WEBVTT 00:00:00.996 --> 00:00:03.967 Im Juni 1998 brach Tori Murden McClure 00:00:03.967 --> 00:00:08.147 von Nags Head in North Carolina nach Frankreich auf. NOTE Paragraph 00:00:08.147 --> 00:00:10.469 Das ist ihr Boot "American Pearl". 00:00:10.469 --> 00:00:11.753 Es ist 7 m lang 00:00:11.753 --> 00:00:14.881 und an seiner breitesten Stelle gerade mal 1,8 m breit. 00:00:14.881 --> 00:00:19.873 Das Deck ist nicht größer als die Ladefläche eines Kleintransporters. 00:00:19.873 --> 00:00:22.357 Tori und ihre Freunde hatten es selbst gebaut, 00:00:22.357 --> 00:00:25.051 es wog ca. 820 kg. 00:00:25.051 --> 00:00:27.414 Darin wollte sie alleine 00:00:27.414 --> 00:00:29.364 über den Atlantik rudern -- 00:00:29.364 --> 00:00:31.500 ohne Motor, ohne Segel -- 00:00:31.500 --> 00:00:35.262 keine Frau und kein Amerikaner hatte das bisher geschafft. 00:00:35.262 --> 00:00:36.701 Sie wollte diese Route nehmen, 00:00:36.701 --> 00:00:41.068 5800 km offenes Wasser des Nordatlantik. NOTE Paragraph 00:00:41.068 --> 00:00:43.683 Beruflich war Tori Projektverwalterin 00:00:43.683 --> 00:00:47.258 in ihrer Heimatstadt Louisville, Kentucky. 00:00:47.289 --> 00:00:49.704 Doch ihre Leidenschaft galt dem Abenteuer. 00:00:49.704 --> 00:00:52.188 Es war nicht ihre erste Expedition. 00:00:52.188 --> 00:00:56.554 Jahre zuvor ist sie als erste Frau auf Skiern zum Südpol gelaufen. 00:00:56.554 --> 00:00:58.783 Während des Studiums war sie eine gute Ruderin 00:00:58.783 --> 00:01:02.265 und bewarb sich 1992 sogar für das Olympia-Team der USA. 00:01:02.265 --> 00:01:06.189 Doch dieses Abenteuer war anders. NOTE Paragraph 00:01:06.189 --> 00:01:12.830 (Video) (Musik) Tori Murden McClure: Hallo. Es ist Sonntag der 5. Juli. 00:01:12.830 --> 00:01:14.711 9 Uhr Ortszeit. 00:01:14.711 --> 00:01:17.892 Kentucky-Zeit. NOTE Paragraph 00:01:17.892 --> 00:01:20.237 Dawn Landes: Tori drehte Videos beim Rudern. 00:01:20.237 --> 00:01:22.536 Dies ist ihr 21. Tag auf See. 00:01:22.536 --> 00:01:25.299 Sie hatte mehr als 1600 km geschafft, 00:01:25.299 --> 00:01:27.969 war aber seit 2 Wochen ohne Funkkontakt, 00:01:27.969 --> 00:01:33.089 nachdem ein Sturm, nach nur 5 Tagen, ihr Langstreckenfunksystem zerstörte. 00:01:33.123 --> 00:01:35.144 Die meisten Tage sahen so aus. 00:01:35.144 --> 00:01:38.905 Zu diesem Zeitpunkt hatte sie mehr als 200 000 Ruderschläge gemacht, 00:01:38.905 --> 00:01:41.227 und gegen Strömung und Wind gekämpft. 00:01:41.227 --> 00:01:44.710 An manchen Tagen kam sie gerade mal 5 Meter voran. 00:01:44.710 --> 00:01:46.219 Ja! 00:01:46.219 --> 00:01:48.866 So frustrierend diese Tage auch waren, 00:01:48.866 --> 00:01:51.908 andere Tage sahen so aus. NOTE Paragraph 00:01:51.908 --> 00:01:55.019 (Video) TMM: Das sind meine kleinen Freunde. NOTE Paragraph 00:01:55.019 --> 00:01:59.930 DL: Sie sah Fische, Delfine, 00:01:59.930 --> 00:02:02.461 Wale, Haie 00:02:02.461 --> 00:02:05.340 und sogar einige Schildkröten. 00:02:05.340 --> 00:02:07.615 Nach zwei Wochen ohne menschlichen Kontakt 00:02:07.615 --> 00:02:09.937 konnte Tori per UKW-Funk 00:02:09.937 --> 00:02:12.863 Kontakt mit einem Frachtschiff aufnehmen. NOTE Paragraph 00:02:12.863 --> 00:02:16.648 (Video) TMM: Kennen Sie den Wetterbericht, over? NOTE Paragraph 00:02:16.648 --> 00:02:22.272 Mann: Vor Ihnen liegt ein Tiefdruckgebiet. 00:02:22.272 --> 00:02:24.147 Sie fahren offensichtlich nach Nordost. 00:02:24.147 --> 00:02:26.051 Hinter uns ist ein Hochdruckgebiet, 00:02:26.051 --> 00:02:30.409 das sich ebenfalls nach Nordost bewegt. NOTE Paragraph 00:02:30.416 --> 00:02:32.019 TMM: Gut. NOTE Paragraph 00:02:32.019 --> 00:02:35.925 DL: Sie war sehr erleichtert, mit anderen Menschen sprechen zu können. NOTE Paragraph 00:02:35.925 --> 00:02:40.940 (Video) TMM: Laut dem Wetterbericht besteht die nächsten Tage keine Gefahr. NOTE Paragraph 00:02:40.940 --> 00:02:43.971 DL: Der Wetterbericht informierte sie nicht über Orkan Danielle, 00:02:43.971 --> 00:02:46.089 auf den sie direkt zu ruderte, 00:02:46.089 --> 00:02:50.187 in der schlimmsten Orkansaison der Geschichte des Nordatlantik. NOTE Paragraph 00:02:52.138 --> 00:02:55.133 (Video) TMM: Ich habe mir gerade den Knöchel verstaucht. 00:02:55.133 --> 00:02:58.848 Es ist sehr starker Ostwind. 00:02:58.848 --> 00:03:01.286 Es stürmt. 00:03:01.286 --> 00:03:04.165 Sturm! 00:03:04.165 --> 00:03:06.859 Nach 12 Sturmtagen 00:03:06.859 --> 00:03:08.693 konnte ich heute 4 Stunden rudern, 00:03:08.693 --> 00:03:10.837 doch der Wind lässt nicht nach. 00:03:10.837 --> 00:03:12.527 Ich bin alles andere als glücklich. 00:03:12.527 --> 00:03:14.196 So glücklich ich heute Morgen war, 00:03:14.196 --> 00:03:18.050 jetzt bin ich unglücklich. NOTE Paragraph 00:03:20.200 --> 00:03:22.195 DL: Nach fast 3 Monaten auf See 00:03:22.195 --> 00:03:24.888 hatte sie 4800 km zurückgelegt. 00:03:24.888 --> 00:03:26.908 Das waren zwei Drittel des Weges. 00:03:26.908 --> 00:03:30.438 Doch die Wellen waren nun so hoch wie ein 7-stöckiges Hochhaus. 00:03:30.438 --> 00:03:32.614 Immer wieder kenterte ihr Boot. 00:03:32.614 --> 00:03:35.818 Manchmal rollte das Boot sogar über die Vorderspitze. 00:03:35.818 --> 00:03:38.303 Rudern war nicht möglich. NOTE Paragraph 00:03:38.303 --> 00:03:40.536 (Video) TMM: Es ist 6:30 Uhr. 00:03:41.706 --> 00:03:45.060 Ich bin in einem riesigen, furchtbaren Sturm. NOTE Paragraph 00:03:45.060 --> 00:03:47.660 Ich bin zweimal gekentert. 00:03:47.660 --> 00:03:53.477 Dabei bin ich gegen die Decke gekracht und habe diese Leiste ausgeschlagen. 00:03:56.356 --> 00:03:59.839 Jetzt bin ich schon 6-mal gekentert. 00:03:59.839 --> 00:04:02.346 Das letzte Mal über die Vorderspitze. 00:04:02.346 --> 00:04:05.295 Ich habe den Argus-Notrufsender bei mir. 00:04:05.295 --> 00:04:07.083 Ich könnte einen Notruf starten, 00:04:07.083 --> 00:04:11.309 aber ich glaube nicht, dass sie mein winziges Boot in diesen Wellen finden. 00:04:11.309 --> 00:04:13.120 Es liegt nun so tief im Wasser, NOTE Paragraph 00:04:13.120 --> 00:04:16.559 man kann nur noch die Kabine sehen. 00:04:17.299 --> 00:04:20.434 Es ist 10 Uhr. 00:04:20.434 --> 00:04:23.127 Ich bin so oft gekentert, ich zähle nicht mehr mit. 00:04:23.127 --> 00:04:26.169 Ich scheine alle 15 Minuten zu kentern. 00:04:26.169 --> 00:04:28.312 Ich glaube, mein linker Arm ist gebrochen. 00:04:32.934 --> 00:04:36.367 Die Wellen reißen das Boot in Stücke. 00:04:38.556 --> 00:04:40.042 Ich bete und bete, 00:04:40.042 --> 00:04:42.550 ich bin mir nicht sicher, dass ich das überstehe. 00:04:43.128 --> 00:04:45.447 DL: Tori aktivierte ihren Notrufsender 00:04:45.447 --> 00:04:48.341 und wurde von einem vorbeifahrenden Containerschiff gerettet. 00:04:48.341 --> 00:04:52.325 Ihr verlassenes Boot wurde 2 Monate später in der Nähe von Frankreich gesichtet. 00:04:52.325 --> 00:04:55.506 Ich habe davon in der Zeitung gelesen. NOTE Paragraph 00:04:55.506 --> 00:04:59.779 Im Jahr 1998 war ich an der High School und lebte in Louisville, Kentucky. 00:04:59.779 --> 00:05:02.473 Jetzt lebe ich in New York City. Ich bin Liedermacherin. 00:05:02.473 --> 00:05:04.410 Toris Mut habe ich nie vergessen. 00:05:04.410 --> 00:05:09.252 Ich schrieb ein Musical über ihre Erlebnisse. Es heißt "Rudern". 00:05:12.990 --> 00:05:14.639 Zurück zu Hause 00:05:14.639 --> 00:05:16.473 fühlte sich Tori entmutigt. 00:05:16.473 --> 00:05:17.667 Sie war pleite. 00:05:17.667 --> 00:05:19.956 Die Rückkehr in die Zivilisation 00:05:19.956 --> 00:05:22.115 fiel ihr schwer. NOTE Paragraph 00:05:24.085 --> 00:05:26.718 In dieser Szene sitzt sie zu Hause. 00:05:26.718 --> 00:05:28.965 Das Telefon klingelt, es sind ihre Freunde, 00:05:28.965 --> 00:05:31.171 doch sie weiß nicht, was sie ihnen sagen soll. 00:05:31.171 --> 00:05:34.166 Sie singt dieses Lied. Es heißt "Liebes Herz". NOTE Paragraph 00:05:34.166 --> 00:05:37.522 (Gitarre) NOTE Paragraph 00:05:40.331 --> 00:05:44.046 ♪ In meinen Träumen ♪ NOTE Paragraph 00:05:44.046 --> 00:05:47.297 ♪ Besuchte mein Körper ♪ NOTE Paragraph 00:05:47.297 --> 00:05:50.617 ♪ Wunderbare Orte ♪ NOTE Paragraph 00:05:50.617 --> 00:05:53.937 ♪ Wo ich selbst nie war ♪ NOTE Paragraph 00:05:53.937 --> 00:05:57.211 ♪ Ich sah Gibraltar ♪ NOTE Paragraph 00:05:57.211 --> 00:06:00.601 ♪ Und Kentuckys Sterne ♪ 00:06:00.601 --> 00:06:03.875 ♪ Strahlten im Mondschein ♪ NOTE Paragraph 00:06:03.875 --> 00:06:07.451 ♪ Und schenkten mir ein Lächeln ♪ NOTE Paragraph 00:06:07.451 --> 00:06:10.714 ♪ Als ich hier erwachte ♪ NOTE Paragraph 00:06:10.714 --> 00:06:14.161 ♪ War der Himmel bewölkt ♪ NOTE Paragraph 00:06:14.161 --> 00:06:17.534 ♪ Ich ging zu einer Party ♪ NOTE Paragraph 00:06:17.534 --> 00:06:20.995 ♪ Und meine alten Freunde ♪ NOTE Paragraph 00:06:20.995 --> 00:06:24.222 ♪ Versuchten mich zu verstehen ♪ NOTE Paragraph 00:06:24.222 --> 00:06:27.426 ♪ Sie fragten, was geschah ♪ NOTE Paragraph 00:06:27.426 --> 00:06:30.514 ♪ Doch ich kann ihnen nicht beschreiben ♪ NOTE Paragraph 00:06:30.514 --> 00:06:34.369 ♪ Was ich erlebt habe ♪ NOTE Paragraph 00:06:34.369 --> 00:06:41.242 ♪ Oh, mein liebes Herz ♪ NOTE Paragraph 00:06:41.242 --> 00:06:44.359 ♪ Gib jetzt nicht auf ♪ NOTE Paragraph 00:06:44.359 --> 00:06:48.395 ♪ Beginne ganz von vorn ♪ NOTE Paragraph 00:06:48.395 --> 00:06:54.313 ♪ Oh, mein liebes Herz ♪ NOTE Paragraph 00:06:54.313 --> 00:06:57.052 ♪ Du kannst ein Abenteuer aufgeben ♪ NOTE Paragraph 00:06:57.052 --> 00:07:01.532 ♪ Aber nicht das Leben ♪ NOTE Paragraph 00:07:01.532 --> 00:07:03.377 ♪ Ooh ooh ooh ♪ NOTE Paragraph 00:07:03.377 --> 00:07:08.245 ♪ Ah ah ah ah ah ♪ NOTE Paragraph 00:07:08.335 --> 00:07:11.589 ♪ Ah ah ah ah ah ♪ NOTE Paragraph 00:07:11.669 --> 00:07:14.421 ♪ Ah ah ah ah ah ♪ NOTE Paragraph 00:07:14.421 --> 00:07:17.630 ♪ Draußen auf dem Meer ♪ NOTE Paragraph 00:07:17.630 --> 00:07:21.020 ♪ Hat mich das Wasser getragen ♪ NOTE Paragraph 00:07:21.020 --> 00:07:24.364 ♪ Gewogen und geworfen ♪ NOTE Paragraph 00:07:24.364 --> 00:07:27.684 ♪ So leicht wie ein Kind ♪ NOTE Paragraph 00:07:27.684 --> 00:07:31.121 ♪ Jetzt fühle ich mich so schwer ♪ NOTE Paragraph 00:07:31.121 --> 00:07:34.325 ♪ Nichts kann mich trösten ♪ NOTE Paragraph 00:07:34.325 --> 00:07:37.761 ♪ Meine Gedanken sind wie Treibholz ♪ NOTE Paragraph 00:07:37.761 --> 00:07:41.035 ♪ Launisch wie das Meer ♪ NOTE Paragraph 00:07:41.035 --> 00:07:47.582 ♪ Oh, mein liebes Herz ♪ NOTE Paragraph 00:07:47.582 --> 00:07:50.717 ♪ Gib jetzt nicht auf ♪ NOTE Paragraph 00:07:50.717 --> 00:07:54.456 ♪ Beginne ganz von vorn ♪ NOTE Paragraph 00:07:54.456 --> 00:08:00.748 ♪ Oh, mein liebes Herz ♪ NOTE Paragraph 00:08:00.748 --> 00:08:04.208 ♪ Du kannst ein Abenteuer aufgeben ♪ NOTE Paragraph 00:08:04.208 --> 00:08:08.132 ♪ Aber nicht das Leben ♪ NOTE Paragraph 00:08:08.132 --> 00:08:12.334 ♪ Ooh ♪ NOTE Paragraph 00:08:14.912 --> 00:08:18.139 Schließlich kommt Tori wieder auf die Füße. 00:08:18.139 --> 00:08:20.600 Sie verbringt Zeit mit ihren Freunden. 00:08:20.600 --> 00:08:24.478 Sie trifft einen Mann und verliebt sich zum ersten Mal. 00:08:24.478 --> 00:08:27.543 Sie arbeitet für jemanden, der ebenfalls aus Louisville stammt, 00:08:27.543 --> 00:08:29.818 Muhammad Ali. 00:08:29.818 --> 00:08:32.816 Eines Tages erzählt Tori ihrem neuen Chef, 00:08:32.816 --> 00:08:37.689 dass zwei andere Frauen über den Atlantik rudern wollen, 00:08:37.689 --> 00:08:41.381 um genau das zu tun, was ihr beinahe das Leben gekostet hat. NOTE Paragraph 00:08:41.381 --> 00:08:44.502 Alis Antwort war typisch: 00:08:44.502 --> 00:08:46.548 "Du kannst nicht als Frau weiterleben, NOTE Paragraph 00:08:46.548 --> 00:08:50.175 die nur fast über den Atlantik ruderte." NOTE Paragraph 00:08:50.175 --> 00:08:52.122 Er hatte recht. 00:08:52.122 --> 00:08:54.172 Noch einmal baute Tori die "American Pearl" 00:08:54.172 --> 00:08:55.720 und im Dezember 1999 00:08:55.720 --> 00:08:57.954 hat sie es geschafft. NOTE Paragraph 00:08:57.954 --> 00:09:00.995 (Applaus) (Gitarre) NOTE Paragraph 00:09:04.873 --> 00:09:07.404 Danke. NOTE Paragraph 00:09:07.404 --> 00:09:10.305 (Applaus)