0:00:06.966,0:00:08.830 Все мы знаем, кто такие динозавры, 0:00:08.830,0:00:10.714 некогда населявшие нашу планету. 0:00:10.714,0:00:12.966 Много времени спустя они вымерли. 0:00:12.966,0:00:15.380 Гигантские животные, [br]называемые мегафауной, 0:00:15.380,0:00:17.964 обитали на всех континентах. 0:00:17.964,0:00:21.843 На территории американского континента [br]гигантские ленивцы размером со слона 0:00:21.843,0:00:24.216 валили когтями деревья. 0:00:24.216,0:00:26.799 Саблезубые кошки [br]размером с бурого медведя 0:00:26.799,0:00:28.266 охотились в стае, 0:00:28.266,0:00:30.300 хотя и не могли тягаться [br]с короткомордыми медведями, 0:00:30.300,0:00:33.216 достигавшими четырёх метров в длину. 0:00:33.216,0:00:35.131 Чаще всего они отгоняли саблезубых кошек 0:00:35.131,0:00:36.690 от потенциальной добычи. 0:00:36.690,0:00:39.610 Броненосцы были размером [br]с небольшую машину, 0:00:39.610,0:00:41.131 бобры достигали в длину [br]двух с половиной метров, 0:00:41.131,0:00:44.324 а размах крыльев у птиц [br]составлял восемь метров. 0:00:44.324,0:00:46.909 Почти на всей планете [br]представителей мегафауны 0:00:46.909,0:00:50.381 настигло вымирание, [br]зачастую из-за людей-охотников. 0:00:50.381,0:00:54.298 Некоторые виды до сих пор обитают [br]на территории Африки и Азии. 0:00:54.298,0:00:59.005 В остальных зонах можно наблюдать [br]наследие этих громадных зверей. 0:00:59.005,0:01:00.882 Большинство деревьев [br]способны давать побеги 0:01:00.882,0:01:02.547 на месте сруба ствола, 0:01:02.547,0:01:04.965 дабы восполнить потерю коры, 0:01:04.965,0:01:07.798 избежать растрескивания и вытаптывания. 0:01:07.798,0:01:12.132 Такая эволюция произошла в попытках [br]избежать вреда, наносимого слонами. 0:01:12.132,0:01:14.632 Вилорогая антилопа может [br]развить большую скорость, 0:01:14.632,0:01:17.799 так как она приспособилась [br]убегать от гигантского гепарда. 0:01:17.799,0:01:21.029 Выжившие животные живут [br]в устаревших экосистемах, 0:01:21.029,0:01:25.215 ведь они приспособлены к атакам [br]уже вымерших видов. 0:01:25.215,0:01:28.381 Сегодня вполне возможно [br]воссоздать прошлое, 0:01:28.381,0:01:31.163 вернуть к жизни вымерших животных, [br]используя генетический материал. 0:01:31.163,0:01:33.216 Например, было проведено исследование 0:01:33.216,0:01:36.716 по клонированию [br]шерстистого мамонта из останков. 0:01:36.716,0:01:38.466 Но даже если это невозможно, 0:01:38.466,0:01:41.340 мы всё ещё можем воссоздать 0:01:41.340,0:01:43.217 многие утраченные экосистемы. 0:01:43.217,0:01:47.095 Как? Используя заброшенные фермы. 0:01:47.095,0:01:49.133 Из-за глобализации [br]продовольственного рынка 0:01:49.133,0:01:51.966 неплодородные земли [br]становятся нерентабельными. 0:01:51.966,0:01:54.186 Фермеры, возделывающие бесплодную [br]землю, не могут соперничать 0:01:54.186,0:01:57.382 с обладателями плодородной почвы. 0:01:57.382,0:02:01.360 В итоге популярность земледелия [br]начала падать во многих регионах, 0:02:01.360,0:02:03.988 давая лесу шанс на возрождение. 0:02:03.988,0:02:07.116 Согласно одному подсчёту, [br]две трети лесной местности в США, 0:02:07.116,0:02:09.827 некогда вырубленной [br]под сельское хозяйство, 0:02:09.827,0:02:11.632 снова покрылось лесом. 0:02:11.632,0:02:13.832 Другое исследование показывает, [br]что к 2030 году 0:02:13.832,0:02:16.166 фермеры в Европе освободят территорию 0:02:16.166,0:02:18.299 размером с Польшу. 0:02:18.299,0:02:20.670 Так что даже если мы [br]и не сможем использовать ДНК, 0:02:20.670,0:02:23.173 чтобы воскресить гигантских [br]ленивцев и броненосцев, 0:02:23.173,0:02:25.509 нам удастся вернуть медведей, волков, пум, 0:02:25.509,0:02:27.466 рысей, лосей и бизонов 0:02:27.466,0:02:29.382 в их исходные места обитания. 0:02:29.382,0:02:32.019 Некоторые из этих животных [br]могут видоизменить местность, 0:02:32.019,0:02:35.518 создавая благоприятные условия [br]для других видов. 0:02:35.518,0:02:37.049 Волки, вновь появившиеся 0:02:37.049,0:02:39.938 в Йеллоусто́нском [br]национальном парке в 1995 году, 0:02:39.938,0:02:42.382 стремительно изменили [br]существующую экосистему. 0:02:42.382,0:02:44.987 Они сократили перенаселение оленей, 0:02:44.987,0:02:47.071 что позволило восстановиться [br]растительности. 0:02:47.071,0:02:51.299 Высота некоторых деревьев увеличилась [br]в пять раз всего за шесть лет. 0:02:51.299,0:02:54.632 С возвращением лесов [br]вернулись и певчие птицы. 0:02:54.632,0:02:57.706 В реках возросло количество бобров, [br]питающихся деревьями. 0:02:57.706,0:02:59.582 Их дамбы стали домом для выдр, 0:02:59.582,0:03:04.049 ондатр, уток, лягушек и рыбы. 0:03:04.049,0:03:06.630 Вытеснив койотов, [br]волки увеличили количество 0:03:06.630,0:03:08.426 кроликов и мышей, [br]которые стали добычей 0:03:08.426,0:03:11.011 хищных птиц, куниц, 0:03:11.011,0:03:12.930 лис и барсуков. 0:03:12.930,0:03:15.766 Белоголовые орланы и вóроны [br]питались падалью, 0:03:15.766,0:03:17.603 оставленной волками, либо медведями. 0:03:17.603,0:03:19.632 Последние также питались ягодами 0:03:19.632,0:03:21.966 с вновь появляющихся кустарников. 0:03:21.966,0:03:23.966 Число бизонов возросло 0:03:23.966,0:03:26.153 благодаря восстановившимся лесам. 0:03:26.153,0:03:29.549 Волкам удалось изменить практически всё. 0:03:29.549,0:03:32.382 Таков пример трофического каскада: 0:03:32.382,0:03:34.410 изменения в последнем звене [br]пищевой цепи 0:03:34.410,0:03:36.799 меняют всю систему [br]до самого первого звена, 0:03:36.799,0:03:38.466 оказывая влияние на каждый уровень. 0:03:38.466,0:03:41.295 Открытие широкомасштабных [br]трофических каскадов, 0:03:41.295,0:03:44.085 возможно, является одним из [br]самых значительных 0:03:44.085,0:03:45.920 за последние полвека. 0:03:45.920,0:03:48.131 Экосистемы, потерявшие 0:03:48.131,0:03:50.633 хотя бы нескольких крупных животных, 0:03:50.633,0:03:53.215 могут значительно отличаться 0:03:53.215,0:03:54.931 от экосистем, где всё [br]осталось без изменений. 0:03:54.931,0:03:56.851 По всему миру возникли [br]движения, пытающиеся 0:03:56.851,0:03:59.215 запустить процесс восстановления природы, 0:03:59.215,0:04:00.984 называемый реинтродукцией. 0:04:02.753,0:04:04.523 Это означает ликвидировать [br]нанесённый природе вред, 0:04:04.523,0:04:07.049 возвратить некогда вытесненные виды [br]на прежнее место обитания, 0:04:07.049,0:04:08.737 а затем отступить. 0:04:08.737,0:04:11.882 Это не попытка создать [br]идеальную экосистему, 0:04:11.882,0:04:15.243 производить пустоши, тропические леса [br]или коралловые рифы. 0:04:15.243,0:04:17.786 Реинтродукция предполагает [br]возрождение видов, 0:04:17.786,0:04:19.966 запускающих динамические процессы, 0:04:19.966,0:04:22.337 после чего природа возьмёт своё. 0:04:22.337,0:04:25.134 Однако важно, чтобы реинтродукция [br]не была использована 0:04:25.134,0:04:27.967 в качестве предлога для выселения [br]людей с их земли. 0:04:27.967,0:04:29.716 Реинтродукция может быть [br]проведена лишь при согласии 0:04:29.716,0:04:32.548 и энтузиазме людей, [br]работающих на тех землях. 0:04:32.548,0:04:35.015 Представьте, что стоите на утёсе в Англии 0:04:35.015,0:04:38.049 и наблюдаете, как кашалоты [br]охотятся за косяками сельди. 0:04:38.049,0:04:40.216 Они делали это вблизи от берега 0:04:40.216,0:04:41.881 вплоть до 18 века. 0:04:41.881,0:04:43.549 Это можно будет увидеть вновь, 0:04:43.549,0:04:45.382 создав морские заповедники, 0:04:45.382,0:04:46.900 исключающее промышленное рыболовство. 0:04:46.900,0:04:48.984 Представьте аналог [br]экосистемы Серенгети в Европе, 0:04:48.984,0:04:51.322 где жили бы некогда вытесненные животные: 0:04:51.322,0:04:54.947 гиппопотамы, носороги, слоны, гиены и львы. 0:04:54.947,0:04:57.132 С возвращением вымерших [br]растений и животных 0:04:57.132,0:05:00.163 реитнродукция даёт надежду на выживание 0:05:00.163,0:05:02.882 редкому виду под названием «надежда». 0:05:02.882,0:05:05.001 Таким образом, экологические изменения 0:05:05.001,0:05:07.921 не обязательно подчиняются [br]одному сценарию. 0:05:07.921,0:05:11.633 На смену тихой весне [br]может прийти бурное лето.