[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.69,0:00:04.33,Default,,0000,0000,0000,,O mundo está a mudar\Na uma velocidade notável. Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.55,Default,,0000,0000,0000,,Se olharem para o gráfico aqui em cima, Dialogue: 0,0:00:07.55,0:00:09.93,Default,,0000,0000,0000,,verão que em 2025, Dialogue: 0,0:00:09.93,0:00:13.14,Default,,0000,0000,0000,,estas projecções da Goldman Sachs\Nsugerem que a economia chinesa Dialogue: 0,0:00:13.14,0:00:16.39,Default,,0000,0000,0000,,terá sensivelmente o mesmo tamanho \Nda economia americana. Dialogue: 0,0:00:16.89,0:00:20.77,Default,,0000,0000,0000,,E se olharem no gráfico para 2050 Dialogue: 0,0:00:21.47,0:00:24.22,Default,,0000,0000,0000,,estima-se que a economia chinesa Dialogue: 0,0:00:24.22,0:00:27.46,Default,,0000,0000,0000,,tenha o dobro do tamanho da americana, Dialogue: 0,0:00:27.46,0:00:29.84,Default,,0000,0000,0000,,e a economia indiana \Nterá quase o mesmo tamanho Dialogue: 0,0:00:29.84,0:00:32.19,Default,,0000,0000,0000,,da economia americana. Dialogue: 0,0:00:32.64,0:00:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Devemos ter em conta Dialogue: 0,0:00:34.54,0:00:36.65,Default,,0000,0000,0000,,que estas projecções foram feitas Dialogue: 0,0:00:36.65,0:00:39.44,Default,,0000,0000,0000,,antes da crise financeira do Ocidente. Dialogue: 0,0:00:39.44,0:00:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Há umas semanas,\Neu estava a procurar a última projecção Dialogue: 0,0:00:43.52,0:00:45.82,Default,,0000,0000,0000,,feita pelo BNP Paribas Dialogue: 0,0:00:45.82,0:00:50.76,Default,,0000,0000,0000,,para quando a China\Nterá uma maior economia Dialogue: 0,0:00:50.76,0:00:52.92,Default,,0000,0000,0000,,do que os Estados Unidos Dialogue: 0,0:00:52.92,0:00:56.26,Default,,0000,0000,0000,,A Goldman Sachs previa 2027. Dialogue: 0,0:00:56.26,0:01:01.94,Default,,0000,0000,0000,,A projecção feita após a crise\Naponta para 2020. Dialogue: 0,0:01:02.34,0:01:04.62,Default,,0000,0000,0000,,É apenas daqui a uma década. Dialogue: 0,0:01:04.62,0:01:08.38,Default,,0000,0000,0000,,A China vai mudar o mundo Dialogue: 0,0:01:08.38,0:01:11.14,Default,,0000,0000,0000,,em dois aspectos fundamentais. Dialogue: 0,0:01:11.85,0:01:15.69,Default,,0000,0000,0000,,Em primeiro lugar,\Né um enorme país em desenvolvimento Dialogue: 0,0:01:15.69,0:01:19.26,Default,,0000,0000,0000,,com uma população \Nde 1300 milhões de pessoas Dialogue: 0,0:01:19.26,0:01:22.25,Default,,0000,0000,0000,,que tem estado a crescer há 30 anos Dialogue: 0,0:01:22.25,0:01:24.65,Default,,0000,0000,0000,,a uma taxa de cerca de 10% ao ano. Dialogue: 0,0:01:24.65,0:01:26.78,Default,,0000,0000,0000,,Dentro de uma década, Dialogue: 0,0:01:26.78,0:01:30.37,Default,,0000,0000,0000,,terá a maior economia no mundo. Dialogue: 0,0:01:30.37,0:01:33.32,Default,,0000,0000,0000,,Nunca antes na época moderna Dialogue: 0,0:01:33.32,0:01:36.17,Default,,0000,0000,0000,,a maior economia do mundo Dialogue: 0,0:01:36.17,0:01:38.69,Default,,0000,0000,0000,,foi a de um país em desenvolvimento, Dialogue: 0,0:01:38.69,0:01:41.38,Default,,0000,0000,0000,,em vez de um país desenvolvido. Dialogue: 0,0:01:42.34,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Em segundo lugar, Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:46.26,Default,,0000,0000,0000,,pela primeira vez na época moderna, Dialogue: 0,0:01:46.26,0:01:48.53,Default,,0000,0000,0000,,o país dominante no mundo Dialogue: 0,0:01:48.53,0:01:51.24,Default,,0000,0000,0000,,— que eu penso que é \No que a China virá a ser — Dialogue: 0,0:01:51.24,0:01:54.35,Default,,0000,0000,0000,,não será do Ocidente Dialogue: 0,0:01:54.35,0:01:58.24,Default,,0000,0000,0000,,e de raízes civilizacionais \Nmuito, muito diferentes. Dialogue: 0,0:01:58.67,0:02:02.76,Default,,0000,0000,0000,,Agora, eu sei que há uma suposição \Ngeneralizada no Ocidente Dialogue: 0,0:02:02.76,0:02:05.69,Default,,0000,0000,0000,,de que os países, \Nà medida que se modernizam, Dialogue: 0,0:02:05.69,0:02:07.87,Default,,0000,0000,0000,,também se ocidentalizam. Dialogue: 0,0:02:07.87,0:02:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Isto é uma ilusão. Dialogue: 0,0:02:09.74,0:02:11.90,Default,,0000,0000,0000,,É uma suposição de que a modernidade Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:14.65,Default,,0000,0000,0000,,é meramente um produto da competição,\Ndos mercados e da tecnologia. Dialogue: 0,0:02:14.65,0:02:16.35,Default,,0000,0000,0000,,Mas não é; ela é igualmente moldada Dialogue: 0,0:02:16.35,0:02:18.44,Default,,0000,0000,0000,,pela história e pela cultura. Dialogue: 0,0:02:18.44,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,A China não é igual ao Ocidente, Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,e não se vai tornar igual ao Ocidente. Dialogue: 0,0:02:24.25,0:02:26.65,Default,,0000,0000,0000,,Vai manter-se, \Nem muitos aspectos fundamentais, Dialogue: 0,0:02:26.65,0:02:28.48,Default,,0000,0000,0000,,muito diferente. Dialogue: 0,0:02:29.36,0:02:31.36,Default,,0000,0000,0000,,A grande questão que se coloca \Né, obviamente, Dialogue: 0,0:02:31.36,0:02:33.37,Default,,0000,0000,0000,,como é que entendemos a China? Dialogue: 0,0:02:33.37,0:02:35.70,Default,,0000,0000,0000,,Como é que tentamos \Ncompreender o que é a China? Dialogue: 0,0:02:35.70,0:02:38.18,Default,,0000,0000,0000,,E o problema que temos \Nactualmente no Ocidente Dialogue: 0,0:02:38.18,0:02:40.49,Default,,0000,0000,0000,,é que a abordagem tradicional Dialogue: 0,0:02:40.49,0:02:43.32,Default,,0000,0000,0000,,é que compreendemos a China \Nem termos ocidentais, Dialogue: 0,0:02:43.32,0:02:45.34,Default,,0000,0000,0000,,usando ideias ocidentais. Dialogue: 0,0:02:45.79,0:02:47.73,Default,,0000,0000,0000,,Não podemos fazer isto. Dialogue: 0,0:02:47.73,0:02:51.25,Default,,0000,0000,0000,,Quero apresentar-vos três alicerces Dialogue: 0,0:02:51.25,0:02:54.24,Default,,0000,0000,0000,,para tentarmos compreender \Ncomo é a China Dialogue: 0,0:02:54.24,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,— apenas como introdução. Dialogue: 0,0:02:56.35,0:02:58.15,Default,,0000,0000,0000,,O primeiro é este: Dialogue: 0,0:02:58.15,0:03:01.83,Default,,0000,0000,0000,,a China não é, na verdade, \Num estado-nação. Dialogue: 0,0:03:01.83,0:03:04.20,Default,,0000,0000,0000,,Ok, ela tem-se auto-intitulado \Nde estado-nação Dialogue: 0,0:03:04.20,0:03:06.12,Default,,0000,0000,0000,,nas últimas centenas de anos. Dialogue: 0,0:03:06.12,0:03:08.46,Default,,0000,0000,0000,,Mas todos os que conhecem a China Dialogue: 0,0:03:08.46,0:03:10.46,Default,,0000,0000,0000,,sabem também que ela \Né mais velha do que isso. Dialogue: 0,0:03:10.46,0:03:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Esta era a China \Ncom a vitória da dinastia Qin Dialogue: 0,0:03:12.92,0:03:15.52,Default,,0000,0000,0000,,em 221 a.C. no fim do Período \Ndos Reinos Combatentes Dialogue: 0,0:03:15.52,0:03:17.40,Default,,0000,0000,0000,,o berço da China moderna. Dialogue: 0,0:03:17.40,0:03:20.32,Default,,0000,0000,0000,,Vemo-la em contraste \Ncom as fronteiras da China moderna. Dialogue: 0,0:03:20.49,0:03:23.17,Default,,0000,0000,0000,,Ou, imediatamente depois, \Na dinastia Han, Dialogue: 0,0:03:23.17,0:03:24.76,Default,,0000,0000,0000,,ainda há 2000 anos. Dialogue: 0,0:03:24.76,0:03:26.38,Default,,0000,0000,0000,,Podemos ver que já ocupa Dialogue: 0,0:03:26.38,0:03:28.66,Default,,0000,0000,0000,,a maior parte do que hoje\Nconhecemos como China oriental, Dialogue: 0,0:03:28.66,0:03:31.32,Default,,0000,0000,0000,,que é onde vivia a grande maioria \Ndos chineses, Dialogue: 0,0:03:31.32,0:03:33.90,Default,,0000,0000,0000,,e ainda hoje vive. Dialogue: 0,0:03:33.90,0:03:35.36,Default,,0000,0000,0000,,O que é extraordinário nisto Dialogue: 0,0:03:35.36,0:03:38.69,Default,,0000,0000,0000,,é que o que dá à China \No sentimento de ser China, Dialogue: 0,0:03:38.69,0:03:41.49,Default,,0000,0000,0000,,o que dá aos chineses Dialogue: 0,0:03:41.49,0:03:44.31,Default,,0000,0000,0000,,a sensação do que é ser chinês, Dialogue: 0,0:03:44.31,0:03:47.26,Default,,0000,0000,0000,,vem não apenas \Ndas últimas centenas de anos, Dialogue: 0,0:03:47.26,0:03:48.96,Default,,0000,0000,0000,,não apenas do período do estado-nação, Dialogue: 0,0:03:48.96,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,como aconteceu no Ocidente, Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:55.92,Default,,0000,0000,0000,,mas, se preferirem, do período\Ndo estado-civilização. Dialogue: 0,0:03:56.54,0:03:58.14,Default,,0000,0000,0000,,Estou a pensar, por exemplo, Dialogue: 0,0:03:58.14,0:04:01.32,Default,,0000,0000,0000,,nos costumes como \Na veneração dos antepassados, Dialogue: 0,0:04:01.32,0:04:04.39,Default,,0000,0000,0000,,numa noção muito distinta de Estado, Dialogue: 0,0:04:04.39,0:04:07.10,Default,,0000,0000,0000,,e, da mesma forma, \Nnuma noção distinta de família, Dialogue: 0,0:04:07.10,0:04:09.35,Default,,0000,0000,0000,,relações sociais como o guanxi, Dialogue: 0,0:04:09.35,0:04:11.47,Default,,0000,0000,0000,,valores confucianos, etc.. Dialogue: 0,0:04:11.47,0:04:13.76,Default,,0000,0000,0000,,Tudo isto são coisas que vêm Dialogue: 0,0:04:13.76,0:04:16.30,Default,,0000,0000,0000,,do período do estado-civilização. Dialogue: 0,0:04:16.30,0:04:19.08,Default,,0000,0000,0000,,Por outras palavras, a China, \Nao contrário dos Estados ocidentais Dialogue: 0,0:04:19.08,0:04:20.56,Default,,0000,0000,0000,,e da maioria dos países no mundo, Dialogue: 0,0:04:20.56,0:04:22.27,Default,,0000,0000,0000,,é moldada pelo seu sentido de civilização, Dialogue: 0,0:04:22.27,0:04:24.48,Default,,0000,0000,0000,,pela sua existência \Nenquanto estado-civilização, Dialogue: 0,0:04:24.48,0:04:26.18,Default,,0000,0000,0000,,e não enquanto Estado-Nação. Dialogue: 0,0:04:26.18,0:04:29.11,Default,,0000,0000,0000,,E há ainda uma outra coisa \Na acrescentar, que é a seguinte: Dialogue: 0,0:04:29.11,0:04:31.80,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que a China \Né grande, enorme, Dialogue: 0,0:04:31.80,0:04:34.26,Default,,0000,0000,0000,,demográfica e geograficamente, Dialogue: 0,0:04:34.26,0:04:37.30,Default,,0000,0000,0000,,com uma população \Nde 1300 milhões de pessoas. Dialogue: 0,0:04:37.30,0:04:40.35,Default,,0000,0000,0000,,Do que normalmente \Nnão nos apercebemos Dialogue: 0,0:04:40.35,0:04:42.43,Default,,0000,0000,0000,,é do facto de a China Dialogue: 0,0:04:42.43,0:04:45.45,Default,,0000,0000,0000,,ser extremamente marcada pela diversidade Dialogue: 0,0:04:45.45,0:04:46.69,Default,,0000,0000,0000,,e pelo pluralismo, Dialogue: 0,0:04:46.69,0:04:48.87,Default,,0000,0000,0000,,e, de diversas formas,\Nmuito descentralizada. Dialogue: 0,0:04:48.87,0:04:51.76,Default,,0000,0000,0000,,Não se pode governar um lugar \Ncom estas dimensões só a partir de Pequim, Dialogue: 0,0:04:51.76,0:04:54.94,Default,,0000,0000,0000,,embora nós pensemos \Nque é isso que acontece. Dialogue: 0,0:04:54.94,0:04:57.19,Default,,0000,0000,0000,,Nunca tal aconteceu. Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:00.85,Default,,0000,0000,0000,,Então isto é a China, \Num Estado-civilização, Dialogue: 0,0:05:00.85,0:05:02.97,Default,,0000,0000,0000,,e não um Estado-Nação Dialogue: 0,0:05:02.97,0:05:04.84,Default,,0000,0000,0000,,O que é que isto significa? Dialogue: 0,0:05:04.84,0:05:07.65,Default,,0000,0000,0000,,Eu penso que isto tem \Nvárias implicações profundas. Dialogue: 0,0:05:07.65,0:05:09.37,Default,,0000,0000,0000,,Vou mostrar dois exemplos rápidos. Dialogue: 0,0:05:09.37,0:05:14.57,Default,,0000,0000,0000,,O primeiro é que o valor político \Nmais importante para os chineses Dialogue: 0,0:05:14.57,0:05:16.35,Default,,0000,0000,0000,,é a unidade, Dialogue: 0,0:05:16.35,0:05:20.25,Default,,0000,0000,0000,,é a manutenção da civilização chinesa. Dialogue: 0,0:05:20.25,0:05:23.32,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, há 2000 anos, a Europa Dialogue: 0,0:05:23.32,0:05:26.85,Default,,0000,0000,0000,,— o colapso, a fragmentação \Ndo Sacro Império Romano — Dialogue: 0,0:05:26.85,0:05:29.32,Default,,0000,0000,0000,,dividiu-se e tem-se mantido \Ndividida desde então. Dialogue: 0,0:05:29.32,0:05:31.34,Default,,0000,0000,0000,,A China, no mesmo período, Dialogue: 0,0:05:31.34,0:05:33.54,Default,,0000,0000,0000,,tomou a direcção exactamente oposta, Dialogue: 0,0:05:33.54,0:05:36.72,Default,,0000,0000,0000,,sustentando dolorosamente \Nesta enorme civilização, Dialogue: 0,0:05:36.72,0:05:39.39,Default,,0000,0000,0000,,este Estado-civilização, unido. Dialogue: 0,0:05:39.86,0:05:44.37,Default,,0000,0000,0000,,O segundo exemplo\Né talvez mais prosaico, Dialogue: 0,0:05:44.37,0:05:45.96,Default,,0000,0000,0000,,e é Hong Kong. Dialogue: 0,0:05:45.96,0:05:48.79,Default,,0000,0000,0000,,Lembram-se da transferência \Nda soberania de Hong Kong Dialogue: 0,0:05:48.79,0:05:51.45,Default,,0000,0000,0000,,da Grã-Bretanha para a China em 1997? Dialogue: 0,0:05:51.45,0:05:54.75,Default,,0000,0000,0000,,Devem lembrar-se de qual era \Na proposta constitucional chinesa. Dialogue: 0,0:05:55.24,0:05:56.97,Default,,0000,0000,0000,,Um país, dois sistemas. Dialogue: 0,0:05:56.97,0:05:59.28,Default,,0000,0000,0000,,E eu aposto Dialogue: 0,0:05:59.28,0:06:01.38,Default,,0000,0000,0000,,que quase ninguém \Nno Ocidente acreditou neles. Dialogue: 0,0:06:01.38,0:06:04.39,Default,,0000,0000,0000,,"É fachada. Quando a China \Ndeitar as mãos a Hong Kong, Dialogue: 0,0:06:04.39,0:06:06.43,Default,,0000,0000,0000,,não vai ser bem assim". Dialogue: 0,0:06:06.43,0:06:08.33,Default,,0000,0000,0000,,Passados 13 anos Dialogue: 0,0:06:08.33,0:06:10.29,Default,,0000,0000,0000,,o sistema político e legal em Hong Kong Dialogue: 0,0:06:10.29,0:06:13.24,Default,,0000,0000,0000,,é tão diferente agora como era em 1997. Dialogue: 0,0:06:13.24,0:06:16.17,Default,,0000,0000,0000,,Estávamos errados. Porquê? Dialogue: 0,0:06:16.17,0:06:19.36,Default,,0000,0000,0000,,Estávamos errados porque \Npensávamos, naturalmente, Dialogue: 0,0:06:19.36,0:06:21.57,Default,,0000,0000,0000,,segundo a perspectiva dum Estado-Nação. Dialogue: 0,0:06:21.57,0:06:23.60,Default,,0000,0000,0000,,Pensem na unificação alemã, 1990. Dialogue: 0,0:06:23.60,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,O que aconteceu? Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:27.40,Default,,0000,0000,0000,,Basicamente, o Leste \Nfoi engolido pelo Ocidente. Dialogue: 0,0:06:28.45,0:06:30.10,Default,,0000,0000,0000,,Uma nação, um sistema. Dialogue: 0,0:06:30.10,0:06:32.30,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a mentalidade do Estado-Nação. Dialogue: 0,0:06:32.30,0:06:35.94,Default,,0000,0000,0000,,Mas é impossível governar \Num país como a China, Dialogue: 0,0:06:35.94,0:06:37.93,Default,,0000,0000,0000,,um Estado-civilização, Dialogue: 0,0:06:37.93,0:06:40.54,Default,,0000,0000,0000,,tendo como base \Numa civilização, um sistema. Dialogue: 0,0:06:40.54,0:06:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Não funciona. Dialogue: 0,0:06:42.47,0:06:45.99,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, na verdade, a resposta da China Dialogue: 0,0:06:45.99,0:06:47.75,Default,,0000,0000,0000,,à questão de Hong Kong Dialogue: 0,0:06:47.75,0:06:49.54,Default,,0000,0000,0000,,— tal como será à questão de Taiwan — Dialogue: 0,0:06:49.54,0:06:50.98,Default,,0000,0000,0000,,foi uma resposta natural: Dialogue: 0,0:06:50.98,0:06:53.58,Default,,0000,0000,0000,,uma civilização, vários sistemas. Dialogue: 0,0:06:54.31,0:06:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Vou apresentar-vos outro alicerce Dialogue: 0,0:06:56.80,0:06:59.27,Default,,0000,0000,0000,,para tentarmos compreender a China Dialogue: 0,0:06:59.27,0:07:01.49,Default,,0000,0000,0000,,— este talvez não seja muito agradável. Dialogue: 0,0:07:01.72,0:07:04.28,Default,,0000,0000,0000,,Os chineses têm uma concepção de etnia Dialogue: 0,0:07:04.31,0:07:07.78,Default,,0000,0000,0000,,muito diferente \Nda maioria dos outros países. Dialogue: 0,0:07:08.75,0:07:09.91,Default,,0000,0000,0000,,Sabiam que Dialogue: 0,0:07:09.91,0:07:13.26,Default,,0000,0000,0000,,dos 1300 milhões de chineses, Dialogue: 0,0:07:13.26,0:07:18.21,Default,,0000,0000,0000,,mais de 90% acreditam \Nque pertencem à mesma etnia, Dialogue: 0,0:07:18.54,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,os Han. Dialogue: 0,0:07:20.21,0:07:22.51,Default,,0000,0000,0000,,Isto é completamente diferente Dialogue: 0,0:07:22.51,0:07:25.44,Default,,0000,0000,0000,,do que acontece noutros \Ndos mais populosos países do mundo. Dialogue: 0,0:07:25.44,0:07:27.97,Default,,0000,0000,0000,,Índia, Estados Unidos, Dialogue: 0,0:07:27.97,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Indonésia, Brasil, Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,todos eles são multirraciais. Dialogue: 0,0:07:33.24,0:07:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Os chineses não pensam assim. Dialogue: 0,0:07:35.90,0:07:40.27,Default,,0000,0000,0000,,A China é multirracial\Napenas marginalmente. Dialogue: 0,0:07:41.43,0:07:43.51,Default,,0000,0000,0000,,A questão que se coloca é: Porquê? Dialogue: 0,0:07:43.51,0:07:45.74,Default,,0000,0000,0000,,Bem eu penso que a razão se prende, Dialogue: 0,0:07:45.74,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,mais uma vez, com o Estado-civilização. Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Uma história de, pelo menos, 2000 anos, Dialogue: 0,0:07:51.16,0:07:53.74,Default,,0000,0000,0000,,uma história de conquistas, ocupações, Dialogue: 0,0:07:53.74,0:07:56.18,Default,,0000,0000,0000,,absorções, assimilações \Ne por aí em diante, Dialogue: 0,0:07:56.18,0:07:57.85,Default,,0000,0000,0000,,levou a um processo pelo qual, Dialogue: 0,0:07:57.85,0:08:00.74,Default,,0000,0000,0000,,ao longo do tempo, \Nsurgiu esta noção de Han, Dialogue: 0,0:08:00.74,0:08:05.16,Default,,0000,0000,0000,,nutrida, claro está, por um sentido\Ncrescente e muito poderoso Dialogue: 0,0:08:05.16,0:08:07.37,Default,,0000,0000,0000,,de identidade cultural. Dialogue: 0,0:08:08.20,0:08:11.22,Default,,0000,0000,0000,,A grande vantagem \Ndesta experiência histórica Dialogue: 0,0:08:11.22,0:08:15.36,Default,,0000,0000,0000,,tem sido que, sem os Han, Dialogue: 0,0:08:15.36,0:08:17.62,Default,,0000,0000,0000,,a China nunca se poderia ter mantido unida. Dialogue: 0,0:08:17.62,0:08:20.25,Default,,0000,0000,0000,,A identidade Han tem sido o cimento Dialogue: 0,0:08:20.25,0:08:23.19,Default,,0000,0000,0000,,que tem unido este país. Dialogue: 0,0:08:23.19,0:08:25.24,Default,,0000,0000,0000,,A grande desvantagem disto Dialogue: 0,0:08:25.24,0:08:27.40,Default,,0000,0000,0000,,é que os Han têm uma fraca concepção Dialogue: 0,0:08:27.40,0:08:29.54,Default,,0000,0000,0000,,de diferença cultural. Dialogue: 0,0:08:29.54,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Eles acreditam verdadeiramente Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:34.26,Default,,0000,0000,0000,,na sua superioridade Dialogue: 0,0:08:34.26,0:08:38.30,Default,,0000,0000,0000,,e não respeitam quem \Nnão partilha essa identidade. Dialogue: 0,0:08:38.45,0:08:40.39,Default,,0000,0000,0000,,Assim se compreende a sua atitude,\Npor exemplo, Dialogue: 0,0:08:40.39,0:08:43.14,Default,,0000,0000,0000,,com os uigures e com os tibetanos. Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:46.60,Default,,0000,0000,0000,,Vou apresentar-vos o último alicerce: Dialogue: 0,0:08:46.60,0:08:48.58,Default,,0000,0000,0000,,o Estado chinês. Dialogue: 0,0:08:48.58,0:08:53.12,Default,,0000,0000,0000,,A relação entre o Estado \Ne a sociedade na China Dialogue: 0,0:08:53.12,0:08:56.40,Default,,0000,0000,0000,,é muito diferente da do Ocidente. Dialogue: 0,0:08:57.46,0:09:00.18,Default,,0000,0000,0000,,No Ocidente, há uma crença esmagadora Dialogue: 0,0:09:00.18,0:09:01.89,Default,,0000,0000,0000,,— pelo menos actualmente — Dialogue: 0,0:09:01.89,0:09:05.27,Default,,0000,0000,0000,,de que a autoridade \Ne a legitimidade do Estado Dialogue: 0,0:09:05.27,0:09:07.57,Default,,0000,0000,0000,,é uma função da democracia. Dialogue: 0,0:09:08.41,0:09:10.48,Default,,0000,0000,0000,,O problema com esta proposição Dialogue: 0,0:09:10.48,0:09:14.17,Default,,0000,0000,0000,,é que o Estado chinês Dialogue: 0,0:09:14.17,0:09:16.96,Default,,0000,0000,0000,,goza de maior legitimidade Dialogue: 0,0:09:16.96,0:09:18.90,Default,,0000,0000,0000,,e de mais autoridade Dialogue: 0,0:09:18.90,0:09:21.14,Default,,0000,0000,0000,,entre os chineses Dialogue: 0,0:09:21.14,0:09:26.25,Default,,0000,0000,0000,,do que acontece \Nem qualquer Estado no Ocidente Dialogue: 0,0:09:27.22,0:09:30.72,Default,,0000,0000,0000,,E a razão para isso é que... Dialogue: 0,0:09:31.26,0:09:33.47,Default,,0000,0000,0000,,bem, há duas razões, penso eu. Dialogue: 0,0:09:33.47,0:09:35.34,Default,,0000,0000,0000,,E, claro, nada têm \Na ver com a democracia, Dialogue: 0,0:09:35.34,0:09:38.55,Default,,0000,0000,0000,,porque, na nossa maneira de ver, \Nos chineses não têm uma democracia. Dialogue: 0,0:09:38.55,0:09:40.90,Default,,0000,0000,0000,,E a razão para isto é que, Dialogue: 0,0:09:40.90,0:09:44.18,Default,,0000,0000,0000,,em primeiro lugar, o Estado na China Dialogue: 0,0:09:45.11,0:09:48.49,Default,,0000,0000,0000,,goza de uma significância muito especial Dialogue: 0,0:09:48.49,0:09:53.17,Default,,0000,0000,0000,,como o representante,\Na personificação e o guardião Dialogue: 0,0:09:53.17,0:09:55.56,Default,,0000,0000,0000,,da civilização chinesa, Dialogue: 0,0:09:55.56,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,do Estado-civilização. Dialogue: 0,0:09:58.32,0:10:00.88,Default,,0000,0000,0000,,Isto é o mais próximo que a China tem Dialogue: 0,0:10:00.88,0:10:03.76,Default,,0000,0000,0000,,de uma espécie de papel espiritual. Dialogue: 0,0:10:04.32,0:10:06.82,Default,,0000,0000,0000,,A segunda razão \Nprende-se com o seguinte: Dialogue: 0,0:10:06.82,0:10:08.66,Default,,0000,0000,0000,,enquanto na Europa Dialogue: 0,0:10:08.66,0:10:10.51,Default,,0000,0000,0000,,e na América do Norte Dialogue: 0,0:10:10.51,0:10:13.44,Default,,0000,0000,0000,,o poder do Estado \Né continuamente desafiado, Dialogue: 0,0:10:13.44,0:10:15.48,Default,,0000,0000,0000,,— na tradição europeia, Dialogue: 0,0:10:15.48,0:10:17.38,Default,,0000,0000,0000,,historicamente contra a Igreja, Dialogue: 0,0:10:17.38,0:10:19.24,Default,,0000,0000,0000,,contra outros sectores da aristocracia, Dialogue: 0,0:10:19.24,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,contra os mercadores, etc. — Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:23.54,Default,,0000,0000,0000,,durante 1000 anos; Dialogue: 0,0:10:23.54,0:10:26.61,Default,,0000,0000,0000,,o poder do Estado chinês Dialogue: 0,0:10:26.61,0:10:28.15,Default,,0000,0000,0000,,não tem sido desafiado. Dialogue: 0,0:10:28.15,0:10:31.37,Default,,0000,0000,0000,,Não tem tido quaisquer sérios adversários. Dialogue: 0,0:10:31.81,0:10:33.71,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, conseguimos ver Dialogue: 0,0:10:33.71,0:10:37.13,Default,,0000,0000,0000,,que a forma pela qual o poder \Ntem sido construído na China Dialogue: 0,0:10:37.13,0:10:39.74,Default,,0000,0000,0000,,é muito diferente da nossa experiência Dialogue: 0,0:10:39.74,0:10:42.27,Default,,0000,0000,0000,,na história ocidental. Dialogue: 0,0:10:42.45,0:10:44.16,Default,,0000,0000,0000,,Já agora, o resultado Dialogue: 0,0:10:44.16,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,é que os chineses têm uma visão do Estado\Nmuito diferente. Dialogue: 0,0:10:50.88,0:10:53.12,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto que nós o tendemos \Na ver como um intruso, Dialogue: 0,0:10:53.12,0:10:55.44,Default,,0000,0000,0000,,um estranho, Dialogue: 0,0:10:55.44,0:10:57.84,Default,,0000,0000,0000,,certamente um órgão Dialogue: 0,0:10:57.84,0:11:00.00,Default,,0000,0000,0000,,cujos poderes têm de ser limitados Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:02.55,Default,,0000,0000,0000,,ou definidos e delimitados, Dialogue: 0,0:11:02.55,0:11:04.96,Default,,0000,0000,0000,,os chineses não vêem, \Nde todo, o Estado desta forma. Dialogue: 0,0:11:04.98,0:11:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Os chineses vêem o Estado Dialogue: 0,0:11:07.26,0:11:10.00,Default,,0000,0000,0000,,como um membro íntimo da família, Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:12.00,Default,,0000,0000,0000,,não apenas como um membro da família, Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:14.44,Default,,0000,0000,0000,,não simplesmente um membro da família, Dialogue: 0,0:11:14.44,0:11:16.16,Default,,0000,0000,0000,,mas como o cabeça da família, Dialogue: 0,0:11:16.16,0:11:18.29,Default,,0000,0000,0000,,o patriarca da família. Dialogue: 0,0:11:18.66,0:11:21.21,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a visão chinesa do Estado, Dialogue: 0,0:11:21.21,0:11:23.17,Default,,0000,0000,0000,,muito, muito diferente da nossa. Dialogue: 0,0:11:23.17,0:11:28.26,Default,,0000,0000,0000,,Está incorporada na sociedade \Nduma forma diferente da nossa, Dialogue: 0,0:11:28.26,0:11:29.82,Default,,0000,0000,0000,,no Ocidente. Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:32.82,Default,,0000,0000,0000,,E eu sugeriria que aquilo que, na verdade, Dialogue: 0,0:11:32.82,0:11:35.57,Default,,0000,0000,0000,,estamos a ver aqui no contexto chinês, Dialogue: 0,0:11:35.57,0:11:38.28,Default,,0000,0000,0000,,é um novo tipo de paradigma, Dialogue: 0,0:11:38.28,0:11:43.14,Default,,0000,0000,0000,,que é diferente de tudo\No que conhecemos no passado. Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:47.77,Default,,0000,0000,0000,,Saibam que a China acredita \Nno mercado e no Estado. Dialogue: 0,0:11:47.77,0:11:49.73,Default,,0000,0000,0000,,Quero dizer, Adam Smith escreveu Dialogue: 0,0:11:49.73,0:11:52.57,Default,,0000,0000,0000,,logo no final do século XVIII, dizendo: Dialogue: 0,0:11:52.57,0:11:55.14,Default,,0000,0000,0000,,"O mercado chinês \Né maior e mais desenvolvido, Dialogue: 0,0:11:55.14,0:11:56.63,Default,,0000,0000,0000,,mais sofisticado Dialogue: 0,0:11:56.63,0:11:58.51,Default,,0000,0000,0000,,do que qualquer coisa na Europa". Dialogue: 0,0:11:58.51,0:12:00.13,Default,,0000,0000,0000,,E, com a excepção do período de Mao, Dialogue: 0,0:12:00.13,0:12:02.56,Default,,0000,0000,0000,,essa situação tem-se mantido\Nmais ou menos assim desde então. Dialogue: 0,0:12:02.56,0:12:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas isto é combinado Dialogue: 0,0:12:04.00,0:12:08.10,Default,,0000,0000,0000,,com um Estado extremamente forte e ubíquo. Dialogue: 0,0:12:08.10,0:12:10.48,Default,,0000,0000,0000,,O Estado está em todo o lado na China. Dialogue: 0,0:12:10.48,0:12:12.49,Default,,0000,0000,0000,,Ele controla as empresas, Dialogue: 0,0:12:12.49,0:12:15.28,Default,,0000,0000,0000,,muitas delas são ainda \Npropriedade do Estado. Dialogue: 0,0:12:15.28,0:12:18.29,Default,,0000,0000,0000,,As empresas privadas, independentemente \Ndo seu tamanho, como a Lenovo, Dialogue: 0,0:12:18.29,0:12:20.27,Default,,0000,0000,0000,,dependem largamente da protecção do Estado. Dialogue: 0,0:12:20.27,0:12:22.49,Default,,0000,0000,0000,,Os objectivos para a economia \Ne por aí em diante Dialogue: 0,0:12:22.49,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,são definidos pelo Estado. Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:27.26,Default,,0000,0000,0000,,E a autoridade do Estado, claro está, \Nmanifesta-se em muitas outras áreas - Dialogue: 0,0:12:27.26,0:12:28.70,Default,,0000,0000,0000,,como sabemos. Dialogue: 0,0:12:28.70,0:12:30.44,Default,,0000,0000,0000,,como é o caso da política do filho único. Dialogue: 0,0:12:30.44,0:12:33.54,Default,,0000,0000,0000,,Além disto, esta é uma tradição\Nestatal muito antiga, Dialogue: 0,0:12:33.54,0:12:35.98,Default,,0000,0000,0000,,uma velha tradição da arte de governar. Dialogue: 0,0:12:35.98,0:12:38.17,Default,,0000,0000,0000,,Como exemplo disto Dialogue: 0,0:12:38.17,0:12:40.24,Default,,0000,0000,0000,,temos a Muralha da China. Dialogue: 0,0:12:40.24,0:12:42.43,Default,,0000,0000,0000,,Mas há outra, que é o Grande Canal, Dialogue: 0,0:12:42.43,0:12:46.63,Default,,0000,0000,0000,,que começou a ser construído\Nno século V a.C. Dialogue: 0,0:12:46.63,0:12:50.14,Default,,0000,0000,0000,,e que foi finalmente completado\Nno século VII d.C. Dialogue: 0,0:12:50.60,0:12:54.38,Default,,0000,0000,0000,,Tem uma extensão de 1793 km, Dialogue: 0,0:12:54.38,0:12:59.21,Default,,0000,0000,0000,,ligando Pequim com Hangzhou e Xangai. Dialogue: 0,0:12:59.76,0:13:01.78,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, há uma longa história Dialogue: 0,0:13:01.78,0:13:04.19,Default,,0000,0000,0000,,de projectos infra-estruturais \Nextraordinários Dialogue: 0,0:13:04.19,0:13:06.46,Default,,0000,0000,0000,,levados a cabo pelo Estado na China, Dialogue: 0,0:13:06.46,0:13:09.23,Default,,0000,0000,0000,,o que suponho que nos ajuda \Na explicar o que vemos hoje, Dialogue: 0,0:13:09.23,0:13:11.76,Default,,0000,0000,0000,,que é algo como \Na Barragem das Três Gargantas Dialogue: 0,0:13:11.76,0:13:13.50,Default,,0000,0000,0000,,e muitas outras expressões Dialogue: 0,0:13:13.50,0:13:16.78,Default,,0000,0000,0000,,da competência do Estado dentro da China. Dialogue: 0,0:13:17.62,0:13:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Temos aqui três alicerces Dialogue: 0,0:13:20.46,0:13:23.42,Default,,0000,0000,0000,,para tentar compreender \Na diferença que é a China: Dialogue: 0,0:13:23.96,0:13:26.00,Default,,0000,0000,0000,,— o Estado-civilização Dialogue: 0,0:13:26.17,0:13:28.11,Default,,0000,0000,0000,,— a noção de raça Dialogue: 0,0:13:28.11,0:13:30.00,Default,,0000,0000,0000,,— e a natureza do estado Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,e a sua relação com a sociedade. Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Apesar disso, nós insistimos fortemente Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:40.60,Default,,0000,0000,0000,,em pensar que conseguimos \Ncompreender a China Dialogue: 0,0:13:40.60,0:13:43.52,Default,,0000,0000,0000,,baseando-nos simplesmente\Nna experiência ocidental, Dialogue: 0,0:13:43.52,0:13:46.77,Default,,0000,0000,0000,,olhando para ela \Natravés de olhos ocidentais, Dialogue: 0,0:13:46.77,0:13:48.28,Default,,0000,0000,0000,,usando conceitos ocidentais. Dialogue: 0,0:13:48.66,0:13:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Se quisermos saber porque é Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:53.21,Default,,0000,0000,0000,,que nunca conseguimos compreender a China, Dialogue: 0,0:13:53.21,0:13:56.97,Default,,0000,0000,0000,,porque é que as nossas previsões \Nsobre o futuro da China estão erradas, Dialogue: 0,0:13:56.97,0:13:59.23,Default,,0000,0000,0000,,esta é a razão. Dialogue: 0,0:14:00.18,0:14:02.16,Default,,0000,0000,0000,,Infelizmente, penso eu, Dialogue: 0,0:14:02.16,0:14:05.00,Default,,0000,0000,0000,,eu tenho de dizer que acredito Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:07.38,Default,,0000,0000,0000,,que a atitude para com a China Dialogue: 0,0:14:07.38,0:14:11.19,Default,,0000,0000,0000,,é característica do tipo de mentalidade\Nlimitada do Ocidente. Dialogue: 0,0:14:11.19,0:14:12.86,Default,,0000,0000,0000,,É de certa forma arrogante Dialogue: 0,0:14:12.86,0:14:16.49,Default,,0000,0000,0000,,É arrogante na medida em que pensamos \Nque somos os melhores, Dialogue: 0,0:14:16.49,0:14:19.66,Default,,0000,0000,0000,,e, como tal, temos a medida universal. Dialogue: 0,0:14:20.38,0:14:22.48,Default,,0000,0000,0000,,E, em segundo lugar, é ignorante. Dialogue: 0,0:14:22.48,0:14:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Nós recusamo-nos a enfrentar Dialogue: 0,0:14:25.18,0:14:27.11,Default,,0000,0000,0000,,o problema da diferença. Dialogue: 0,0:14:27.11,0:14:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, há uma passagem muito interessante Dialogue: 0,0:14:29.66,0:14:32.32,Default,,0000,0000,0000,,dum livro de Paul Cohen, \No historiador americano. Dialogue: 0,0:14:33.19,0:14:35.57,Default,,0000,0000,0000,,Paul Cohen argumenta Dialogue: 0,0:14:35.57,0:14:39.27,Default,,0000,0000,0000,,que o Ocidente vê-se a si mesmo Dialogue: 0,0:14:39.27,0:14:42.96,Default,,0000,0000,0000,,como provavelmente a mais cosmopolita\Nde todas as culturas. Dialogue: 0,0:14:43.56,0:14:45.37,Default,,0000,0000,0000,,Mas não é assim. Dialogue: 0,0:14:45.37,0:14:49.67,Default,,0000,0000,0000,,De muitas formas, é a mais provinciana Dialogue: 0,0:14:49.67,0:14:52.20,Default,,0000,0000,0000,,porque, durante 200 anos, Dialogue: 0,0:14:52.20,0:14:55.52,Default,,0000,0000,0000,,o Ocidente tem tido uma posição \Ntão dominante no mundo Dialogue: 0,0:14:55.52,0:14:57.97,Default,,0000,0000,0000,,que nunca precisou verdadeiramente Dialogue: 0,0:14:57.97,0:15:01.58,Default,,0000,0000,0000,,de compreender outras culturas, Dialogue: 0,0:15:01.58,0:15:03.14,Default,,0000,0000,0000,,outras civilizações. Dialogue: 0,0:15:03.14,0:15:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Porque, no final de contas, Dialogue: 0,0:15:04.86,0:15:07.44,Default,,0000,0000,0000,,poderia, se necessário pela força, Dialogue: 0,0:15:07.44,0:15:09.18,Default,,0000,0000,0000,,conseguir o que desejava. Dialogue: 0,0:15:10.13,0:15:11.89,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto essas culturas Dialogue: 0,0:15:11.89,0:15:14.45,Default,,0000,0000,0000,,— praticamente o resto do mundo — Dialogue: 0,0:15:14.45,0:15:17.21,Default,,0000,0000,0000,,que têm estado numa posição \Nmuito mais fraca, em face do Ocidente, Dialogue: 0,0:15:17.21,0:15:20.58,Default,,0000,0000,0000,,têm sido forçadas a compreender o Ocidente, Dialogue: 0,0:15:20.58,0:15:23.37,Default,,0000,0000,0000,,devido à presença ocidental \Nnessas sociedades. Dialogue: 0,0:15:23.37,0:15:26.32,Default,,0000,0000,0000,,E, assim, elas são, como consequência, Dialogue: 0,0:15:26.32,0:15:29.86,Default,,0000,0000,0000,,mais cosmopolitas do que o Ocidente\Nem diferentes sentidos. Dialogue: 0,0:15:29.86,0:15:31.53,Default,,0000,0000,0000,,Tomem como exemplo a Ásia Ocidental. Dialogue: 0,0:15:31.53,0:15:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Ásia Ocidental: Japão, Coreia, China, etc. Dialogue: 0,0:15:34.00,0:15:36.19,Default,,0000,0000,0000,,— um terço da população mundial vive aí — Dialogue: 0,0:15:36.19,0:15:38.33,Default,,0000,0000,0000,,é actualmente a maior região \Neconómica do mundo. Dialogue: 0,0:15:38.33,0:15:40.00,Default,,0000,0000,0000,,E digo-vos agora Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:42.30,Default,,0000,0000,0000,,que os asiáticos orientais, \Nas pessoas da Ásia Oriental, Dialogue: 0,0:15:42.30,0:15:46.12,Default,,0000,0000,0000,,têm muitos mais conhecimentos\Nsobre o Ocidente Dialogue: 0,0:15:46.12,0:15:50.42,Default,,0000,0000,0000,,do que o Ocidente tem \Nsobre a Ásia Oriental. Dialogue: 0,0:15:50.42,0:15:53.74,Default,,0000,0000,0000,,Este aspecto é muito importante, receio eu, Dialogue: 0,0:15:53.74,0:15:55.03,Default,,0000,0000,0000,,para o presente. Dialogue: 0,0:15:55.03,0:15:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Porque, o que é que está a acontecer? Dialogue: 0,0:15:56.74,0:16:00.12,Default,,0000,0000,0000,,Voltando ao gráfico do início, \No gráfico da Goldman Sachs, Dialogue: 0,0:16:00.12,0:16:02.00,Default,,0000,0000,0000,,o que é que está a acontecer? Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:05.20,Default,,0000,0000,0000,,Muito rapidamente, em termos históricos, Dialogue: 0,0:16:05.20,0:16:08.80,Default,,0000,0000,0000,,o mundo está a ser conduzido Dialogue: 0,0:16:08.80,0:16:10.17,Default,,0000,0000,0000,,e moldado, Dialogue: 0,0:16:10.17,0:16:12.32,Default,,0000,0000,0000,,não pelos velhos países desenvolvidos Dialogue: 0,0:16:12.32,0:16:14.38,Default,,0000,0000,0000,,mas pelo mundo em desenvolvimento. Dialogue: 0,0:16:14.38,0:16:18.47,Default,,0000,0000,0000,,Temos visto isto nos termos do G20 Dialogue: 0,0:16:18.47,0:16:23.87,Default,,0000,0000,0000,,usurpando muito rapidamente\Na posição do G7 ou do G8. Dialogue: 0,0:16:25.41,0:16:27.59,Default,,0000,0000,0000,,E há duas consequências disto. Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:31.81,Default,,0000,0000,0000,,Primeiramente, o Ocidente está rapidamente Dialogue: 0,0:16:31.81,0:16:34.43,Default,,0000,0000,0000,,a perder a sua influência no mundo. Dialogue: 0,0:16:34.43,0:16:37.19,Default,,0000,0000,0000,,Houve uma ilustração dramática \Ndisto há um ano. Dialogue: 0,0:16:37.19,0:16:39.37,Default,,0000,0000,0000,,Copenhaga, conferência \Nsobre as alterações climáticas. Dialogue: 0,0:16:39.37,0:16:42.32,Default,,0000,0000,0000,,A Europa não esteve presente \Nna mesa de negociação final. Dialogue: 0,0:16:42.32,0:16:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Quando foi a última vez \Nque isto aconteceu? Dialogue: 0,0:16:44.20,0:16:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Eu apostaria que foi \Nhá provavelmente 200 anos. Dialogue: 0,0:16:47.11,0:16:49.47,Default,,0000,0000,0000,,E é isto o que vai acontecer no futuro. Dialogue: 0,0:16:49.47,0:16:51.32,Default,,0000,0000,0000,,A segunda implicação Dialogue: 0,0:16:51.32,0:16:54.82,Default,,0000,0000,0000,,é que o mundo irá inevitavelmente,\Ncomo consequência, Dialogue: 0,0:16:54.82,0:16:58.31,Default,,0000,0000,0000,,tornar-se cada vez menos familiar para nós, Dialogue: 0,0:16:58.31,0:17:01.71,Default,,0000,0000,0000,,porque será moldado por culturas\Ne experiências e histórias Dialogue: 0,0:17:01.71,0:17:04.62,Default,,0000,0000,0000,,com as quais não estamos familiarizados Dialogue: 0,0:17:04.62,0:17:06.41,Default,,0000,0000,0000,,ou relacionados. Dialogue: 0,0:17:06.41,0:17:08.40,Default,,0000,0000,0000,,E, por fim, a Europa, Dialogue: 0,0:17:08.40,0:17:10.27,Default,,0000,0000,0000,,— a América é um caso diferente — Dialogue: 0,0:17:10.27,0:17:14.21,Default,,0000,0000,0000,,mas os europeus, sem dúvida, Dialogue: 0,0:17:14.21,0:17:16.59,Default,,0000,0000,0000,,ignoram, Dialogue: 0,0:17:16.59,0:17:21.28,Default,,0000,0000,0000,,não se apercebem do modo \Ncomo o mundo está a mudar. Dialogue: 0,0:17:21.81,0:17:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Eu tenho um amigo inglês \Nna China, que disse: Dialogue: 0,0:17:25.24,0:17:28.40,Default,,0000,0000,0000,,"O continente caminha sonâmbulo \Npara o esquecimento". Dialogue: 0,0:17:29.24,0:17:31.29,Default,,0000,0000,0000,,Bem, talvez seja verdade, Dialogue: 0,0:17:31.29,0:17:33.46,Default,,0000,0000,0000,,talvez seja um exagero. Dialogue: 0,0:17:33.46,0:17:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas há outro problema relacionado com este. Dialogue: 0,0:17:36.48,0:17:39.44,Default,,0000,0000,0000,,A Europa está cada vez mais desligada \Ndo resto mundo Dialogue: 0,0:17:39.44,0:17:42.00,Default,,0000,0000,0000,,e isso é como que Dialogue: 0,0:17:42.00,0:17:44.46,Default,,0000,0000,0000,,uma perda de sentido de futuro. Dialogue: 0,0:17:44.46,0:17:47.71,Default,,0000,0000,0000,,Quero dizer, a Europa, claramente,\Njá comandou o futuro Dialogue: 0,0:17:47.71,0:17:49.59,Default,,0000,0000,0000,,na sua confiança. Dialogue: 0,0:17:49.59,0:17:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Tomemos o século XIX como exemplo. Dialogue: 0,0:17:53.22,0:17:55.32,Default,,0000,0000,0000,,Mas isto já não é assim. Dialogue: 0,0:17:55.32,0:17:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Se quisermos sentir o futuro, \Nse quisermos saborear o futuro, Dialogue: 0,0:17:58.80,0:18:01.44,Default,,0000,0000,0000,,temos a China, temos o velho Confúcio. Dialogue: 0,0:18:01.24,0:18:03.64,Default,,0000,0000,0000,,Isto é uma estação de comboios Dialogue: 0,0:18:03.64,0:18:05.30,Default,,0000,0000,0000,,como vocês nunca viram. Dialogue: 0,0:18:05.72,0:18:07.38,Default,,0000,0000,0000,,Nem parece uma estação de comboios. Dialogue: 0,0:18:07.38,0:18:09.74,Default,,0000,0000,0000,,É a nova estação de comboios de Guangzhou Dialogue: 0,0:18:09.74,0:18:11.89,Default,,0000,0000,0000,,para comboios de alta velocidade. Dialogue: 0,0:18:11.89,0:18:15.52,Default,,0000,0000,0000,,A China já tem uma rede maior\Ndo que qualquer outro país no mundo Dialogue: 0,0:18:15.52,0:18:19.10,Default,,0000,0000,0000,,e em breve terá mais do que \Na soma do resto do mundo. Dialogue: 0,0:18:19.43,0:18:21.90,Default,,0000,0000,0000,,Ou então oiçam esta ideia, Dialogue: 0,0:18:22.41,0:18:24.38,Default,,0000,0000,0000,,uma ideia a ser testada brevemente Dialogue: 0,0:18:24.38,0:18:26.42,Default,,0000,0000,0000,,num subúrbio de Pequim. Dialogue: 0,0:18:26.42,0:18:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Temos aqui um mega-autocarro. Dialogue: 0,0:18:29.00,0:18:32.11,Default,,0000,0000,0000,,No piso de cima cabem \Ncerca de 2000 pessoas. Dialogue: 0,0:18:32.58,0:18:34.92,Default,,0000,0000,0000,,Viaja sobre carris Dialogue: 0,0:18:34.92,0:18:36.86,Default,,0000,0000,0000,,numa estrada suburbana, Dialogue: 0,0:18:36.86,0:18:39.44,Default,,0000,0000,0000,,e os carros circulam debaixo ele. Dialogue: 0,0:18:39.44,0:18:42.73,Default,,0000,0000,0000,,Atinge a velocidade de cerca de 160 km/h. Dialogue: 0,0:18:42.73,0:18:45.81,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a forma como as coisas \Nse vão direccionar, Dialogue: 0,0:18:45.81,0:18:48.30,Default,,0000,0000,0000,,porque a China tem um problema \Nmuito específico, Dialogue: 0,0:18:48.30,0:18:51.44,Default,,0000,0000,0000,,que é diferente do da Europa e dos EUA. Dialogue: 0,0:18:51.44,0:18:54.77,Default,,0000,0000,0000,,A China tem um grande número \Nde pessoas e nenhum espaço. Dialogue: 0,0:18:54.77,0:18:56.78,Default,,0000,0000,0000,,Por isso isto é uma solução \Npara uma situação Dialogue: 0,0:18:56.78,0:19:00.55,Default,,0000,0000,0000,,em que a China vai ter\Nmuitas, muitas, muitas cidades Dialogue: 0,0:19:00.55,0:19:02.46,Default,,0000,0000,0000,,com mais de 20 milhões de pessoas. Dialogue: 0,0:19:02.78,0:19:05.50,Default,,0000,0000,0000,,Ok, então como é que eu quero terminar? Dialogue: 0,0:19:05.50,0:19:08.57,Default,,0000,0000,0000,,Bem, qual deve ser a nossa atitude Dialogue: 0,0:19:08.57,0:19:11.31,Default,,0000,0000,0000,,perante este mundo Dialogue: 0,0:19:11.31,0:19:15.33,Default,,0000,0000,0000,,que vemos a desenvolver-se rapidamente Dialogue: 0,0:19:15.33,0:19:17.00,Default,,0000,0000,0000,,aos nossos olhos? Dialogue: 0,0:19:18.11,0:19:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Penso que haverá boas e más coisas \Nem relação a ele. Dialogue: 0,0:19:21.66,0:19:23.81,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu quero argumentar, acima de tudo, Dialogue: 0,0:19:23.81,0:19:26.98,Default,,0000,0000,0000,,que há um lado positivo neste mundo. Dialogue: 0,0:19:28.92,0:19:30.72,Default,,0000,0000,0000,,Durante 200 anos, Dialogue: 0,0:19:30.72,0:19:36.57,Default,,0000,0000,0000,,o mundo foi essencialmente governado Dialogue: 0,0:19:36.57,0:19:40.24,Default,,0000,0000,0000,,por um fragmento da população humana. Dialogue: 0,0:19:40.96,0:19:44.27,Default,,0000,0000,0000,,Era isso que a Europa \Ne a América do Norte representavam. Dialogue: 0,0:19:44.53,0:19:47.77,Default,,0000,0000,0000,,A chegada de países Dialogue: 0,0:19:47.77,0:19:48.96,Default,,0000,0000,0000,,como a China e a Índia, Dialogue: 0,0:19:48.96,0:19:51.33,Default,,0000,0000,0000,,com cerca de 38% da população mundial, Dialogue: 0,0:19:51.33,0:19:53.80,Default,,0000,0000,0000,,e outros como a Indonésia, \No Brasil e assim por diante, Dialogue: 0,0:19:53.80,0:19:59.21,Default,,0000,0000,0000,,representa o mais importante passo Dialogue: 0,0:19:59.21,0:20:01.30,Default,,0000,0000,0000,,de democratização Dialogue: 0,0:20:01.30,0:20:03.66,Default,,0000,0000,0000,,dos últimos 200 anos. Dialogue: 0,0:20:03.66,0:20:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Civilizações e culturas Dialogue: 0,0:20:05.88,0:20:08.00,Default,,0000,0000,0000,,que têm sido ignoradas, \Nque não tinham voz, Dialogue: 0,0:20:08.00,0:20:10.42,Default,,0000,0000,0000,,que não eram ouvidas, \Nque não eram conhecidas, Dialogue: 0,0:20:10.42,0:20:14.97,Default,,0000,0000,0000,,terão um diferente tipo\Nde representação neste mundo. Dialogue: 0,0:20:15.34,0:20:19.20,Default,,0000,0000,0000,,Como humanistas, devemos aceitar, \Ncertamente, esta transformação. Dialogue: 0,0:20:19.20,0:20:23.11,Default,,0000,0000,0000,,E teremos de aprender estas civilizações. Dialogue: 0,0:20:23.58,0:20:26.33,Default,,0000,0000,0000,,Este grande navio aqui Dialogue: 0,0:20:26.33,0:20:28.72,Default,,0000,0000,0000,,foi o navio em que Zheng He navegou Dialogue: 0,0:20:28.72,0:20:30.70,Default,,0000,0000,0000,,no princípio do século XV Dialogue: 0,0:20:30.70,0:20:32.21,Default,,0000,0000,0000,,nas suas grandes viagens Dialogue: 0,0:20:32.21,0:20:35.30,Default,,0000,0000,0000,,à volta do Mar da China Meridional, \Ndo Mar da China Oriental Dialogue: 0,0:20:35.30,0:20:38.24,Default,,0000,0000,0000,,e atravessando o Oceano Índico \Naté à África Oriental. Dialogue: 0,0:20:38.72,0:20:42.19,Default,,0000,0000,0000,,O pequeno barco à sua frente Dialogue: 0,0:20:42.19,0:20:45.00,Default,,0000,0000,0000,,foi aquele com o qual, 80 mais tarde, Dialogue: 0,0:20:45.00,0:20:47.27,Default,,0000,0000,0000,,Cristóvão Colombo atravessou o Atlântico. Dialogue: 0,0:20:47.27,0:20:48.79,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:20:48.79,0:20:53.92,Default,,0000,0000,0000,,Ou, olhem com atenção\Npara este rolo de seda Dialogue: 0,0:20:53.92,0:20:56.79,Default,,0000,0000,0000,,feito por Zhu Zhou Dialogue: 0,0:20:56.79,0:20:58.48,Default,,0000,0000,0000,,em 1368. Dialogue: 0,0:20:59.58,0:21:01.64,Default,,0000,0000,0000,,Acho que eles estão a jogar golfe. Dialogue: 0,0:21:01.64,0:21:04.87,Default,,0000,0000,0000,,Meu Deus, os chineses\Naté o golfe inventaram. Dialogue: 0,0:21:05.26,0:21:07.53,Default,,0000,0000,0000,,Bem-vindos ao futuro. Obrigado. Dialogue: 0,0:21:07.53,0:21:10.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos).