1 00:00:07,335 --> 00:00:09,329 Dopiero od kilku stuleci 2 00:00:09,329 --> 00:00:12,088 zachodnia cywilizacja umieszcza sztukę w muzeach, 3 00:00:12,088 --> 00:00:13,803 przynajmniej w muzeach typu 4 00:00:13,803 --> 00:00:17,231 znanych nam instytucji publicznych. 5 00:00:17,231 --> 00:00:21,049 Wcześniej sztuka służyła innym celom. 6 00:00:21,049 --> 00:00:23,094 To, co nazywamy sztuką piękną 7 00:00:23,094 --> 00:00:25,430 było głównie sposobem doświadczania 8 00:00:25,430 --> 00:00:28,223 estetycznego wymiaru religii. 9 00:00:28,223 --> 00:00:31,810 Malarstwo, rzeźba, tkaniny i oświetlenie 10 00:00:31,810 --> 00:00:33,720 były mediami swoich czasów, 11 00:00:33,720 --> 00:00:35,767 uzupełniając sugestywnymi wizerunkami 12 00:00:35,767 --> 00:00:39,293 opowieści swoich czasów. 13 00:00:39,293 --> 00:00:41,116 W tym sensie sztuka zachodnia 14 00:00:41,116 --> 00:00:42,862 dzieliła cel użytkowy 15 00:00:42,862 --> 00:00:44,612 z innymi kulturami świata, 16 00:00:44,612 --> 00:00:50,048 także takimi, które nie mają nawet słowa na sztukę. 17 00:00:50,048 --> 00:00:53,379 Więc jak zdefiniować to, co nazywamy sztuką? 18 00:00:53,379 --> 00:00:55,167 Ogólnie mówiąc, chodzi tu 19 00:00:55,167 --> 00:00:57,112 o dzieła, które wizualnie przekazują 20 00:00:57,112 --> 00:00:58,753 znaczenie pozajęzykowe, 21 00:00:58,753 --> 00:01:00,466 bądź przez przedstawienie, 22 00:01:00,466 --> 00:01:03,769 bądź przez rozmieszczenie elementów wizualnych w przestrzeni. 23 00:01:03,769 --> 00:01:06,179 Dowodów na potęgę ikonografii 24 00:01:06,179 --> 00:01:08,613 lub umiejętności przekazania znaczenia 25 00:01:08,613 --> 00:01:10,391 znajdziemy wiele, 26 00:01:10,391 --> 00:01:11,727 jeśli spojrzymy na sztukę 27 00:01:11,727 --> 00:01:14,279 z perspektywy historii głównych religii świata. 28 00:01:14,279 --> 00:01:16,814 Prawie wszystkie w którymś momencie miały 29 00:01:16,814 --> 00:01:19,817 fazę anikoniczną. 30 00:01:19,817 --> 00:01:24,584 Anikonizm zabrania wizualnego przedstawiania boskości, 31 00:01:24,584 --> 00:01:26,991 żeby uniknąć bałwochwalstwa 32 00:01:26,991 --> 00:01:31,413 czy mylenia obrazu boskości z samą boskością. 33 00:01:31,413 --> 00:01:33,029 Takie zachowanie prawdy 34 00:01:33,029 --> 00:01:36,917 w relacji pomiędzy jednostką a bogiem. 35 00:01:36,917 --> 00:01:38,946 Jednak takie podejście może być wyzwaniem. 36 00:01:38,946 --> 00:01:41,379 Chęć wizualnego przedstawienia i interpretacji 37 00:01:41,379 --> 00:01:42,861 świata wokół nas, 38 00:01:42,861 --> 00:01:45,768 jest trudnym do stłumienia przymusem. 39 00:01:45,768 --> 00:01:47,802 Nawet obecnie, 40 00:01:47,802 --> 00:01:50,888 gdy zabronione jest przedstawianie Allaha czy proroka Mahometa, 41 00:01:50,888 --> 00:01:53,268 abstrakcyjne czczenie boskości 42 00:01:53,268 --> 00:01:57,692 i tak można znaleźć w arabeskach na tkaninach islamskich. 43 00:01:57,692 --> 00:01:59,823 Wykonane mistrzowskimi pociągnięciami pędzla 44 00:01:59,823 --> 00:02:01,433 przy pomocy kaligrafii arabskiej, 45 00:02:01,433 --> 00:02:02,377 słowa Proroka 46 00:02:02,377 --> 00:02:05,570 przyjmują podwójną rolę: tak literatury, jak i sztuki wizualnej. 47 00:02:05,570 --> 00:02:07,704 Podobnie w sztuce 48 00:02:07,704 --> 00:02:10,300 wczesnego chrześcijaństwa i buddyzmu 49 00:02:10,300 --> 00:02:12,245 boska obecność Chrystusa i Buddy 50 00:02:12,245 --> 00:02:13,913 nie pojawia się w ludzkiej formie, 51 00:02:13,913 --> 00:02:16,113 ale przedstawiają ją symbole. 52 00:02:16,113 --> 00:02:17,165 W każdym przypadku 53 00:02:17,165 --> 00:02:19,112 odniesienie ikonograficzne stanowi 54 00:02:19,112 --> 00:02:20,977 formę oddania czci. 55 00:02:20,977 --> 00:02:23,088 Przedstawienie antropomorficzne 56 00:02:23,088 --> 00:02:25,090 lub obraz w ludzkiej formie 57 00:02:25,090 --> 00:02:27,647 stało się powszechne w tych religiach 58 00:02:27,647 --> 00:02:29,263 dopiero wiele stuleci później, 59 00:02:29,263 --> 00:02:33,638 pod wpływem otaczającej tradycji kulturowej. 60 00:02:33,638 --> 00:02:35,242 Z historycznego punktu widzenia 61 00:02:35,242 --> 00:02:36,955 publiczne uznanie sztuki wizualnej, 62 00:02:36,955 --> 00:02:39,730 w funkcji innej niż tradycyjna: religijna lub społeczna, 63 00:02:39,730 --> 00:02:41,564 jest stosunkowo nowym pojęciem. 64 00:02:41,564 --> 00:02:45,110 Dzisiaj tak jakby fetyszyzujemy fetysz. 65 00:02:45,110 --> 00:02:47,357 Chodzimy do muzeów zobaczyć sztukę wielu epok, 66 00:02:47,357 --> 00:02:48,862 ale doświadczanie jej tam 67 00:02:48,862 --> 00:02:50,909 jest drastycznie oderwane od kontekstu, 68 00:02:50,909 --> 00:02:53,361 w jakim miała być oglądana. 69 00:02:53,361 --> 00:02:55,446 Można powiedzieć, że współczesnemu widzowi 70 00:02:55,446 --> 00:02:57,162 brakuje bogatego zaangażowania, 71 00:02:57,162 --> 00:02:59,078 jakie ma w przypadku sztuki współczesnej 72 00:02:59,078 --> 00:03:01,060 stworzonej we właściwym mu czasie 73 00:03:01,060 --> 00:03:03,780 i mówiącej jego językiem kulturowym. 74 00:03:03,780 --> 00:03:06,091 Możliwe też, że historia tego, co nazywamy sztuką 75 00:03:06,091 --> 00:03:08,634 jest rozmową w toku. 76 00:03:08,634 --> 00:03:10,947 Teraźniejszość przechodzi w coś, co będzie 77 00:03:10,947 --> 00:03:14,196 dla przyszłego pokolenia klasyczną przeszłością. 78 00:03:14,196 --> 00:03:15,807 To rozmowa odzwierciedlająca 79 00:03:15,807 --> 00:03:20,104 ideologie, mitologie, systemy wiary, tabu 80 00:03:20,104 --> 00:03:23,294 i wiele innych rzeczy ze świata, w którym powstały. 81 00:03:23,294 --> 00:03:25,715 Nie znaczy to, że dzieło z innej epoki, 82 00:03:25,715 --> 00:03:28,488 stworzone, by spełnić konkretną funkcję tamtego czasu, 83 00:03:28,488 --> 00:03:31,779 jest martwe lub nie ma nic do zaoferowania współczesnemu widzowi. 84 00:03:31,779 --> 00:03:33,612 Mimo że w oprawie muzeum 85 00:03:33,612 --> 00:03:35,779 dzieła sztuki z różnego miejsca i czasu 86 00:03:35,779 --> 00:03:37,529 wystawia się koło siebie 87 00:03:37,529 --> 00:03:39,447 w oderwaniu od pierwotnego środowiska, 88 00:03:39,447 --> 00:03:41,749 takie zestawienie ma zalety. 89 00:03:41,749 --> 00:03:44,624 Eksponaty aranżują kuratorzy 90 00:03:44,624 --> 00:03:46,521 lub ludzie, którzy w powołanie zmienili 91 00:03:46,521 --> 00:03:48,696 umiejętność rekontekstualizacji czy miksowania 92 00:03:48,696 --> 00:03:52,676 artefaktów kulturowych w zbiorowej prezentacji. 93 00:03:52,676 --> 00:03:55,472 Jako widzowie postrzegamy wtedy sztukę 94 00:03:55,472 --> 00:03:57,774 przez wspólny temat, nie zawsze oczywisty 95 00:03:57,774 --> 00:03:59,298 w pojedynczym dziele, 96 00:03:59,298 --> 00:04:01,529 dopóki obok nie widać innych. 97 00:04:01,529 --> 00:04:06,024 Można wtedy doszukiwać się nowych znaczeń i snuć refleksje. 98 00:04:06,024 --> 00:04:07,234 Jeśli chcemy, 99 00:04:07,234 --> 00:04:09,196 możemy ujrzeć każde dzieło sztuki 100 00:04:09,196 --> 00:04:12,768 jako dopełnienie niezdefiniowanej, zjednoczonej całości 101 00:04:12,768 --> 00:04:14,742 przeszłych doświadczeń ludzkości, 102 00:04:14,742 --> 00:04:17,159 szlak prowadzący prosto do naszych drzwi 103 00:04:17,159 --> 00:04:19,270 i wiodący nas dalej, 104 00:04:19,270 --> 00:04:22,582 otwarty dla każdego, kto pragnie go zbadać.