WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.840 Ми крадемо природу в наших дітей. 00:00:04.840 --> 00:00:07.896 Коли я це кажу, то не маю на увазі, що ми знищуємо природу, 00:00:07.920 --> 00:00:10.296 яку діти хотіли б, щоб ми зберегли, 00:00:10.320 --> 00:00:12.976 хоча, на жаль, це теж одна з проблем. 00:00:13.000 --> 00:00:16.816 Думаю, ми почали визначати природу 00:00:16.840 --> 00:00:19.856 настільки строго і чітко, 00:00:19.880 --> 00:00:22.616 що визначення, яке створюємо ми, 00:00:22.640 --> 00:00:25.016 не відповідатиме природі наших дітей 00:00:25.040 --> 00:00:26.240 у дорослому віці. 00:00:27.120 --> 00:00:29.656 Втім, це можна змінити. 00:00:29.680 --> 00:00:30.920 Дозвольте пояснити. NOTE Paragraph 00:00:31.680 --> 00:00:35.136 Сьогодні люди використовують півсвіту, 00:00:35.160 --> 00:00:37.856 щоб жити, вирощувати культури і деревину, 00:00:37.880 --> 00:00:39.776 випасати худобу. 00:00:39.800 --> 00:00:41.616 Якщо додати всіх людей, 00:00:41.640 --> 00:00:45.880 ми будемо важити вдесятеро більше за всіх диких ссавців. 00:00:46.800 --> 00:00:49.120 Ми проклали дороги через ліс. 00:00:49.680 --> 00:00:54.016 Ми залишаємо маленькі пластикові частинки у пісках на узбережжях океану. 00:00:54.040 --> 00:00:59.136 Ми змінюємо склад ґрунту нашими штучними добривами. 00:00:59.160 --> 00:01:02.376 Безперечно, ми змінюємо склад повітря. 00:01:02.400 --> 00:01:04.256 Коли ви робите ваш наступний подих, 00:01:04.280 --> 00:01:08.136 повітря, яке ви вдихаєте, матиме на 42 відсотки більше вуглекислого газу, 00:01:08.160 --> 00:01:10.360 ніж повітря, яким ви дихали б у 1750 році. NOTE Paragraph 00:01:11.280 --> 00:01:13.736 Всі ці й інші зміни 00:01:13.760 --> 00:01:17.840 узагальнено у термін "антропоцен". 00:01:18.480 --> 00:01:21.016 Цим терміном, як стверджують деякі геологи, 00:01:21.040 --> 00:01:22.856 ми позначаємо сучасну епоху, 00:01:22.880 --> 00:01:25.640 враховуючи наскільки поширеним є вплив людини. 00:01:26.320 --> 00:01:30.176 Поки це лише можливе означення епохи, але, думаю, воно краще допоможе 00:01:30.200 --> 00:01:33.880 зрозуміти силу людського впливу на планету. NOTE Paragraph 00:01:34.800 --> 00:01:36.496 Де опиняється тоді природа? 00:01:36.520 --> 00:01:40.240 Що є природою у світі, де людина впливає на все? NOTE Paragraph 00:01:41.400 --> 00:01:45.576 25 років тому письменник і захисник природи Білл Маккіббен сказав, 00:01:45.600 --> 00:01:50.096 що якщо природа існує поза людиною, 00:01:50.120 --> 00:01:51.696 а зміна клімату означає 00:01:51.720 --> 00:01:55.336 людський вплив на кожен сантиметр Землі, 00:01:55.360 --> 00:01:57.456 то природи більше немає. 00:01:57.480 --> 00:01:59.840 Він назвав свою книжку "Кінець Природи". NOTE Paragraph 00:02:01.600 --> 00:02:04.256 Я не погоджуюся з ним. Я просто не погоджуюся з ним. 00:02:04.280 --> 00:02:08.616 Я заперечую це означення природи тому, що ми, власне, — тварини. 00:02:08.639 --> 00:02:11.456 Дійсно? Ми еволюціонували на цій планеті 00:02:11.480 --> 00:02:15.576 разом з іншими тваринами, з якими ми ділимо Землю, 00:02:15.600 --> 00:02:18.176 разом з іншими рослинами й мікробами. 00:02:18.200 --> 00:02:20.496 Тому не думаю, що природа — 00:02:20.520 --> 00:02:24.576 це не щось недоторкане людством, чоловіками і жінками. 00:02:24.600 --> 00:02:28.736 Думаю, природа — у всьому, що живе. 00:02:28.760 --> 00:02:31.776 Вона всюди, де співіснують різні види, 00:02:31.800 --> 00:02:35.016 всюди, де зелено й блакитно, всюди, де все квітне, живе 00:02:35.040 --> 00:02:36.240 і росте. 00:02:37.600 --> 00:02:39.496 Цей термін 00:02:39.520 --> 00:02:42.056 змінює вигляд. NOTE Paragraph 00:02:42.080 --> 00:02:45.776 Я розумію, що деякі частини природи 00:02:45.800 --> 00:02:48.416 ми сприймаємо особливо. 00:02:48.440 --> 00:02:50.096 Такі місця, як Єллоустоун, 00:02:50.120 --> 00:02:51.816 монгольський степ, 00:02:51.840 --> 00:02:53.176 Великий бар'єрний риф 00:02:53.200 --> 00:02:54.696 чи Серенгеті. 00:02:54.720 --> 00:02:58.736 Місця, які ми вважаємо зображенням райської природи 00:02:58.760 --> 00:03:01.360 перед тим, як ми все зіпсували. 00:03:02.560 --> 00:03:06.576 Певною мірою, вони не так зазнали впливу нашої щоденної діяльності. 00:03:06.600 --> 00:03:10.866 У багатьох з цих місць немає доріг, чи їх зовсім мало тощо. 00:03:10.920 --> 00:03:16.696 Зрештою, люди змінюють і ці Едемські сади. NOTE Paragraph 00:03:16.720 --> 00:03:18.976 До прикладу, розглянемо Північну Америку, 00:03:19.000 --> 00:03:20.616 оскільки ми тут зібралися. 00:03:20.640 --> 00:03:24.056 Близько 150 000 тисяч років тому, коли люди вперше сюди прийшли, 00:03:24.080 --> 00:03:26.576 вони почали взаємодіяти з природою, 00:03:26.600 --> 00:03:30.976 спричиняючи вимирання багатьох великих тварин, 00:03:31.000 --> 00:03:33.256 від мастодонтів до гігантських лінивців, 00:03:33.280 --> 00:03:34.536 шаблезубих тигрів, 00:03:34.560 --> 00:03:38.176 усіх крутих тварин, які, на жаль, ми ніколи не побачио. 00:03:38.200 --> 00:03:40.016 Вам відомо, коли тварини вимирають, 00:03:40.040 --> 00:03:42.616 екосистема змінюється. 00:03:42.640 --> 00:03:46.256 Потужний принцип доміно перетворив пасовиська у ліси, 00:03:46.280 --> 00:03:49.080 змінив лісову композицію. 00:03:49.400 --> 00:03:51.656 Навіть у цих Едемських садах, 00:03:51.680 --> 00:03:53.496 навіть у цих ідеальних місцях, 00:03:53.520 --> 00:03:57.016 які наче нагадують нам про минуле перед людством, 00:03:57.040 --> 00:04:00.120 ми насправді дивимося на краєвиди, змінені людьми. 00:04:00.960 --> 00:04:04.536 Не лише доісторичними людьми, але й давніми народами, аборигенами, 00:04:04.560 --> 00:04:07.800 усіма, аж до перших колонізаторів. 00:04:08.480 --> 00:04:11.256 Так само було й на інших континентах. 00:04:11.280 --> 00:04:14.096 Люди мали неабиякий вплив на природу 00:04:14.120 --> 00:04:17.000 протягом довгого часу. NOTE Paragraph 00:04:18.440 --> 00:04:20.216 Нещодавно мені хтось сказав: NOTE Paragraph 00:04:20.240 --> 00:04:22.096 "Але ж ще є дикі місця". NOTE Paragraph 00:04:22.120 --> 00:04:24.336 Я запитала: "Де? Де? Я хочу туди поїхати". NOTE Paragraph 00:04:24.360 --> 00:04:26.256 Мені відповіли: "Амазонка". NOTE Paragraph 00:04:26.280 --> 00:04:29.736 А я: "Ех, Амазонка. Та я щойно звідти. Там надзвичайно". 00:04:29.760 --> 00:04:32.640 National Geographic відправили мене в національний парк Ману, 00:04:32.640 --> 00:04:34.496 який знаходитися на території Перу. 00:04:34.520 --> 00:04:38.110 Це великий шматок дощового лісу, нерозчищеного, бездорожнього, 00:04:38.110 --> 00:04:39.986 який охороняється як національний парк, 00:04:39.986 --> 00:04:42.536 і має найбільшу біорізноманіття у світі. 00:04:42.560 --> 00:04:46.680 Коли я припливла туди на своєму каное, побачила там людей. 00:04:47.640 --> 00:04:51.456 Люди жили там сотні і тисячі років. 00:04:51.480 --> 00:04:54.336 Вони досі там живуть і не оминають джунглі. 00:04:54.360 --> 00:04:56.960 Вони відчувають природу навколо. 00:04:57.480 --> 00:04:59.776 Вони полюють. Вирощують культури. 00:04:59.800 --> 00:05:01.296 Освоюють дикорослі рослини. 00:05:01.320 --> 00:05:04.216 Вони будують свої хатинки з природних матеріалів, 00:05:04.240 --> 00:05:05.496 роблять з них покрівлю. 00:05:05.520 --> 00:05:09.536 Вони навіть одомашнюють тварин, яких ми вважаємо дикими. 00:05:09.560 --> 00:05:11.656 Ці люди там живуть 00:05:11.680 --> 00:05:13.776 і взаємодіють зі своїм середовищем змістовно, 00:05:13.800 --> 00:05:17.296 так, що це можна помітити навколо. NOTE Paragraph 00:05:17.320 --> 00:05:19.536 Я подорожувала разом з антропологом. 00:05:19.560 --> 00:05:22.416 Коли ми пливли по річці, він сказав: 00:05:22.440 --> 00:05:27.096 "На Амазонці немає демографічних порожнин". 00:05:27.120 --> 00:05:29.056 Його твердження вразило мене, 00:05:29.080 --> 00:05:31.936 бо це означало, що вся Амазонка така. 00:05:31.960 --> 00:05:33.240 Тут усюди люди. 00:05:33.880 --> 00:05:36.216 Інші тропічні ліси такі ж, 00:05:36.240 --> 00:05:37.816 втім, не тільки тропічні. 00:05:37.840 --> 00:05:41.056 Люди впливали на екосистеми в минулому. 00:05:41.080 --> 00:05:43.856 Вони продовжують впливати на них сьогодні, 00:05:43.880 --> 00:05:47.040 навіть там, де це майже непомітно. NOTE Paragraph 00:05:47.720 --> 00:05:52.936 Якщо ж усі визначення природи, якими ми користуємося, 00:05:52.960 --> 00:05:55.936 стосуються лише незайманих 00:05:55.960 --> 00:05:57.296 чи безлюдних місць, 00:05:57.320 --> 00:06:02.656 якщо ж всі вони виключають існування природи, 00:06:02.680 --> 00:06:05.096 то, може, вони неправильні. 00:06:05.120 --> 00:06:08.616 Можливо, нам потрібно характеризувати її за кількістю сусідських видів 00:06:08.640 --> 00:06:10.680 і за наявністю життя. NOTE Paragraph 00:06:11.440 --> 00:06:13.456 Якщо ми так зробимо, 00:06:13.480 --> 00:06:14.936 що отримаємо? 00:06:14.960 --> 00:06:17.336 Станеться диво. 00:06:17.360 --> 00:06:19.640 Раптом навколо з'явиться природа. 00:06:20.160 --> 00:06:22.856 Враз ми побачимо гусеницю метелика-монаха, 00:06:22.880 --> 00:06:24.736 яка щось їсть на листочку. 00:06:24.760 --> 00:06:26.576 Ми зрозуміємо, це і є природа. 00:06:26.600 --> 00:06:29.400 Вона в цьому пустирі в Чаттануґа. 00:06:29.880 --> 00:06:31.656 Подивіться на це запущене місце. 00:06:31.680 --> 00:06:33.456 Думаю, що тут росте 00:06:33.480 --> 00:06:36.416 мінімум десяток різних рослин, 00:06:36.440 --> 00:06:38.696 які дають притулок різним комахам. 00:06:38.720 --> 00:06:43.056 Це дике місце, за яким ніхто не доглядає. 00:06:43.080 --> 00:06:46.056 Приклад дикої природи перед самим носом, 00:06:46.080 --> 00:06:47.560 який ми не помічаємо. NOTE Paragraph 00:06:48.760 --> 00:06:50.976 Ще один дивний парадокс. 00:06:51.000 --> 00:06:52.816 Ця природа — 00:06:52.840 --> 00:06:55.496 дика і незалежна — існує 00:06:55.520 --> 00:06:59.296 в наших міських, приміських, провінційних середовищах не поміченою. 00:07:01.720 --> 00:07:05.400 Можливо, вона більш дика, ніж у національних парках. 00:07:05.560 --> 00:07:08.576 Бо національні парки під пильним наглядом 00:07:08.600 --> 00:07:10.336 у 21 столітті. 00:07:10.360 --> 00:07:13.936 Озеро Крейтер на півдні Орегону (найближчий до мене національний парк) — 00:07:13.960 --> 00:07:19.136 яскравий приклад місцевості, яка наче виринула з минулого. 00:07:19.160 --> 00:07:20.896 Але за нею ретельно доглядають. 00:07:20.920 --> 00:07:24.496 Одна з проблем сьогодні — вимирання білостовбурової сосни. 00:07:24.520 --> 00:07:27.016 Білостовбурова сосна гарна і дивовижна. 00:07:27.040 --> 00:07:30.056 Я сказала б, що це дивовижна мегафлора, 00:07:30.080 --> 00:07:31.736 яка росте на вершині 00:07:31.760 --> 00:07:34.736 і страждає через хворобу. 00:07:34.760 --> 00:07:36.896 У неї смоляний рак 00:07:36.920 --> 00:07:38.416 і короїди. 00:07:38.440 --> 00:07:42.016 Щоб вирішити проблему, працівники парку висаджують 00:07:42.040 --> 00:07:45.760 білостовбурові сосни, які можуть опиратися ракові, 00:07:46.560 --> 00:07:49.600 навіть у місцях, які прийнято називати дикими. 00:07:50.200 --> 00:07:53.016 На основних ділянках вони розпилюють засоби проти жуків, 00:07:53.040 --> 00:07:54.920 я це бачила, коли там проходила. 00:07:55.640 --> 00:07:58.790 Такі методи набагато звичніші, ніж ви думаєте. 00:07:58.790 --> 00:08:00.696 Національні парки сумлінно доглядають. 00:08:00.720 --> 00:08:03.776 Дика природа збережена у визначених кількості та структурі. 00:08:03.800 --> 00:08:05.336 Пожежі зупиняють. 00:08:05.360 --> 00:08:06.656 Пожежі починають. 00:08:06.680 --> 00:08:08.856 Немісцеві види знищують. 00:08:08.880 --> 00:08:10.576 Місцеві види відтворюють. 00:08:10.600 --> 00:08:11.936 Власне, я зазирнула 00:08:11.960 --> 00:08:14.790 у національний парк Банф, де роблять саме так: 00:08:14.790 --> 00:08:16.546 гасять пожежі, розпочинають пожежі, 00:08:16.546 --> 00:08:18.736 помічають вовків, знову запускають зубрів. 00:08:18.760 --> 00:08:21.976 Треба багато працювати, щоб знову зробити ці місця недоторканими. NOTE Paragraph 00:08:22.000 --> 00:08:25.056 (Сміх) NOTE Paragraph 00:08:25.080 --> 00:08:28.480 (Оплески) NOTE Paragraph 00:08:31.080 --> 00:08:35.535 Іронічно, але наші найулюбленіші місця 00:08:35.559 --> 00:08:38.120 ми інколи любимо занадто. 00:08:38.120 --> 00:08:39.696 Багато хто любить їх відвідувати, 00:08:39.720 --> 00:08:42.256 але оскільки ми намагаємося зробити їх стабільними 00:08:42.280 --> 00:08:44.336 у час змін на планеті, 00:08:44.360 --> 00:08:46.760 вони часто стають більш уразливі. NOTE Paragraph 00:08:47.440 --> 00:08:49.896 Отже, це найбільш непридатні місця, 00:08:49.920 --> 00:08:51.856 щоб поїхати туди з дітьми на відпочинок, 00:08:51.880 --> 00:08:53.776 тому що там нічого не можна робити. 00:08:53.800 --> 00:08:55.096 Не можна лазити по деревах. 00:08:55.120 --> 00:08:56.336 Не можна рибалити. 00:08:56.360 --> 00:08:58.976 Не можна розвести багаття будь-де. 00:08:59.000 --> 00:09:00.656 Не можна назбирати додому шишок. 00:09:00.680 --> 00:09:02.585 Там багато правил і заборон, 00:09:02.609 --> 00:09:04.576 що на думку дитини, 00:09:04.600 --> 00:09:07.150 роблять її найгіршою можливою природою. 00:09:07.320 --> 00:09:09.936 Діти не хочуть йти гарною місцевістю 00:09:09.960 --> 00:09:12.296 п'ять годин, 00:09:12.320 --> 00:09:14.176 щоб подивитися на чудовий краєвид. 00:09:14.200 --> 00:09:16.200 Певно, хочемо цього ми, дорослі. 00:09:16.224 --> 00:09:19.136 Діти ж хочуть сховатися в одному місці, 00:09:19.160 --> 00:09:21.376 копирсатися там, досліджувати, 00:09:21.400 --> 00:09:24.960 перебирати, будувати будинок чи фортецю, а може, й ще щось. NOTE Paragraph 00:09:26.160 --> 00:09:28.696 До того ж, ці Едемські місця знаходяться 00:09:28.720 --> 00:09:31.976 далеко від того, де живуть люди. 00:09:32.000 --> 00:09:34.936 Туди дорого доїхати. Важко дістатися. 00:09:34.960 --> 00:09:37.736 А це означає, що вони часто доступні лише обраним. 00:09:37.760 --> 00:09:39.360 Це велика проблема. 00:09:41.000 --> 00:09:44.376 The Nature Conservancy опитали молодь, 00:09:44.400 --> 00:09:47.600 запитавши, як часто вони бувають за межами дому. 00:09:48.120 --> 00:09:50.656 Тільки двоє з п'яти проводили час не вдома 00:09:50.680 --> 00:09:51.896 хоча б раз на тиждень. 00:09:51.920 --> 00:09:54.936 Інші троє з п'яти залишалися в чотирьох стінах. 00:09:54.960 --> 00:09:59.056 Коли їх запитали чому і що заважає їм вийти на вулицю, 00:09:59.080 --> 00:10:02.056 61 відсоток відповіли: 00:10:02.080 --> 00:10:05.160 "Біля мого дому немає природи". NOTE Paragraph 00:10:06.200 --> 00:10:09.896 Нісенітниця. Очевидно, що це не так. 00:10:09.920 --> 00:10:12.896 У США 71 відсоток людей 00:10:12.920 --> 00:10:15.696 живе за 10 хвилин від міського парку. 00:10:15.720 --> 00:10:18.376 Впевнена, що так само і в інших країнах. 00:10:18.400 --> 00:10:20.536 В статистику навіть не додані садки, 00:10:20.560 --> 00:10:22.520 міські річки, закинуті землі. 00:10:23.160 --> 00:10:25.056 Усі живуть поблизу природи. 00:10:25.080 --> 00:10:27.736 Кожна дитина живе біля природи. 00:10:27.760 --> 00:10:29.816 Ми якось забули, як бачити її. 00:10:29.840 --> 00:10:33.016 Ми забагато дивимося документальні фільми Девіда Аттенборо, 00:10:33.040 --> 00:10:34.696 де природа дуже приваблива. NOTE Paragraph 00:10:34.720 --> 00:10:35.736 (Сміх) NOTE Paragraph 00:10:35.760 --> 00:10:39.696 Ми забули, як помічати природу біля наших дверей, 00:10:39.720 --> 00:10:41.656 природу міського дерева. NOTE Paragraph 00:10:41.680 --> 00:10:44.456 Ось вам приклад: Філадельфія. 00:10:44.480 --> 00:10:46.856 Це закинута підвісна колія, 00:10:46.880 --> 00:10:49.296 яку ви бачите з нижнього ракурсу. 00:10:49.320 --> 00:10:52.736 Схоже на початок історії про Хай-Лайн у Мангеттені. 00:10:52.760 --> 00:10:56.056 Вони й справді схожі, тільки тут ще не перетворили колію у парк, 00:10:56.080 --> 00:10:57.616 хоча й працюють над цим. 00:10:57.640 --> 00:11:00.816 Зараз це ще залишається таємною дикою природою 00:11:00.840 --> 00:11:02.256 в серці Філадельфії. 00:11:02.280 --> 00:11:05.376 Якщо ви знаєте, де дірка у паркані, 00:11:05.400 --> 00:11:07.456 то можете вилізти на гору 00:11:07.480 --> 00:11:10.296 і знайти цей дикий луг, 00:11:10.320 --> 00:11:12.480 який розташований над містом Філадельфія. 00:11:13.200 --> 00:11:15.370 Кожна рослина виросла зі зернинки, 00:11:15.370 --> 00:11:16.896 яка випадково сюди потрапила. 00:11:16.920 --> 00:11:19.856 Це самостійна, саморегульована природа. 00:11:19.880 --> 00:11:22.136 Вона знаходиться просто в центрі міста. 00:11:22.160 --> 00:11:25.376 Туди направили людей, щоб провести так зване біодослідження. 00:11:25.400 --> 00:11:27.840 Виявилося, що там росте більше, ніж 50 видів рослин. 00:11:28.560 --> 00:11:29.816 А там є не лише рослини. 00:11:29.840 --> 00:11:33.336 Це екосистема, жива екосистема. 00:11:33.360 --> 00:11:36.046 Тут створюється ґрунт. Тут зменшується кількість вуглецю. 00:11:36.046 --> 00:11:37.736 Відбувається запилення. 00:11:37.760 --> 00:11:39.720 Це справжня екосистема. NOTE Paragraph 00:11:41.400 --> 00:11:45.256 Вчені почали називати такі екосистеми "новаторськими", 00:11:45.280 --> 00:11:47.856 тому що там переважають немісцеві види. 00:11:47.880 --> 00:11:49.616 Та й тому, що вони досить химерні. 00:11:49.640 --> 00:11:52.096 Вони не схожі ні на що, бачене нами раніше. 00:11:52.120 --> 00:11:55.780 Дуже довго думали, що ці новаторські системи просто сміття. 00:11:55.780 --> 00:11:58.576 Маємо на увазі відновлені сільськогосподарські поля, 00:11:58.600 --> 00:12:01.880 ліси, за якими не доглядають кожного дня, 00:12:01.880 --> 00:12:04.856 молоді ліси, які розтягнулися по всьому східному узбережжю США, 00:12:04.880 --> 00:12:09.016 де з'явилися ліси, коли сільське господарство перейшло на захід. 00:12:09.040 --> 00:12:11.656 Безперечно, можна говорити про всі Гаваї, 00:12:11.680 --> 00:12:14.496 де новаторські екосистеми є нормою, 00:12:14.520 --> 00:12:17.096 де екзотичні види домінують. 00:12:17.120 --> 00:12:19.536 У цьому лісі росте квінслендський клен, 00:12:19.560 --> 00:12:22.400 нефролепіс з Південно-Східної Азії. 00:12:22.780 --> 00:12:25.296 Ви теж можете створити власну новаторську екосистему. 00:12:25.296 --> 00:12:26.152 Це просто. 00:12:26.484 --> 00:12:27.976 Лише не скошуйте траву. NOTE Paragraph 00:12:28.000 --> 00:12:29.576 (Сміх) NOTE Paragraph 00:12:29.600 --> 00:12:33.296 Фінський еколог Ханскі Ілкка провів такий експеримент. 00:12:33.320 --> 00:12:34.820 Він перестав косити свій газон. 00:12:34.820 --> 00:12:37.626 Після декількох років він запросив студентів старших курсів 00:12:37.626 --> 00:12:40.576 провести щось схоже на біологічну звітність на його подвір'ї. 00:12:40.576 --> 00:12:44.256 Вони знайшли 375 видів рослин, 00:12:44.280 --> 00:12:46.400 два з яких на межі вимирання. NOTE Paragraph 00:12:47.560 --> 00:12:54.016 Тому, коли потрапляєш у майбутній Хай-Лайн Філадельфії, 00:12:54.040 --> 00:12:55.856 навколо дика природа, 00:12:55.880 --> 00:12:59.656 переповнена різноманіттям, багатством, барвами. 00:12:59.680 --> 00:13:00.936 Поглянувши у сторону, 00:13:00.960 --> 00:13:04.216 можете побачити дитячий майданчик місцевої школи, 00:13:04.240 --> 00:13:06.176 ось так все виглядає. 00:13:06.200 --> 00:13:08.216 У цих дітей є це. 00:13:08.240 --> 00:13:09.696 Згідно з моїм визначенням, 00:13:09.720 --> 00:13:12.096 велика частина планети вважається природою, 00:13:12.120 --> 00:13:15.456 але саме це одне з небагатьох місць, яке не є природою. 00:13:15.480 --> 00:13:18.856 Окрім людей, там немає ані рослин, ані тварин. 00:13:18.880 --> 00:13:20.336 Я справді хотіла 00:13:20.360 --> 00:13:22.456 перекинути туди драбину 00:13:22.480 --> 00:13:26.016 і запросити дітей прогулятися зі мною по чудовому лузі. 00:13:26.040 --> 00:13:29.336 Якимось чином, думаю, у цьому постає наш вибір. 00:13:29.360 --> 00:13:33.960 Якщо ми відкинемо цю нову природу, як щось неприйнятне, брудне і непотрібне, 00:13:35.040 --> 00:13:37.616 ми просто прокладемо ще одну дорогу. 00:13:37.640 --> 00:13:40.176 Тому у світі, де все змінюється, 00:13:40.200 --> 00:13:43.000 ми повинні уважно тлумачити природу. NOTE Paragraph 00:13:43.800 --> 00:13:45.856 Щоб не красти її у наших дітей, 00:13:45.880 --> 00:13:47.816 нам треба зробити дві справи. 00:13:47.840 --> 00:13:51.680 По-перше, ми не маємо визначати природу як щось недоторкане. 00:13:51.860 --> 00:13:53.936 Хай там що, це ніколи не мало сенсу. 00:13:53.960 --> 00:13:56.456 Люди впливали на природу протягом тисячі років. 00:13:56.480 --> 00:14:00.296 Таке ставлення також знищує природу, куди легко можуть прийти люди 00:14:00.320 --> 00:14:02.296 і почати будувати відносини, 00:14:02.320 --> 00:14:05.720 природу, до якої не зможуть доторкнутися наші діти. 00:14:05.820 --> 00:14:08.976 Як наслідок, постає друга справа, яку ми маємо зробити, — 00:14:09.000 --> 00:14:11.496 ми маємо дозволити дітям торкатися природи, 00:14:11.520 --> 00:14:14.016 адже те, що не люблять, і пальцем не торкнуть. NOTE Paragraph 00:14:14.040 --> 00:14:17.000 (Оплески) NOTE Paragraph 00:14:23.120 --> 00:14:26.935 Сьогодні відбуваються страшні екологічні зміни на планеті. 00:14:26.950 --> 00:14:28.330 Серед них — зміна клімату. 00:14:28.330 --> 00:14:31.766 Існують й інші. До прикладу, від думки про втрату середовища існування 00:14:31.766 --> 00:14:33.936 я прокидаюся вночі. 00:14:33.960 --> 00:14:35.296 Щоб вирішити їх, 00:14:35.320 --> 00:14:38.056 нам потрібні розумні й віддані люди, 00:14:38.080 --> 00:14:39.856 які турбуються про природу. 00:14:39.880 --> 00:14:42.856 Єдина можливість виховати покоління людей, 00:14:42.880 --> 00:14:44.096 небайдужих до природи, — 00:14:44.120 --> 00:14:46.296 дозволити їм торкатися її. NOTE Paragraph 00:14:46.320 --> 00:14:48.616 Я розробила теорію екологічної фортеці, 00:14:48.640 --> 00:14:50.536 теорію природно-заповідної фортеці. 00:14:50.560 --> 00:14:53.776 Всі відомі мені екологи, біологи, 00:14:53.800 --> 00:14:55.696 інші спеціалісти з охорони природи 00:14:55.720 --> 00:14:57.920 будували фортеці у дитинстві. 00:14:58.840 --> 00:15:01.776 Якщо покоління не знає, як будувати фортецю, 00:15:01.800 --> 00:15:04.976 то це покоління не знає, як піклуватися про природу. NOTE Paragraph 00:15:05.000 --> 00:15:07.256 Я не хочу казати цій дитині 00:15:07.280 --> 00:15:08.616 зі спеціальної програми, 00:15:08.640 --> 00:15:11.096 яка знайомить дітей з бідних районів Філадельфії 00:15:11.120 --> 00:15:12.536 з міськими парками. 00:15:12.560 --> 00:15:15.736 Я не хочу йому казати, що квітка, яку він тримає, — 00:15:15.760 --> 00:15:18.840 нетутешній бур'ян, який треба викинути. 00:15:19.760 --> 00:15:22.936 Думаю, я повчуся у цього хлопчика, 00:15:22.960 --> 00:15:25.616 що незалежно від того, звідки ця рослина, 00:15:25.640 --> 00:15:29.816 вона прекрасна і заслуговує на дотик і захоплення. NOTE Paragraph 00:15:29.840 --> 00:15:31.056 Дякую. NOTE Paragraph 00:15:31.080 --> 00:15:39.270 (Оплески)