак продолжал расти. 152 00:07:05,560 --> 00:07:07,696 Мы переживали это смиренно и болезненно, 153 00:07:07,720 --> 00:07:10,720 точно так, как мне того хотелось. 154 00:07:12,160 --> 00:07:14,750 Мы называли то время «прекрасно ужасным». 155 00:07:16,280 --> 00:07:19,976 Она умерла 26 октября 2012 года. 156 00:07:20,000 --> 00:07:23,680 Спустя год и три недели после того, как ей поставили диагноз. 157 00:07:24,760 --> 00:07:26,250 Её не стало. 158 00:07:29,520 --> 00:07:31,496 Мои братья, сестра, отец и я 159 00:07:31,520 --> 00:07:35,120 собрались вместе, что бы поддержать друг друга. 160 00:07:35,903 --> 00:07:37,856 Нам казалось, что движение в семье, 161 00:07:37,880 --> 00:07:39,936 наши закреплённые роли исчезли, 162 00:07:39,960 --> 00:07:42,616 словно мы все вместе были в неизвестности, 163 00:07:42,640 --> 00:07:44,496 чувствуя то же самое 164 00:07:44,520 --> 00:07:46,000 и заботясь друг о друге. 165 00:07:47,640 --> 00:07:49,920 Я благодарна, что они есть. 166 00:07:53,160 --> 00:07:56,776 Проводя бóльшую часть времени одна в студии за работой, 167 00:07:56,800 --> 00:07:59,656 я и понятия не имела, что такая связь 168 00:07:59,680 --> 00:08:02,616 может быть такой важной и исцеляющей. 169 00:08:02,640 --> 00:08:04,440 Это было самым главным. 170 00:08:06,120 --> 00:08:07,520 Тем, чего я всегда хотела. 171 00:08:09,160 --> 00:08:13,920 После похорон пора было возвращаться назад в студию. 172 00:08:15,600 --> 00:08:18,416 Я собрала вещи и уехала назад в Бруклин. 173 00:08:18,440 --> 00:08:21,360 Я снова начала рисовать — делать то, чем занималась всегда. 174 00:08:22,400 --> 00:08:23,680 И вот что произошло. 175 00:08:27,120 --> 00:08:31,480 Я словно освободилась от всего, что меня опутывало. 176 00:08:33,919 --> 00:08:38,895 То безопасное, тщательно запечатлённое место, 177 00:08:38,919 --> 00:08:41,856 которе я создала в своих картинах, 178 00:08:41,880 --> 00:08:43,135 оказалось мифом. 179 00:08:43,159 --> 00:08:44,750 Оно больше не работало. 180 00:08:45,280 --> 00:08:48,080 Мне стало страшно, потому что я больше не хотела рисовать. 181 00:08:51,120 --> 00:08:52,576 Поэтому я пошла в лес. 182 00:08:52,600 --> 00:08:56,216 Я думала попробовать там, на природе. 183 00:08:56,240 --> 00:09:00,056 Я взяла свои краски, но не рисовала пейзажей, 184 00:09:00,080 --> 00:09:03,076 я вообще не была художником какого-то определённого направления, 185 00:09:03,076 --> 00:09:05,596 поэтому у меня не было особых привязанностей и надежд. 186 00:09:05,596 --> 00:09:08,296 Это позволило мне быть беззаботной и свободной. 187 00:09:08,320 --> 00:09:10,376 Однажды я оставила одну из тех мокрых картин 188 00:09:10,400 --> 00:09:12,320 на улице на ночь, 189 00:09:13,000 --> 00:09:16,176 в лесу рядом с фонарём. 190 00:09:16,200 --> 00:09:19,160 К утру картина была покрыта жуками. 191 00:09:20,520 --> 00:09:23,136 Мне было всё равно. Это было не важно. 192 00:09:23,160 --> 00:09:25,536 Я взяла все эти картины назад в студию, 193 00:09:25,560 --> 00:09:28,216 почистила их, чуть порезала их, 194 00:09:28,240 --> 00:09:30,736 залила их растворителем, 195 00:09:30,760 --> 00:09:33,176 положила больше краски сверху и разрисовала снова. 196 00:09:33,176 --> 00:09:34,530 У меня не было плана, 197 00:09:35,320 --> 00:09:37,130 я наблюдала за тем, что происходило. 198 00:09:38,680 --> 00:09:40,585 Вот на этой картине были жуки. 199 00:09:41,840 --> 00:09:44,096 Я не пыталась реалистично передать пространство. 200 00:09:44,120 --> 00:09:48,576 Хаос и несовершенство очаровали меня, 201 00:09:48,600 --> 00:09:50,740 и что-то начало происходить. 202 00:09:51,680 --> 00:09:53,780 Мне снова стало интересно. 203 00:09:54,320 --> 00:09:56,520 Эта картина тоже из леса. 204 00:09:58,320 --> 00:10:00,136 Я думаю, это был своего рода протест. 205 00:10:00,160 --> 00:10:03,096 Я не могла больше контролировать то, что рисую. 206 00:10:03,120 --> 00:10:06,136 Я намекала и предполагала, 207 00:10:06,160 --> 00:10:08,880 а не описывала и объясняла. 208 00:10:09,760 --> 00:10:14,016 И то несовершенство, хаос, неспокойная поверхность 209 00:10:14,040 --> 00:10:15,840 создавали историю. 210 00:10:18,240 --> 00:10:21,440 Мне было так же интересно, как когда я была студенткой. 211 00:10:22,000 --> 00:10:26,096 Следующим шагом я захотела включить в свои картины людей, 212 00:10:26,120 --> 00:10:27,896 мне нравилась новая среда, 213 00:10:27,920 --> 00:10:32,200 мне хотелось, чтобы там были и люди, и та атмосфера. 214 00:10:33,670 --> 00:10:35,926 Когда у меня появилась идея, как это воплотить, 215 00:10:35,926 --> 00:10:38,696 я испытала что-то вроде тошноты и головокружения, 216 00:10:38,720 --> 00:10:41,576 что, возможно, было адреналином, 217 00:10:41,600 --> 00:10:44,536 но для меня это стало хорошим знаком. 218 00:10:44,560 --> 00:10:47,696 И теперь я хочу показать вам, что из этого получилось. 219 00:10:47,720 --> 00:10:51,776 Я не выставляла их раньше, так что это будет предпоказом 220 00:10:51,800 --> 00:10:53,056 моей предстоящей выставки, 221 00:10:53,080 --> 00:10:54,770 того, что уже готово. 222 00:10:56,280 --> 00:10:57,960 Обширное пространство 223 00:10:59,000 --> 00:11:01,080 вместо изолированной ванной. 224 00:11:01,480 --> 00:11:03,640 Я выхожу наружу, а не заглядываю внутрь. 225 00:11:05,480 --> 00:11:07,170 Ослабление контроля, 226 00:11:07,880 --> 00:11:09,896 наслаждение несовершенством, 227 00:11:09,920 --> 00:11:11,120 признание, 228 00:11:12,160 --> 00:11:13,840 допущение несовершенства. 229 00:11:15,680 --> 00:11:17,336 В этом несовершенстве 230 00:11:17,360 --> 00:11:19,256 можно обнаружить уязвимость. 231 00:11:19,280 --> 00:11:23,440 Я могла почувствовать глубочайшие помыслы, то, что важно для меня, 232 00:11:26,000 --> 00:11:27,200 связь между людьми, 233 00:11:28,400 --> 00:11:32,320 то, что происходит там, где нет сопротивления или контроля. 234 00:11:33,560 --> 00:11:35,275 Я хочу создавать такие картины. 235 00:11:38,280 --> 00:11:40,010 Вот чему я научилась. 236 00:11:41,240 --> 00:11:44,240 У нас всех бывают большие потери в жизни, 237 00:11:45,000 --> 00:11:47,056 возможно, касательно работы или карьеры, 238 00:11:47,080 --> 00:11:50,360 отношений, любви, нашей молодости. 239 00:11:51,520 --> 00:11:53,736 Мы потеряем здоровье, 240 00:11:53,760 --> 00:11:54,960 людей, которых мы любим. 241 00:11:56,240 --> 00:11:58,656 Эти потери не поддаются нашему контролю. 242 00:11:58,680 --> 00:11:59,880 Они непредсказуемы, 243 00:12:00,720 --> 00:12:02,320 они ставят нас на колени. 244 00:12:03,520 --> 00:12:05,520 Я бы сказала, пусть так. 245 00:12:06,840 --> 00:12:09,400 Падайте на колени, смиряйтесь. 246 00:12:10,920 --> 00:12:12,640 Не пытайтесь что-то изменить, 247 00:12:13,280 --> 00:12:14,960 не желайте, чтобы оно изменилось. 248 00:12:15,440 --> 00:12:16,800 Этого не изменить. 249 00:12:19,160 --> 00:12:20,616 Создайте пространство, 250 00:12:20,640 --> 00:12:23,816 ощутите там свою уязвимость, 251 00:12:23,840 --> 00:12:25,536 то, что для вас важнее всего, 252 00:12:25,560 --> 00:12:27,240 ваши глубочайшие помыслы. 253 00:12:28,640 --> 00:12:30,320 Попытайтесь установить связь 254 00:12:31,600 --> 00:12:34,720 с тем и с теми, кто на самом деле рядом, 255 00:12:35,440 --> 00:12:37,240 кто жив и может вас понять. 256 00:12:38,120 --> 00:12:39,790 Это то, чего мы все хотим. 257 00:12:40,800 --> 00:12:43,920 Давайте использовать возможности для выявления прекрасного 258 00:12:44,720 --> 00:12:47,680 в неизвестном, в непредсказуемом 259 00:12:48,760 --> 00:12:50,080 и даже в ужасном. 260 00:12:51,320 --> 00:12:52,536 Спасибо. 261 00:12:52,560 --> 00:12:55,259 (Аплодисменты)