1 00:00:01,197 --> 00:00:04,192 Kendimi bildim bileli savaş, hayatımın bir parçasıydı. 2 00:00:04,811 --> 00:00:08,955 Afganistan'da, Sovyetlerin istilasından altı ay sonra doğdum 3 00:00:09,526 --> 00:00:10,526 ve her ne kadar etrafımda 4 00:00:10,526 --> 00:00:12,831 olup bitenlerin ne olduğunun farkına varamasam da 5 00:00:12,831 --> 00:00:16,152 etrafımda ağır bir korku ve acı hissi duyuyordum. 6 00:00:17,219 --> 00:00:20,449 Hayatımın erken döneminde edindiğim tecrübeler 7 00:00:20,449 --> 00:00:21,599 şimdilerde savaş ve çatışma 8 00:00:21,599 --> 00:00:23,279 hakkındaki düşüncelerimi etkiliyor. 9 00:00:23,279 --> 00:00:26,487 İnsanların mevzubahis temel problemleri olduğunda, 10 00:00:26,511 --> 00:00:29,783 birçoğu için vermenin bir seçenek olmadığını öğrendim. 11 00:00:29,971 --> 00:00:31,583 Bu gibi kişiler için çatışma -- 12 00:00:31,607 --> 00:00:33,392 insanların hakları ihlal edildiğinde, 13 00:00:33,416 --> 00:00:35,186 ülkeleri işgal edildiğinde, 14 00:00:35,210 --> 00:00:37,428 baskı gördüklerinde ve aşağılandıklarında -- 15 00:00:37,452 --> 00:00:39,152 bu kişiler karşı çıkmak için ve 16 00:00:39,152 --> 00:00:41,308 savaşmak için bir güce ihtiyaç duyuyorlar. 17 00:00:41,308 --> 00:00:45,571 Bu da demektir ki şiddet ne kadar yıkıcı ve feci olsa da, 18 00:00:45,595 --> 00:00:48,019 eğer insanlar onu tek seçenek olarak görürlerse, 19 00:00:48,043 --> 00:00:49,500 kullanırlar. 20 00:00:50,074 --> 00:00:53,650 Birçoğumuz dünyadaki şiddetin seviyesi konusunda endişeliyiz. 21 00:00:53,915 --> 00:00:54,915 Fakat insanlara şiddetin 22 00:00:54,915 --> 00:00:56,559 ahlaki açıdan yanlış olduğunu söyleyerek 23 00:00:56,559 --> 00:00:58,731 savaşı sona erdirmeyeceğiz. 24 00:00:58,883 --> 00:01:01,282 Bunun yerine onlara, şiddet kadar etkili 25 00:01:01,306 --> 00:01:04,645 ve fakat güçlü başka bir araç sunmalıyız. 26 00:01:05,574 --> 00:01:07,060 İşte benim yaptığım şey bu. 27 00:01:07,717 --> 00:01:09,256 13 yıldan bu yana 28 00:01:09,280 --> 00:01:10,565 uyuşmazlıkları yürütmek için 29 00:01:10,589 --> 00:01:13,697 dünya genelindeki en zor durumlardaki insanlara, 30 00:01:13,721 --> 00:01:17,088 pasif mücadeleyi nasıl kullanacaklarını öğretiyorum. 31 00:01:18,113 --> 00:01:20,589 Birçok insan bu gibi girişimleri 32 00:01:20,589 --> 00:01:23,589 Gandhi ve Martin Luther King ile özdeşleştirmiştir. 33 00:01:23,589 --> 00:01:25,631 Fakat insanlar, şiddete dayalı olmayan 34 00:01:25,631 --> 00:01:27,831 eylemleri binlerce yıldır kullanıyorlar. 35 00:01:27,831 --> 00:01:32,163 Esasen bu ülkede sahip olduğumuz hakların birçoğu, 36 00:01:32,187 --> 00:01:33,338 kadınlar olarak, 37 00:01:33,362 --> 00:01:34,513 azınlıklar olarak, 38 00:01:34,537 --> 00:01:35,885 işçiler olarak, 39 00:01:35,909 --> 00:01:38,475 farklı cinsel yönelimlere sahip insanlar olarak 40 00:01:38,499 --> 00:01:40,957 ve çevreyi gözeten vatandaşlar olarak, 41 00:01:40,981 --> 00:01:42,838 bu haklar bizim elimize verilmedi. 42 00:01:43,226 --> 00:01:45,386 Bu haklar onlar için savaşan 43 00:01:45,410 --> 00:01:47,232 ve kendilerini feda eden kişilerce kazanıldı. 44 00:01:47,256 --> 00:01:49,776 Ancak biz tarihten ders almadığımız için 45 00:01:49,800 --> 00:01:53,841 bir yöntem olarak pasif mücadele oldukça yanlış anlaşıldı. 46 00:01:54,488 --> 00:01:57,610 Yakın bir zamanda Etiyopyalı bir grup eylemciyle tanıştım 47 00:01:57,634 --> 00:02:00,784 ve onlar bana birçok kez duyduğum şeyleri söylediler. 48 00:02:00,808 --> 00:02:03,134 Bana, zaten şiddete dayalı olmayan eylemi kullandıklarını 49 00:02:03,158 --> 00:02:04,576 ve işe yaramadığını söylediler. 50 00:02:04,600 --> 00:02:06,936 Yıllar önce bir protesto düzenlediler. 51 00:02:06,960 --> 00:02:10,668 Hükûmet herkesi tutukladı ve bu da bu işin sonu oldu. 52 00:02:11,302 --> 00:02:15,262 Pasif mücadelenin sokak protestolarına eşit olduğu fikri 53 00:02:15,286 --> 00:02:16,684 gerçek bir problem. 54 00:02:17,204 --> 00:02:19,168 Çünkü her ne kadar protestolar insanların 55 00:02:19,168 --> 00:02:21,628 değişim istediklerinin büyük bir göstergesi olsa da 56 00:02:21,628 --> 00:02:24,498 tek başlarına bir değişim, 57 00:02:24,522 --> 00:02:26,630 en azından temel bir değişim yaratmıyorlar. 58 00:02:26,630 --> 00:02:27,702 (Gülüşmeler) 59 00:02:27,726 --> 00:02:30,835 Güçlü muhalifler insanlara onların istediği şeyleri vermiyor, 60 00:02:30,859 --> 00:02:33,171 sadece onlar bu istekleri kibarca söyledikleri için... 61 00:02:33,519 --> 00:02:35,396 ya da o kadar da kibarca değil. 62 00:02:35,420 --> 00:02:36,553 (Gülüşmeler) 63 00:02:36,577 --> 00:02:39,621 Pasif mücadele rakibi yıkmakla işe yarar, 64 00:02:40,018 --> 00:02:41,330 fiziki olarak değil, 65 00:02:41,354 --> 00:02:45,764 fakat bir muhalifin hayatta kalmasını gerektiren kurumları tanımlayarak 66 00:02:45,788 --> 00:02:47,970 ve sonrasında gücün bu kaynaklarına izin vermeyerek. 67 00:02:48,470 --> 00:02:49,850 Şiddete karşı çıkan eylemciler, 68 00:02:49,850 --> 00:02:51,598 askerlerin ordudan ayrılmasına sebep olarak 69 00:02:51,598 --> 00:02:53,482 orduyu etkisiz hâle getirebilirler. 70 00:02:53,506 --> 00:02:56,781 Onlar grevler ve boykotlarla ekonomiyi altüst edebilirler. 71 00:02:57,190 --> 00:02:59,622 Ayrıca alternatif bir medya kurarak 72 00:02:59,622 --> 00:03:01,682 hükûmet propagandasına karşı savaşabilirler. 73 00:03:01,829 --> 00:03:05,053 Bunu yapmakta kullanılabilecek çeşitli metotlar var. 74 00:03:05,384 --> 00:03:08,176 İş arkadaşım ve akıl hocam, Gene Sharp, 75 00:03:08,200 --> 00:03:12,827 198 farklı şiddete dayanmayan yöntem tespit etti. 76 00:03:14,186 --> 00:03:15,951 Protesto ise bunlardan sadece biri. 77 00:03:16,376 --> 00:03:18,373 Size yeni bir örnek sunayım. 78 00:03:18,885 --> 00:03:20,354 Birkaç ay öncesine kadar 79 00:03:20,378 --> 00:03:23,229 Guatemala, örgütlü suçlarla bağları bulunan 80 00:03:23,229 --> 00:03:24,699 yozlaşmış eski askeri yetkililer 81 00:03:24,699 --> 00:03:26,181 tarafından idare edilmekteydi. 82 00:03:26,181 --> 00:03:27,864 İnsanlar genellikle bu durumun farkındaydı, 83 00:03:27,888 --> 00:03:31,238 ama birçoğu bir şeyler yapabilmek için güçsüz hissettiler -- 84 00:03:32,401 --> 00:03:36,196 ta ki 12 normal insandan oluşan bir grup vatandaş 85 00:03:36,196 --> 00:03:37,196 ellerinde dövizler 86 00:03:37,196 --> 00:03:39,272 tutarak meydanda buluşmak amacıyla 87 00:03:39,272 --> 00:03:42,511 arkadaşlarını çağırmak için Facebook'a koydukları bir çağrıya kadar: 88 00:03:43,046 --> 00:03:44,431 "Renuncia YA" -- 89 00:03:45,024 --> 00:03:46,440 çoktan istifa edin. 90 00:03:47,199 --> 00:03:48,608 Sürpriz bir şekilde, 91 00:03:48,632 --> 00:03:50,392 30.000 insan geldi. 92 00:03:51,045 --> 00:03:54,482 Protestolar ülke çapında yayıldıkça, onlar da orada aylarda beklediler. 93 00:03:54,932 --> 00:03:56,088 Bir noktadan sonra 94 00:03:56,112 --> 00:04:00,300 organizatörler çeşitli hükûmet binalarına bir mesajı da içinde barındıran 95 00:04:00,324 --> 00:04:01,961 yüzlerce yumurta götürdüler. 96 00:04:01,961 --> 00:04:06,186 "Eğer, seçimler için adaylığını koyan adayların yolsuzluğunu 97 00:04:06,186 --> 00:04:09,636 durdurmaya gücünüz (yumurta) yetmiyorsa bizimkini ödünç alabilirsiniz." 98 00:04:09,660 --> 00:04:11,319 (Gülüşmeler) 99 00:04:11,343 --> 00:04:14,698 (Alkışlar) 100 00:04:16,469 --> 00:04:18,638 Başkan Molina asla geri adım atmayacaklarının 101 00:04:18,638 --> 00:04:20,628 sözünü vererek karşılık verdi. 102 00:04:20,674 --> 00:04:22,324 Aktivistler ayrıca fark ettiler ki sadece 103 00:04:22,324 --> 00:04:24,299 protesto etmeye devam etmemeliydiler 104 00:04:24,299 --> 00:04:26,313 ve başkandan istifa etmesini istememeliydiler. 105 00:04:26,337 --> 00:04:28,553 Ona başka çıkar yol bırakmamaları gerekiyordu. 106 00:04:28,793 --> 00:04:30,724 Bu yüzden genel bir grev düzenlediler, 107 00:04:30,748 --> 00:04:33,485 ki bu grev ile insanlar ülke genelinde çalışmayı bıraktı. 108 00:04:33,485 --> 00:04:34,821 Sadece Guatemala City'de 109 00:04:34,845 --> 00:04:37,794 400'ün üzerinde işyeri ve okul kapılarına kilit vurdu. 110 00:04:38,367 --> 00:04:39,548 Bu arada, 111 00:04:39,572 --> 00:04:42,201 ülke çapında çiftçiler ana yolları kapattı. 112 00:04:42,225 --> 00:04:43,703 Beş gün içinde 113 00:04:43,727 --> 00:04:44,904 Başkan, 114 00:04:44,928 --> 00:04:47,651 bir düzine hükûmet yetkilisi ile birlikte 115 00:04:47,675 --> 00:04:49,144 istifa etti. 116 00:04:49,168 --> 00:04:53,451 (Alkışlar) 117 00:04:53,475 --> 00:04:55,558 Dünyada hemen hemen her ülkede 118 00:04:55,558 --> 00:04:59,005 şiddete dayanmayan eylemleri kullanan insanların 119 00:04:59,029 --> 00:05:01,252 yaratıcılığı ve cesaretinden ilham aldım. 120 00:05:01,718 --> 00:05:02,869 Örneğin, 121 00:05:02,893 --> 00:05:05,450 geçenlerde Uganda'da bir grup eylemci 122 00:05:05,474 --> 00:05:07,607 sokaklara kafeslerin içinde domuzlar bıraktı. 123 00:05:08,096 --> 00:05:11,534 Burada da gördüğünüz gibi polisler onlarla ne yapacaklarını bilemediler. 124 00:05:11,558 --> 00:05:12,594 (Gülüşmeler) 125 00:05:12,618 --> 00:05:15,234 Domuzlar iktidar partisinin renklerine boyanmıştı. 126 00:05:15,617 --> 00:05:17,895 Hatta bir domuz şapka takıyordu, 127 00:05:17,919 --> 00:05:19,799 insanların aşina olduğu bir şapka. 128 00:05:20,321 --> 00:05:21,384 (Gülüşmeler) 129 00:05:22,264 --> 00:05:23,994 Dünyadaki eylemciler manşetleri ele geçirmek 130 00:05:23,994 --> 00:05:25,657 konusunda daha iyiye gitmeye başladılar, 131 00:05:25,657 --> 00:05:27,087 fakat bu istisnai eylemler, eğer 132 00:05:27,087 --> 00:05:28,744 daha büyük bir şeyin parçası değillerse 133 00:05:28,744 --> 00:05:30,527 çok az şeyler yapıyorlar. 134 00:05:30,914 --> 00:05:33,153 Generalin savaşı kazanacak bir planı olmadıkça 135 00:05:33,177 --> 00:05:35,308 birliklerini savaşa koşturmaz. 136 00:05:35,332 --> 00:05:37,042 Şimdiye kadar dünyadaki şiddete dayanmayan 137 00:05:37,042 --> 00:05:38,896 eylemlerin birçoğu bu şekilde yürütülmektedir. 138 00:05:38,896 --> 00:05:42,070 Pasif mücadele, 139 00:05:42,070 --> 00:05:44,438 bir askeri harp kadar karmaşıktır, belki de daha fazla. 140 00:05:44,462 --> 00:05:48,657 Katılımcıları iyi eğitilmiş olmalı ve kesin hedeflere sahip olmalı 141 00:05:48,681 --> 00:05:50,882 ve liderlerinin bu hedefleri nasıl yerine getirecekleri 142 00:05:50,882 --> 00:05:53,242 konusunda bir stratejileri olmalı. 143 00:05:53,242 --> 00:05:56,508 Savaş tekniği binlerce yıldan daha fazla bir sürede 144 00:05:56,532 --> 00:05:58,079 büyük kaynaklarla geliştirilmiştir 145 00:05:58,103 --> 00:06:01,349 ve en akıllılarımızdan bazıları kendilerini 146 00:06:01,373 --> 00:06:04,138 bunun nasıl yürüdüğünü anlamaya ve geliştirmeye adadılar. 147 00:06:04,138 --> 00:06:08,190 Bu arada pasif mücadele nadiren sistematik bir şekilde çalışılmıştır 148 00:06:08,214 --> 00:06:10,224 ve her ne kadar sayı artsa da 149 00:06:10,248 --> 00:06:14,033 hâlâ dünya üzerinde bunu öğreten birkaç düzine insan var. 150 00:06:14,849 --> 00:06:16,142 Bu tehlikeli, 151 00:06:16,166 --> 00:06:20,334 çünkü biliyoruz ki bizim uyuşmazlığa karşı eski yaklaşımlarımız 152 00:06:20,358 --> 00:06:23,776 karşılaştığımız yeni problemler için uygun değil. 153 00:06:23,800 --> 00:06:25,883 Birleşik Devletler hükümeti geçenlerde 154 00:06:25,907 --> 00:06:28,820 IŞİD'e karşı yürüttüğü savaşta çıkmazda olduğu kabul etti. 155 00:06:29,318 --> 00:06:31,062 Ancak birçok insanın bilmediği şey ise 156 00:06:31,086 --> 00:06:34,600 insanların IŞİD'e karşı pasif eylemi kullanarak karşı durmalarıdır. 157 00:06:35,120 --> 00:06:38,930 IŞİD Haziran 2014'de Musul'u ele geçirdiğinde 158 00:06:38,954 --> 00:06:42,339 okulların müfredatında değişiklik yaparak 159 00:06:42,339 --> 00:06:43,719 kendi uç ideolojilerinin dayandığı 160 00:06:43,719 --> 00:06:45,556 bir müfredat koyduklarını duyurdular. 161 00:06:45,556 --> 00:06:47,096 Fakat okulun ilk gününde 162 00:06:47,672 --> 00:06:49,508 tek bir çocuk bile okula gelmedi. 163 00:06:50,222 --> 00:06:53,044 Ebeveynler açıkça çocuklarını okula göndermeyi reddettiler. 164 00:06:53,068 --> 00:06:56,260 Gazetecilere çocuklarının beyinlerinin yıkanmasındansa 165 00:06:56,284 --> 00:06:58,350 evde eğitim vermeyi tercih ettiklerini söylediler. 166 00:06:58,689 --> 00:07:01,698 Bu sadece bir şehirde bir başkaldırının 167 00:07:01,722 --> 00:07:03,077 bir örneğidir. 168 00:07:03,659 --> 00:07:06,194 Fakat peki ya bu hareket IŞİD'e karşı yürütülen 169 00:07:06,194 --> 00:07:09,550 şiddete dayanmayan düzinelerce hareket ile bir araya gelseydi? 170 00:07:09,853 --> 00:07:13,288 Farzedelim ki ailelerin boykotu, 171 00:07:13,312 --> 00:07:17,538 IŞİD'in işlerini yürütebilmesi için gerekli olan kaynakları tanımlayacak 172 00:07:18,157 --> 00:07:19,547 ve onları ortadan kaldıracak olan ve 173 00:07:19,547 --> 00:07:21,367 IŞİD'in dayandığı yiyeceği üreten kalifiye işçiler; 174 00:07:21,367 --> 00:07:24,266 petrolü çıkaracak ve onu arıtacak mühendisler; 175 00:07:24,290 --> 00:07:26,883 medya altyapısı ve iletişim kanalları 176 00:07:26,907 --> 00:07:28,880 ve taşıma sistemleri 177 00:07:28,904 --> 00:07:29,904 ve yerel iş yerleri daha büyük 178 00:07:29,904 --> 00:07:31,911 bir stratejinin bir parçası olsaydı? 179 00:07:31,911 --> 00:07:35,032 IŞİD'i şiddete dayanmayan bir eylemle yenmeyi 180 00:07:35,056 --> 00:07:36,967 hayal etmek zor olabilir. 181 00:07:37,511 --> 00:07:40,619 Fakat çatışmaya ilişkin düşünce yöntemlerimizi ve 182 00:07:40,643 --> 00:07:43,728 karşı karşıya kaldığımız seçimleri değiştirmenin zamanı geldi. 183 00:07:44,194 --> 00:07:46,465 İşte size yaymaya değer bir fikir: 184 00:07:46,489 --> 00:07:49,644 Gelin şiddete dayanmayan eylemlerin nerede işe yaradığını 185 00:07:49,668 --> 00:07:52,179 ve bunu nasıl daha güçlü yapabileceğimizi öğrenelim, 186 00:07:52,179 --> 00:07:53,459 aynen insan ihtiyaçlarını daha 187 00:07:53,459 --> 00:07:55,277 iyi karşılamak için sürekli düzenlenen 188 00:07:55,277 --> 00:07:58,836 diğer sistemler ve teknolojiler için yaptığımız gibi. 189 00:07:59,446 --> 00:08:02,905 Biz şiddete dayanmayan eylemleri, artan bir şekilde 190 00:08:02,929 --> 00:08:06,180 savaş yerine kullanılan bir noktaya getirebiliriz. 191 00:08:06,838 --> 00:08:10,913 Çatışmanın bir aracı olarak şiddet, 192 00:08:10,937 --> 00:08:13,344 aynen okların ve yayların terk edildiği gibi terk edilebilir. 193 00:08:13,368 --> 00:08:16,712 Çünkü biz onları daha etkili olan silahlarla yer değiştirmiştik. 194 00:08:17,427 --> 00:08:22,306 İnsanların yenilenmesi ile en yeni ve en güncel savaş teknolojileri yerine 195 00:08:22,330 --> 00:08:25,344 şiddete dayanmayan eylemleri daha güçlü hâle getirebiliriz. 196 00:08:26,010 --> 00:08:30,473 İnsanlık için en büyük umut şiddeti kınamakta değil, 197 00:08:30,497 --> 00:08:32,860 şiddeti ortadan kaldırmakta yatmaktadır. 198 00:08:34,365 --> 00:08:35,516 Teşekkür ederim. 199 00:08:35,540 --> 00:08:43,935 (Alkışlar)