WEBVTT 00:00:00.560 --> 00:00:03.840 Krademo prirodu od svoje dece. 00:00:04.780 --> 00:00:07.896 Kad to kažem, ne mislim da uništavamo prirodu 00:00:07.920 --> 00:00:10.296 koju bi oni želeli da im sačuvamo, 00:00:10.320 --> 00:00:12.976 mada je i to, nažalost, slučaj. 00:00:13.000 --> 00:00:16.816 Ono što mislim pod time je da smo počeli da definišemo prirodu na način 00:00:16.840 --> 00:00:19.856 koji je tako puritanski i tako strog da, 00:00:19.880 --> 00:00:22.616 prema definiciji koju stvaramo, 00:00:22.640 --> 00:00:25.016 uopšte neće ostati prirode za našu decu 00:00:25.040 --> 00:00:26.321 kada budu odrasli. 00:00:27.120 --> 00:00:29.656 Međutim, postoji rešenje za ovo. 00:00:29.680 --> 00:00:30.920 Dozvolite da objasnim. NOTE Paragraph 00:00:31.680 --> 00:00:35.136 Trenutno, ljudi koriste polovinu sveta 00:00:35.160 --> 00:00:37.856 da bi živeli, uzgajali useve i drva, 00:00:37.880 --> 00:00:39.776 da bi napasali svoje životinje. 00:00:39.800 --> 00:00:41.570 Ako biste sabrali sva ljudska bića, 00:00:41.600 --> 00:00:45.880 imali bismo težinu deset puta veću od svih divljih sisara zajedno. 00:00:46.800 --> 00:00:49.120 Krčimo puteve kroz šumu. 00:00:49.680 --> 00:00:54.016 Dodali smo male plastične čestice pesku na plažama okeana. 00:00:54.040 --> 00:00:59.136 Izmenili smo hemiju zemljišta našim veštačkim đubrivima. 00:00:59.160 --> 00:01:02.376 Naravno, promenili smo i hemiju vazduha. 00:01:02.400 --> 00:01:04.256 Tako, kada sledeći put udahete, 00:01:04.280 --> 00:01:08.136 udahnućete 42 posto više ugljen-dioksida 00:01:08.160 --> 00:01:10.360 od onog koji biste udisali 1750. godine. 00:01:11.280 --> 00:01:13.736 Sve te promene, kao i mnoge druge, 00:01:13.760 --> 00:01:17.840 nekako su se grupisale pod nazivom „antropocen“. 00:01:18.480 --> 00:01:21.016 To je termin koji neki geolozi predlažu 00:01:21.040 --> 00:01:22.856 da treba dati našoj trenutnoj epohi, 00:01:22.880 --> 00:01:25.640 uzimajući u obzir koliko ju je ljudski uticaj prožimao. 00:01:26.320 --> 00:01:30.176 To je i dalje samo predlog za epohu, ali mislim da je to koristan način 00:01:30.200 --> 00:01:33.880 za razmatranje dimenzija ljudskog uticaja na planetu. NOTE Paragraph 00:01:34.800 --> 00:01:36.496 Na čemu je priroda sa tim? 00:01:36.520 --> 00:01:40.240 Šta se računa kao priroda u svetu u kome ljudi utiču na sve? NOTE Paragraph 00:01:41.400 --> 00:01:45.796 Pre 25 godina, ekološki pisac Bil Makiben rekao je da, 00:01:45.816 --> 00:01:49.910 jer je priroda nešto odvojeno od čoveka 00:01:49.940 --> 00:01:51.766 i jer klimatske promene podrazumevaju 00:01:51.766 --> 00:01:55.336 da je čovek izmenio svaki centimetar na Zemlji, 00:01:55.360 --> 00:01:57.456 priroda je gotova. 00:01:57.480 --> 00:01:59.840 Zapravo, nazvao je svoju knjigu „Kraj prirode“. NOTE Paragraph 00:02:02.000 --> 00:02:04.256 Ne slažem se sa ovim. Jednostavno se ne slažem. 00:02:04.280 --> 00:02:08.946 Ne slažem se sa ovom definicijom prirode, jer, u suštini, mi smo životinje, zar ne? 00:02:08.976 --> 00:02:11.456 U smislu, razvili smo se na ovoj planeti 00:02:11.480 --> 00:02:15.576 u kontekstu svih drugih životinja sa kojima delimo planetu, 00:02:15.600 --> 00:02:18.176 kao i sa svim drugim biljkama i mikrobima. 00:02:18.200 --> 00:02:20.496 Zato mislim da priroda 00:02:20.520 --> 00:02:24.576 nije ono što je netaknuto od strane ljudskih bića, muškarca ili žene. 00:02:24.600 --> 00:02:28.736 Smatram da se priroda nalazi svuda gde uspeva život, 00:02:28.760 --> 00:02:31.776 bilo gde da ima više vrsta zajedno, 00:02:31.800 --> 00:02:35.016 gde god da je zeleno i plavo, gde buja, ispunjeno je životom 00:02:35.040 --> 00:02:36.240 i gde raste. 00:02:37.600 --> 00:02:39.496 Pod ovom definicijom, 00:02:39.520 --> 00:02:42.056 stvari izgledaju malo drugačije. NOTE Paragraph 00:02:42.080 --> 00:02:45.776 Razumem da postoje određeni delovi prirode 00:02:45.800 --> 00:02:48.416 koji nam se obraćaju na poseban način. 00:02:48.440 --> 00:02:50.096 To su mesta kao što je Jeloustoun, 00:02:50.120 --> 00:02:51.816 Mongolska stepa, 00:02:51.840 --> 00:02:53.176 Veliki koralni greben 00:02:53.200 --> 00:02:54.696 ili Serengeti. 00:02:54.720 --> 00:02:59.646 To su mesta koja smatramo rajskim predstavnicima prirode 00:02:59.666 --> 00:03:01.360 pre nego što smo sve upropastili. 00:03:02.560 --> 00:03:06.440 Na neki način, na njih manje utiču naše svakodnevne aktivnosti. 00:03:06.470 --> 00:03:09.296 Mnoga među ovim mestima nemaju puteve ili ih imaju nekoliko 00:03:09.320 --> 00:03:10.896 i tako dalje, slično tome. 00:03:10.920 --> 00:03:16.696 Ipak, u krajnjoj liniji, čak i na te rajeve ljudi duboko utiču. NOTE Paragraph 00:03:16.720 --> 00:03:18.976 Uzmimo Severnu Ameriku, na primer, 00:03:19.000 --> 00:03:20.616 s obzirom na to da se tu srećemo. 00:03:20.640 --> 00:03:24.056 Pre oko 15 000 godina, kada su ljudi prvi put došli ovde, 00:03:24.080 --> 00:03:26.576 započeli su proces interakcije sa prirodom 00:03:26.600 --> 00:03:30.976 koji je doveo do istrebljenja mnoštva krupnih životinja, 00:03:31.000 --> 00:03:33.256 od mastodonta do velikog kopnenog lenjivca, 00:03:33.280 --> 00:03:34.536 sabljastih mačkaka, 00:03:34.560 --> 00:03:38.176 svih tih zanimljivih životinja koje, nažalost, više nisu sa nama. 00:03:38.200 --> 00:03:40.016 Kada su te životinje izumrle, 00:03:40.040 --> 00:03:42.616 znate, ekosistemi nisu mirovali. 00:03:42.640 --> 00:03:46.256 Ogroman efekat talasa preobrazio je travnate površine u šume, 00:03:46.280 --> 00:03:49.080 promenio je sastav šume od jednog do drugog stabla. 00:03:50.000 --> 00:03:51.656 Čak i u ovim rajevima, 00:03:51.680 --> 00:03:53.496 čak i na tim mestima savršenog izgleda 00:03:53.520 --> 00:03:57.016 koja kao da nas podsećaju na prošlost pre ljudi, 00:03:57.040 --> 00:04:00.120 u suštini gledamo u humanizovani predeo. 00:04:00.960 --> 00:04:04.536 Nisu u pitanju samo praistorijski ljudi, već i istorijski ljudi, domoroci, 00:04:04.560 --> 00:04:07.800 sve do trenutka kada su se pojavili prvi kolonizatori. 00:04:08.480 --> 00:04:11.256 Isti je slučaj i sa ostalim kontinentima. 00:04:11.280 --> 00:04:14.096 Ljudi su jednostavno umešani u prirodu 00:04:14.120 --> 00:04:17.000 na vrlo uticajan način tokom veoma dugog perioda. NOTE Paragraph 00:04:18.440 --> 00:04:20.216 Nedavno, neko mi je rekao: NOTE Paragraph 00:04:20.240 --> 00:04:22.096 „O, ali još ima divljih mesta.“ NOTE Paragraph 00:04:22.120 --> 00:04:24.336 Rekla sam: „Gde? Gde? Hoću da odem tamo.“ NOTE Paragraph 00:04:24.360 --> 00:04:26.256 A on je rekao: „Amazon.“ NOTE Paragraph 00:04:26.280 --> 00:04:29.580 Odvratih na to: „O, Amazon. Upravo sam bila tamo.“ 00:04:29.610 --> 00:04:32.896 Sjajno je. Nacionalna geografija me je poslala u nacionalni park Manu, 00:04:32.920 --> 00:04:34.496 a to je u peruanskom Amazonu, 00:04:34.520 --> 00:04:38.176 ali to je veliki komad prašume, neraskrčen, nema puteva, 00:04:38.200 --> 00:04:39.780 zaštićen kao nacionalni park, 00:04:39.810 --> 00:04:42.536 zapravo, to je jedan od najraznovrsnijih parkova na svetu. 00:04:42.560 --> 00:04:46.680 Kada sam stigla tamo svojim kanuom, šta sam drugo našla nego ljude. 00:04:47.640 --> 00:04:51.456 Ljudi žive tamo stotinama i hiljadama godina. 00:04:51.480 --> 00:04:53.950 Ljudi tamo žive i ne obigravaju oko džungle. 00:04:53.980 --> 00:04:56.960 Imaju značajnu vezu sa predelom. 00:04:57.480 --> 00:04:59.776 Love, uzgajaju useve, 00:04:59.800 --> 00:05:01.296 pretvaraju ih u domaće. 00:05:01.320 --> 00:05:04.216 Koriste prirodne resurse da grade svoje kuće, 00:05:04.240 --> 00:05:05.496 da pokrivaju svoje kuće. 00:05:05.520 --> 00:05:09.536 Čak i pretvaraju u kućne ljubimce životinje koje mi smatramo divljim. 00:05:09.560 --> 00:05:11.656 Ti ljudi su tamo 00:05:11.680 --> 00:05:13.780 i u uzajamnom su dejstvu sa sredinom na način 00:05:13.800 --> 00:05:17.296 koji je zaista značajan i koji možete videti u sredini. NOTE Paragraph 00:05:17.320 --> 00:05:19.536 Bila sam sa antropologom na tom putovanju 00:05:19.560 --> 00:05:22.416 i rekao mi je, dok smo plovili rekom: 00:05:22.440 --> 00:05:27.096 „Nema demografskih praznina u Amazonu.“ 00:05:27.120 --> 00:05:29.056 Ta izjava mi se zaista urezala, 00:05:29.080 --> 00:05:31.936 jer to znači da je ceo Amazon takav. 00:05:31.960 --> 00:05:33.240 Svuda ima ljudi. 00:05:33.880 --> 00:05:36.216 Mnoge druge tropske šume su iste, 00:05:36.240 --> 00:05:37.816 i to ne samo tropske šume. 00:05:37.840 --> 00:05:41.056 Ljudi su uticali na ekosisteme u prošlosti 00:05:41.080 --> 00:05:43.856 i nastavljaju da utiču na njih u sadašnjosti, 00:05:43.880 --> 00:05:47.040 čak i na mestima gde ih je teže primetiti. NOTE Paragraph 00:05:47.720 --> 00:05:52.936 Dakle, ako sve definicije prirode koje bismo hteli da upotrebimo 00:05:52.960 --> 00:05:55.850 koje podrazumevaju netaknutost od strane čoveka 00:05:55.850 --> 00:05:57.296 ili nepostojanja ljudi u njoj, 00:05:57.320 --> 00:06:02.656 ako nam sve one zapravo daju kao rezultat da uopšte nemamo prirodu, 00:06:02.680 --> 00:06:05.096 onda su to možda pogrešne definicije. 00:06:05.120 --> 00:06:08.616 Možda bi trebalo da je definišemo prisustvom mnoštva vrsta, 00:06:08.640 --> 00:06:10.680 prisustvom života u usponu. NOTE Paragraph 00:06:11.440 --> 00:06:13.456 Ako ćemo tako, 00:06:13.480 --> 00:06:14.936 šta dobijamo? 00:06:14.960 --> 00:06:17.336 Pa, neku vrstu čuda. 00:06:17.360 --> 00:06:19.640 Odjednom, priroda je svuda oko nas. 00:06:20.160 --> 00:06:22.856 Odjednom vidimo gusenicu monarha 00:06:22.880 --> 00:06:24.736 kako gricka biljku 00:06:24.760 --> 00:06:26.576 i shvatimo da je tu, 00:06:26.600 --> 00:06:29.400 na praznom placu u Čatanugi. 00:06:30.150 --> 00:06:31.656 Pogledajte to prazno zemljište. 00:06:31.680 --> 00:06:33.456 Mislim, tamo verovatno postoji 00:06:33.480 --> 00:06:36.416 minimum desetak vrsta biljaka koje tu rastu, 00:06:36.440 --> 00:06:38.696 podržavajući živote najrazličitijih insekata, 00:06:38.720 --> 00:06:43.056 a to je potpuno nekontrolisano mesto, sasvim divlji prostor. 00:06:43.080 --> 00:06:46.056 To je vrsta divlje prirode koja nam je pred nosem, 00:06:46.080 --> 00:06:47.560 a koju čak i ne primećujemo. NOTE Paragraph 00:06:48.760 --> 00:06:50.976 Tu postoji i zanimljiv mali paradoks. 00:06:51.000 --> 00:06:52.816 Ova priroda, 00:06:52.840 --> 00:06:55.496 ovaj nekakav divlji, zapušteni deo 00:06:55.520 --> 00:06:59.296 našeg gradskog, prigradskog, izvangradskog poljoprivrednog iskustva 00:06:59.320 --> 00:07:01.696 koje se neopaženo odvija, 00:07:01.720 --> 00:07:05.400 moguće da je još više divlja od nacionalnog parka, 00:07:06.160 --> 00:07:08.576 jer se nacionalnim parkovima vrlo pažljivo upravlja 00:07:08.600 --> 00:07:10.336 u 21. veku. 00:07:10.360 --> 00:07:13.936 Kratersko jezero u južnom Oregonu, meni najbliži nacionalni park, 00:07:13.960 --> 00:07:19.136 prelepi je primer predela koji izgleda kao da izlazi iz prošlosti. 00:07:19.160 --> 00:07:20.896 Međutim, brižljivo ga kontrolišu. 00:07:20.920 --> 00:07:24.496 Jedan od problema koje trenutno imaju je izumiranje belokorog bora. 00:07:24.520 --> 00:07:27.016 Belokori bor je prelep, harizmatičan - 00:07:27.040 --> 00:07:29.880 rekla bih da je to harizmatična, velika biljka 00:07:29.880 --> 00:07:31.876 koja raste na velikoj nadmorskoj visini, 00:07:31.876 --> 00:07:34.736 a sada ima sve te probleme sa oboljenjima. 00:07:34.760 --> 00:07:36.896 Pojavila se gljivica koja izaziva rđu, 00:07:36.920 --> 00:07:38.416 bube koje izjedaju koru. 00:07:38.440 --> 00:07:42.016 Da bi se izborila sa time, služba za održavanje parka je zasadila 00:07:42.040 --> 00:07:45.760 u parku sadnice belokorih borova otporne na rđu, 00:07:46.560 --> 00:07:49.600 čak i u oblastima kojima inače upravljaju kao divljinom. 00:07:49.770 --> 00:07:53.146 Takođe, na ključnim mestima postavljaju sredstva za zaštitu od insekata, 00:07:53.146 --> 00:07:55.580 što sam videla poslednji put kada sam tamo pešačila. 00:07:55.580 --> 00:07:58.550 Ovako nešto je zapravo učestalije nego što biste pretpostavili. 00:07:58.550 --> 00:08:00.696 Nacionalni parkovi se intenzivno kontrolišu. 00:08:00.720 --> 00:08:03.776 Održava se određeni broj i struktura divljih životinja. 00:08:03.800 --> 00:08:05.336 Suzbijaju se požari. 00:08:05.360 --> 00:08:06.656 Započinju se požari. 00:08:06.680 --> 00:08:08.856 Uklanjaju se vrste koje nisu domaće. 00:08:08.880 --> 00:08:10.576 Iznova se dovode domaće vrste. 00:08:10.600 --> 00:08:11.870 Zapravo, pogledala sam, 00:08:11.870 --> 00:08:14.520 nacionalni park Banf radi sve te stvari koje sam navela: 00:08:14.520 --> 00:08:16.090 suzbijanje i podsticanje požara, 00:08:16.090 --> 00:08:18.996 stavljanje radio-ogrlica na vukove, ponovno dovođenje bizona. 00:08:18.996 --> 00:08:21.976 Potrebno je mnogo truda da bi ta mesta izgledala netaknuto. NOTE Paragraph 00:08:22.000 --> 00:08:25.056 (Smeh) NOTE Paragraph 00:08:25.080 --> 00:08:28.480 (Aplauz) NOTE Paragraph 00:08:31.080 --> 00:08:35.535 Što je još veća ironija, ta mesta koja najviše volimo 00:08:35.559 --> 00:08:37.960 su mesta koja ponekad previše volimo. 00:08:37.970 --> 00:08:39.470 Mnogo nas voli da ide tamo, 00:08:39.490 --> 00:08:42.256 a kako njima rukovodimo tako da budu stabilna 00:08:42.280 --> 00:08:44.336 nasuprot planeti koja se menja, 00:08:44.360 --> 00:08:46.760 često vremenom postaju krhkija. NOTE Paragraph 00:08:47.440 --> 00:08:49.896 To znači da su to apsolutno najgora mesta 00:08:49.920 --> 00:08:51.856 na koja možete odvesti decu na odmor, 00:08:51.880 --> 00:08:53.620 jer tamo ne možete ništa da radite. 00:08:53.620 --> 00:08:56.186 Ne možete da se penjete na drveće. Ne možete da pecate. 00:08:56.186 --> 00:08:58.910 Ne možete tamo usred nedođije da zapalite logorsku vatru. 00:08:58.910 --> 00:09:00.656 Ne možete da ponesete šišarke kući. 00:09:00.680 --> 00:09:02.845 Ima toliko pravila i ograničenja da je, 00:09:02.875 --> 00:09:04.576 iz dečje perspektive, 00:09:04.600 --> 00:09:06.400 to najgora moguća priroda, 00:09:07.320 --> 00:09:09.936 jer deca ne žele da pešače 00:09:09.960 --> 00:09:12.296 kroz prelepi predeo pet sati 00:09:12.320 --> 00:09:14.176 i zatim da gledaju lep vidik. 00:09:14.200 --> 00:09:16.200 To je možda ono što mi želimo kao odrasli, 00:09:16.224 --> 00:09:19.136 ali deca žele da samo čučnu na nekom mestu 00:09:19.160 --> 00:09:21.376 i petljaju sa njim, samo da rade na njemu, 00:09:21.400 --> 00:09:24.960 podignu nešto, naprave kuću, izgrade tvrđavu, rade tako nešto. NOTE Paragraph 00:09:26.160 --> 00:09:28.696 Pored toga, ova rajska mesta 00:09:28.720 --> 00:09:33.596 često su udaljena od mesta gde žive ljudi, a i skupo je doći do njih. 00:09:33.616 --> 00:09:34.936 Teško je posetiti ih. 00:09:34.960 --> 00:09:37.736 To znači da su dostupna samo eliti, 00:09:37.760 --> 00:09:39.360 a to je pravi problem. 00:09:41.000 --> 00:09:44.376 Organizacija za očuvanje prirode sprovela je anketu sa mladim ljudima 00:09:44.400 --> 00:09:47.600 i pitali su ih koliko često provode vreme napolju. 00:09:48.120 --> 00:09:50.656 Samo dvoje od petoro je provodilo vreme napolju 00:09:50.680 --> 00:09:51.896 makar jednom nedeljno. 00:09:51.920 --> 00:09:54.936 Preostalih troje od petoro je samo ostajalo unutra. 00:09:54.960 --> 00:09:59.056 Kada su ih pitali zašto, koje su prepreke izlaženju napolje, 00:09:59.080 --> 00:10:02.056 61 procenat je odgovorio: 00:10:02.080 --> 00:10:05.160 „Ne postoje prirodne oblasti u blizini moje kuće.“ NOTE Paragraph 00:10:06.200 --> 00:10:09.896 To je suludo. To je očigledno netačno. 00:10:09.920 --> 00:10:12.896 Mislim, 71 posto ljudi u SAD-u 00:10:12.920 --> 00:10:15.696 živi na oko 10 minuta pešačenja do gradskog parka. 00:10:15.720 --> 00:10:17.930 Sigurna sam da je slično i u drugim zemljama. 00:10:17.950 --> 00:10:20.536 Tu se čak ne ubraja vaša bašta u dvorištu, 00:10:20.560 --> 00:10:22.520 urbani potok, prazno zemljište. 00:10:23.160 --> 00:10:25.056 Svi žive u blizini prirode. 00:10:25.080 --> 00:10:27.640 Svako dete živi blizu prirode. 00:10:27.640 --> 00:10:29.740 Samo smo nekako zaboravili kako da je vidimo. 00:10:29.740 --> 00:10:32.940 Proveli smo previše vremena gledajući dokumentarce Dejvida Atenboroa 00:10:32.940 --> 00:10:34.696 gde je priroda stvarno seksi - NOTE Paragraph 00:10:34.720 --> 00:10:35.736 (Smeh) NOTE Paragraph 00:10:35.760 --> 00:10:39.540 i zaboravili smo kako da vidimo prirodu koja nam je bukvalno pred vratima, 00:10:39.570 --> 00:10:41.656 prirodu drveta na ulici. NOTE Paragraph 00:10:41.680 --> 00:10:44.456 Evo primera: Filadelfija. 00:10:44.480 --> 00:10:46.856 Tu se nalazi zanimljiva uzdignuta železnička pruga 00:10:46.880 --> 00:10:49.296 koju možete videti sa zemlje, a koja je napuštena. 00:10:49.320 --> 00:10:52.490 Ovo može zvučati kao početak priče o Haj Lajnu na Menhetnu, 00:10:52.520 --> 00:10:55.400 a prilično su slični, osim što ovo još nisu razvili u park, 00:10:55.430 --> 00:10:57.240 mada rade na tome. 00:10:57.260 --> 00:11:00.816 Za sada, to je još neka vrsta tajne divljine 00:11:00.840 --> 00:11:02.256 u srcu Filadelfije, 00:11:02.280 --> 00:11:05.376 a ako znate gde se nalazi rupa u žičanoj ogradi, 00:11:05.400 --> 00:11:07.456 možete se popeti do vrha 00:11:07.480 --> 00:11:10.296 i možete naći ovu potpuno divlju livadu 00:11:10.320 --> 00:11:12.480 koja lebdi nad gradom Filadelfijom. 00:11:13.140 --> 00:11:15.190 Svaka od ovih biljaka izrasla je iz semena 00:11:15.190 --> 00:11:16.896 koje se samo tu zasadilo. 00:11:16.920 --> 00:11:19.856 Ovo je potpuno autonomna, samovoljna priroda, 00:11:19.880 --> 00:11:22.136 i baš je usred grada. 00:11:22.160 --> 00:11:25.376 Slali su ljude gore da sprovode neke vrste bioloških istraživanja 00:11:25.400 --> 00:11:27.840 i tamo ima preko 50 vrsta biljaka. 00:11:28.560 --> 00:11:29.816 Tamo nisu samo biljke. 00:11:29.840 --> 00:11:33.336 To je ekosistem, ekosistem koji funkcioniše. 00:11:33.360 --> 00:11:35.816 Stvara zemljište. Izoluje ugljen-dioksid. 00:11:35.840 --> 00:11:37.736 Tu se odvija oprašivanje. 00:11:37.760 --> 00:11:39.720 Mislim, to je stvarno ekosistem. NOTE Paragraph 00:11:41.400 --> 00:11:45.256 Naučnici su počeli da nazivaju ovakve ekosisteme „neobični ekosistemi“ 00:11:45.280 --> 00:11:47.856 jer u njima često dominiraju vrste koje nisu domaće, 00:11:47.880 --> 00:11:49.616 a i zato što su veoma čudni. 00:11:49.640 --> 00:11:52.040 Jednostavno ne liče ni na šta što su ranije videli. 00:11:52.040 --> 00:11:56.136 Toliko dugo smo odbacivali sve te nove ekosisteme kao beskorisne. 00:11:56.160 --> 00:11:58.576 Govorimo o iznova izraslim poljoprivrednim poljima, 00:11:58.600 --> 00:12:02.176 plantažama drveća koje se ne kontrolišu svakodnevno, 00:12:02.200 --> 00:12:04.856 uopšte o sekundarnim šumama, o čitavoj Istočnoj obali, 00:12:04.880 --> 00:12:09.016 gde je, nakon što se poljoprivreda preselila zapadno, izbila šuma. 00:12:09.040 --> 00:12:11.656 Naravno, to su i manje-više čitavi Havaji, 00:12:11.674 --> 00:12:14.520 gde su neobični ekosistemi norma, 00:12:14.520 --> 00:12:17.096 gde egzotične vrste sasvim dominiraju. 00:12:17.120 --> 00:12:19.536 Ova šuma ovde ima kvinslendske javore, 00:12:19.560 --> 00:12:22.400 ima oštre paprati iz Jugoistočne Azije. 00:12:22.800 --> 00:12:25.246 Možete da napravite i sopstvene neobične ekosisteme. 00:12:25.246 --> 00:12:26.310 Zaista je jednostavno. 00:12:26.310 --> 00:12:27.976 Samo prestanete da kosite travu. NOTE Paragraph 00:12:28.000 --> 00:12:29.576 (Smeh) NOTE Paragraph 00:12:29.600 --> 00:12:33.180 Ilka Hanski je bio ekolog u Finskoj i sam je sproveo taj eksperiment. 00:12:33.180 --> 00:12:34.956 Samo je prestao da kosi svoj travnjak 00:12:34.956 --> 00:12:37.340 i nakon nekoliko godina je doveo nekoliko studenata 00:12:37.340 --> 00:12:40.656 koji su sproveli neku vrstu biološkog istraživanja u njegovom dvorištu 00:12:40.656 --> 00:12:44.256 i pronašli su 375 vrsta biljaka, 00:12:44.280 --> 00:12:46.400 uključujući dve ugrožene vrste. NOTE Paragraph 00:12:47.560 --> 00:12:54.016 Dakle, kada se nađete tamo gore na tom budućem Haj Lajnu Filadelfije, 00:12:54.040 --> 00:12:55.856 okruženi tom divljinom, 00:12:55.880 --> 00:12:59.656 okruženi tom raznolikošću, tim obiljem, tom živahnošću, 00:12:59.680 --> 00:13:00.936 možete pogledati sa strane 00:13:00.960 --> 00:13:04.216 i videti igralište za lokalnu školu, 00:13:04.240 --> 00:13:06.176 a ovako to izgleda. 00:13:06.200 --> 00:13:08.200 Ova deca imaju... 00:13:08.200 --> 00:13:09.600 Znate, pod mojom definicijom, 00:13:09.600 --> 00:13:12.096 postoji dobar deo planete koji se računa kao priroda, 00:13:12.120 --> 00:13:15.320 ali ovo bi bilo jedno od nekoliko mesta koje se ne ubraja u prirodu. 00:13:15.320 --> 00:13:18.856 Tu nema ničeg osim ljudi, nema drugih biljaka niti životinja. 00:13:18.880 --> 00:13:20.336 Ono što sam zaista želela 00:13:20.360 --> 00:13:22.456 je da prebacim merdevine sa strane 00:13:22.480 --> 00:13:26.016 i dovedem svu tu decu da se popnu sa mnom na tu livadu. 00:13:26.040 --> 00:13:29.336 Na neki način, smatram da je ovo izbor sa kojim se suočavamo. 00:13:29.360 --> 00:13:33.960 Ako odbacimo tu novu prirodu kao neprihvatljivu, bezvrednu ili lošu, 00:13:35.040 --> 00:13:37.616 mogli bismo i da je prekrijemo asfaltom. 00:13:37.640 --> 00:13:40.176 U svetu u kome se sve menja, 00:13:40.200 --> 00:13:43.000 treba da vrlo pažljivo definišemo prirodu. NOTE Paragraph 00:13:43.800 --> 00:13:45.856 Da je ne bismo krali od svoje dece, 00:13:45.880 --> 00:13:47.816 moramo da uradimo dve stvari. 00:13:47.840 --> 00:13:51.680 Prvo, ne možemo definisati prirodu kao ono što je netaknuto. 00:13:52.240 --> 00:13:53.936 To svakako nikad nije imalo smisla. 00:13:53.960 --> 00:13:56.456 Priroda nije netaknuta hiljadama godina. 00:13:56.480 --> 00:14:00.296 To isključuje većinu prirode koju većina ljudi može posetiti 00:14:00.320 --> 00:14:02.296 i sa kojom se mogu povezati, 00:14:02.320 --> 00:14:05.720 uključujući samo prirodu koju deca ne mogu da diraju. 00:14:06.360 --> 00:14:08.800 To me dovodi do druge stvari koju moramo da uradimo, 00:14:08.800 --> 00:14:11.496 a to je da dozvolimo deci da dodirnu prirodu, 00:14:11.520 --> 00:14:14.016 jer ono što nije dodirnuto, to nije ni voljeno. NOTE Paragraph 00:14:14.040 --> 00:14:17.000 (Aplauz) NOTE Paragraph 00:14:23.400 --> 00:14:27.136 Na ovoj planeti se suočavamo sa vrlo tmurnim izazovima životne sredine. 00:14:27.160 --> 00:14:28.696 Klimatske promene su među njima. 00:14:28.720 --> 00:14:29.840 Tu su i druge promene - 00:14:29.840 --> 00:14:33.936 gubitak staništa mi je omiljena stvar oko koje paničim usred noći. 00:14:33.960 --> 00:14:35.296 Da bismo ih rešili, 00:14:35.320 --> 00:14:38.056 potrebni su nam ljudi - pametni, posvećeni ljudi - 00:14:38.080 --> 00:14:39.856 kojima je stalo do prirode. 00:14:39.880 --> 00:14:42.600 Jedini način na koji ćemo podići generaciju ljudi 00:14:42.600 --> 00:14:43.840 kojima je stalo do prirode 00:14:43.840 --> 00:14:46.296 je tako što ćemo im dopustiti da dotaknu prirodu. NOTE Paragraph 00:14:46.320 --> 00:14:48.616 Imam ekološku teoriju tvrđave, 00:14:48.640 --> 00:14:50.536 konzervacionu teoriju tvrđave. 00:14:50.560 --> 00:14:53.610 Svaki ekolog kojeg znam, svaki konzervacioni biolog kojeg znam, 00:14:53.610 --> 00:14:55.696 svi stručnjaci za konzervaciju koje poznajem 00:14:55.720 --> 00:14:57.920 gradili su tvrđave kada su bili deca. 00:14:58.760 --> 00:15:01.480 Ako imamo generaciju koja ne zna kako da napravi tvrđavu, 00:15:01.480 --> 00:15:04.580 imaćemo generaciju koja ne zna kako da brine o prirodi. NOTE Paragraph 00:15:04.580 --> 00:15:06.880 Ne želim da budem osoba koja će reći ovom detetu, 00:15:06.880 --> 00:15:08.370 koje je na specijalnom programu 00:15:08.370 --> 00:15:10.690 odvođenja dece iz siromašnih krajeva Filadelfije 00:15:10.690 --> 00:15:12.360 u gradske parkove, 00:15:12.360 --> 00:15:15.160 ne želim da budem ta koja će mu reći da je cvet koji drži 00:15:15.160 --> 00:15:18.840 strani invazivni korov koji treba da baci kao đubre. 00:15:19.760 --> 00:15:22.936 Mislim da bih radije naučila od ovog dečaka da, 00:15:22.960 --> 00:15:25.616 bez obzira na to odakle biljka potiče, 00:15:25.640 --> 00:15:29.816 ona je lepa i zaslužuje da se dodirne i ceni. NOTE Paragraph 00:15:29.840 --> 00:15:31.056 Hvala. NOTE Paragraph 00:15:31.080 --> 00:15:38.799 (Aplauz)