1 00:00:00,631 --> 00:00:02,158 成為小兒科醫生後 2 00:00:02,158 --> 00:00:05,015 我要接見的第一個病人叫索爾 3 00:00:05,115 --> 00:00:08,154 是一個很美麗的彌月嬰兒 4 00:00:08,154 --> 00:00:11,468 她患有很嚴重呼吸道感染的徵兆 5 00:00:11,748 --> 00:00:12,984 直到那時為止 6 00:00:13,084 --> 00:00:15,960 我從未見過一個病人惡化得那麼快 7 00:00:16,350 --> 00:00:19,690 只在兩天裡,她就要接駁呼吸器 8 00:00:19,770 --> 00:00:21,481 第三天她就離世了 9 00:00:22,227 --> 00:00:24,541 索爾患上了百日咳 10 00:00:25,240 --> 00:00:27,202 在房間裡經過一番討論 11 00:00:27,202 --> 00:00:30,057 經過很令人心痛的宣泄之後 12 00:00:30,146 --> 00:00:32,705 我記得我的總住院醫師曾經對我說: 13 00:00:32,865 --> 00:00:36,056 「好了,深呼吸,洗個臉吧 14 00:00:36,099 --> 00:00:38,421 現在才是最困難 15 00:00:38,571 --> 00:00:41,411 我們要向她的父母解釋。」 16 00:00:42,097 --> 00:00:45,515 那時候,我腦海裡出現很多問題 17 00:00:45,745 --> 00:00:50,472 從「怎麼一個彌月的嬰兒會這麼不幸?」 18 00:00:51,212 --> 00:00:53,730 到「我們是否能做些甚麼呢?」 19 00:00:54,726 --> 00:00:57,011 在疫苗出現之前 20 00:00:57,213 --> 00:01:02,856 很多傳染病每年奪去數百萬人的性命 21 00:01:03,000 --> 00:01:06,491 1989年流感大流行時期 22 00:01:06,491 --> 00:01:09,341 5千萬人死亡 23 00:01:09,675 --> 00:01:12,369 比阿限廷現在的人口還多 24 00:01:12,556 --> 00:01:17,018 或許,在座有年紀大一點的會記得1956年在阿限廷 25 00:01:17,040 --> 00:01:19,794 發生了一場小兒麻痺流行病 26 00:01:20,243 --> 00:01:23,560 在那時候,沒有適合的疫苗對抗小兒麻痺 27 00:01:23,560 --> 00:01:24,996 人們都無計可施 28 00:01:24,996 --> 00:01:26,032 他們都快要被迫瘋了 29 00:01:26,070 --> 00:01:28,271 他們用生石灰畫樹 30 00:01:28,271 --> 00:01:30,801 他們將小包的樟腦放進小孩的內衣褲裡 31 00:01:30,801 --> 00:01:33,083 彷彿可以產生一些作用 32 00:01:33,499 --> 00:01:37,662 在這場小兒麻痺流行病中 33 00:01:38,182 --> 00:01:39,806 有幾千人死亡 34 00:01:39,956 --> 00:01:44,000 另外有數千人患有影響非常大的神經損害後遺症 35 00:01:44,166 --> 00:01:46,032 我是因為閱讀而知道這事件的 36 00:01:46,213 --> 00:01:48,046 因為感激疫苗的出現 37 00:01:48,256 --> 00:01:50,535 我們這世代很幸運 38 00:01:50,535 --> 00:01:53,677 不用經歷像那樣恐怖的流行病 39 00:01:53,682 --> 00:01:56,353 疫苗是20世紀公眾健康 40 00:01:56,353 --> 00:01:58,643 其中一個很大的成就 41 00:01:59,214 --> 00:02:01,228 自從有了可飲用的水 42 00:02:01,228 --> 00:02:04,843 對降低死亡率有很大的幫助 43 00:02:04,843 --> 00:02:06,604 甚至比抗生素還大 44 00:02:07,319 --> 00:02:09,577 疲苗杜絕地球上很多可怕的疾病 45 00:02:09,577 --> 00:02:11,947 例如天花 46 00:02:11,947 --> 00:02:15,883 更成功大大地降低 47 00:02:16,279 --> 00:02:18,446 因其他疾病造成的死亡率,例如麻疹 48 00:02:18,446 --> 00:02:22,074 百日咳、小兒麻痺,還有更多 49 00:02:22,074 --> 00:02:26,270 以上所有疾病都被視為 50 00:02:26,270 --> 00:02:29,473 疫苗可預防疾病 51 00:02:29,837 --> 00:02:31,673 這是甚麼意思呢? 52 00:02:31,673 --> 00:02:33,802 即是它們是可預防的 53 00:02:34,452 --> 00:02:37,271 但要預防,必需做一點東西 54 00:02:37,271 --> 00:02:38,867 你需要接種疫苗 55 00:02:39,167 --> 00:02:44,256 我經常想,如果今天我們都不在這兒 56 00:02:44,376 --> 00:02:46,940 在我們人生中某個時候接種疫苗 57 00:02:47,952 --> 00:02:49,673 現在,我不確定 58 00:02:49,973 --> 00:02:53,914 我們當中多少人知道長大成人後 59 00:02:54,274 --> 00:02:57,085 應該接受哪上疫苗或增壓劑 60 00:02:58,355 --> 00:03:02,223 你有沒有曾經想過當我們接種疫苗時 61 00:03:02,223 --> 00:03:04,423 我們正在保護誰? 62 00:03:05,068 --> 00:03:06,077 我究竟想帶出甚麼意思? 63 00:03:06,077 --> 00:03:08,651 除了保護我們自身 64 00:03:08,651 --> 00:03:11,516 有沒有帶來其他影響? 65 00:03:12,745 --> 00:03:14,630 讓我告訴你一些事 66 00:03:15,426 --> 00:03:17,382 試想像現在這一刻 67 00:03:17,612 --> 00:03:19,164 我們身處在一個城市裡 68 00:03:19,974 --> 00:03:23,475 那裡從沒有發生任何一種疾病 69 00:03:23,475 --> 00:03:25,183 譬如麻疹 70 00:03:25,203 --> 00:03:26,406 即是說在城市裡 71 00:03:26,572 --> 00:03:29,684 無一曾經和疾病扯上關係 72 00:03:29,684 --> 00:03:31,567 無一擁有天然防禦力能 73 00:03:31,567 --> 00:03:34,876 或者曾接種疫苗對抗麻疹 74 00:03:34,885 --> 00:03:37,399 假若有一天,這個城市出現麻疹 75 00:03:37,399 --> 00:03:40,160 有一個人染了病 76 00:03:41,003 --> 00:03:44,217 這個疾病的抗性不高 77 00:03:44,217 --> 00:03:47,111 它會開始人傳人 78 00:03:47,111 --> 00:03:50,725 而且很快就會廣泛地傳播到整個社區 79 00:03:51,686 --> 00:03:53,313 在一段時間之後 80 00:03:53,313 --> 00:03:56,704 很大部分的人都會染病 81 00:03:57,433 --> 00:04:01,912 這種情形是發生在還沒有疫苗的時候 82 00:04:02,631 --> 00:04:07,113 現在,想像一下完全相反的情況 83 00:04:07,421 --> 00:04:08,968 我們身處在一個城市 84 00:04:09,388 --> 00:04:14,690 那兒有超過9成人口對麻疹是有防禦能力的 85 00:04:14,703 --> 00:04:16,929 意思即是要不他們是曾經患有麻疹,幸而存活 86 00:04:16,929 --> 00:04:18,768 有了自然的抵抗力 87 00:04:18,768 --> 00:04:21,793 要不就是他們本身就已經對麻疹免疫 88 00:04:22,911 --> 00:04:24,295 假如有一天 89 00:04:24,295 --> 00:04:28,453 城裡有一個人罹患麻疹 90 00:04:29,231 --> 00:04:32,075 疾病的抗性較高 91 00:04:32,075 --> 00:04:35,275 不會那麼容易在人與人之間傳播 92 00:04:36,524 --> 00:04:39,884 病情就可以受到控制 93 00:04:40,404 --> 00:04:43,339 麻疹的爆發亦不會發生 94 00:04:44,677 --> 00:04:47,136 我想請你們注意一點 95 00:04:48,039 --> 00:04:51,007 已接種疫苗的人 96 00:04:51,007 --> 00:04:53,896 不單止保障了他們自身 97 00:04:53,896 --> 00:04:57,639 更加阻止了疾病在社區內散播 98 00:04:57,639 --> 00:05:01,284 他們間接保障了 99 00:05:01,284 --> 00:05:05,696 社區裡的未接種疫苗人 100 00:05:06,318 --> 00:05:09,341 他們創造了一個保護屏障 101 00:05:09,341 --> 00:05:12,022 來避免疾病闖進接觸到人們 102 00:05:12,022 --> 00:05:15,381 因此那些人受到保障 103 00:05:16,290 --> 00:05:22,224 這一種由已接種疫苗的人包圍群體內未接種的人 104 00:05:22,224 --> 00:05:27,379 令他們簡單地得到的間接保護 105 00:05:27,379 --> 00:05:30,722 叫群體免疫 106 00:05:32,782 --> 00:05:35,055 有很多在社群裡的人 107 00:05:35,055 --> 00:05:41,334 幾乎只靠這種群體免疫來對抗疾病 108 00:05:42,756 --> 00:05:45,631 你見到圖像裡未接種疫苗的人不只是個假設 109 00:05:46,977 --> 00:05:50,035 那些人是我們的姪女姪兒、我們的孩子 110 00:05:50,050 --> 00:05:54,002 他們都可能因為年紀太小 而不能接受首次疫苗注射 111 00:05:54,002 --> 00:05:58,614 那些人或會是我們的父母、兄弟姊妹 112 00:05:58,614 --> 00:06:00,585 我們認識的人卻患有疾病 113 00:06:00,657 --> 00:06:04,477 或者接受了藥劑反而會減低他們的防禦能力 114 00:06:05,553 --> 00:06:09,484 此外還有一些對於某種疫苗會過敏的人 115 00:06:10,899 --> 00:06:13,589 甚至在我們當中 116 00:06:13,589 --> 00:06:15,463 有些人注射了疫苗 117 00:06:15,463 --> 00:06:18,770 但是疫苗達不到預期的效果 118 00:06:18,815 --> 00:06:22,102 因為不是所有疫苗都百分之百有效 119 00:06:23,140 --> 00:06:25,189 這些人全部都幾乎 120 00:06:25,189 --> 00:06:31,035 只靠群體免疫來對抗疾病 121 00:06:32,213 --> 00:06:36,940 要實現群體免疫的效用 122 00:06:36,940 --> 00:06:41,481 必需要很大的人口比例接種疫苗 123 00:06:42,495 --> 00:06:45,150 這個比例叫作閾值數 124 00:06:45,232 --> 00:06:48,907 閾值數取決於很多變數 125 00:06:48,907 --> 00:06:51,225 取決於種的特性 126 00:06:51,225 --> 00:06:54,982 和疫苗產生的免疫反應 127 00:06:55,335 --> 00:06:57,694 但他們都有一個共通點 128 00:06:58,179 --> 00:07:02,489 那就是,如果已接種疫苗社區的人口比例 129 00:07:02,489 --> 00:07:06,799 低於這個閾值數 130 00:07:06,799 --> 00:07:11,110 疾病會更自由無礙地擴散 131 00:07:11,110 --> 00:07:15,966 可能會導致該社區爆發疫症 132 00:07:16,181 --> 00:07:22,834 即使之前已受控的疾病都可能再出現 133 00:07:24,035 --> 00:07:25,939 這個不止是理論 134 00:07:26,445 --> 00:07:28,840 是有發生過,而且仍然在發生 135 00:07:30,637 --> 00:07:34,307 在1998年,一個英國研究者於其中一本 136 00:07:34,307 --> 00:07:38,189 很重要的醫學期刊中刊登了一篇論文 137 00:07:38,330 --> 00:07:40,837 當中提及專門預防麻疹、腮腺炎及風疹的 138 00:07:40,837 --> 00:07:45,207 麻腮風三聯疫苗跟自閉症有關 139 00:07:45,449 --> 00:07:48,040 這產生了即時性的影響 140 00:07:48,665 --> 00:07:51,443 人們開始停止接種疫苗, 141 00:07:51,443 --> 00:07:53,679 更不讓他們的孩子接種疫苗 142 00:07:53,679 --> 00:07:54,981 然後結果呢? 143 00:07:55,031 --> 00:08:01,380 全世界很多國家接種疫苗的人數 下跌至低於閾值數 144 00:08:01,922 --> 00:08:07,579 世界各國 — 美國、歐洲都爆發麻疹 145 00:08:07,941 --> 00:08:09,773 很多人患病 146 00:08:09,773 --> 00:08:12,900 很多人死於麻疹 147 00:08:13,551 --> 00:08:14,706 之後怎樣呢? 148 00:08:15,352 --> 00:08:19,438 那篇論文在醫學界亦牽起了巨大的轟動 149 00:08:19,468 --> 00:08:24,311 許多研究人員開始著手評估這是否屬實 150 00:08:24,386 --> 00:08:28,262 不單沒有一個找到麻腮風三聯疫苗與 151 00:08:28,262 --> 00:08:33,148 人口水平上自閉症的因果關係 152 00:08:33,235 --> 00:08:38,161 更加發現那篇論文存在不實的言論 153 00:08:38,188 --> 00:08:41,365 更甚的是,它是騙人的 154 00:08:41,698 --> 00:08:43,719 是欺詐的 155 00:08:44,451 --> 00:08:51,786 事實上,在2010年該期刊 公開聲明收回那篇論文 156 00:08:52,336 --> 00:08:56,234 其中一個主要的顧慮和不接種疫苗的藉口 157 00:08:56,234 --> 00:08:58,307 是不利的影響 158 00:08:58,855 --> 00:09:02,383 疫苗,就像其他藥物 159 00:09:02,383 --> 00:09:05,436 可以帶來潛在的反面影響 160 00:09:05,661 --> 00:09:08,143 多數是溫和及短暫的 161 00:09:08,143 --> 00:09:13,347 但益處一般都比可能存在的併發症多 162 00:09:15,375 --> 00:09:19,656 當我們患病,一定要盡快醫治 163 00:09:19,873 --> 00:09:25,834 許多人當被感染到傳染病時會服食抗生素 164 00:09:25,914 --> 00:09:28,262 當高血壓時服用降壓藥 165 00:09:28,732 --> 00:09:30,464 有時候服食心臟藥 166 00:09:30,974 --> 00:09:34,651 為甚麼呢?因為我們生病,需要盡快治理 167 00:09:34,712 --> 00:09:36,412 我們不會對此存疑 168 00:09:36,567 --> 00:09:41,177 那為甚麼當我們健康的時候將預防疾病 169 00:09:41,242 --> 00:09:44,149 當作是照顧自己一樣就變得這麼困難呢? 170 00:09:44,582 --> 00:09:48,070 在我們患病時或者在危難迫近眉睫的情形時 171 00:09:48,070 --> 00:09:51,089 我們懂得好好照顧自己 172 00:09:51,742 --> 00:09:57,635 我想在座各位很多都記得2009年 173 00:09:57,685 --> 00:10:01,933 在阿根廷及世界各地爆發的流感大流行 174 00:10:02,340 --> 00:10:05,112 當時第一批感染個案曝光時 175 00:10:05,112 --> 00:10:09,034 我們在阿根廷正在步入冬季 176 00:10:09,804 --> 00:10:11,935 當時我們一無所知 177 00:10:11,935 --> 00:10:13,104 簡直是一團糟 178 00:10:13,240 --> 00:10:18,608 街上的人們都戴上口罩走到藥房購買酒精液 179 00:10:18,682 --> 00:10:22,245 人們在藥房外排隊等候疫苗 180 00:10:22,245 --> 00:10:24,809 他們甚至不知道那疫苗是否合適 181 00:10:24,809 --> 00:10:26,837 是否能夠保護他們對抗新病毒 182 00:10:27,141 --> 00:10:29,258 我們完全是一無所知 183 00:10:29,258 --> 00:10:34,460 當時,我除了處理我在 嬰幼兒基金會研究金的審查 184 00:10:34,549 --> 00:10:38,932 我還在一間預付醫藥公司當家庭兒科醫生 185 00:10:39,421 --> 00:10:42,914 我記得當時從早上8時當值至晚上8時 186 00:10:42,914 --> 00:10:46,793 已經有50個預定探訪的名單 187 00:10:46,793 --> 00:10:49,584 那時一片混亂;大家都不知道怎麼辦 188 00:10:50,380 --> 00:10:55,333 我還記得我很留意為哪些類型的病人作檢查 189 00:10:55,333 --> 00:10:59,440 那些病人比我們往常在冬季見到的年紀大一點 190 00:10:59,440 --> 00:11:01,868 發燒的時間較長一點 191 00:11:01,957 --> 00:11:05,993 我向我研究金的導師提及這一點 192 00:11:06,042 --> 00:11:09,588 他亦從他的同事聽聞過相同的情況 193 00:11:09,588 --> 00:11:16,169 大量孕婦及年輕成人正在深切治療部留醫 194 00:11:16,169 --> 00:11:18,682 他們的臨床資料被歸類為複雜個案 195 00:11:20,219 --> 00:11:25,594 在那時候,我們著手瞭解究竟發生甚麼事 196 00:11:27,298 --> 00:11:29,928 在星期一早上 197 00:11:29,928 --> 00:11:32,558 我們駕車到布宜諾斯艾利斯省的一家醫院 198 00:11:32,558 --> 00:11:38,428 那兒被劃為新型流感病毒個案的轉診醫院 199 00:11:38,903 --> 00:11:41,124 我們到達醫院的時候,那兒很擁擠 200 00:11:41,187 --> 00:11:45,289 所有醫護人員都穿上 像美國太空總署的生物安全服 201 00:11:45,289 --> 00:11:47,347 我們全部在衣袋裡都有面罩 202 00:11:47,347 --> 00:11:49,572 我猶如一個疑病症患者,兩小時都不能呼吸 203 00:11:49,597 --> 00:11:53,317 可是我們目睹這是甚麼一回事 204 00:11:53,335 --> 00:11:55,648 我們立即開始聯絡位於城市及 205 00:11:55,648 --> 00:12:01,073 布宜諾斯艾利斯省一共六間醫院的兒科醫生 206 00:12:01,133 --> 00:12:04,366 我們的主要目的是在最短到時間內找出 207 00:12:04,366 --> 00:12:09,966 這種新病毒在接觸小孩時有甚麼表現 208 00:12:11,028 --> 00:12:13,806 是一場馬拉松式的工作 209 00:12:13,806 --> 00:12:15,838 在三個月內 210 00:12:16,828 --> 00:12:22,910 我們見到新型H1N1病毒 211 00:12:22,910 --> 00:12:29,301 在251個因該病毒而留醫的小朋友身上產生甚麼影響 212 00:12:29,523 --> 00:12:33,501 我們見到哪些小孩會病得較重: 213 00:12:33,501 --> 00:12:36,829 四歲以下,尤其少於一歲的小朋友; 214 00:12:36,889 --> 00:12:39,662 有神經疾病的患者; 215 00:12:39,662 --> 00:12:43,214 與及患上慢性肺部疾病的小朋友 216 00:12:43,214 --> 00:12:48,020 識別這些高危人士很重要 217 00:12:48,020 --> 00:12:52,858 可以將他們囊括在建議 優先取得流感疫苗的一群裡 218 00:12:53,688 --> 00:12:55,549 不單只在阿根廷 219 00:12:55,549 --> 00:12:59,770 在其它流感大流行尚未出現的國家都一樣 220 00:13:00,327 --> 00:13:01,232 一年後 221 00:13:02,372 --> 00:13:07,456 對抗流感大流行H1N1病毒的疫苗面世 222 00:13:07,502 --> 00:13:09,998 我們想見到會發生甚麼事 223 00:13:10,027 --> 00:13:16,134 在一個以保障高危一族為主的 大型疫苗接種活動後 224 00:13:17,953 --> 00:13:25,053 那些醫院有9成3的高危人士接種疫苗 225 00:13:25,053 --> 00:13:31,064 之後他們再沒有需要留醫H1N1流感的單一患者 226 00:13:31,206 --> 00:13:36,062 (拍掌) 227 00:13:36,062 --> 00:13:39,608 2009年:251宗 228 00:13:40,991 --> 00:13:44,303 2010年:0宗 229 00:13:44,598 --> 00:13:49,516 接種疫苗是個人責任的表現 230 00:13:49,516 --> 00:13:53,005 卻帶來龐大的集體影響 231 00:13:54,238 --> 00:13:59,460 假如我一經接種,我不單只保障自己 232 00:13:59,460 --> 00:14:01,861 更保障了其他人 233 00:14:03,305 --> 00:14:05,677 索爾罹患百日咳 234 00:14:07,721 --> 00:14:09,473 索爾還很年幼 235 00:14:09,473 --> 00:14:13,237 她不能夠注射首支疫苗來對抗百日咳 236 00:14:15,164 --> 00:14:16,372 我仍然在想 237 00:14:16,372 --> 00:14:22,935 如果每一個在索爾身邊的人都已經接種了疫苗 238 00:14:22,935 --> 00:14:25,234 會有一個怎麼樣的結果