1 00:00:01,506 --> 00:00:03,708 Me siento muy afortunada de que mi primer trabajo 2 00:00:03,708 --> 00:00:06,140 haya sido trabajar en el museo de arte moderno 3 00:00:06,140 --> 00:00:09,304 en una retrospectiva de la pintora Elizabeth Murray. 4 00:00:09,594 --> 00:00:11,570 Aprendí mucho de ella. 5 00:00:11,980 --> 00:00:13,748 Después de que el curador Robert Storr 6 00:00:13,748 --> 00:00:15,267 seleccionó todas las pinturas 7 00:00:15,267 --> 00:00:18,019 que realizó durante toda su vida, 8 00:00:18,019 --> 00:00:21,281 me encantaba ver las pinturas de los 70s. 9 00:00:21,661 --> 00:00:24,217 Había algunos motivos y elementos 10 00:00:24,217 --> 00:00:27,283 que resurgirían después en su vida. 11 00:00:27,723 --> 00:00:29,602 Me acuerdo que le pregunté 12 00:00:29,602 --> 00:00:31,630 qué pensaba de esas obras tempranas. 13 00:00:31,920 --> 00:00:33,654 Si no supieran que son de ella, 14 00:00:33,654 --> 00:00:35,424 tal vez no podrían adivinarlo. 15 00:00:35,954 --> 00:00:38,877 Me dijo que algunas no alcanzan 16 00:00:38,877 --> 00:00:41,774 su marca personal sobre lo que quería que fueran. 17 00:00:42,484 --> 00:00:43,913 Una de las obras, de hecho, 18 00:00:43,913 --> 00:00:45,434 que no alcanzaba su marca, 19 00:00:45,434 --> 00:00:48,406 la había tirado a la basura en su estudio 20 00:00:48,406 --> 00:00:50,247 y su vecina la había tomado 21 00:00:50,247 --> 00:00:52,327 porque vio su valor. 22 00:00:53,527 --> 00:00:55,766 En ese momento, mi opinión sobre el éxito 23 00:00:55,766 --> 00:00:57,792 y la creatividad cambiaron. 24 00:00:58,282 --> 00:01:01,170 Me dí cuenta que el éxito es un momento, 25 00:01:01,170 --> 00:01:03,106 pero lo que siempre admiramos 26 00:01:03,106 --> 00:01:05,814 es la creatividad y la maestría. 27 00:01:07,114 --> 00:01:10,371 Pero, el quid es este: ¿qué nos lleva a convertir 28 00:01:10,371 --> 00:01:12,380 el éxito en maestría? 29 00:01:12,980 --> 00:01:15,521 Esto es algo que me he preguntado por mucho tiempo. 30 00:01:15,771 --> 00:01:18,352 Creo que llega cuando comenzamos a valorar 31 00:01:18,352 --> 00:01:21,094 el regalo de casi lograrlo. 32 00:01:21,944 --> 00:01:24,139 Empecé a entender esto cuando fui 33 00:01:24,139 --> 00:01:26,122 en un día frío de mayo 34 00:01:26,122 --> 00:01:28,673 a ver un torneo de arquería universitario, 35 00:01:28,673 --> 00:01:30,970 todas las mujeres deberían hacerlo, 36 00:01:30,970 --> 00:01:33,050 en la parte más septentrional de Manhattan 37 00:01:33,050 --> 00:01:35,529 en el complejo atlético Baker de Columbia. 38 00:01:36,709 --> 00:01:39,808 Quería ver lo que se llama la paradoja del arquero, 39 00:01:40,138 --> 00:01:42,769 La idea de que para acertar en el blanco 40 00:01:42,769 --> 00:01:45,981 se debe apuntar a algo ligeramente desviado de él. 41 00:01:47,411 --> 00:01:49,404 Fui y vi cómo el entrenador 42 00:01:49,404 --> 00:01:52,118 llevaba a las chicas en esa camioneta gris 43 00:01:52,118 --> 00:01:55,096 y salían con ese tipo de relajación concentrada. 44 00:01:55,096 --> 00:01:57,990 Una llevaba un helado a medio comer en una mano 45 00:01:57,990 --> 00:02:00,507 y flechas en la otra con plumas amarillas. 46 00:02:00,507 --> 00:02:03,190 Todas pasaban y me sonreían, 47 00:02:03,190 --> 00:02:04,990 pero me evaluaban 48 00:02:04,990 --> 00:02:06,609 en su camino al campo 49 00:02:06,609 --> 00:02:08,583 y hablaban entre sí no con palabras, 50 00:02:08,583 --> 00:02:11,080 sino con números, ángulos, creo, 51 00:02:11,080 --> 00:02:12,708 posiciones sobre cómo planeaban 52 00:02:12,708 --> 00:02:14,211 acertar la diana. 53 00:02:14,911 --> 00:02:17,294 Me puse detrás de un arquero mientras que su entrenador 54 00:02:17,294 --> 00:02:19,316 se ponía entre nosotras, tal vez para evaluar 55 00:02:19,316 --> 00:02:21,773 quién podría necesitar ayuda y la veía, 56 00:02:21,773 --> 00:02:23,860 y no entendía cómo siquiera una 57 00:02:23,860 --> 00:02:25,991 pudiera dar en el círculo de 10 puntos. 58 00:02:26,711 --> 00:02:29,359 El círculo de 10 puntos a una distancia estándar de 70 metros 59 00:02:29,359 --> 00:02:32,269 se ve tan pequeño como la punta de un cerillo 60 00:02:32,269 --> 00:02:34,366 sostenido en la punta de la mano. 61 00:02:34,366 --> 00:02:37,645 Y esto mientras se sostiene un arco de 20 kilos 62 00:02:37,645 --> 00:02:39,052 en cada tiro. 63 00:02:40,352 --> 00:02:43,044 Recuerdo que primero acertó 7 puntos y después 9 64 00:02:43,044 --> 00:02:44,324 y después dos 10 65 00:02:44,324 --> 00:02:45,560 y la siguiente flecha 66 00:02:45,560 --> 00:02:47,289 ni siquiera dio en el objetivo. 67 00:02:47,779 --> 00:02:49,780 Y vi que eso le dio más tenacidad 68 00:02:49,780 --> 00:02:52,566 y siguió una y otra vez 69 00:02:52,566 --> 00:02:54,942 durante tres horas. 70 00:02:55,512 --> 00:02:57,933 Al final de la práctica, una de las arqueras 71 00:02:57,933 --> 00:03:00,519 estaba tan exhausta que se acostó en el pasto 72 00:03:00,519 --> 00:03:02,460 a mirar las estrellas 73 00:03:02,460 --> 00:03:04,492 con su cabeza mirando al cielo 74 00:03:04,492 --> 00:03:07,104 tratando de encontrar lo que T. S. Elliot llamó 75 00:03:07,104 --> 00:03:09,880 ese punto fijo del mundo en movimiento. 76 00:03:10,990 --> 00:03:13,005 Es tan raro que en la cultura estadounidense 77 00:03:13,005 --> 00:03:16,015 haya tan poca vocación ya 78 00:03:16,015 --> 00:03:18,609 para perseverar 79 00:03:18,609 --> 00:03:20,470 con este nivel de exactitud, 80 00:03:20,720 --> 00:03:23,101 lo que significa alinear la postura corporal 81 00:03:23,101 --> 00:03:26,468 durante tres horas para dar en el blanco 82 00:03:26,468 --> 00:03:29,518 persiguiendo una excelencia en la oscuridad. 83 00:03:30,538 --> 00:03:32,763 Pero me quedé porque me dí cuenta de que estaba viendo 84 00:03:32,763 --> 00:03:34,838 algo que era muy raro de ver, 85 00:03:35,098 --> 00:03:38,011 la diferencia entre el éxito y la maestría. 86 00:03:38,971 --> 00:03:41,595 El éxito es acertar 10 puntos, 87 00:03:41,595 --> 00:03:43,711 pero la maestría es saber que eso no importa 88 00:03:43,711 --> 00:03:46,507 si no lo puedes volver a hacer una y otra vez. 89 00:03:47,267 --> 00:03:50,638 La maestría no es lo mismo que la excelencia. 90 00:03:50,988 --> 00:03:52,821 No es lo mismo que el éxito, 91 00:03:52,821 --> 00:03:55,054 que entiendo como un evento, 92 00:03:55,054 --> 00:03:56,640 un momento en el tiempo, 93 00:03:56,640 --> 00:03:59,548 una etiqueta que el mundo te otorga. 94 00:03:59,938 --> 00:04:02,582 La maestría no es lograr un objetivo 95 00:04:03,072 --> 00:04:05,487 si no la búsqueda constante en sí. 96 00:04:05,977 --> 00:04:07,854 Lo que nos hace hacer esto, 97 00:04:07,854 --> 00:04:10,400 lo que nos lleva adelante 98 00:04:10,400 --> 00:04:13,107 es valorar el casi lograrlo. 99 00:04:14,057 --> 00:04:16,209 ¿Cuántas veces no catalogamos algo 100 00:04:16,209 --> 00:04:19,080 como un clásico, incluso como una obra maestra, 101 00:04:19,080 --> 00:04:22,658 mientras que su creador la considera irremediablemente inacabada, 102 00:04:22,658 --> 00:04:24,881 plagada de dificultades y errores, 103 00:04:24,881 --> 00:04:27,249 es otras palabras, casi haberlo logrado? 104 00:04:27,899 --> 00:04:29,793 Elizabeth Murray me sorprendió 105 00:04:29,793 --> 00:04:32,533 con sus revelaciones sobre sus obras tempranas. 106 00:04:33,013 --> 00:04:36,665 Paul Cézanne generalmente pensaba que sus obras estaban incompletas 107 00:04:36,665 --> 00:04:38,487 que deliberadamente las había apartado 108 00:04:38,487 --> 00:04:40,837 con la intención de continuarlas después 109 00:04:41,037 --> 00:04:42,780 pero al final de su vida 110 00:04:42,780 --> 00:04:44,995 resultó que solo había firmado 111 00:04:44,995 --> 00:04:46,955 el 10% de sus pinturas. 112 00:04:47,735 --> 00:04:51,525 Su novela favorita era "la obra maestra incompleta" de Balzac 113 00:04:51,885 --> 00:04:55,611 y sentía que el protagonista era él mismo. 114 00:04:57,481 --> 00:04:59,415 Franz Kafka veía incompletitud 115 00:04:59,415 --> 00:05:02,666 mientras que otros veían obras dignas de alabanza 116 00:05:02,666 --> 00:05:05,099 tanto que quiso que todos sus diarios 117 00:05:05,099 --> 00:05:07,196 manuscritos, cartas e incluso borradores 118 00:05:07,196 --> 00:05:08,955 se quemaran después de su muerte. 119 00:05:09,525 --> 00:05:12,320 Sus amigos se negaron a cumplir su voluntad 120 00:05:12,320 --> 00:05:13,998 y gracias a ello tenemos todas las obras 121 00:05:13,998 --> 00:05:15,767 que atribuimos a Kafka: 122 00:05:15,767 --> 00:05:19,160 America, El proceso y El castillo 123 00:05:19,160 --> 00:05:21,915 una obra tan incompleta que incluso termina a la mitad de una frase. 124 00:05:22,785 --> 00:05:25,320 La búsqueda de la maestría, en otras palabras, 125 00:05:25,320 --> 00:05:28,958 es un casi hacia adelante constante. 126 00:05:29,958 --> 00:05:31,934 "Señor, concédeme el desear 127 00:05:31,934 --> 00:05:34,010 más de lo que puedo lograr", 128 00:05:34,010 --> 00:05:35,569 rogaba Miguel Ángel 129 00:05:35,569 --> 00:05:39,000 a ese Dios del viejo testamento de la Capilla Sixtina 130 00:05:39,000 --> 00:05:40,949 como si él mismo fuera ese Adán 131 00:05:40,949 --> 00:05:42,455 con su dedo buscando 132 00:05:42,455 --> 00:05:45,568 y casi tocando la mano de Dios. 133 00:05:47,028 --> 00:05:51,006 La maestría es el buscar, no el llegar. 134 00:05:51,616 --> 00:05:54,921 Es la búsqueda constante de cerrar la brecha 135 00:05:54,921 --> 00:05:58,139 entre lo que se es y lo que se quiere ser. 136 00:05:59,119 --> 00:06:02,507 La maestría es sacrificarse por su arte 137 00:06:02,707 --> 00:06:05,585 y no por hacer una carrera. 138 00:06:06,925 --> 00:06:09,590 ¿Cuántos inventores y emprendedores anónimos 139 00:06:09,590 --> 00:06:11,689 viven esto? 140 00:06:12,359 --> 00:06:13,864 Vemos esto incluso en la vida 141 00:06:13,864 --> 00:06:16,654 del explorador del ártico Ben Saunders 142 00:06:16,674 --> 00:06:18,348 que me dijo que su triunfo 143 00:06:18,348 --> 00:06:20,271 no es únicamente el resultado 144 00:06:20,271 --> 00:06:22,066 de un gran logro, 145 00:06:22,066 --> 00:06:25,810 sino el resultado de una cadena de casi lograrlo. 146 00:06:27,060 --> 00:06:30,416 Progresamos cuando superamos nuestros límites. 147 00:06:30,796 --> 00:06:33,491 Es una sabiduría que entendió Duke Ellington 148 00:06:33,491 --> 00:06:36,417 cuando dijo que su canción favorita de su repertorio 149 00:06:36,417 --> 00:06:38,552 era siempre la siguiente, 150 00:06:38,552 --> 00:06:41,221 siempre la que aún no componía. 151 00:06:42,211 --> 00:06:44,340 Parte de la razón del casi lograrlo 152 00:06:44,340 --> 00:06:46,632 en lograr la maestría 153 00:06:46,632 --> 00:06:48,985 es porque a mayor sea nuestro desempeño, 154 00:06:48,985 --> 00:06:51,145 más claramente podemos ver 155 00:06:51,145 --> 00:06:54,363 que no sabemos todo lo que creíamos. 156 00:06:54,363 --> 00:06:56,994 Se le llama el efecto Dunning-Kruger. 157 00:06:57,824 --> 00:06:58,911 James Baldwin, 158 00:06:58,911 --> 00:07:00,639 cuando le preguntaron para The Paris Review, 159 00:07:00,639 --> 00:07:03,666 "¿Qué crees que incrementa el conocimiento?" 160 00:07:03,666 --> 00:07:06,888 respondió "Aprender que sabes muy poco". 161 00:07:08,328 --> 00:07:10,652 El éxito nos motiva, pero el casi lograrlo 162 00:07:10,652 --> 00:07:12,997 nos catapulta a una búsqueda constante. 163 00:07:13,527 --> 00:07:15,646 Uno de los ejemplos más vívidos de esto es 164 00:07:15,646 --> 00:07:17,436 cuando vemos la diferencia 165 00:07:17,436 --> 00:07:19,382 entre los medallístas olímpicos de plata 166 00:07:19,382 --> 00:07:22,023 y los de bronce después de la competencia. 167 00:07:22,333 --> 00:07:24,946 Thomas Gilovich y su equipo de Cornell 168 00:07:24,946 --> 00:07:27,092 estudiaron esta diferencia y encontraron 169 00:07:27,092 --> 00:07:29,616 que la frustración que sufren los ganadores de plata 170 00:07:29,616 --> 00:07:31,577 comparada con la de los de bronce, que están un poco 171 00:07:31,577 --> 00:07:34,050 más felices no haber llegado en cuarto lugar 172 00:07:34,050 --> 00:07:35,759 y no ganar ninguna medalla, 173 00:07:35,759 --> 00:07:37,684 les da a los ganadores de la plata 174 00:07:37,684 --> 00:07:39,527 un objetivo para mejorar en la competencia. 175 00:07:40,107 --> 00:07:42,389 Vemos esto incluso en la industria de las apuestas 176 00:07:42,389 --> 00:07:44,375 en el que aplicamos este fenómeno 177 00:07:44,375 --> 00:07:45,867 del casi lograrlo 178 00:07:45,867 --> 00:07:48,130 y creamos los billetes de rascar 179 00:07:48,130 --> 00:07:51,458 que tiene un promedio de casi ganadores mayor 180 00:07:51,458 --> 00:07:54,334 y así compelemos a que compren más billetes 181 00:07:54,334 --> 00:07:56,216 que se conocen como ganafáciles 182 00:07:56,216 --> 00:07:59,279 y se utilizó en la serie de abusos de la industria de apuestas 183 00:07:59,279 --> 00:08:01,930 en Inglaterra durante la década de los 70s. 184 00:08:02,670 --> 00:08:04,919 La razón del porqué casi ganar da esta propulsión 185 00:08:04,919 --> 00:08:07,803 es porque cambia nuestra manera de ver las cosas 186 00:08:07,803 --> 00:08:10,454 y pone nuestras metas, a las que tendemos a poner 187 00:08:10,454 --> 00:08:13,059 a la distancia, más cerca 188 00:08:13,059 --> 00:08:14,485 de donde estamos. 189 00:08:15,065 --> 00:08:18,083 Si les pidiera que pensaran cómo sería un gran día la próxima semana 190 00:08:18,083 --> 00:08:21,788 lo describirían en términos generales. 191 00:08:21,788 --> 00:08:25,439 Pero si les preguntara cómo sería un gran día en el TED de mañana 192 00:08:25,439 --> 00:08:28,900 puede que lo describan con claridad granular y práctica. 193 00:08:28,900 --> 00:08:30,563 Y esto es lo que el casi lograrlo hace. 194 00:08:30,563 --> 00:08:33,109 Nos hace concentrarnos, en este momento, 195 00:08:33,109 --> 00:08:36,340 en lo que planeamos para alcanzar las estrellas. 196 00:08:37,890 --> 00:08:41,046 Es Jackie Joyner-Kersee, que en 1984 197 00:08:41,046 --> 00:08:43,052 perdió el oro en heptatlón 198 00:08:43,052 --> 00:08:45,313 por un tercio de segundo 199 00:08:45,313 --> 00:08:47,194 y su esposo predijo que eso le daría 200 00:08:47,194 --> 00:08:50,686 la tenacidad para seguir en la competencia 201 00:08:51,156 --> 00:08:54,528 En 1988 ganó el oro en heptatlón 202 00:08:54,528 --> 00:08:58,293 e impondría una marca de 7291 puntos, 203 00:08:58,293 --> 00:09:02,070 una marca a la que ningún atleta se ha acercado desde entonces. 204 00:09:03,810 --> 00:09:06,521 Progresamos no cuando ya hicimos todo, 205 00:09:06,521 --> 00:09:09,268 sino cuando aún hay algo por hacer. 206 00:09:09,928 --> 00:09:12,010 Pienso e imagino 207 00:09:12,010 --> 00:09:13,888 en las distintas formas 208 00:09:13,888 --> 00:09:16,105 de casi lograrlo 209 00:09:16,105 --> 00:09:17,370 en este salón, 210 00:09:17,370 --> 00:09:19,439 cómo sus vidas lo tomarían, 211 00:09:19,439 --> 00:09:23,030 porque creo que en cierto nivel lo sabemos. 212 00:09:24,230 --> 00:09:25,982 Sabemos que progresamos cuando estamos 213 00:09:25,982 --> 00:09:27,499 en nuestro propio límite 214 00:09:27,499 --> 00:09:29,965 y es por eso que la incompetencia deliberada 215 00:09:29,965 --> 00:09:32,088 está en la creación de los mitos. 216 00:09:32,458 --> 00:09:34,980 En la cultura navajo, algunos artesanos y mujeres 217 00:09:34,980 --> 00:09:37,423 deliberadamente ponen imperfecciones 218 00:09:37,423 --> 00:09:39,070 en sus textiles y cerámicas. 219 00:09:39,070 --> 00:09:41,861 Es lo que se llama una línea de espíritu, 220 00:09:41,861 --> 00:09:43,970 un error deliberado en el patrón 221 00:09:43,970 --> 00:09:47,038 para mostrar el creador o al tejedor, 222 00:09:47,038 --> 00:09:50,190 pero también una razón para seguir trabajando. 223 00:09:51,670 --> 00:09:53,447 Los maestros no son expertos porque 224 00:09:53,447 --> 00:09:56,065 hayan llevado algo a su final conceptual. 225 00:09:56,065 --> 00:09:57,774 Son maestros porque se dan cuenta 226 00:09:57,774 --> 00:09:59,332 que no existe uno. 227 00:10:00,352 --> 00:10:03,462 Pienso, mientras hablo de esto, 228 00:10:03,462 --> 00:10:05,250 en el porqué el entrenador de los arqueros 229 00:10:05,250 --> 00:10:07,420 me dijo al final de la práctica, 230 00:10:07,420 --> 00:10:09,665 lejos de los oídos de los arqueros, 231 00:10:09,665 --> 00:10:11,642 que él y sus colegas sienten que nunca 232 00:10:11,642 --> 00:10:13,902 pueden dar lo suficiente por sus equipos, 233 00:10:13,902 --> 00:10:16,779 sienten no hay suficientes técnicas de visualización 234 00:10:16,779 --> 00:10:19,566 ni entrenamientos de posturas con los que les ayuden a superar 235 00:10:19,566 --> 00:10:21,406 ese casi lograrlo. 236 00:10:21,846 --> 00:10:24,293 No sonaba como una queja, exactamente, 237 00:10:24,293 --> 00:10:26,886 sino como para dejarme saber, 238 00:10:26,886 --> 00:10:28,366 para admitir algo, 239 00:10:28,366 --> 00:10:31,631 para recordarme que se estaba entregando 240 00:10:31,631 --> 00:10:34,786 a una tarea voraz e incompleta 241 00:10:34,786 --> 00:10:37,231 que siempre requiere algo más. 242 00:10:37,711 --> 00:10:40,860 Nos construimos a partir de una idea inacabada, 243 00:10:40,860 --> 00:10:44,116 aún cuando esa idea sea nuestro anterior yo. 244 00:10:45,316 --> 00:10:48,021 Esta es la dinámica de la maestría. 245 00:10:48,331 --> 00:10:51,364 Acercarse a lo que pensaban que querían 246 00:10:51,364 --> 00:10:53,320 puede ayudarlos a obtener más de 247 00:10:53,320 --> 00:10:55,211 lo que nunca hayan soñado. 248 00:10:55,701 --> 00:10:58,575 Es lo que imagino que Elizabeth Murray 249 00:10:58,575 --> 00:11:00,590 pensaba cuando la vi sonreír 250 00:11:00,590 --> 00:11:02,851 sobre esas primeras obras 251 00:11:02,851 --> 00:11:04,242 en la galería. 252 00:11:05,922 --> 00:11:08,288 Aún si creamos utopías, creo 253 00:11:08,288 --> 00:11:11,210 que debemos dejarlas incompletas. 254 00:11:11,590 --> 00:11:13,754 La completud es la meta, 255 00:11:13,754 --> 00:11:17,317 pero espero que nunca sea el final. 256 00:11:17,747 --> 00:11:19,088 Gracias. 257 00:11:19,528 --> 00:11:23,374 (Aplausos)