0:00:00.180,0:00:01.519 Трябва да си призная нещо. 0:00:01.519,0:00:03.309 Аз съм професор по икономика, 0:00:03.309,0:00:05.839 чиято амбиция е била да учи[br]хората да бъдат лидери. 0:00:05.839,0:00:07.280 Но наскоро открих, 0:00:07.280,0:00:10.329 че това, което много от нас определят[br]като страхотното лидерство, 0:00:10.329,0:00:13.499 не работи, когато става въпрос[br]за лидерството в иновациите. 0:00:13.499,0:00:14.740 Аз съм етнограф. 0:00:14.740,0:00:16.640 Използвам методите на антропологията, 0:00:16.640,0:00:19.220 за да изследвам въпросите,[br]които ме интересуват. 0:00:19.220,0:00:21.380 И така заедно с трима съмишленици 0:00:21.380,0:00:25.200 прекарах близо десетилетие[br]в близко и пряко наблюдение на 0:00:25.200,0:00:27.679 изключителни лидери в иновациите. 0:00:27.679,0:00:29.880 Изучихме 16 мъже и жени 0:00:29.880,0:00:32.439 в седем държави[br]в различни краища на света, 0:00:32.439,0:00:34.920 работещи в 12 различни индустрии. 0:00:34.920,0:00:37.920 Прекарахме общо стотици часове на място, 0:00:37.920,0:00:41.200 наблюдавайки тези лидери в действие. 0:00:41.200,0:00:44.559 Накрая бяхме затрупани със страници[br]и страници, и страници със записки, 0:00:44.559,0:00:47.920 които анализирахме, търсейки модели[br]на поведение на нашите лидери. 0:00:47.920,0:00:49.799 Резултатът? 0:00:49.799,0:00:53.190 Ако искаме организации, които правят[br]иновации отново и отново, 0:00:53.190,0:00:56.959 трябва да забравим за[br]конвенционалния подход на ръководене. 0:00:56.959,0:00:59.560 Водещи иновации не се раждат[br]със създаване на стратегия 0:00:59.560,0:01:02.700 и вдъхновяване на други да я изпълнят. 0:01:02.700,0:01:04.718 Но какво разбираме под иновация? 0:01:04.718,0:01:08.079 Иновация е всичко, което е[br]едновременно ново и полезно. 0:01:08.079,0:01:09.840 Може да бъде продукт или услуга. 0:01:09.840,0:01:12.519 Може да бъде процес[br]или форма на организация. 0:01:12.519,0:01:15.359 Може да бъде нещо частично[br]или да бъде пълен пробив. 0:01:15.359,0:01:17.280 Имаме доста всеобхватно определение. 0:01:17.280,0:01:19.879 Колко от вас разпознават този човек? 0:01:19.879,0:01:24.230 Вдигнете ръце. 0:01:24.230,0:01:27.560 Задръжте ръцете си горе,[br]ако знаете кой е това. 0:01:30.319,0:01:32.599 А какво ще кажете за тези познати лица? 0:01:32.599,0:01:34.510 (Смях) 0:01:34.510,0:01:35.840 От вдигнатите ви ръце 0:01:35.840,0:01:38.280 изглежда, че много от вас[br]са гледали филм на Pixar, 0:01:38.280,0:01:41.239 но малко от вас разпознават Ед Катмъл, 0:01:41.239,0:01:43.879 основател и главен[br]изпълнителен директор на Pixar - 0:01:43.879,0:01:46.799 една от компаниите, които[br]имах привилегията да изследвам. 0:01:46.799,0:01:49.479 Първото ми посещение в Pixar бе през 2005, 0:01:49.479,0:01:51.400 когато работеха над филма "Рататуй", 0:01:51.400,0:01:54.520 провокиращия филм за мишок,[br]който става главен готвач. 0:01:54.520,0:01:58.439 Компютърно-генерираните филми[br]наистина преобладават днес, 0:01:58.439,0:02:01.120 но е отнело на Ед и колегите му[br]близо 20 години 0:02:01.120,0:02:04.960 да създадат първия пълнометражен[br]компютърно-анимиран филм. 0:02:04.960,0:02:08.240 В следващите 20 години[br]са продуцирали 14 филма. 0:02:08.240,0:02:11.000 Наскоро бях в Pixar и мога да ви кажа, 0:02:11.000,0:02:14.069 че номер 15 ще удари в десетката. 0:02:14.069,0:02:16.280 Когато обаче си представяме иновация, 0:02:16.280,0:02:19.919 си представяме Айнщайн[br]в момент на прозрение. 0:02:19.919,0:02:22.280 Но всички знаем, че това е мит. 0:02:22.280,0:02:25.240 Иновацията не се уповава[br]на индивидуалния гений, 0:02:25.240,0:02:28.479 тя е дело на колективен гений. 0:02:28.479,0:02:32.159 Нека помислим за момент какво е необходимо[br]за направата на един филм на Pixar: 0:02:32.159,0:02:37.680 Нито индивидуален гений, нито проблясъци[br]от прозрения реализират тези филми. 0:02:37.680,0:02:42.080 Точно обратното, отнема на 250 човека[br]от четири до пет години, 0:02:42.080,0:02:43.639 за да направят един такъв филм. 0:02:43.639,0:02:46.319 За да ни помогне да разберем процеса, 0:02:46.319,0:02:49.960 човек от студиото нарисува[br]версия на тази рисунка. 0:02:49.960,0:02:51.469 Направи го неохотно, 0:02:51.469,0:02:55.840 защото това предполага процес[br]от ясно структурирани серии от стъпки, 0:02:55.840,0:02:58.130 изпълнявани от обособени групи хора. 0:02:58.130,0:03:01.990 Дори с наличието на всички тези стрелки,[br]смяташе, че не успява да покаже 0:03:01.990,0:03:06.840 колко повтарящ се, взаимосвързан и,[br]откровено казано, хаотичен е процесът. 0:03:06.840,0:03:11.730 Историята се разгръща[br]по време на самото правене на филма. 0:03:12.940,0:03:14.520 Помислете си за това. 0:03:14.520,0:03:17.280 Някои кадри преминават бързо. 0:03:17.280,0:03:19.560 Не всички преминават в определен ред. 0:03:19.560,0:03:22.199 Зависи какви са предизвикателствата, 0:03:22.199,0:03:26.520 които ще се появят, докато работят[br]над определена сцена. 0:03:26.520,0:03:28.919 Ако помислите за[br]онази сцена във "В небето", 0:03:28.919,0:03:32.120 в която момчето подава[br]парчето шоколад на птицата, 0:03:32.120,0:03:38.259 тези 10 секунди са отнели на аниматора[br]близо 6 месеца за завършване. 0:03:38.259,0:03:40.000 Друга особеност на филмите на Pixar 0:03:40.000,0:03:42.520 е, че никоя част от филма[br]не се смята за приключена, 0:03:42.520,0:03:44.319 докато целият филм не е завършен. 0:03:44.319,0:03:48.759 По средата на една продукция[br]аниматор нарисува един от героите 0:03:48.759,0:03:52.760 с извита вежда, която подсказваше,[br]че има и пакостлива страна. 0:03:52.760,0:03:55.770 Когато режисьорът видя рисунката,[br]я намери за страхотна. 0:03:55.770,0:03:57.199 Беше красива, но каза: 0:03:57.199,0:04:00.020 "Трябва да я махнеш,[br]не пасва на героя." 0:04:00.020,0:04:02.310 Две седмици по-късно[br]режисьорът се върна и каза: 0:04:02.310,0:04:04.560 "Нека да върнем обратно[br]тези няколко секунди." 0:04:04.560,0:04:07.770 Поради това, че на аниматора[br]е било позволено да сподели 0:04:07.770,0:04:10.800 нещо гениално, което му е хрумнало, 0:04:10.800,0:04:14.120 е помогнал на режисьора[br]да преосмисли героя 0:04:14.120,0:04:18.759 по един лек, но много важен начин,[br]който е обогатил историята. 0:04:18.759,0:04:23.399 От това, което знаем, в сърцевината[br]на иновацията се крие парадокс. 0:04:23.399,0:04:27.079 Трябва да освободиш талантите[br]и страстите на много хора 0:04:27.079,0:04:31.809 и да ги впрегнеш да работят[br]за нещо наистина полезно. 0:04:31.809,0:04:34.049 Иновацията е пътуване. 0:04:34.049,0:04:36.879 Тя е вид решение на проблеми[br]чрез сътрудничество, 0:04:36.879,0:04:39.639 обикновено между хора от различни области 0:04:39.639,0:04:41.759 и с различни гледни точки. 0:04:41.759,0:04:44.319 Иновациите рядко стават отведнъж. 0:04:44.319,0:04:46.449 Както много от вас знаят, 0:04:46.449,0:04:49.199 те обикновено са резултатът[br]от проби и грешки. 0:04:49.199,0:04:53.399 Много фалстартове, много погрешни стъпки. 0:04:53.399,0:04:56.199 Да работиш по иновации[br]може да бъде много вълнуващо, 0:04:56.199,0:05:01.730 но може и да бъде наистина плашещо. 0:05:01.730,0:05:07.079 Така че, когато наблюдаваме как Pixar[br]успяват с това, което правят, 0:05:07.079,0:05:11.839 трябва да се запитаме каква е причината? 0:05:11.839,0:05:14.800 Със сигурност историята,[br]и особено Холивуд, 0:05:14.800,0:05:17.930 е пълна с филми, претъпкани[br]със звезди, които са се провалили. 0:05:17.930,0:05:19.790 Много от тези провали се отдават 0:05:19.790,0:05:24.879 на прекалено многото звезди или[br]на многото "готвачи в кухнята". 0:05:24.879,0:05:28.519 Защо тогава Pixar,[br]с всичките си "готвачи", 0:05:28.519,0:05:33.360 са успешни отново и отново? 0:05:33.360,0:05:36.439 Изучавайки ислямска банка в Дубай, 0:05:36.439,0:05:41.000 или луксозен бранд в Корея,[br]или социална инициатива в Африка, 0:05:41.000,0:05:43.079 открихме, че иновативните организации 0:05:43.079,0:05:45.879 са общности, които притежават[br]три характеристики: 0:05:45.879,0:05:50.959 творчески търкания, ловкост и решителност. 0:05:50.959,0:05:55.960 Творческите търкания позволяват[br]да се създаде пазар на идеи 0:05:55.960,0:05:58.160 чрез дебати и дискусии. 0:05:58.160,0:06:01.079 В иновативните организации[br]усилват различията, 0:06:01.079,0:06:02.319 не ги минимизират. 0:06:02.319,0:06:05.360 Креативно търкане не се постига[br]чрез мозъчни атаки, 0:06:05.360,0:06:07.480 при които хората сдържат оценката си. 0:06:07.480,0:06:11.439 Не, те знаят как да водят разгорещени,[br]но конструктивни спорове, 0:06:11.439,0:06:14.600 за създаването на портфолио с алтернативи. 0:06:14.600,0:06:16.879 Индивидите в иновативните организации 0:06:16.879,0:06:21.169 се научават как да се допитват,[br]как да слушат активно, но познайте какво? 0:06:21.169,0:06:23.959 Научават се също и да защитават[br]собствените си виждания. 0:06:23.959,0:06:27.879 Те разбират, че иновация рядко се случва, 0:06:27.879,0:06:30.680 ако няма различия и конфликти. 0:06:31.960,0:06:36.760 Творческата ловкост се състои в това[br]да изследваш и прецизираш портфолиото 0:06:36.760,0:06:40.120 чрез кратко проследяване,[br]оценка и настройка. 0:06:40.120,0:06:41.959 Тя е учене, водено от открития, 0:06:41.959,0:06:45.199 при което изживяваш, вместо да планираш,[br]пътя си към бъдещето. 0:06:45.199,0:06:48.680 Тя е проектантско мислене,[br]при което имаш интересната комбинация 0:06:48.680,0:06:52.399 от научни методи и артистичен подход. 0:06:52.399,0:06:56.819 Става въпрос за провеждане[br]на серия експерименти, не проекти. 0:06:56.819,0:06:58.740 Обикновено експериментираме, за да учим. 0:06:58.740,0:07:00.310 Когато резултатът не е добър, 0:07:00.310,0:07:03.432 все пак научаваме нещо,[br]което трябва да знаем. 0:07:03.432,0:07:05.959 Стартираме проект, за да[br]докажем, че сме прави. 0:07:05.959,0:07:10.319 И когато се провали, някой или нещо[br]трябва да бъде обвинен за това. 0:07:10.319,0:07:13.279 Последната характеристика[br]е творческа решителност. 0:07:13.279,0:07:14.990 Тя се отнася до вземането на решения 0:07:14.990,0:07:18.519 по начин, по който всъщност можеш[br]да комбинираш противоположни идеи, 0:07:18.519,0:07:21.040 да ги преконфигурираш в нови съчетания, 0:07:21.040,0:07:24.319 за да създадат решение,[br]което е ново и полезно. 0:07:24.319,0:07:28.120 Ако погледнете иновативните организации,[br]хората никога не търпят да се понасят. 0:07:28.120,0:07:30.199 Не правят компромиси. 0:07:30.199,0:07:33.639 Не позволяват на отделна група[br]или индивид да доминира средата, 0:07:33.639,0:07:38.000 дори ако това е шефът,[br]дори ако е експертът. 0:07:38.000,0:07:39.839 Вместо това, са разработили 0:07:39.839,0:07:43.399 един доста търпелив и по-обхватен[br]процес за вземане на решения, 0:07:43.399,0:07:47.079 който позволява да се появяват[br]решения от всички страни, 0:07:47.079,0:07:49.879 а не да се избира[br]едното или другото решение. 0:07:49.879,0:07:53.879 Тези три характеристики показват защо 0:07:53.879,0:07:58.240 Pixar могат да правят това, което правят. 0:07:58.240,0:08:00.209 Нека ви дам друг пример, 0:08:00.209,0:08:02.839 това е инфраструктурната група на Google. 0:08:02.839,0:08:05.519 Това е групата, която 0:08:05.519,0:08:09.569 трябва да поддържа уебсайта 24/7. 0:08:09.569,0:08:13.439 Когато Google бяха готови[br]да въведат Gmail и YouTube, 0:08:13.439,0:08:16.759 знаеха, че не разполагат с адекватна[br]система за съхранение на данни. 0:08:16.759,0:08:20.919 Ръководителят на инженерната и на[br]инфраструктурната група по това време 0:08:20.919,0:08:23.480 беше мъж на име Бил Кокран. 0:08:23.480,0:08:27.240 Бил и лидерският му екип, който[br]той наричаше неговия мисловен фонд, 0:08:27.240,0:08:31.120 трябваше да решат[br]какво да правят в тази ситуация. 0:08:31.120,0:08:32.960 Известно време мислиха по въпроса. 0:08:32.960,0:08:36.440 И вместо да създават група,[br]която да се справи със задачата, 0:08:36.440,0:08:40.720 решиха да позволят на различни групи[br]да се сформират спонтанно 0:08:40.720,0:08:42.159 около различните алтернативи. 0:08:42.159,0:08:45.000 Хората се обединиха в две групи. 0:08:45.000,0:08:48.159 Едната стана известна като[br]"Big Table", 0:08:48.159,0:08:51.479 а другата стана известна като[br]"Build It From Scratch". 0:08:51.479,0:08:54.700 "Big Table" предложиха да се надгражда[br]върху съществуващата система. 0:08:54.700,0:08:58.960 "Build It From Scratch" твърдяха, че[br]е време за съвсем нова система. 0:08:58.960,0:09:02.759 Oтделно, на тези два екипа[br]беше позволено да работят целодневно 0:09:02.759,0:09:04.799 върху конкретния си подход. 0:09:04.799,0:09:07.919 В прегледите на инженерната работа[br]Бил описва ролята си като: 0:09:07.919,0:09:12.879 "Инжектиране на правдивост[br]в процеса, направлявайки дебата." 0:09:12.879,0:09:16.839 Още в началото екипите бяха насърчени[br]да построят прототипи, за да могат 0:09:16.839,0:09:20.320 "да ги сблъскат с реалността[br]и да открият за себе си 0:09:20.320,0:09:23.120 силните и слаби страни[br]на конкретния подход." 0:09:23.120,0:09:26.140 Когато "Build It From Scratch"[br]споделиха прототипа си с групата, 0:09:26.140,0:09:29.060 чиито пейджъри звънят посред нощ, 0:09:29.060,0:09:31.270 ако нещо стане с уебсайта, 0:09:31.270,0:09:36.120 им беше дадено ясно и високо да разберат[br]за ограниченията на техния дизайн. 0:09:36.120,0:09:39.039 С нарастване на спешността[br]на нуждата от решение 0:09:39.039,0:09:42.320 и с постъпването на доказателствата[br]от експериментите, 0:09:42.320,0:09:45.600 стана ясно, че идеята за компресиране[br]на данни на "Big Table" 0:09:45.600,0:09:48.110 е правилното решение за момента. 0:09:48.110,0:09:50.200 Така че избраха него. 0:09:50.200,0:09:52.960 Но за да се уверят,[br]че не губят нищо научено 0:09:52.960,0:09:54.840 от екипа на "Build It From Scratch", 0:09:54.840,0:09:58.250 Бил помоли два техни члена[br]да се присъединят към новия екип, 0:09:58.250,0:10:01.240 който се сформира за работа[br]със системата от ново поколение. 0:10:01.240,0:10:05.000 Целият този процес отне близо две години, 0:10:05.000,0:10:09.399 но ми казаха, че всички[br]са работели с главоломна скорост. 0:10:09.399,0:10:12.720 В ранния етап на процеса,[br]един от инженерите беше казал на Бил: 0:10:12.720,0:10:15.759 "Всички сме прекалено заети[br]за тази неефективна система 0:10:15.759,0:10:18.240 за водене на два паралелни експеримента." 0:10:18.240,0:10:21.320 Но когато процесът започна[br]да се разгръща, той започна да разбира 0:10:21.320,0:10:25.240 мъдростта в това да позволиш на талантливи[br]хора да разиграят страстите си. 0:10:25.240,0:10:29.039 И си призна: "Ако беше насилил всички ни[br]да работим в един екип, 0:10:29.039,0:10:32.480 вероятно щяхме да се съсредоточим[br]върху това кой е прав и кой печели, 0:10:32.480,0:10:38.000 вместо в това да научим и открием[br]кое е най-доброто решение за Google." 0:10:38.000,0:10:41.559 Защо Pixar и Google са способни[br]да правят нововъведения отново и отново? 0:10:41.559,0:10:45.229 Защото са овладели до съвършенство[br]качествата, необходими за това. 0:10:45.229,0:10:47.619 Знаят как да решават проблеми заедно, 0:10:47.619,0:10:49.759 знаят как да се учат чрез открития, 0:10:49.759,0:10:52.460 знаят как да вземат решения[br]на равни начала. 0:10:52.460,0:10:55.679 Някои от вас сега сигурно[br]си седят и си казват: 0:10:55.679,0:10:58.519 "В моята организация не знаем[br]как да правим всичко това." 0:10:58.519,0:11:01.120 Тогава защо в Pixar знаят как да го правят 0:11:01.120,0:11:04.499 и защо в Google знаят как да го правят?" 0:11:04.499,0:11:07.080 Когато много от работещите за Бил казаха, 0:11:07.080,0:11:13.480 че според тях Бил е един от най-добрите[br]лидери в Силиконовата долина, 0:11:13.480,0:11:17.649 бяхме напълно съгласни;[br]човекът е гений. 0:11:17.649,0:11:20.559 Лидерството е тайната подправка. 0:11:20.559,0:11:22.960 Но това е различен тип лидерство, 0:11:22.960,0:11:28.220 не от вида, който много от нас[br]разпознават като велико лидерство. 0:11:28.220,0:11:30.960 Един от лидерите, с когото[br]се срещнах в началото, ми каза: 0:11:30.960,0:11:34.120 "Линда, аз не чета книги за лидерството. 0:11:34.120,0:11:37.039 Само ме карат да се чувствам зле."[br](Смях) 0:11:37.039,0:11:40.000 "Още в първата глава пише[br]как от мен се очаква да имам визия. 0:11:40.000,0:11:44.240 Но ако се опитвам да направя нещо[br]наистина ново, нямам никакви отговори. 0:11:44.240,0:11:46.240 Не знам в каква посока отиваме 0:11:46.240,0:11:49.759 и дори не съм сигурен, че знам[br]как да достигнем до там." 0:11:49.759,0:11:52.440 Със сигурност има моменти,[br]в които визия за бъдещето 0:11:52.440,0:11:54.400 е точно това, което е необходимо. 0:11:54.400,0:11:57.879 Но ако искаме да построим организации,[br]които правят иновации многократно, 0:11:57.879,0:12:02.000 трябва да променим разбирането[br]си за това какво е лидерство. 0:12:02.000,0:12:05.720 Водещи иновации се създават[br]чрез създаване на пространство, 0:12:05.720,0:12:08.919 в което хората искат и могат[br]да вършат трудната работа 0:12:08.919,0:12:11.399 по решаване проблемите[br]около нововъведенията. 0:12:11.399,0:12:15.240 Някои от вас сигурно вече се чудят: 0:12:15.240,0:12:17.559 "А как изглежда това лидерство?" 0:12:17.559,0:12:22.480 В Pixar са наясно, че иновациите[br]изискват цяло село от хора. 0:12:22.480,0:12:25.919 Лидерите се фокусират върху[br]поддържането на чувство за общност 0:12:25.919,0:12:28.200 и изграждането на трите характеристики. 0:12:28.200,0:12:30.450 Как те определят лидерството? 0:12:30.450,0:12:32.759 Те казват, че това е да построиш свят, 0:12:32.759,0:12:34.720 към който хората искат да принадлежат. 0:12:34.720,0:12:37.360 Към какъв свят искат[br]да принадлежат хората от Pixar? 0:12:37.360,0:12:39.440 Свят, в който живееш на ръба. 0:12:39.440,0:12:41.759 В какво прекарват времето си лидерите? 0:12:41.759,0:12:43.230 Не в създаването на визия. 0:12:43.230,0:12:45.360 Вместо това прекарват[br]времето си, мислейки: 0:12:45.360,0:12:50.200 "Как да проектираме студио, което да[br]създава усещането, че си на площада, 0:12:50.200,0:12:52.360 така че хората да си взаимодействат? 0:12:52.360,0:12:56.030 Нека да направим наша политика всички,[br]без значение от позицията и ранга им, 0:12:56.030,0:12:57.960 да изпращат свободно[br]бележки до режисьора 0:12:57.960,0:13:00.519 с мнението и чувствата си[br]за определен филм. 0:13:00.519,0:13:02.519 Как да се уверим, 0:13:02.519,0:13:06.399 че всички, които имат възражения[br]или са малцинства, в тази организация 0:13:06.399,0:13:08.399 могат да говорят и да бъдат чувани? 0:13:08.399,0:13:12.020 И накрая, нека наистина щедро[br]да признаваме на хората усилията им." 0:13:12.020,0:13:15.320 Не знам дали някога сте се заглеждали[br]във финалните надписи на Pixar, 0:13:15.320,0:13:18.480 но там са вписани дори бебета,[br]родени по време на продукцията. 0:13:18.480,0:13:19.879 (Смях) 0:13:19.879,0:13:22.879 Как Бил възприемаше своята роля? 0:13:22.879,0:13:26.360 Бил каза: "Аз ръководя[br]организация от доброволци. 0:13:26.360,0:13:30.120 Талантливите хора не чакат[br]да ме последват нанякъде. 0:13:30.120,0:13:33.479 Те искат да творят бъдещето[br]съвместно с мен. 0:13:33.479,0:13:36.159 Моята работа е да поддържам[br]процеса да тече отдолу нагоре 0:13:36.159,0:13:39.519 и да не допускам да настъпи хаос." 0:13:39.519,0:13:40.840 Как описваше ролята си? 0:13:40.840,0:13:43.639 "Аз съм модел на подражание,[br]човешко лепило, 0:13:43.639,0:13:46.209 аз съм проводник,[br]аз съм агрегатор на гледни точки. 0:13:46.209,0:13:48.379 Никога не диктувам гледните точки." 0:13:48.379,0:13:50.639 Искате ли съвет как да го постигнете? 0:13:50.639,0:13:53.139 Наемете хора, които спорят с вас. 0:13:53.139,0:13:54.509 И, познайте какво? 0:13:54.509,0:13:58.140 Понякога е най-добре да говорите[br]преднамерено обширно и неясно. 0:13:59.220,0:14:00.969 Сега някои от вас се чудят, 0:14:00.969,0:14:02.840 какво си мислят тези хора? 0:14:02.840,0:14:03.850 Мислят си: 0:14:03.850,0:14:06.840 "Аз не съм стратег,[br]аз съм социален архитект. 0:14:06.840,0:14:10.440 Създавам мястото, където хората[br]са свободни с желание 0:14:10.440,0:14:13.579 да споделят и съчетават[br]талантите и страстите си." 0:14:13.579,0:14:17.039 Ако някои от вас вече са притеснени,[br]че не работят в компания като Pixar, 0:14:17.039,0:14:18.559 или като Google, 0:14:18.559,0:14:21.000 искам да ви кажа,[br]че все още има надежда. 0:14:21.000,0:14:22.770 Изследвахме много организации, 0:14:22.770,0:14:25.530 които действително не са[br]организации, които бихте възприели 0:14:25.530,0:14:28.220 като инкубатор на иновации. 0:14:28.220,0:14:31.279 Изучихме работата на главния съветник[br]на фармацевтична компания, 0:14:31.279,0:14:34.000 който трябваше да измисли[br]как да накара външните адвокати, 0:14:34.000,0:14:36.759 19 конкурента, да си сътрудничат[br]за нови подходи. 0:14:36.759,0:14:40.609 Изучихме и маркетинг директора на[br]немски производител на автомобили, 0:14:40.609,0:14:43.890 където поначало вярваха, че инженерите, 0:14:43.890,0:14:47.009 а не маркетолозите са тези, на които[br]е позволено да са иновативни. 0:14:47.009,0:14:51.120 Проучихме и Винийт Наяр[br]от HCL Technologies, 0:14:51.120,0:14:53.180 индийска аутсорсинг компания. 0:14:53.180,0:14:54.729 Когато се срещнахме с Винийт, 0:14:54.729,0:14:58.080 компанията му беше на път,[br]по негови думи, да стане ненужна. 0:14:58.080,0:15:04.099 Наблюдавахме го как превърна компанията[br]в глобално динамо за IT иновации. 0:15:04.600,0:15:07.560 В HCL Technologies, както[br]в много други компании, 0:15:07.560,0:15:11.720 ръководителите бяха възприели[br]ролята да дават напътствия 0:15:11.720,0:15:14.309 и да се уверяват, че никой[br]не се отклонява от тях. 0:15:15.139,0:15:19.320 Той им каза, че за тях е време 0:15:19.320,0:15:22.740 да преосмислят това,[br]което трябва да правят. 0:15:22.740,0:15:25.740 Защото се случваше това,[br]че всеки гледаше към висшестоящия 0:15:25.740,0:15:28.759 и нововъведения[br]не се появяваха отдолу нагоре, 0:15:28.759,0:15:31.119 както видяхме при Pixar и Google. 0:15:31.119,0:15:32.679 Започнаха да работят по въпроса. 0:15:32.679,0:15:36.840 Спряха да дават отговори,[br]спряха да осигуряват решения. 0:15:36.840,0:15:39.679 Вместо това, започнаха да гледат 0:15:39.679,0:15:43.556 на хората в долните пластове[br]на пирамидата, младите надежди, 0:15:43.556,0:15:46.030 хората, които бяха най-близо до клиентите, 0:15:46.030,0:15:48.580 като източници на иновации. 0:15:48.580,0:15:51.713 Започнаха да прехвърлят[br]растежа на организацията 0:15:51.713,0:15:53.766 на това ниво. 0:15:55.126,0:15:58.879 По думите на Винийт, това значи[br]да обърнеш пирамидата, 0:15:58.879,0:16:01.919 така че да отприщиш[br]силата на мнозинството, 0:16:01.919,0:16:04.840 като отслабиш примката на малцинството, 0:16:04.840,0:16:07.960 и да повишиш качеството[br]и скоростта на нововъведенията, 0:16:07.960,0:16:10.530 които се случваха всеки ден. 0:16:11.600,0:16:15.389 Със сигурност, Винийт и всички останали[br]лидери, които изучихме, 0:16:15.389,0:16:18.520 на практика бяха лидери с визия. 0:16:18.520,0:16:23.060 Със сигурност разбираха,[br]че това не е ролята им. 0:16:23.060,0:16:28.240 Така че не намирам за случайност това,[br]че много от вас не разпознаха Ед. 0:16:28.240,0:16:32.919 Защото Ед, също като Винийт, разбира,[br]че ролята ни като лидери 0:16:32.919,0:16:37.080 е да подготвяме сцената,[br]а не да играем на нея. 0:16:37.080,0:16:39.960 Ако искаме да изобретим по-добро бъдеще, 0:16:39.960,0:16:43.240 а подозирам, че това е причината[br]много от нас да са тук, 0:16:43.240,0:16:47.120 тогава трябва да преоткрием задачата си. 0:16:47.120,0:16:49.799 Задачата ни е да създадем пространство, 0:16:49.799,0:16:52.440 в което гениалността на всички 0:16:52.440,0:16:56.960 може да бъде отприщена, впрегната 0:16:56.960,0:16:59.720 и превърната в колективни творения. 0:16:59.720,0:17:01.790 Благодаря ви. 0:17:01.790,0:17:03.710 (Ръкопляскане)