1
00:00:01,506 --> 00:00:03,708
Me siento muy afortunada
de que mi primer trabajo
2
00:00:03,708 --> 00:00:06,140
haya sido trabajar en
el museo de arte moderno
3
00:00:06,140 --> 00:00:09,304
en una retrospectiva de
la pintora Elizabeth Murray.
4
00:00:09,594 --> 00:00:11,570
Aprendí mucho de ella.
5
00:00:11,980 --> 00:00:13,748
Después de que
el curador Robert Storr
6
00:00:13,748 --> 00:00:15,267
seleccionó todas las pinturas
7
00:00:15,267 --> 00:00:18,019
que realizó durante toda su vida,
8
00:00:18,019 --> 00:00:21,281
me encantaba ver
las pinturas de los 70s.
9
00:00:21,661 --> 00:00:24,217
Había algunos motivos y elementos
10
00:00:24,217 --> 00:00:27,283
que resurgirían
después en su vida.
11
00:00:27,723 --> 00:00:29,602
Me acuerdo que le pregunté
12
00:00:29,602 --> 00:00:31,630
qué pensaba de
esas obras tempranas.
13
00:00:31,920 --> 00:00:33,654
Si no supieran que son de ella,
14
00:00:33,654 --> 00:00:35,424
tal vez no podrían adivinarlo.
15
00:00:35,954 --> 00:00:38,877
Me dijo que algunas no alcanzan
16
00:00:38,877 --> 00:00:41,774
su marca personal sobre
lo que quería que fueran.
17
00:00:42,484 --> 00:00:43,913
Una de las obras, de hecho,
18
00:00:43,913 --> 00:00:45,434
que no alcanzaba su marca,
19
00:00:45,434 --> 00:00:48,406
la había tirado a
la basura en su estudio
20
00:00:48,406 --> 00:00:50,247
y su vecina la había tomado
21
00:00:50,247 --> 00:00:52,327
porque vio su valor.
22
00:00:53,527 --> 00:00:55,766
En ese momento,
mi opinión sobre el éxito
23
00:00:55,766 --> 00:00:57,792
y la creatividad cambiaron.
24
00:00:58,282 --> 00:01:01,170
Me dí cuenta que
el éxito es un momento,
25
00:01:01,170 --> 00:01:03,106
pero lo que siempre admiramos
26
00:01:03,106 --> 00:01:05,814
es la creatividad y la maestría.
27
00:01:07,114 --> 00:01:10,371
Pero, el quid es este:
¿qué nos lleva a convertir
28
00:01:10,371 --> 00:01:12,380
el éxito en maestría?
29
00:01:12,980 --> 00:01:15,521
Esto es algo que me he preguntado
por mucho tiempo.
30
00:01:15,771 --> 00:01:18,352
Creo que llega cuando
comenzamos a valorar
31
00:01:18,352 --> 00:01:21,094
el regalo de casi lograrlo.
32
00:01:21,944 --> 00:01:24,139
Empecé a entender
esto cuando fui
33
00:01:24,139 --> 00:01:26,122
en un día frío de mayo
34
00:01:26,122 --> 00:01:28,673
a ver un torneo de
arquería universitario,
35
00:01:28,673 --> 00:01:30,970
todas las mujeres
deberían hacerlo,
36
00:01:30,970 --> 00:01:33,050
en la parte más
septentrional de Manhattan
37
00:01:33,050 --> 00:01:35,529
en el complejo atlético
Baker de Columbia.
38
00:01:36,709 --> 00:01:39,808
Quería ver lo que se llama
la paradoja del arquero,
39
00:01:40,138 --> 00:01:42,769
La idea de que para
acertar en el blanco
40
00:01:42,769 --> 00:01:45,981
se debe apuntar a algo
ligeramente desviado de él.
41
00:01:47,411 --> 00:01:49,404
Fui y vi cómo el entrenador
42
00:01:49,404 --> 00:01:52,118
llevaba a las chicas
en esa camioneta gris
43
00:01:52,118 --> 00:01:55,096
y salían con ese tipo de
relajación concentrada.
44
00:01:55,096 --> 00:01:57,990
Una llevaba un helado a
medio comer en una mano
45
00:01:57,990 --> 00:02:00,507
y flechas en la otra
con plumas amarillas.
46
00:02:00,507 --> 00:02:03,190
Todas pasaban y me sonreían,
47
00:02:03,190 --> 00:02:04,990
pero me evaluaban
48
00:02:04,990 --> 00:02:06,609
en su camino al campo
49
00:02:06,609 --> 00:02:08,583
y hablaban entre sí
no con palabras,
50
00:02:08,583 --> 00:02:11,080
sino con números, ángulos, creo,
51
00:02:11,080 --> 00:02:12,708
posiciones sobre cómo planeaban
52
00:02:12,708 --> 00:02:14,211
acertar la diana.
53
00:02:14,911 --> 00:02:17,294
Me puse detrás de un arquero
mientras que su entrenador
54
00:02:17,294 --> 00:02:19,316
se ponía entre nosotras,
tal vez para evaluar
55
00:02:19,316 --> 00:02:21,773
quién podría
necesitar ayuda y la veía,
56
00:02:21,773 --> 00:02:23,860
y no entendía
cómo siquiera una
57
00:02:23,860 --> 00:02:25,991
pudiera dar en
el círculo de 10 puntos.
58
00:02:26,711 --> 00:02:29,359
El círculo de 10 puntos a una
distancia estándar de 70 metros
59
00:02:29,359 --> 00:02:32,269
se ve tan pequeño
como la punta de un cerillo
60
00:02:32,269 --> 00:02:34,366
sostenido en
la punta de la mano.
61
00:02:34,366 --> 00:02:37,645
Y esto mientras se sostiene
un arco de 20 kilos
62
00:02:37,645 --> 00:02:39,052
en cada tiro.
63
00:02:40,352 --> 00:02:43,044
Recuerdo que primero
acertó 7 puntos y después 9
64
00:02:43,044 --> 00:02:44,324
y después dos 10
65
00:02:44,324 --> 00:02:45,560
y la siguiente flecha
66
00:02:45,560 --> 00:02:47,289
ni siquiera dio en el objetivo.
67
00:02:47,779 --> 00:02:49,780
Y vi que eso le
dio más tenacidad
68
00:02:49,780 --> 00:02:52,566
y siguió una y otra vez
69
00:02:52,566 --> 00:02:54,942
durante tres horas.
70
00:02:55,512 --> 00:02:57,933
Al final de la práctica,
una de las arqueras
71
00:02:57,933 --> 00:03:00,519
estaba tan exhausta
que se acostó en el pasto
72
00:03:00,519 --> 00:03:02,460
a mirar las estrellas
73
00:03:02,460 --> 00:03:04,492
con su cabeza mirando al cielo
74
00:03:04,492 --> 00:03:07,104
tratando de encontrar
lo que T. S. Elliot llamó
75
00:03:07,104 --> 00:03:09,880
ese punto fijo del
mundo en movimiento.
76
00:03:10,990 --> 00:03:13,005
Es tan raro que en
la cultura estadounidense
77
00:03:13,005 --> 00:03:16,015
haya tan poca vocación ya
78
00:03:16,015 --> 00:03:18,609
para perseverar
79
00:03:18,609 --> 00:03:20,470
con este nivel de exactitud,
80
00:03:20,720 --> 00:03:23,101
lo que significa alinear
la postura corporal
81
00:03:23,101 --> 00:03:26,468
durante tres horas
para dar en el blanco
82
00:03:26,468 --> 00:03:29,518
persiguiendo una
excelencia en la oscuridad.
83
00:03:30,538 --> 00:03:32,763
Pero me quedé porque
me dí cuenta de que estaba viendo
84
00:03:32,763 --> 00:03:34,838
algo que era muy raro de ver,
85
00:03:35,098 --> 00:03:38,011
la diferencia entre
el éxito y la maestría.
86
00:03:38,971 --> 00:03:41,595
El éxito es acertar 10 puntos,
87
00:03:41,595 --> 00:03:43,711
pero la maestría es
saber que eso no importa
88
00:03:43,711 --> 00:03:46,507
si no lo puedes volver
a hacer una y otra vez.
89
00:03:47,267 --> 00:03:50,638
La maestría no es
lo mismo que la excelencia.
90
00:03:50,988 --> 00:03:52,821
No es lo mismo que el éxito,
91
00:03:52,821 --> 00:03:55,054
que entiendo como un evento,
92
00:03:55,054 --> 00:03:56,640
un momento en el tiempo,
93
00:03:56,640 --> 00:03:59,548
una etiqueta que
el mundo te otorga.
94
00:03:59,938 --> 00:04:02,582
La maestría no es
lograr un objetivo
95
00:04:03,072 --> 00:04:05,487
si no la búsqueda
constante en sí.
96
00:04:05,977 --> 00:04:07,854
Lo que nos hace hacer esto,
97
00:04:07,854 --> 00:04:10,400
lo que nos lleva adelante
98
00:04:10,400 --> 00:04:13,107
es valorar el casi lograrlo.
99
00:04:14,057 --> 00:04:16,209
¿Cuántas veces no catalogamos algo
100
00:04:16,209 --> 00:04:19,080
como un clásico, incluso
como una obra maestra,
101
00:04:19,080 --> 00:04:22,658
mientras que su creador la considera
irremediablemente inacabada,
102
00:04:22,658 --> 00:04:24,881
plagada de dificultades y errores,
103
00:04:24,881 --> 00:04:27,249
es otras palabras,
casi haberlo logrado?
104
00:04:27,899 --> 00:04:29,793
Elizabeth Murray me sorprendió
105
00:04:29,793 --> 00:04:32,533
con sus revelaciones
sobre sus obras tempranas.
106
00:04:33,013 --> 00:04:36,665
Paul Cézanne generalmente pensaba
que sus obras estaban incompletas
107
00:04:36,665 --> 00:04:38,487
que deliberadamente
las había apartado
108
00:04:38,487 --> 00:04:40,837
con la intención de
continuarlas después
109
00:04:41,037 --> 00:04:42,780
pero al final de su vida
110
00:04:42,780 --> 00:04:44,995
resultó que solo había firmado
111
00:04:44,995 --> 00:04:46,955
el 10% de sus pinturas.
112
00:04:47,735 --> 00:04:51,525
Su novela favorita era
"la obra maestra incompleta" de Balzac
113
00:04:51,885 --> 00:04:55,611
y sentía que el protagonista
era él mismo.
114
00:04:57,481 --> 00:04:59,415
Franz Kafka veía incompletitud
115
00:04:59,415 --> 00:05:02,666
mientras que otros veían
obras dignas de alabanza
116
00:05:02,666 --> 00:05:05,099
tanto que quiso
que todos sus diarios
117
00:05:05,099 --> 00:05:07,196
manuscritos, cartas
e incluso borradores
118
00:05:07,196 --> 00:05:08,955
se quemaran
después de su muerte.
119
00:05:09,525 --> 00:05:12,320
Sus amigos se negaron
a cumplir su voluntad
120
00:05:12,320 --> 00:05:13,998
y gracias a ello
tenemos todas las obras
121
00:05:13,998 --> 00:05:15,767
que atribuimos a Kafka:
122
00:05:15,767 --> 00:05:19,160
America, El proceso y El castillo
123
00:05:19,160 --> 00:05:21,915
una obra tan incompleta que incluso
termina a la mitad de una frase.
124
00:05:22,785 --> 00:05:25,320
La búsqueda de la maestría,
en otras palabras,
125
00:05:25,320 --> 00:05:28,958
es un casi hacia
adelante constante.
126
00:05:29,958 --> 00:05:31,934
"Señor, concédeme el desear
127
00:05:31,934 --> 00:05:34,010
más de lo que puedo lograr",
128
00:05:34,010 --> 00:05:35,569
rogaba Miguel Ángel
129
00:05:35,569 --> 00:05:39,000
a ese Dios del viejo testamento
de la Capilla Sixtina
130
00:05:39,000 --> 00:05:40,949
como si él mismo
fuera ese Adán
131
00:05:40,949 --> 00:05:42,455
con su dedo buscando
132
00:05:42,455 --> 00:05:45,568
y casi tocando la mano de Dios.
133
00:05:47,028 --> 00:05:51,006
La maestría es
el buscar, no el llegar.
134
00:05:51,616 --> 00:05:54,921
Es la búsqueda constante
de cerrar la brecha
135
00:05:54,921 --> 00:05:58,139
entre lo que se es y
lo que se quiere ser.
136
00:05:59,119 --> 00:06:02,507
La maestría es
sacrificarse por su arte
137
00:06:02,707 --> 00:06:05,585
y no por hacer una carrera.
138
00:06:06,925 --> 00:06:09,590
¿Cuántos inventores y
emprendedores anónimos
139
00:06:09,590 --> 00:06:11,689
viven esto?
140
00:06:12,359 --> 00:06:13,864
Vemos esto incluso en la vida
141
00:06:13,864 --> 00:06:16,654
del explorador del
ártico Ben Saunders
142
00:06:16,674 --> 00:06:18,348
que me dijo que su triunfo
143
00:06:18,348 --> 00:06:20,271
no es únicamente el resultado
144
00:06:20,271 --> 00:06:22,066
de un gran logro,
145
00:06:22,066 --> 00:06:25,810
sino el resultado de
una cadena de casi lograrlo.
146
00:06:27,060 --> 00:06:30,416
Progresamos cuando
superamos nuestros límites.
147
00:06:30,796 --> 00:06:33,491
Es una sabiduría que
entendió Duke Ellington
148
00:06:33,491 --> 00:06:36,417
cuando dijo que su canción
favorita de su repertorio
149
00:06:36,417 --> 00:06:38,552
era siempre la siguiente,
150
00:06:38,552 --> 00:06:41,221
siempre la que aún no componía.
151
00:06:42,211 --> 00:06:44,340
Parte de la razón
del casi lograrlo
152
00:06:44,340 --> 00:06:46,632
en lograr la maestría
153
00:06:46,632 --> 00:06:48,985
es porque a mayor sea
nuestro desempeño,
154
00:06:48,985 --> 00:06:51,145
más claramente podemos ver
155
00:06:51,145 --> 00:06:54,363
que no sabemos
todo lo que creíamos.
156
00:06:54,363 --> 00:06:56,994
Se le llama el efecto
Dunning-Kruger.
157
00:06:57,824 --> 00:06:58,911
James Baldwin,
158
00:06:58,911 --> 00:07:00,639
cuando le preguntaron
para The Paris Review,
159
00:07:00,639 --> 00:07:03,666
"¿Qué crees que
incrementa el conocimiento?"
160
00:07:03,666 --> 00:07:06,888
respondió "Aprender que sabes muy poco".
161
00:07:08,328 --> 00:07:10,652
El éxito nos motiva,
pero el casi lograrlo
162
00:07:10,652 --> 00:07:12,997
nos catapulta a
una búsqueda constante.
163
00:07:13,527 --> 00:07:15,646
Uno de los ejemplos
más vívidos de esto es
164
00:07:15,646 --> 00:07:17,436
cuando vemos la diferencia
165
00:07:17,436 --> 00:07:19,382
entre los medallístas
olímpicos de plata
166
00:07:19,382 --> 00:07:22,023
y los de bronce después
de la competencia.
167
00:07:22,333 --> 00:07:24,946
Thomas Gilovich y
su equipo de Cornell
168
00:07:24,946 --> 00:07:27,092
estudiaron esta diferencia y encontraron
169
00:07:27,092 --> 00:07:29,616
que la frustración que
sufren los ganadores de plata
170
00:07:29,616 --> 00:07:31,577
comparada con la de los
de bronce, que están un poco
171
00:07:31,577 --> 00:07:34,050
más felices no haber
llegado en cuarto lugar
172
00:07:34,050 --> 00:07:35,759
y no ganar ninguna medalla,
173
00:07:35,759 --> 00:07:37,684
les da a los ganadores de la plata
174
00:07:37,684 --> 00:07:39,527
un objetivo para
mejorar en la competencia.
175
00:07:40,107 --> 00:07:42,389
Vemos esto incluso en
la industria de las apuestas
176
00:07:42,389 --> 00:07:44,375
en el que aplicamos este fenómeno
177
00:07:44,375 --> 00:07:45,867
del casi lograrlo
178
00:07:45,867 --> 00:07:48,130
y creamos los billetes de rascar
179
00:07:48,130 --> 00:07:51,458
que tiene un promedio
de casi ganadores mayor
180
00:07:51,458 --> 00:07:54,334
y así compelemos a
que compren más billetes
181
00:07:54,334 --> 00:07:56,216
que se conocen
como ganafáciles
182
00:07:56,216 --> 00:07:59,279
y se utilizó en la serie de abusos
de la industria de apuestas
183
00:07:59,279 --> 00:08:01,930
en Inglaterra durante
la década de los 70s.
184
00:08:02,670 --> 00:08:04,919
La razón del porqué
casi ganar da esta propulsión
185
00:08:04,919 --> 00:08:07,803
es porque cambia nuestra
manera de ver las cosas
186
00:08:07,803 --> 00:08:10,454
y pone nuestras metas,
a las que tendemos a poner
187
00:08:10,454 --> 00:08:13,059
a la distancia, más cerca
188
00:08:13,059 --> 00:08:14,485
de donde estamos.
189
00:08:15,065 --> 00:08:18,083
Si les pidiera que pensaran cómo
sería un gran día la próxima semana
190
00:08:18,083 --> 00:08:21,788
lo describirían en
términos generales.
191
00:08:21,788 --> 00:08:25,439
Pero si les preguntara cómo sería
un gran día en el TED de mañana
192
00:08:25,439 --> 00:08:28,900
puede que lo describan
con claridad granular y práctica.
193
00:08:28,900 --> 00:08:30,563
Y esto es lo que
el casi lograrlo hace.
194
00:08:30,563 --> 00:08:33,109
Nos hace concentrarnos,
en este momento,
195
00:08:33,109 --> 00:08:36,340
en lo que planeamos
para alcanzar las estrellas.
196
00:08:37,890 --> 00:08:41,046
Es Jackie Joyner-Kersee,
que en 1984
197
00:08:41,046 --> 00:08:43,052
perdió el oro en heptatlón
198
00:08:43,052 --> 00:08:45,313
por un tercio de segundo
199
00:08:45,313 --> 00:08:47,194
y su esposo predijo
que eso le daría
200
00:08:47,194 --> 00:08:50,686
la tenacidad para
seguir en la competencia
201
00:08:51,156 --> 00:08:54,528
En 1988 ganó el oro en heptatlón
202
00:08:54,528 --> 00:08:58,293
e impondría una marca
de 7291 puntos,
203
00:08:58,293 --> 00:09:02,070
una marca a la que ningún atleta
se ha acercado desde entonces.
204
00:09:03,810 --> 00:09:06,521
Progresamos no
cuando ya hicimos todo,
205
00:09:06,521 --> 00:09:09,268
sino cuando aún
hay algo por hacer.
206
00:09:09,928 --> 00:09:12,010
Pienso e imagino
207
00:09:12,010 --> 00:09:13,888
en las distintas formas
208
00:09:13,888 --> 00:09:16,105
de casi lograrlo
209
00:09:16,105 --> 00:09:17,370
en este salón,
210
00:09:17,370 --> 00:09:19,439
cómo sus vidas lo tomarían,
211
00:09:19,439 --> 00:09:23,030
porque creo que en
cierto nivel lo sabemos.
212
00:09:24,230 --> 00:09:25,982
Sabemos que progresamos
cuando estamos
213
00:09:25,982 --> 00:09:27,499
en nuestro propio límite
214
00:09:27,499 --> 00:09:29,965
y es por eso que
la incompetencia deliberada
215
00:09:29,965 --> 00:09:32,088
está en la creación de los mitos.
216
00:09:32,458 --> 00:09:34,980
En la cultura navajo,
algunos artesanos y mujeres
217
00:09:34,980 --> 00:09:37,423
deliberadamente
ponen imperfecciones
218
00:09:37,423 --> 00:09:39,070
en sus textiles y cerámicas.
219
00:09:39,070 --> 00:09:41,861
Es lo que se llama
una línea de espíritu,
220
00:09:41,861 --> 00:09:43,970
un error deliberado en el patrón
221
00:09:43,970 --> 00:09:47,038
para mostrar
el creador o al tejedor,
222
00:09:47,038 --> 00:09:50,190
pero también una razón
para seguir trabajando.
223
00:09:51,670 --> 00:09:53,447
Los maestros no
son expertos porque
224
00:09:53,447 --> 00:09:56,065
hayan llevado algo
a su final conceptual.
225
00:09:56,065 --> 00:09:57,774
Son maestros
porque se dan cuenta
226
00:09:57,774 --> 00:09:59,332
que no existe uno.
227
00:10:00,352 --> 00:10:03,462
Pienso, mientras hablo de esto,
228
00:10:03,462 --> 00:10:05,250
en el porqué
el entrenador de los arqueros
229
00:10:05,250 --> 00:10:07,420
me dijo al final de la práctica,
230
00:10:07,420 --> 00:10:09,665
lejos de los oídos
de los arqueros,
231
00:10:09,665 --> 00:10:11,642
que él y sus colegas
sienten que nunca
232
00:10:11,642 --> 00:10:13,902
pueden dar lo suficiente
por sus equipos,
233
00:10:13,902 --> 00:10:16,779
sienten no hay suficientes
técnicas de visualización
234
00:10:16,779 --> 00:10:19,566
ni entrenamientos de posturas
con los que les ayuden a superar
235
00:10:19,566 --> 00:10:21,406
ese casi lograrlo.
236
00:10:21,846 --> 00:10:24,293
No sonaba como
una queja, exactamente,
237
00:10:24,293 --> 00:10:26,886
sino como para dejarme saber,
238
00:10:26,886 --> 00:10:28,366
para admitir algo,
239
00:10:28,366 --> 00:10:31,631
para recordarme
que se estaba entregando
240
00:10:31,631 --> 00:10:34,786
a una tarea voraz e incompleta
241
00:10:34,786 --> 00:10:37,231
que siempre requiere algo más.
242
00:10:37,711 --> 00:10:40,860
Nos construimos a partir
de una idea inacabada,
243
00:10:40,860 --> 00:10:44,116
aún cuando esa idea
sea nuestro anterior yo.
244
00:10:45,316 --> 00:10:48,021
Esta es la dinámica de la maestría.
245
00:10:48,331 --> 00:10:51,364
Acercarse a lo que
pensaban que querían
246
00:10:51,364 --> 00:10:53,320
puede ayudarlos
a obtener más de
247
00:10:53,320 --> 00:10:55,211
lo que nunca hayan soñado.
248
00:10:55,701 --> 00:10:58,575
Es lo que imagino
que Elizabeth Murray
249
00:10:58,575 --> 00:11:00,590
pensaba cuando la vi sonreír
250
00:11:00,590 --> 00:11:02,851
sobre esas primeras obras
251
00:11:02,851 --> 00:11:04,242
en la galería.
252
00:11:05,922 --> 00:11:08,288
Aún si creamos utopías, creo
253
00:11:08,288 --> 00:11:11,210
que debemos dejarlas incompletas.
254
00:11:11,590 --> 00:11:13,754
La completud es la meta,
255
00:11:13,754 --> 00:11:17,317
pero espero que
nunca sea el final.
256
00:11:17,747 --> 00:11:19,088
Gracias.
257
00:11:19,528 --> 00:11:23,374
(Aplausos)