0:00:01.197,0:00:04.192 Chiến tranh là 1 phần cuộc sống của tôi[br]khi tôi còn nhớ được. 0:00:04.811,0:00:08.955 Tôi sinh ra ở Afganistan,[br]chỉ 6 tháng sau khi Xô Viết xâm lược, 0:00:09.526,0:00:12.807 mặc dù lúc đó tôi còn quá nhỏ[br]để hiểu chuyện gì đang diễn ra, 0:00:12.831,0:00:16.152 Tôi có ý niệm về sự chịu đựng[br]và nỗi sợ quanh mình. 0:00:17.219,0:00:20.049 Những trải nghiệm đầu đời [br]ảnh hưởng lớn đến cách tôi nghĩ 0:00:20.049,0:00:23.049 về chiến tranh và xung đột. 0:00:23.049,0:00:26.487 Tôi biết rằng khi con người[br]có vấn đề cơ bản về quyền lợi 0:00:26.511,0:00:27.763 đối với hầu hết bọn họ, 0:00:27.787,0:00:29.419 đầu hàng không phải là lựa chọn. 0:00:29.971,0:00:31.583 Đối với những loại xung đột này-- 0:00:31.607,0:00:33.392 khi quyền con người bị xâm phạm, 0:00:33.416,0:00:35.186 khi đất nước họ bị chiếm đóng, 0:00:35.210,0:00:37.428 khi họ bị áp bức và làm nhục -- 0:00:37.452,0:00:40.610 họ cần có cách để phản kháng[br]và chống trả lại. 0:00:41.308,0:00:45.571 Có nghĩa là bất kể bạo lực kinh khủng[br]và tàn khốc đến thế nào, 0:00:45.595,0:00:48.019 nếu người ta thấy rằng[br]đó là lựa chọn duy nhất 0:00:48.043,0:00:49.500 họ sẽ dùng nó. 0:00:50.074,0:00:53.650 Đa số chúng ta quan tâm đến[br]mức độ bạo lực trên thế giới. 0:00:54.045,0:00:56.509 Nhưng chúng ta không thể[br]kết thúc chiến tranh 0:00:56.509,0:00:58.711 bằng cách nói rằng[br]bạo lực là trái đạo đức. 0:00:58.883,0:01:01.282 Thay vào đó, ta cần cho bọn họ[br]một công cụ 0:01:01.306,0:01:04.645 ít nhất cũng mạnh mẽ và hiệu quả[br]bằng bạo lực. 0:01:05.574,0:01:07.060 Đây là công việc tôi làm. 0:01:07.717,0:01:09.256 Trong 13 năm qua, 0:01:09.280,0:01:10.565 tôi dạy mọi người 0:01:10.589,0:01:13.697 ở trong một vài tình huống[br]khó khăn nhất trên thế giới 0:01:13.721,0:01:17.088 làm sao để sử dụng đấu tranh bất bạo động[br]để xử lý xung đột. 0:01:18.113,0:01:22.803 Hầu hết mọi người khi nghe đều liên tưởng[br]tới Gandhi và Martin Luther King. 0:01:23.589,0:01:27.302 Nhưng con người đã sử dụng biện pháp[br]bất bạo động hàng ngàn năm rồi. 0:01:27.831,0:01:32.163 Thực ra hầu hết các quyền mà[br]chúng ta có ngày nay trên đất nước này 0:01:32.187,0:01:33.338 là phụ nữ 0:01:33.362,0:01:34.653 là người dân tộc thiểu số 0:01:34.653,0:01:35.885 là công nhân, 0:01:35.909,0:01:38.475 là người có xu hướng tình dục khác nhau 0:01:38.499,0:01:40.957 và công dân quan tâm[br]tới môi trường - 0:01:40.981,0:01:42.968 chúng ta không được trao[br]những quyền này. 0:01:43.226,0:01:44.566 Những quyền này dành được[br] 0:01:44.566,0:01:45.996 do người ta chiến đấu vì chúng 0:01:45.996,0:01:47.232 và hi sinh vì chúng. 0:01:47.256,0:01:49.776 Nhưng vì chúng ta không học được[br]từ lịch sử này, 0:01:49.800,0:01:53.841 đấu tranh bất bạo động là kỹ thuật[br]luôn bị hiểu lầm. 0:01:54.488,0:01:57.610 Vừa đây tôi có gặp 1 nhóm[br]nhà hoạt động người Etiopia, 0:01:57.634,0:02:00.784 họ kể cho tôi nghe vài điều[br]mà tôi được nghe rất nhiều. 0:02:00.808,0:02:03.414 Nói rằng họ đã cố gắng[br]thực hiện hành vi bất bạo động 0:02:03.414,0:02:04.856 nhưng nó không có tác dụng. 0:02:04.856,0:02:07.166 Nhiều năm trước họ tổ chức[br]1 cuộc biểu tình. 0:02:07.166,0:02:10.668 Chính phủ bỏ tù tất cả mọi người,[br]và như vậy là chấm dứt hết. 0:02:11.302,0:02:15.262 Ý tưởng đấu tranh bất bạo động[br]tương đồng với biểu tình đường phố 0:02:15.286,0:02:16.684 là 1 vấn đề nan giải có thực. 0:02:17.204,0:02:21.604 Vì mặc dù biểu tình là cách tốt[br]để thể hiện rằng người ta muốn thay đổi, 0:02:21.628,0:02:24.498 một mình họ, họ không thể[br]thực sự tạo ra đổi thay - 0:02:24.522,0:02:26.490 ít nhất là đổi thay cơ bản. 0:02:26.514,0:02:27.702 (Cười) 0:02:27.726,0:02:30.835 Những đối thủ mạnh sẽ không đưa cho[br]người dân những gì họ muốn 0:02:30.859,0:02:32.791 chỉ vì người dân thỉnh cầu ôn hòa... 0:02:33.519,0:02:35.396 hoặc cả khi không ôn hòa. 0:02:35.420,0:02:36.553 (Cười) 0:02:36.577,0:02:39.621 Đấu tranh bất bạo động hiệu quả[br]khi hủy hoại được địch thủ, 0:02:40.018,0:02:41.330 không phải về thể chất, 0:02:41.354,0:02:45.764 mà là xác định các thể chế[br]mà một đối thủ cần để tồn tại, 0:02:45.788,0:02:48.240 và tước đi nguồn sức mạnh[br]từ những thể chế ấy. 0:02:48.470,0:02:51.234 Các nhà hoạt động bất bạo động[br]có thể trung lập quân đội 0:02:51.258,0:02:53.482 bằng cách làm quân lính[br]tê liệt. 0:02:53.506,0:02:56.781 Họ có thể phá vỡ nền kinh tế[br]bằng đình công và tẩy chay. 0:02:57.190,0:02:59.492 Và họ có thể thách thức[br]tuyên truyền chính phủ 0:02:59.516,0:03:01.382 bằng cách tạo ra [br]truyền thông thay thế. 0:03:01.829,0:03:04.673 Có nhiều phương pháp có thể[br]được sử dụng để làm việc này. 0:03:05.384,0:03:08.176 Đồng nghiệp và người cố vấn [br]của tôi là Gene Sharp, 0:03:08.200,0:03:12.827 đã chỉ ra có 198 phương pháp[br]thực hiện hành vi bất bạo động. 0:03:14.186,0:03:15.951 Và biểu tình chỉ là 1 trong số đó. 0:03:16.376,0:03:18.373 Để tôi đưa ra 1 ví dụ gần đây. 0:03:18.885,0:03:20.354 Cách đây vài tháng, 0:03:20.378,0:03:23.595 Guatemala bị khống chế bởi[br]các cựu nhân viên quân đội thoái hóa 0:03:23.619,0:03:25.430 có quan hệ với tội phạm có tổ chức. 0:03:26.071,0:03:28.334 Người dân, nhìn chung, [br]nhận thức được vấn đề, 0:03:28.334,0:03:31.238 nhưng đa số lại cảm thấy bất lực[br]khi xử lý việc này - 0:03:32.401,0:03:36.482 đến khi 1 nhóm người[br]chỉ với 12 dân thường, 0:03:36.506,0:03:39.588 kêu gọi bạn bè trên Facebook[br] 0:03:39.588,0:03:42.761 để gặp ở quảng trường trung tâm,[br]giơ tấm bảng với thông điệp: 0:03:43.046,0:03:44.431 "Renuncia YA" 0:03:45.024,0:03:46.440 nghĩa là hãy từ chức đi. 0:03:47.199,0:03:48.608 Trước sự ngạc nhiên của họ, 0:03:48.632,0:03:50.392 30,000 người cùng tham gia. 0:03:51.045,0:03:54.482 Họ ở đó hàng tháng[br]vì biểu tình lan rộng ra cả nước. 0:03:54.932,0:03:56.088 Một mặt, 0:03:56.112,0:04:00.300 những người tổ chức đã ném hàng trăm[br]quả trứng vào nhiều tòa nhà chính phủ 0:04:00.324,0:04:01.491 với thông điệp: 0:04:01.960,0:04:03.846 "Nếu các người không có huevos" -- 0:04:03.870,0:04:05.076 can đảm (tiếng lóng) -- 0:04:05.100,0:04:08.154 "để ngăn chặn các ứng viên thoái hóa[br]chạy chân vào nhà nước, 0:04:08.178,0:04:10.026 chúng tôi cho các người mượn." 0:04:10.026,0:04:11.319 (Cười) 0:04:11.343,0:04:14.698 (Vỗ tay) 0:04:16.469,0:04:17.988 Tổng thống Molina trả lời 0:04:18.012,0:04:20.148 bằng cách thề rằng sẽ không thoái vị. 0:04:20.674,0:04:24.275 Và các nhà hoạt động nhận ra[br]rằng họ không thể chỉ biểu tình 0:04:24.299,0:04:26.313 và yêu cầu Tổng thống từ chức, 0:04:26.337,0:04:28.573 Họ cần để cho ông ta[br]không còn lựa chọn nào. 0:04:28.793,0:04:30.944 Nên người dân đã tổ chức[br]cuộc tổng đình công, 0:04:30.944,0:04:33.395 mà người dân khắp cả nước[br]từ chối đi làm, 0:04:33.419,0:04:35.181 chỉ riêng Thành phố Guatemala, 0:04:35.181,0:04:37.794 hơn 400 doanh nghiệp [br]và trường học đóng cửa. 0:04:38.367,0:04:39.548 Trong khi đó, 0:04:39.572,0:04:42.201 nông dân cả nước[br]chặn các ngã đường chính. 0:04:42.225,0:04:43.703 Trong 5 ngày, 0:04:43.727,0:04:44.934 Tổng thống, 0:04:44.934,0:04:47.681 cùng với hàng tá[br]những nhân viên chính phủ, 0:04:47.681,0:04:49.144 đã đồng loạt từ chức. 0:04:49.168,0:04:53.451 (Vỗ tay) 0:04:53.475,0:04:56.098 Người dân dùng hành vi bất bạo động[br]một cách sáng tạo 0:04:56.098,0:04:59.005 và dũng cảm - là nguồn cảm hứng [br]lớn lao cho tôi 0:04:59.029,0:05:01.252 gần như ở bất kỳ quốc gia nào[br]trên thế giới. 0:05:01.718,0:05:02.869 Ví dụ, 0:05:02.893,0:05:05.450 gần đây có 1 nhóm[br]nhà hoạt động Uganda 0:05:05.474,0:05:07.607 đã thả 1 thùng heo ra đường. 0:05:08.096,0:05:11.534 Bạn có thể thấy rằng cảnh sát bối rối[br]vì không biết xử lý lũ heo. 0:05:11.558,0:05:12.594 (Cười) 0:05:12.618,0:05:15.234 Lũ heo được sơn màu [br]của đảng cầm quyền. 0:05:15.617,0:05:17.895 Trong đó 1 con đội mũ 0:05:17.919,0:05:19.799 cái mũ mà người dân đều nhận ra. 0:05:20.321,0:05:21.384 (Cười) 0:05:22.264,0:05:24.514 Các nhà hoạt động khắp thế giới[br] 0:05:24.514,0:05:25.943 đã nắm bắt mục tiêu tốt hơn.[br] 0:05:25.943,0:05:28.320 nhưng những hành độc cô lập[br]thường ít hiệu quả 0:05:28.344,0:05:30.527 nếu chúng không nằm trong 1 mục tiêu lớn. 0:05:30.914,0:05:33.363 Một vị tướng sẽ không điều hành [br]binh đoàn ra trận 0:05:33.363,0:05:35.798 trừ phi ông ta có 1 kế hoạch[br]đánh thắng cuộc chiến. 0:05:35.798,0:05:38.893 Tuy nhiên đây là cách đa số[br]phong trào bất bạo động hoạt động. 0:05:38.896,0:05:43.216 Đấu tranh bất bạo động chỉ phức tạp[br]như chiến tranh quân sự, 0:05:43.240,0:05:44.438 nếu không thì nhiều hơn. 0:05:44.462,0:05:48.657 Người tham gia phải được[br]đào tạo tốt, có mục tiêu rõ ràng, 0:05:48.681,0:05:52.513 và lãnh đạo phải có chiến lược[br]về cách đạt được mục tiêu. 0:05:53.242,0:05:56.508 Kỹ thuật chiến tranh được phát triển[br]qua hàng ngàn năm 0:05:56.532,0:05:58.079 với nguồn lực lớn lao 0:05:58.103,0:06:01.349 và một số người đầu óc tốt[br]dâng hiến cho việc hiểu 0:06:01.373,0:06:03.098 và cải tiến kỹ thuật này. 0:06:03.608,0:06:08.190 Trong khi đó, đấu tranh bất bạo động[br]hiếm khi được nghiên cứu có hệ thống, 0:06:08.214,0:06:10.224 và ngay cả số lượng nghiên cứu tăng lên, 0:06:10.248,0:06:14.033 nhưng chỉ có vài chục người[br]trên thế giới có thể dạy môn này. 0:06:14.849,0:06:16.142 Việc này thật nguy hiểm, 0:06:16.166,0:06:20.334 vì chúng ta biết cách tiếp cận cũ[br]trong việc giải quyết xung đột 0:06:20.358,0:06:23.776 không thích hợp với những thách thức mới [br]mà chúng ta đang đối mặt. 0:06:23.800,0:06:25.883 Chính phủ Mỹ gần đây thừa nhận 0:06:25.907,0:06:28.820 rằng họ đang bế tắc[br]trong cuộc chiến chống ISIS. 0:06:29.318,0:06:31.062 Nhưng điều mà người ta không biết 0:06:31.086,0:06:34.600 là chúng ta đã chống lại ISIS[br]sử dụng hành vi bất bạo động. 0:06:35.120,0:06:38.930 Khi ISIS bắt Mosul vào tháng 6 2014, 0:06:38.954,0:06:40.354 tuyên bố rằng[br]họ đang đưa ra 0:06:40.354,0:06:42.709 1 chương trình học [br]ở trường công lập mới, 0:06:42.709,0:06:44.839 dựa trên tư tưởng cực đoan của mình. 0:06:45.556,0:06:47.096 Nhưng ngày đầu tiên ở trường, 0:06:47.672,0:06:49.358 không có đứa trẻ nào xuất hiện. 0:06:50.222,0:06:53.044 Đơn giản vì phụ huynh không gởi chúng đến. 0:06:53.068,0:06:56.260 Họ nói với nhà báo rằng họ thà[br]để con học ở nhà 0:06:56.284,0:06:57.840 hơn là để con họ bị tẩy não. 0:06:58.689,0:07:01.698 Đây là 1 ví dụ chỉ 1 hành động thách thức 0:07:01.722,0:07:03.077 chỉ ở 1 thành phố. 0:07:03.659,0:07:05.544 Nhưng nếu hành động này[br]được kết hợp 0:07:05.544,0:07:07.750 với hàng tá các hành động [br]kháng bất bạo động 0:07:07.774,0:07:09.829 đã diễn ra chống lại ISIS? 0:07:09.853,0:07:13.288 Điều gì xảy ra nếu việc tẩy chay [br]của cha mẹ là 1 phần của chiến lược lớn 0:07:13.312,0:07:17.538 nhằm xác định và cắt đi nguồn lực[br]mà ISIS cần hoạt động; 0:07:18.157,0:07:20.653 lao động lành nghề cần sản xuất thức ăn, 0:07:20.677,0:07:24.266 kỹ sư chiết và tinh luyện dầu; 0:07:24.290,0:07:26.883 hạ tầng truyền thông và mạng lưới[br]thông tin liên lạc, 0:07:26.907,0:07:28.880 hệ thống giao thông, 0:07:28.904,0:07:31.408 cơ sở kinh doanh địa phương,[br]mà ISIS dựa vào? 0:07:31.911,0:07:35.032 Thật khó hình dung[br]làm sao đánh bại ISIS 0:07:35.056,0:07:36.967 với hành vi bất bạo động. 0:07:37.511,0:07:40.619 Nhưng đã đến lúc ta cần thách thức[br]cách ta nghĩ về xung đột 0:07:40.643,0:07:43.058 và các lựa chọn chúng ta phải đối mặt. 0:07:44.194,0:07:46.465 Đây là ý tưởng đáng lan tỏa: 0:07:46.489,0:07:49.644 hãy học về cách hành vi bất bạo động[br]vận hành 0:07:49.668,0:07:52.185 và cách chúng ta biến nó[br]trở nên mạnh mẽ hơn, 0:07:52.209,0:07:55.253 chỉ như cách chúng ta hay làm [br]với công nghệ và hệ thống khác, 0:07:55.277,0:07:58.836 cần được liên tục tinh luyện[br]để đáp ứng tốt hơn nhu cầu con người 0:07:59.446,0:08:02.905 Chúng ta có thể cải tiến[br]hành vi bất bạo động 0:08:02.929,0:08:06.180 tới mức nó ngày càng được sử dụng nhiều[br]ở nơi có chiến tranh. 0:08:06.838,0:08:09.103 Bạo lực là công cụ xung đột[br] 0:08:09.103,0:08:10.603 sau đó có thể bị cấm[br] 0:08:10.603,0:08:13.344 giống như cách dùng[br]tên và cung tên, 0:08:13.368,0:08:16.712 bởi vì ta thay thế chúng bằng vũ khí[br]có hiệu quả hơn 0:08:17.427,0:08:19.306 Với sự sáng tao của con người,[br] 0:08:19.306,0:08:21.126 ta có thể biến đấu tranh bất bạo động[br] 0:08:21.126,0:08:25.206 mạnh mẽ hơn so với công nghệ chiến tranh[br]mới và tối tân nhất. 0:08:25.860,0:08:30.473 Hy vọng lớn nhất đối với nhân loại[br]không dựa vào lên án bạo lực 0:08:30.497,0:08:32.860 mà làm cho bạo lực trở nên mất tác dụng. 0:08:34.365,0:08:35.516 Cảm ơn 0:08:35.540,0:08:43.935 (Vỗ tay)