WEBVTT 00:00:01.080 --> 00:00:03.576 Viimeisen kerran kuulin poikani äänen 00:00:03.600 --> 00:00:05.936 hänen kävellessään etuovesta ulos 00:00:05.960 --> 00:00:07.240 matkalla kouluun. 00:00:08.480 --> 00:00:10.680 Pimeästä hän huikkasi yhden sanan: 00:00:11.320 --> 00:00:12.520 "Moikka." NOTE Paragraph 00:00:13.000 --> 00:00:16.000 Silloin oli 20. huhtikuuta 1999. 00:00:16.880 --> 00:00:19.936 Myöhemmin sinä aamuna Columbinen lukiossa 00:00:19.960 --> 00:00:22.896 poikani Dylan ja hänen ystävänsä Eric 00:00:22.920 --> 00:00:25.240 tappoivat 12 opiskelijaa sekä opettajan 00:00:26.280 --> 00:00:29.960 ja haavoittivat kahtakymmentä muuta ennen kuin veivät omat henkensä. 00:00:31.160 --> 00:00:34.216 Kolmetoista viatonta ihmistä kuoli 00:00:34.240 --> 00:00:37.440 jättäen rakkaimpansa surun ja järkytyksen tilaan. 00:00:38.320 --> 00:00:40.176 Toiset loukkaantuivat, 00:00:40.200 --> 00:00:44.480 osan ulkomuoto muuttui pysyvästi ja osa vammautui. 00:00:45.840 --> 00:00:47.656 Tragedian valtavuutta ei kuitenkaan 00:00:47.680 --> 00:00:51.800 voi mitata pelkästään kuolleiden ja loukkaantuneiden määrällä. 00:00:52.720 --> 00:00:56.136 Psykologisia vaurioita ei mitenkään voi määrittää 00:00:56.160 --> 00:00:58.096 koulussa olleilta, 00:00:58.120 --> 00:01:01.480 tai pelastustoimiin ja siivoukseen osallistuneilta. 00:01:02.280 --> 00:01:05.920 Ei ole mitään tapaa mitata Columbinen kaltaisen tragedian suuruutta, 00:01:06.680 --> 00:01:08.936 varsinkin, kun sitä voivat käyttää pohjana 00:01:08.960 --> 00:01:12.400 muut ampujat, jotka tahoillaan tekevät omia hirmutekojaan. 00:01:13.600 --> 00:01:15.440 Columbine oli kuin hyökyaalto, 00:01:16.200 --> 00:01:17.456 jonka mentyä 00:01:17.480 --> 00:01:21.416 yhteisöllä ja yhteiskunnalla kesti vuosia 00:01:21.440 --> 00:01:23.160 käsittää sen vaikutukset. NOTE Paragraph 00:01:24.720 --> 00:01:28.840 Olen vuosikausia yrittänyt hyväksyä poikani perintöä. 00:01:29.760 --> 00:01:32.896 Hänen julma käyttäytymisensä, joka määritti hänen elämänsä lopun, 00:01:32.920 --> 00:01:36.480 näytti minulle, että hän oli täysin eri ihminen kuin se, jonka tunsin. 00:01:37.600 --> 00:01:39.976 Jälkikäteen ihmiset ovat kysyneet: 00:01:40.000 --> 00:01:41.760 "Kuinka et voinut tietää?" 00:01:42.560 --> 00:01:44.120 "Minkälainen äiti oikein olit?" 00:01:45.240 --> 00:01:47.880 Kysyn noita samoja kysymyksiä itseltäni edelleen. NOTE Paragraph 00:01:49.080 --> 00:01:51.960 Ennen ampumisia ajattelin olevani hyvä äiti. 00:01:52.760 --> 00:01:55.216 Lapsieni auttaminen kasvussa välittäviksi, 00:01:55.240 --> 00:01:57.576 terveiksi ja vastuuntuntoisiksi aikuisiksi 00:01:57.600 --> 00:02:01.080 oli elämäni tärkein rooli. 00:02:01.760 --> 00:02:05.080 Mutta tämä tragedia vakuutti minut epäonnistumisestani vanhempana, 00:02:05.840 --> 00:02:09.560 ja osittain tämän epäonnistumisen tunteen vuoksi olen tässä tänään. 00:02:11.240 --> 00:02:12.496 Isänsä lisäksi 00:02:12.520 --> 00:02:16.080 olin se henkilö, joka tunsi Dylanin ja rakasti häntä kaikkein eniten. 00:02:16.800 --> 00:02:19.056 Jos oli mahdollista tietää mitä tuleman piti, 00:02:19.080 --> 00:02:20.800 minun olisi pitänyt se tietää. 00:02:22.000 --> 00:02:23.200 Mutta en tiennyt. NOTE Paragraph 00:02:25.440 --> 00:02:27.336 Tänään aion jakaa kokemukseni siitä, 00:02:27.360 --> 00:02:31.080 millaista on olla jonkun sellaisen äiti, joka tappaa ja satuttaa. 00:02:32.200 --> 00:02:36.056 Vuosia murhenäytelmän jälkeen haravoin muistojani 00:02:36.080 --> 00:02:39.680 yrittäen löytää sen nimenomaisen hetken, jolloin epäonnistuin vanhempana. 00:02:40.280 --> 00:02:43.016 Mutta ei ole yksinkertaista vastausta. 00:02:43.040 --> 00:02:44.960 En voi tarjota mitään ratkaisua. 00:02:45.520 --> 00:02:46.720 Kaikki, mitä voin tehdä 00:02:47.760 --> 00:02:50.120 on jakaa oppimani. NOTE Paragraph 00:02:51.440 --> 00:02:55.056 Jutellessani ihmisille, jotka eivät tunteneet minua ennen ammuskelua, 00:02:55.080 --> 00:02:56.880 kohtaan kolme haastetta. 00:02:57.640 --> 00:03:00.840 Ensiksi, kun astun tämän kaltaiseen huoneeseen, 00:03:01.480 --> 00:03:05.056 en koskaan tiedä, kohtaanko jonkun, joka on kokenut menetyksen 00:03:05.080 --> 00:03:06.800 poikani teon takia. 00:03:08.080 --> 00:03:12.216 Koen tarpeen tiedostaa kärsimyksen, jonka aiheuttaja on perheeni jäsen, 00:03:12.240 --> 00:03:14.440 joka ei enää ole täällä tehdäkseen niin itse. 00:03:15.080 --> 00:03:17.640 Joten ensinnäkin, koko sydämestäni, 00:03:18.320 --> 00:03:21.710 olen pahoillani, mikäli poikani on aiheuttanut sinulle tuskaa. NOTE Paragraph 00:03:23.640 --> 00:03:25.400 Toinen kohtaamani haaste 00:03:26.040 --> 00:03:29.760 on se, että minun on pyydettävä ymmärrystä ja jopa myötätuntoa, 00:03:30.560 --> 00:03:33.800 kun puhun poikani kuolemasta itsemurhana. 00:03:34.480 --> 00:03:36.616 Kaksi vuotta ennen kuolemaansa 00:03:36.640 --> 00:03:38.856 hän kirjoitti paperille muistivihkoon, 00:03:38.880 --> 00:03:40.440 että hän viilteli itseään. 00:03:41.200 --> 00:03:42.816 Hän sanoi elävänsä tuskassa 00:03:42.840 --> 00:03:45.480 ja haluavansa aseen voidakseen päättää elämänsä. 00:03:46.160 --> 00:03:49.920 En tiennyt tästä mitään ennen kuin vasta kuukausia hänen kuolemansa jälkeen. 00:03:50.720 --> 00:03:54.136 Puhuessani hänen kuolemastaan itsemurhana, 00:03:54.160 --> 00:03:58.200 en yritä vähätellä säälimättömyyttä, jota hän huokui elämänsä lopussa. 00:03:58.840 --> 00:04:00.816 Yritän ymmärtää, 00:04:00.840 --> 00:04:02.936 kuinka hänen itsetuhoisuutensa 00:04:02.960 --> 00:04:04.400 johti murhaan. 00:04:05.080 --> 00:04:08.296 Luettuani paljon ja keskusteltuani asiantuntijoiden kanssa 00:04:08.320 --> 00:04:09.976 olen tullut siihen uskoon, 00:04:10.000 --> 00:04:14.720 että hänen osuutensa ampumisiin ei perustunut hänen haluunsa tappaa, 00:04:15.480 --> 00:04:17.320 vaan hänen haluunsa kuolla. NOTE Paragraph 00:04:18.320 --> 00:04:23.616 Kolmas kohtaamani haaste puhuessani poikani murha-itsemurhasta 00:04:23.640 --> 00:04:26.560 on se, että puhun mielenterveydestä -- 00:04:27.680 --> 00:04:28.896 anteeksi -- 00:04:28.920 --> 00:04:31.536 on se, että puhun mielenterveydestä, 00:04:31.560 --> 00:04:35.736 tai aivoterveydestä, kuten mieluiten sitä kutsun, sillä se on konkreettisempaa. 00:04:35.760 --> 00:04:39.496 Ja samaan hengenvetoon puhun väkivallasta. 00:04:39.520 --> 00:04:43.096 Viimeinen haluamani asia on lisätä omalta osaltani väärinkäsityksiä, 00:04:43.120 --> 00:04:46.336 jotka jo ovat olemassa mielisairauksista. 00:04:46.360 --> 00:04:51.136 Vain hyvin pieni osa mielisairauksista kärsivistä 00:04:51.160 --> 00:04:53.400 on väkivaltaisia muita kohtaan, 00:04:54.800 --> 00:04:57.936 mutta itsemurhan tehneistä 00:04:57.960 --> 00:05:02.176 arviolta 75 tai kenties jopa yli 90 prosenttia 00:05:02.200 --> 00:05:05.600 kärsii jonkinlaisesta diagnosoitavasta mielisairaudesta. 00:05:06.680 --> 00:05:07.936 Kuten te hyvin tiedätte, 00:05:07.960 --> 00:05:10.920 psykiatrinen terveydenhoitomme ei kykene auttamaan kaikkia, 00:05:12.000 --> 00:05:14.496 eivätkä kaikki tuhoajatuksista kärsivät 00:05:14.520 --> 00:05:18.516 sovi minkään tietyn diagnoosi kriteereihin. 00:05:19.200 --> 00:05:21.216 Monia, jotka kokevat jatkuvasti 00:05:21.240 --> 00:05:24.976 pelkoa, vihaa tai toivottomuutta, 00:05:25.000 --> 00:05:26.880 ei koskaan arvioida tai hoideta. 00:05:27.640 --> 00:05:32.280 Liian usein he saavat huomiomme vasta jouduttuaan käytökselliseen kriisiin. 00:05:33.400 --> 00:05:35.456 Jos arviot ovat oikeita, 00:05:35.480 --> 00:05:38.416 ja yhdestä kahteen prosenttiin kaikista itsemurhista 00:05:38.440 --> 00:05:40.520 sisältyy toisen ihmisen murhaaminen, 00:05:42.080 --> 00:05:46.000 kun itsemurhien määrät kasvavat, kuten ne joissain väestöryhmissä tekevät, 00:05:46.720 --> 00:05:49.480 myös murha-itsemurhien määrä kasvaa. NOTE Paragraph 00:05:50.520 --> 00:05:56.016 Halusin ymmärtää, mitä Dylanin mielessä liikkui ennen hänen kuolemaansa, 00:05:56.040 --> 00:05:59.760 joten etsin vastauksia muilta itsemurhan aiheuttaman menetyksen kokeneilta. 00:06:01.640 --> 00:06:06.176 Tutkin asiaa ja autoin vapaaehtoisena varainkeruutilaisuuksissa, 00:06:06.200 --> 00:06:07.976 ja aina kun vain voin, 00:06:08.000 --> 00:06:13.736 puhuin itsemurhan tai sen yrityksen kriisistä selvinneille. NOTE Paragraph 00:06:14.840 --> 00:06:17.056 Yksi hyödyllisimmistä käymistäni keskusteluista 00:06:17.080 --> 00:06:18.536 oli työkaverini kanssa, 00:06:18.560 --> 00:06:21.765 joka kuuli minun puhuvan jollekin toiselle toimistokopissani. 00:06:22.760 --> 00:06:26.176 Hän kuuli minun sanovan, ettei Dylan voinut rakastaa minua, 00:06:26.200 --> 00:06:28.960 jos hän kykeni tekemään jotakin niin kamalaa. 00:06:30.000 --> 00:06:32.060 Myöhemmin, kun olin yksin, hän tuli luokseni 00:06:32.760 --> 00:06:35.216 ja pyysi anteeksi, että oli kuunnellut keskustelua, 00:06:35.240 --> 00:06:36.960 mutta sanoi minun olevan väärässä. 00:06:37.880 --> 00:06:40.496 Hän kertoi, että ollessaan kolmen pienen lapsen 00:06:40.520 --> 00:06:41.960 nuori yksinhuoltajaäiti, 00:06:42.600 --> 00:06:47.240 hän masentui vakavasti ja joutui sairaalaan oman turvallisuutensa vuoksi. 00:06:48.000 --> 00:06:50.296 Hän oli tuolloin varma, 00:06:50.320 --> 00:06:53.576 että hänen lapsillaan menisi paremmin, jos hän kuolisi, 00:06:53.600 --> 00:06:56.010 joten hän teki suunnitelman elämänsä päättämiseksi. 00:06:56.880 --> 00:07:00.936 Hän vakuutti minulle äidinrakkauden olevan vahvin side maan päällä, 00:07:00.960 --> 00:07:04.000 ja että hän rakasti lapsiaan enemmän kuin mitään muuta, 00:07:04.640 --> 00:07:06.856 mutta sairautensa vuoksi 00:07:06.880 --> 00:07:09.720 hän oli varma, että lapsilla menisi paremmin ilman häntä. NOTE Paragraph 00:07:11.680 --> 00:07:14.056 Kuten hän kertoi, ja kuten olen muilta oppinut, 00:07:14.080 --> 00:07:20.426 emme tee päätöstä tai valintaa itsemurhasta 00:07:20.440 --> 00:07:23.296 samalla tavalla kuin valitsemme, millä autolla ajamme, 00:07:23.320 --> 00:07:25.440 tai minne menemme lauantai-iltana. 00:07:26.360 --> 00:07:29.456 Kun joku on äärimmäisen itsetuhoisessa tilassa, 00:07:29.480 --> 00:07:34.000 he ovat neljännen tason terveydellisessä hätätilassa. 00:07:34.680 --> 00:07:39.160 Heidän ajattelunsa on vaikeutunut, eivätkä he kykene hallitsemaan itseään. 00:07:40.320 --> 00:07:43.496 Vaikka he kykenevätkin suunnittelemaan ja toimimaan loogisesti, 00:07:43.520 --> 00:07:47.456 heidän todellisuudentajuaan vääristää tuska, 00:07:47.480 --> 00:07:50.080 jonka läpi he tulkitsevat todellisuuttaan. 00:07:50.880 --> 00:07:54.536 Jotkut ovat taitavia kätkemään tämän tilan, 00:07:54.560 --> 00:07:57.060 ja heillä on usein siihen hyvä syy. 00:07:58.840 --> 00:08:02.016 Monella meistä on itsetuhoisia ajatuksia jossain vaiheessa, 00:08:02.040 --> 00:08:05.536 mutta pysyvät, jatkuvat itsemurha-ajatukset 00:08:05.560 --> 00:08:07.776 ja kuolemiskeinojen kehitteleminen 00:08:07.800 --> 00:08:10.136 ovat sairauden merkkejä, 00:08:10.160 --> 00:08:12.056 ja kuten monissa sairauksissa, 00:08:12.080 --> 00:08:14.840 sairaus on tunnistettava ja hoidettava 00:08:15.520 --> 00:08:17.170 ennen kuin henki menetetään. NOTE Paragraph 00:08:18.600 --> 00:08:21.440 Mutta poikani kuolema ei ollut pelkkä itsemurha. 00:08:22.200 --> 00:08:23.960 Siihen liittyi joukkomurha. 00:08:25.080 --> 00:08:30.960 Halusin tietää, kuinka itsetuhoisista ajatuksista tuli murhanhimoisia. 00:08:31.920 --> 00:08:35.080 Mutta asiaa on tutkittu vähän, eikä yksinkertaista vastausta ole. 00:08:36.240 --> 00:08:39.159 Kyllä, hän oli luultavasti masentunut. 00:08:40.679 --> 00:08:46.240 Hän oli luonteeltaan perfektionisti ja itsenäinen, 00:08:47.120 --> 00:08:50.880 minkä vuoksi oli epätodennäköisempää, että hän olisi hakenut apua muilta. 00:08:51.880 --> 00:08:55.336 Hän oli kokenut koulussa laukaisevia tilanteita, 00:08:55.360 --> 00:09:00.760 jotka hän koki halventavina, nöyryyttävinä ja jotka saivat hänet vihaiseksi. 00:09:02.160 --> 00:09:05.416 Ja hänellä oli monimutkainen ystävyyssuhde 00:09:05.440 --> 00:09:09.776 sellaisen pojan kanssa, joka jakoi hänen vihansa ja hyljeksinnän tunteensa, 00:09:09.800 --> 00:09:12.896 ja joka oli vakavasti häiriintynyt, 00:09:12.920 --> 00:09:14.960 kontrolloiva ja murhanhimoinen. 00:09:16.280 --> 00:09:22.396 Ja tämän äärimmäisen haavoittuvuuden ja herkkyyden jakson lisäksi 00:09:23.280 --> 00:09:25.656 Dylan pääsi käsiksi aseisiin, 00:09:25.680 --> 00:09:28.373 vaikka meillä ei sellaisia koskaan ollut kotonamme. 00:09:28.800 --> 00:09:34.016 17-vuotiaan pojan oli pöyristyttävän helppoa hankkia aseita, 00:09:34.040 --> 00:09:38.680 sekä laillisesti että laittomasti, ilman lupaani ja tietämättäni. 00:09:39.880 --> 00:09:44.400 Ja jollakin tavalla, 17 vuotta ja monta kouluampumista myöhemmin, 00:09:45.080 --> 00:09:47.110 se on edelleen pöyristyttävän helppoa. NOTE Paragraph 00:09:49.160 --> 00:09:51.880 Dylanin teot sinä päivänä särkivät sydämeni, 00:09:53.240 --> 00:09:55.096 ja kuten traumassa usein käy, 00:09:55.120 --> 00:09:58.080 se vaati veronsa keholtani ja mieleltäni. 00:09:59.360 --> 00:10:02.100 Kaksi vuotta ammuskelun jälkeen sairastuin rintasyöpään, 00:10:03.200 --> 00:10:06.560 ja kaksi vuotta sen jälkeen aloin kärsiä mielenterveysongelmista. 00:10:08.480 --> 00:10:11.896 Jatkuvan, alituisen surun lisäksi 00:10:11.920 --> 00:10:17.626 pelkäsin kauhuissani törmääväni Dylanin uhrin perheenjäseneen 00:10:17.676 --> 00:10:21.566 tai joutuvani lehdistön tai vihaisen kansalaisen puhuteltavaksi. 00:10:22.920 --> 00:10:25.496 Pelkäsin katsoa uutisia, 00:10:25.520 --> 00:10:30.480 pelkäsin, että minua sanottaisiin huonoksi vanhemmaksi tai inhottavaksi ihmiseksi. NOTE Paragraph 00:10:33.320 --> 00:10:35.360 Aloin saada paniikkikohtauksia. 00:10:37.240 --> 00:10:41.416 Ensimmäiset alkoivat neljä vuotta ammuskelun jälkeen, 00:10:41.440 --> 00:10:43.976 kun valmistauduin todistajanlausuntoihin 00:10:44.000 --> 00:10:46.800 ja uhrien perheiden kohtaamiseen kasvokkain. 00:10:47.600 --> 00:10:50.976 Toisen kerran kohtaukset alkoivat kuusi vuotta ammuskelun jälkeen, 00:10:51.000 --> 00:10:54.456 kun valmistauduin puhumaan ensi kertaa murha-itsemurhista 00:10:54.480 --> 00:10:56.480 julkisesti konferenssissa. 00:10:57.520 --> 00:10:59.920 Molemmat kohtausjaksot kestivät viikkokausia. 00:11:02.160 --> 00:11:04.296 Kohtauksia tuli kaikkialla: 00:11:04.320 --> 00:11:07.616 rautakaupassa, toimistossani, 00:11:07.640 --> 00:11:09.680 jopa lukiessani kirjaa sängyssäni. 00:11:10.600 --> 00:11:15.656 Mieleni lukittui yhtäkkiä kieppuvaan kauhun kehään, 00:11:15.680 --> 00:11:17.776 ja yritinpä kuinka kovasti tahansa 00:11:17.800 --> 00:11:21.856 saada itseäni rauhoittumaan tai järkeillä tieni ulos kohtauksesta, 00:11:21.880 --> 00:11:23.160 en pystynyt siihen. 00:11:24.440 --> 00:11:27.000 Tuntui kuin aivoni yrittäisivät tappaa minut, 00:11:27.920 --> 00:11:30.496 ja sitten, pelon pelkääminen 00:11:30.520 --> 00:11:32.320 peitti kaikki ajatukseni. 00:11:33.200 --> 00:11:35.096 Silloin opin itse omakätisesti, 00:11:35.120 --> 00:11:37.560 miltä tuntuu, kun mieli ei toimi kunnolla, 00:11:38.640 --> 00:11:42.120 ja silloin minusta todella tuli aivoterveyden puolestapuhuja. 00:11:43.760 --> 00:11:46.736 Terapian, lääkityksen ja itsehoidon avulla 00:11:46.760 --> 00:11:48.576 elämä palautui lopulta 00:11:48.600 --> 00:11:52.080 sellaiseksi, mikä niissä olosuhteissa oli normaalia. NOTE Paragraph 00:11:53.240 --> 00:11:55.296 Kun myöhemmin katsoin kaikkea tapahtunutta, 00:11:55.320 --> 00:11:58.880 näin, että poikani kierre toimintahäiriöön 00:11:59.680 --> 00:12:03.176 tapahtui luultavasti noin kahden vuoden aikana, 00:12:03.200 --> 00:12:05.520 missä ajassa hän olisi hyvin ehtinyt saada apua, 00:12:06.280 --> 00:12:09.296 jos joku vain olisi tiennyt hänen tarvitsevan apua 00:12:09.320 --> 00:12:10.640 ja tiennyt, mitä tehdä. NOTE Paragraph 00:12:15.680 --> 00:12:18.256 Joka kerta, kun minulta kysytään: 00:12:18.280 --> 00:12:20.736 "Kuinka et voinut tietää?" 00:12:20.760 --> 00:12:22.760 se tuntuu kuin iskulta vatsaan. 00:12:23.840 --> 00:12:28.376 Se pitää sisällään syytöksiä ja ruokkii syyllisyyden tunnetta, 00:12:28.400 --> 00:12:32.956 josta en koskaan pääse täysin eroon, kävinpä terapiassa kuinka paljon tahansa. 00:12:33.880 --> 00:12:35.600 Mutta tämän olen oppinut: 00:12:36.720 --> 00:12:38.576 jos rakkaus riittäisi 00:12:38.600 --> 00:12:40.736 estämään jotakuta itsetuhoista 00:12:40.760 --> 00:12:42.200 satuttamasta itseään, 00:12:43.000 --> 00:12:45.200 itsemurhia ei tapahtuisi juuri koskaan. 00:12:46.320 --> 00:12:48.120 Mutta rakkaus ei riitä, 00:12:49.240 --> 00:12:51.000 ja itsemurhia tehdään. 00:12:51.680 --> 00:12:56.786 Se on 10–34-vuotiaiden toiseksi yleisin kuolinsyy, 00:12:57.640 --> 00:13:00.296 ja 15 prosenttia amerikkalaisnuorista 00:13:00.320 --> 00:13:03.056 kertoo tehneensä itsemurhasuunnitelman 00:13:03.080 --> 00:13:04.280 edellisen vuoden aikana. 00:13:06.160 --> 00:13:10.280 Olen oppinut, että riippumatta siitä, kuinka kovasti haluamme uskoa niin, 00:13:11.000 --> 00:13:13.816 emme voi tietää tai hallita 00:13:13.840 --> 00:13:15.940 kaikkia rakkaimpiemme ajatuksia ja tunteita, 00:13:16.760 --> 00:13:19.880 ja itsepäinen usko siihen, että olemme jotenkin erilaisia, 00:13:20.560 --> 00:13:25.276 että rakkaamme eivät ikinä ajattelisi itsensä tai jonkun toisen satuttamista, 00:13:26.080 --> 00:13:28.096 voi saada meidät olemaan huomaamatta sen, 00:13:28.120 --> 00:13:29.920 mikä on kätketty suoraan eteemme. 00:13:31.840 --> 00:13:35.280 Ja jos pahin mahdollinen tapahtuu, 00:13:36.520 --> 00:13:40.416 meidän on opittava antamaan itsellemme anteeksi, ettemme tienneet 00:13:40.440 --> 00:13:43.136 tai kysyneet oikeita kysymyksiä 00:13:43.160 --> 00:13:45.880 tai löytäneet oikeaa hoitoa. 00:13:47.240 --> 00:13:51.479 Meidän tulisi aina olettaa, että joku rakkaistamme saattaa kärsiä, 00:13:51.880 --> 00:13:54.496 riippumatta siitä, mitä he sanovat 00:13:54.520 --> 00:13:55.760 tai miten he käyttäytyvät. 00:13:56.720 --> 00:13:58.840 Meidän tulisi kuunnella koko olemuksellamme, 00:13:59.800 --> 00:14:01.000 tuomitsematta, 00:14:01.680 --> 00:14:03.800 tarjoamatta ratkaisuja. NOTE Paragraph 00:14:07.360 --> 00:14:10.576 Tiedän, että elän tämän murhenäytelmän kanssa, 00:14:10.600 --> 00:14:12.536 näiden lukuisten murhenäytelmien kanssa, 00:14:12.560 --> 00:14:14.120 lopun ikääni. 00:14:15.320 --> 00:14:17.320 Tiedän, että monien mielestä 00:14:21.080 --> 00:14:24.840 kokemaani menetystä ei voi verrata muiden perheiden menetyksiin. 00:14:26.240 --> 00:14:29.090 Tiedän, ettei taisteluni helpota heidän taisteluitaan. 00:14:31.000 --> 00:14:36.376 Tiedän, että joidenkin mielestä en ole edes oikeutettu kokemaan tuskaa, 00:14:36.400 --> 00:14:39.240 vaan elämään vain pysyvässä katumuksessa. NOTE Paragraph 00:14:41.800 --> 00:14:44.480 Lopulta kaikki tietämäni tiivistyy tähän: 00:14:45.320 --> 00:14:51.496 valitettavasti edes valppaimmat ja vastuullisimmat meistä 00:14:51.520 --> 00:14:53.560 eivät välttämättä voi auttaa, 00:14:54.840 --> 00:14:57.016 mutta rakkauden tähden, 00:14:57.040 --> 00:14:59.216 emme ikinä saa lakata 00:14:59.240 --> 00:15:01.160 yrittämästä tuntea tuntematonta. NOTE Paragraph 00:15:01.560 --> 00:15:02.776 Kiitos. NOTE Paragraph 00:15:02.800 --> 00:15:04.960 (Aplodeja)