[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.63,0:00:04.67,Default,,0000,0000,0000,,Одной из первых пациенток\Nв моей карьере педиатра была Соль — Dialogue: 0,0:00:05.23,0:00:08.15,Default,,0000,0000,0000,,красивая малышка одного месяца от роду, Dialogue: 0,0:00:08.15,0:00:11.83,Default,,0000,0000,0000,,поступившая в палату с признаками\Nострой респираторной инфекции. Dialogue: 0,0:00:11.83,0:00:13.82,Default,,0000,0000,0000,,Никогда до этого я не видела, Dialogue: 0,0:00:13.82,0:00:16.04,Default,,0000,0000,0000,,чтобы состояние пациента\Nухудшалось так быстро. Dialogue: 0,0:00:16.81,0:00:19.52,Default,,0000,0000,0000,,Уже через два дня\Nеё подключили к респиратору, Dialogue: 0,0:00:19.52,0:00:21.31,Default,,0000,0000,0000,,а на третий она умерла. Dialogue: 0,0:00:21.99,0:00:24.30,Default,,0000,0000,0000,,У Соль был коклюш. Dialogue: 0,0:00:25.24,0:00:27.26,Default,,0000,0000,0000,,После обсуждения случая с коллегами Dialogue: 0,0:00:27.26,0:00:29.87,Default,,0000,0000,0000,,и выхода из мучительного\Nдушевного кризиса Dialogue: 0,0:00:29.87,0:00:32.13,Default,,0000,0000,0000,,я помню, как старший ординатор сказал мне: Dialogue: 0,0:00:32.13,0:00:36.09,Default,,0000,0000,0000,,«Сделай глубокий вдох, иди умойся — Dialogue: 0,0:00:36.09,0:00:38.29,Default,,0000,0000,0000,,у нас впереди самое трудное: Dialogue: 0,0:00:38.79,0:00:40.54,Default,,0000,0000,0000,,разговор с родителями». Dialogue: 0,0:00:41.75,0:00:45.47,Default,,0000,0000,0000,,В этот момент в голове\Nвозникают тысячи вопросов: Dialogue: 0,0:00:45.47,0:00:47.25,Default,,0000,0000,0000,,от простого «Как случилось, Dialogue: 0,0:00:47.25,0:00:50.53,Default,,0000,0000,0000,,что месячной малышке так не повезло?» Dialogue: 0,0:00:51.26,0:00:53.54,Default,,0000,0000,0000,,до «Могли ли мы\Nкак-то этого не допустить?» Dialogue: 0,0:00:54.95,0:00:56.97,Default,,0000,0000,0000,,До появления вакцин Dialogue: 0,0:00:56.97,0:00:59.53,Default,,0000,0000,0000,,множество инфекционных болезней Dialogue: 0,0:00:59.53,0:01:02.28,Default,,0000,0000,0000,,ежегодно убивали миллионы людей. Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:06.50,Default,,0000,0000,0000,,Во время пандемии гриппа в 1918 году Dialogue: 0,0:01:06.50,0:01:09.10,Default,,0000,0000,0000,,умерло 50 миллионов человек. Dialogue: 0,0:01:09.60,0:01:12.08,Default,,0000,0000,0000,,Это больше, чем всё сегодняшнее\Nнаселение Аргентины. Dialogue: 0,0:01:12.81,0:01:14.72,Default,,0000,0000,0000,,Возможно те, кто немного постарше, Dialogue: 0,0:01:14.72,0:01:16.91,Default,,0000,0000,0000,,вспомнят эпидемию полиомиелита, Dialogue: 0,0:01:16.91,0:01:19.55,Default,,0000,0000,0000,,которая охватила Аргентину в 1956 году. Dialogue: 0,0:01:20.24,0:01:23.56,Default,,0000,0000,0000,,На тот момент не было вакцины\Nпротив полиомиелита. Dialogue: 0,0:01:23.56,0:01:25.11,Default,,0000,0000,0000,,Люди не знали, что делать. Dialogue: 0,0:01:25.11,0:01:26.07,Default,,0000,0000,0000,,Они голову потеряли: Dialogue: 0,0:01:26.07,0:01:28.27,Default,,0000,0000,0000,,одни красили деревья гашёной известью, Dialogue: 0,0:01:28.27,0:01:30.80,Default,,0000,0000,0000,,другие клали мешочки\Nс камфорой в детское бельё, Dialogue: 0,0:01:30.80,0:01:32.57,Default,,0000,0000,0000,,как будто это могло помочь. Dialogue: 0,0:01:33.57,0:01:37.56,Default,,0000,0000,0000,,Эпидемия полиомиелита\Nунесла жизни тысяч людей. Dialogue: 0,0:01:38.23,0:01:42.83,Default,,0000,0000,0000,,А тысячи других получили последствия\Nневрологического характера. Dialogue: 0,0:01:44.47,0:01:46.02,Default,,0000,0000,0000,,Я узнала об этом из книг, Dialogue: 0,0:01:46.53,0:01:48.51,Default,,0000,0000,0000,,потому что, благодаря вакцинам, Dialogue: 0,0:01:48.51,0:01:50.70,Default,,0000,0000,0000,,моему поколению посчастливилось Dialogue: 0,0:01:50.70,0:01:53.11,Default,,0000,0000,0000,,жить без эпидемий, подобных этой. Dialogue: 0,0:01:53.67,0:01:56.35,Default,,0000,0000,0000,,Вакцины — одно из величайших достижений Dialogue: 0,0:01:56.35,0:01:58.58,Default,,0000,0000,0000,,здравоохранения 20-го века. Dialogue: 0,0:01:59.21,0:02:01.23,Default,,0000,0000,0000,,После питьевой воды, Dialogue: 0,0:02:01.23,0:02:04.84,Default,,0000,0000,0000,,вклад этого изобретения\Nв снижение смертности Dialogue: 0,0:02:04.84,0:02:06.74,Default,,0000,0000,0000,,превосходит даже антибиотики. Dialogue: 0,0:02:07.41,0:02:09.78,Default,,0000,0000,0000,,Вакцины избавили планету Dialogue: 0,0:02:09.78,0:02:12.51,Default,,0000,0000,0000,,от такой ужасной болезни, как оспа, Dialogue: 0,0:02:12.51,0:02:15.99,Default,,0000,0000,0000,,и значительно снизили смертность Dialogue: 0,0:02:15.99,0:02:18.45,Default,,0000,0000,0000,,от других болезней, таких как корь, Dialogue: 0,0:02:18.45,0:02:21.76,Default,,0000,0000,0000,,коклюш, полиомиелит и многих других. Dialogue: 0,0:02:21.76,0:02:26.27,Default,,0000,0000,0000,,Все эти болезни\Nотносятся к группе заболеваний, Dialogue: 0,0:02:26.27,0:02:29.61,Default,,0000,0000,0000,,предотвратимых с помощью вакцин. Dialogue: 0,0:02:29.61,0:02:31.67,Default,,0000,0000,0000,,Что это означает? Dialogue: 0,0:02:31.67,0:02:34.49,Default,,0000,0000,0000,,Они потенциально предотвратимы, Dialogue: 0,0:02:34.49,0:02:37.27,Default,,0000,0000,0000,,однако для этого\Nнеобходимо что-то сделать: Dialogue: 0,0:02:37.27,0:02:39.12,Default,,0000,0000,0000,,пройти вакцинацию. Dialogue: 0,0:02:39.12,0:02:44.31,Default,,0000,0000,0000,,Я полагаю, что большинству,\Nесли не всем, из сидящих здесь, Dialogue: 0,0:02:44.31,0:02:47.01,Default,,0000,0000,0000,,хоть однажды в жизни делали прививку. Dialogue: 0,0:02:48.05,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Однако я не уверена, Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:54.52,Default,,0000,0000,0000,,что многие из нас знают,\Nкакие вакцины или иммунные препараты Dialogue: 0,0:02:54.52,0:02:56.84,Default,,0000,0000,0000,,мы должны получить\Nпосле подросткового возраста. Dialogue: 0,0:02:58.47,0:03:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Задумывались ли вы когда-нибудь, \Nкого мы защищаем, Dialogue: 0,0:03:02.78,0:03:04.54,Default,,0000,0000,0000,,когда сами проходим вакцинацию? Dialogue: 0,0:03:05.07,0:03:06.08,Default,,0000,0000,0000,,Что я имею в виду? Dialogue: 0,0:03:06.08,0:03:07.73,Default,,0000,0000,0000,,Есть ли у этого какой-либо эффект, Dialogue: 0,0:03:07.73,0:03:11.35,Default,,0000,0000,0000,,выходящий за рамки самозащиты? Dialogue: 0,0:03:12.74,0:03:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Позвольте мне вам кое-что объяснить. Dialogue: 0,0:03:15.45,0:03:17.76,Default,,0000,0000,0000,,Представьте на мгновение, Dialogue: 0,0:03:17.76,0:03:19.99,Default,,0000,0000,0000,,что мы находимся в городе, Dialogue: 0,0:03:19.99,0:03:23.48,Default,,0000,0000,0000,,нетронутом какой-то\Nопределённой болезнью, Dialogue: 0,0:03:23.48,0:03:25.18,Default,,0000,0000,0000,,например, корью. Dialogue: 0,0:03:25.20,0:03:26.55,Default,,0000,0000,0000,,Что это значит? Dialogue: 0,0:03:26.57,0:03:29.96,Default,,0000,0000,0000,,В этом городе никто никогда\Nне сталкивался с этой болезнью, Dialogue: 0,0:03:29.96,0:03:32.29,Default,,0000,0000,0000,,иными словами, не обладает\Nприродным иммунитетом Dialogue: 0,0:03:32.29,0:03:35.18,Default,,0000,0000,0000,,и не был привит против кори. Dialogue: 0,0:03:35.18,0:03:37.77,Default,,0000,0000,0000,,И вот однажды в этом городе Dialogue: 0,0:03:37.77,0:03:40.06,Default,,0000,0000,0000,,появляется человек, больной корью. Dialogue: 0,0:03:40.75,0:03:44.51,Default,,0000,0000,0000,,Болезнь не встретит сопротивления, Dialogue: 0,0:03:44.51,0:03:47.11,Default,,0000,0000,0000,,начнёт передаваться\Nот человека к человеку Dialogue: 0,0:03:47.11,0:03:50.76,Default,,0000,0000,0000,,и за короткий срок\Nраспространится на всех жителей. Dialogue: 0,0:03:51.81,0:03:53.31,Default,,0000,0000,0000,,Через какое-то время Dialogue: 0,0:03:53.31,0:03:56.59,Default,,0000,0000,0000,,бóльшая часть населения города\Nокажется заражённой. Dialogue: 0,0:03:57.73,0:04:01.04,Default,,0000,0000,0000,,Такое происходило во времена,\Nкогда вакцин не было. Dialogue: 0,0:04:02.50,0:04:07.11,Default,,0000,0000,0000,,Теперь представьте абсолютно\Nпротивоположную ситуацию. Dialogue: 0,0:04:07.42,0:04:09.53,Default,,0000,0000,0000,,Мы в городе, Dialogue: 0,0:04:09.53,0:04:12.30,Default,,0000,0000,0000,,где более 90% населения Dialogue: 0,0:04:12.30,0:04:14.70,Default,,0000,0000,0000,,защищены от кори. Dialogue: 0,0:04:14.70,0:04:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Это означает, что они переболели Dialogue: 0,0:04:16.64,0:04:19.12,Default,,0000,0000,0000,,и выработали иммунитет — выжили Dialogue: 0,0:04:19.12,0:04:21.78,Default,,0000,0000,0000,,или были привиты против кори. Dialogue: 0,0:04:22.75,0:04:26.02,Default,,0000,0000,0000,,Однажды появляется в этом городе Dialogue: 0,0:04:26.02,0:04:28.45,Default,,0000,0000,0000,,человек, больной корью. Dialogue: 0,0:04:29.02,0:04:32.52,Default,,0000,0000,0000,,Болезнь встретит\Nкуда больше сопротивления Dialogue: 0,0:04:32.52,0:04:35.56,Default,,0000,0000,0000,,и не будет передаваться\Nот человека к человеку. Dialogue: 0,0:04:36.52,0:04:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Распространение, скорее всего,\Nбудет ограниченным, Dialogue: 0,0:04:40.50,0:04:43.28,Default,,0000,0000,0000,,и вспышки кори не произойдёт. Dialogue: 0,0:04:44.68,0:04:47.04,Default,,0000,0000,0000,,Я хотела бы обратить\Nваше внимание вот на что: Dialogue: 0,0:04:48.49,0:04:51.24,Default,,0000,0000,0000,,люди, делающие прививки, Dialogue: 0,0:04:51.24,0:04:53.90,Default,,0000,0000,0000,,защищают не только себя, Dialogue: 0,0:04:53.90,0:04:57.70,Default,,0000,0000,0000,,но и предотвращают\Nраспространение болезни Dialogue: 0,0:04:57.70,0:04:59.34,Default,,0000,0000,0000,,среди своего окружения. Dialogue: 0,0:04:59.34,0:05:03.84,Default,,0000,0000,0000,,Они косвенно защищают\Nлюдей в своём окружении — Dialogue: 0,0:05:03.84,0:05:05.81,Default,,0000,0000,0000,,тех, кто ещё не был вакцинирован. Dialogue: 0,0:05:06.50,0:05:09.34,Default,,0000,0000,0000,,Они создают некий защитный барьер, Dialogue: 0,0:05:09.34,0:05:12.26,Default,,0000,0000,0000,,предотвращающий контакт с болезнью Dialogue: 0,0:05:12.26,0:05:15.31,Default,,0000,0000,0000,,и таким образом защищающий людей. Dialogue: 0,0:05:16.26,0:05:19.91,Default,,0000,0000,0000,,Этот эффект косвенной защиты Dialogue: 0,0:05:19.91,0:05:23.06,Default,,0000,0000,0000,,ещё невакцинированных жителей, Dialogue: 0,0:05:23.06,0:05:27.56,Default,,0000,0000,0000,,находящихся в окружении людей,\Nпрошедших вакцинацию, Dialogue: 0,0:05:27.56,0:05:30.55,Default,,0000,0000,0000,,называется «коллективный иммунитет». Dialogue: 0,0:05:32.78,0:05:35.65,Default,,0000,0000,0000,,Многие люди в населённых пунктах Dialogue: 0,0:05:35.65,0:05:38.84,Default,,0000,0000,0000,,зависят исключительно \Nот коллективного иммунитета Dialogue: 0,0:05:38.84,0:05:41.03,Default,,0000,0000,0000,,в плане защиты от заболеваний. Dialogue: 0,0:05:42.76,0:05:45.82,Default,,0000,0000,0000,,И это не воображаемые люди на слайде. Dialogue: 0,0:05:46.98,0:05:48.84,Default,,0000,0000,0000,,Это наши племянники и племянницы, Dialogue: 0,0:05:48.84,0:05:50.05,Default,,0000,0000,0000,,это наши дети, Dialogue: 0,0:05:50.05,0:05:51.62,Default,,0000,0000,0000,,ещё, возможно, не доросшие Dialogue: 0,0:05:51.62,0:05:53.78,Default,,0000,0000,0000,,до получения своих первых прививок. Dialogue: 0,0:05:54.74,0:05:57.53,Default,,0000,0000,0000,,Это и наши родители,\Nнаши братья и сёстры, Dialogue: 0,0:05:57.53,0:05:58.84,Default,,0000,0000,0000,,наши знакомые, Dialogue: 0,0:05:58.84,0:06:01.51,Default,,0000,0000,0000,,иммунитет которых может быть ослаблен Dialogue: 0,0:06:01.51,0:06:04.27,Default,,0000,0000,0000,,другим заболеванием\Nили принимаемыми лекарствами. Dialogue: 0,0:06:05.38,0:06:08.25,Default,,0000,0000,0000,,Есть и те, у кого аллергия Dialogue: 0,0:06:08.25,0:06:10.03,Default,,0000,0000,0000,,на определённые вакцины. Dialogue: 0,0:06:11.05,0:06:13.53,Default,,0000,0000,0000,,Такие могут встретиться и среди нас, Dialogue: 0,0:06:13.53,0:06:15.37,Default,,0000,0000,0000,,уже прошедших вакцинацию, Dialogue: 0,0:06:15.37,0:06:18.82,Default,,0000,0000,0000,,у кого вакцина, однако,\Nне возымела должного эффекта. Dialogue: 0,0:06:18.82,0:06:22.03,Default,,0000,0000,0000,,Потому что не все вакцины\Nэффективны на 100%. Dialogue: 0,0:06:23.14,0:06:27.22,Default,,0000,0000,0000,,Все эти люди зависят исключительно Dialogue: 0,0:06:27.22,0:06:28.99,Default,,0000,0000,0000,,от коллективного иммунитета — Dialogue: 0,0:06:28.99,0:06:31.12,Default,,0000,0000,0000,,именно он защищает их от болезней. Dialogue: 0,0:06:32.21,0:06:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Для формирования этого вида устойчивости Dialogue: 0,0:06:36.94,0:06:41.59,Default,,0000,0000,0000,,необходимо, чтобы значительная часть\Nнаселения была вакцинирована. Dialogue: 0,0:06:42.30,0:06:45.26,Default,,0000,0000,0000,,Минимальная доля таких людей\Nназывается «пороговым числом». Dialogue: 0,0:06:45.26,0:06:48.91,Default,,0000,0000,0000,,Его величина зависит \Nот множества переменных: Dialogue: 0,0:06:48.91,0:06:51.22,Default,,0000,0000,0000,,от свойств болезнетворной бактерии, Dialogue: 0,0:06:51.22,0:06:54.77,Default,,0000,0000,0000,,от характеристик иммунных реакций,\Nпровоцируемых вакциной. Dialogue: 0,0:06:55.80,0:06:57.62,Default,,0000,0000,0000,,Но все эти параметры объединяет одно: Dialogue: 0,0:06:58.18,0:07:03.26,Default,,0000,0000,0000,,если процент населения,\Nкоторому сделаны прививки, Dialogue: 0,0:07:03.26,0:07:06.47,Default,,0000,0000,0000,,ниже этого порогового числа, Dialogue: 0,0:07:06.47,0:07:11.11,Default,,0000,0000,0000,,болезнь будет распространяться быстрее Dialogue: 0,0:07:11.11,0:07:15.60,Default,,0000,0000,0000,,и может возникнуть эпидемия\Nэтой болезни в обществе. Dialogue: 0,0:07:15.60,0:07:19.19,Default,,0000,0000,0000,,Даже те болезни, которые до сих пор Dialogue: 0,0:07:19.19,0:07:22.54,Default,,0000,0000,0000,,находятся под контролем,\Nмогут возникнуть вновь. Dialogue: 0,0:07:24.50,0:07:25.87,Default,,0000,0000,0000,,Это не просто теория. Dialogue: 0,0:07:26.44,0:07:29.03,Default,,0000,0000,0000,,Такое происходило и происходит. Dialogue: 0,0:07:30.75,0:07:34.51,Default,,0000,0000,0000,,В 1998 году британский учёный Dialogue: 0,0:07:34.51,0:07:36.42,Default,,0000,0000,0000,,опубликовал статью в одном Dialogue: 0,0:07:36.42,0:07:38.33,Default,,0000,0000,0000,,из известных медицинских журналов, Dialogue: 0,0:07:38.33,0:07:40.84,Default,,0000,0000,0000,,в которой утверждал, что вакцина КПК Dialogue: 0,0:07:40.84,0:07:43.59,Default,,0000,0000,0000,,против кори, свинки и краснухи Dialogue: 0,0:07:43.59,0:07:44.84,Default,,0000,0000,0000,,вызывает аутизм. Dialogue: 0,0:07:45.45,0:07:47.80,Default,,0000,0000,0000,,Это заявление вызвало \Nнезамедлительную реакцию. Dialogue: 0,0:07:48.66,0:07:51.44,Default,,0000,0000,0000,,Люди прекратили делать прививки сами Dialogue: 0,0:07:51.44,0:07:53.68,Default,,0000,0000,0000,,и перестали делать их своим детям. Dialogue: 0,0:07:53.68,0:07:54.92,Default,,0000,0000,0000,,И что же произошло? Dialogue: 0,0:07:54.92,0:07:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Количество вакцинированных Dialogue: 0,0:07:57.60,0:07:59.73,Default,,0000,0000,0000,,во многих регионах мира Dialogue: 0,0:07:59.73,0:08:01.76,Default,,0000,0000,0000,,опустилось ниже минимального порога. Dialogue: 0,0:08:01.76,0:08:03.50,Default,,0000,0000,0000,,И начали возникать эпидемии кори Dialogue: 0,0:08:03.50,0:08:07.07,Default,,0000,0000,0000,,во многих городах мира: в США, в Европе. Dialogue: 0,0:08:07.94,0:08:09.77,Default,,0000,0000,0000,,Многие заболели, Dialogue: 0,0:08:09.77,0:08:12.80,Default,,0000,0000,0000,,а некоторые даже погибли от кори. Dialogue: 0,0:08:13.73,0:08:14.80,Default,,0000,0000,0000,,Как это случилось? Dialogue: 0,0:08:15.35,0:08:19.42,Default,,0000,0000,0000,,Эта статья наделала много шума\Nв медицинском сообществе. Dialogue: 0,0:08:19.42,0:08:21.93,Default,,0000,0000,0000,,Десятки учёных начали исследовать Dialogue: 0,0:08:21.93,0:08:23.64,Default,,0000,0000,0000,,правдивость этих выводов. Dialogue: 0,0:08:24.97,0:08:28.26,Default,,0000,0000,0000,,Но не только не удалось обнаружить Dialogue: 0,0:08:28.26,0:08:31.24,Default,,0000,0000,0000,,подтверждения взаимосвязи КПК \N Dialogue: 0,0:08:31.24,0:08:33.24,Default,,0000,0000,0000,,с аутизмом в масштабах населения, Dialogue: 0,0:08:33.24,0:08:35.02,Default,,0000,0000,0000,,но было также выявлено, Dialogue: 0,0:08:35.02,0:08:38.19,Default,,0000,0000,0000,,что статья содержала неверные заявления. Dialogue: 0,0:08:38.19,0:08:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Более того, некоторые были мошенническими. Dialogue: 0,0:08:41.70,0:08:43.55,Default,,0000,0000,0000,,Это было надувательство. Dialogue: 0,0:08:44.45,0:08:48.63,Default,,0000,0000,0000,,Журнал даже публично\Nобъявил об изъятии Dialogue: 0,0:08:48.63,0:08:51.60,Default,,0000,0000,0000,,данной статьи в 2010 году. Dialogue: 0,0:08:52.34,0:08:54.13,Default,,0000,0000,0000,,Одно из основных опасений Dialogue: 0,0:08:54.13,0:08:58.02,Default,,0000,0000,0000,,и предлогов не проходить вакцинацию —\Nэто вероятность побочных эффектов. Dialogue: 0,0:08:59.24,0:09:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Вакцины, как и прочие препараты, Dialogue: 0,0:09:02.78,0:09:05.25,Default,,0000,0000,0000,,могут иметь побочные эффекты. Dialogue: 0,0:09:05.98,0:09:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Большинство из них несерьёзны и временны. Dialogue: 0,0:09:08.14,0:09:11.02,Default,,0000,0000,0000,,Но их преимущества всегда Dialogue: 0,0:09:11.02,0:09:13.29,Default,,0000,0000,0000,,перевешивают возможные осложнения. Dialogue: 0,0:09:15.72,0:09:17.72,Default,,0000,0000,0000,,Когда мы болеем, Dialogue: 0,0:09:17.72,0:09:19.87,Default,,0000,0000,0000,,мы хотим скорее излечиться. Dialogue: 0,0:09:19.87,0:09:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Многие из здесь собравшихся, Dialogue: 0,0:09:22.42,0:09:25.24,Default,,0000,0000,0000,,подхватив инфекцию,\Nпринимают антибиотики. Dialogue: 0,0:09:25.90,0:09:28.62,Default,,0000,0000,0000,,Мы принимаем лекарства,\Nснижающие кровяное давление, Dialogue: 0,0:09:28.62,0:09:30.29,Default,,0000,0000,0000,,мы принимаем кардиопрепараты. Dialogue: 0,0:09:30.97,0:09:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Почему? Да потому что болеем Dialogue: 0,0:09:32.91,0:09:34.67,Default,,0000,0000,0000,,и хотим побыстрее выздороветь. Dialogue: 0,0:09:34.71,0:09:36.54,Default,,0000,0000,0000,,На этот счёт у нас сомнений нет. Dialogue: 0,0:09:36.57,0:09:39.03,Default,,0000,0000,0000,,Почему же нам так сложно подумать Dialogue: 0,0:09:39.03,0:09:41.54,Default,,0000,0000,0000,,о предотвращении заболеваний, Dialogue: 0,0:09:41.54,0:09:43.74,Default,,0000,0000,0000,,о заботе о самих же себе,\Nпока мы ещё здоровы? Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:47.79,Default,,0000,0000,0000,,Мы начинаем заботиться о себе\Nпосле того, как заболеваем, Dialogue: 0,0:09:47.79,0:09:51.38,Default,,0000,0000,0000,,или при столкновении\Nс непосредственной угрозой для жизни. Dialogue: 0,0:09:51.74,0:09:54.78,Default,,0000,0000,0000,,Я полагаю, что большинство из вас Dialogue: 0,0:09:54.78,0:09:58.10,Default,,0000,0000,0000,,помнит о пандемии гриппа «A», Dialogue: 0,0:09:58.10,0:10:01.71,Default,,0000,0000,0000,,разразившейся в 2009 году\Nв Аргентине и во всём мире. Dialogue: 0,0:10:02.34,0:10:05.11,Default,,0000,0000,0000,,Когда появились первые случаи заражения, Dialogue: 0,0:10:05.11,0:10:09.03,Default,,0000,0000,0000,,мы, жители Аргентины, \Nкак раз готовились к зиме. Dialogue: 0,0:10:09.80,0:10:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Мы понятия не имели о том, что происходит. Dialogue: 0,0:10:11.94,0:10:13.22,Default,,0000,0000,0000,,Всё превратилось в хаос. Dialogue: 0,0:10:13.24,0:10:15.13,Default,,0000,0000,0000,,Люди выходили на улицы в масках, \N Dialogue: 0,0:10:15.13,0:10:18.69,Default,,0000,0000,0000,,спешили в аптеки и закупали там\Nдезинфекционный гель. Dialogue: 0,0:10:18.69,0:10:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Люди выстраивались в очереди в аптеках, Dialogue: 0,0:10:21.02,0:10:23.76,Default,,0000,0000,0000,,чтобы приобрести вакцину, даже не зная, Dialogue: 0,0:10:23.76,0:10:26.55,Default,,0000,0000,0000,,сможет ли она защитить их\Nот этого нового вируса. Dialogue: 0,0:10:27.14,0:10:29.26,Default,,0000,0000,0000,,Нам ничего не было известно. Dialogue: 0,0:10:29.26,0:10:31.75,Default,,0000,0000,0000,,Я в то время, помимо научной работы Dialogue: 0,0:10:31.75,0:10:34.55,Default,,0000,0000,0000,,в исследовательском фонде Infant, Dialogue: 0,0:10:34.55,0:10:36.63,Default,,0000,0000,0000,,также работала выездным педиатром Dialogue: 0,0:10:36.63,0:10:38.68,Default,,0000,0000,0000,,в компании по продаже медикаментов. Dialogue: 0,0:10:39.42,0:10:42.91,Default,,0000,0000,0000,,Я помню, как, заступая на смену в 8 утра, Dialogue: 0,0:10:42.91,0:10:46.79,Default,,0000,0000,0000,,имела уже 50 запланированных визитов. Dialogue: 0,0:10:46.79,0:10:49.49,Default,,0000,0000,0000,,Это был бардак — никто не знал, что делать. Dialogue: 0,0:10:50.38,0:10:52.55,Default,,0000,0000,0000,,Помню, как я обратила внимание Dialogue: 0,0:10:52.55,0:10:55.47,Default,,0000,0000,0000,,на характерные черты приходящих пациентов. Dialogue: 0,0:10:55.47,0:10:57.33,Default,,0000,0000,0000,,Они были старше, Dialogue: 0,0:10:57.33,0:10:59.85,Default,,0000,0000,0000,,чем обычно болеющие зимой дети, Dialogue: 0,0:10:59.85,0:11:01.92,Default,,0000,0000,0000,,их лихорадило дольше. Dialogue: 0,0:11:01.96,0:11:06.05,Default,,0000,0000,0000,,Я рассказала о своих наблюдениях\Nсвоему научному руководителю, Dialogue: 0,0:11:06.05,0:11:09.59,Default,,0000,0000,0000,,который, в свою очередь,\Nтоже слышал от коллеги Dialogue: 0,0:11:09.59,0:11:13.62,Default,,0000,0000,0000,,о большом количестве\Nбеременных женщин и молодых людей, Dialogue: 0,0:11:13.62,0:11:16.25,Default,,0000,0000,0000,,попавших в отделение интенсивной терапии Dialogue: 0,0:11:16.25,0:11:18.51,Default,,0000,0000,0000,,в тяжёлом состоянии. Dialogue: 0,0:11:20.46,0:11:25.50,Default,,0000,0000,0000,,Тогда-то мы и начали\Nосознавать, что происходит. Dialogue: 0,0:11:27.72,0:11:30.28,Default,,0000,0000,0000,,С утра в понедельник мы сели в машину Dialogue: 0,0:11:30.28,0:11:32.100,Default,,0000,0000,0000,,и поехали в госпиталь Буэнос-Айреса, Dialogue: 0,0:11:32.100,0:11:35.52,Default,,0000,0000,0000,,выполняющий роль диагностического центра Dialogue: 0,0:11:35.52,0:11:38.28,Default,,0000,0000,0000,,при обнаружении новых вирусов гриппа. Dialogue: 0,0:11:38.76,0:11:41.19,Default,,0000,0000,0000,,По прибытии оказалось, что он переполнен. Dialogue: 0,0:11:41.19,0:11:45.29,Default,,0000,0000,0000,,На сотрудниках были костюмы биозащиты,\Nнапоминающие скафандры НАСА. Dialogue: 0,0:11:45.29,0:11:47.35,Default,,0000,0000,0000,,У нас же были лишь маски в карманах. Dialogue: 0,0:11:47.35,0:11:49.82,Default,,0000,0000,0000,,Я, как ипохондрик, два часа не дышала. Dialogue: 0,0:11:49.82,0:11:53.18,Default,,0000,0000,0000,,Но мы осознали, что происходит. Dialogue: 0,0:11:53.18,0:11:55.99,Default,,0000,0000,0000,,Незамедлительно мы стали связываться Dialogue: 0,0:11:55.99,0:11:58.09,Default,,0000,0000,0000,,с педиатрами из шести больниц Dialogue: 0,0:11:58.09,0:12:01.13,Default,,0000,0000,0000,,в столице и её пригородах. Dialogue: 0,0:12:01.13,0:12:04.37,Default,,0000,0000,0000,,Нашей задачей было выявить\Nв кратчайшие сроки, Dialogue: 0,0:12:04.37,0:12:09.76,Default,,0000,0000,0000,,как этот новый вирус\Nдействует на детский организм. Dialogue: 0,0:12:11.03,0:12:13.81,Default,,0000,0000,0000,,Это был титанический труд.\N Dialogue: 0,0:12:13.81,0:12:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Меньше чем за три месяца Dialogue: 0,0:12:17.11,0:12:25.49,Default,,0000,0000,0000,,мы смогли изучить действие\Nнового вируса H1N1 на 251 ребёнка, Dialogue: 0,0:12:25.49,0:12:29.30,Default,,0000,0000,0000,,госпитализированных\Nв эти больницы с данным вирусом. Dialogue: 0,0:12:29.30,0:12:33.50,Default,,0000,0000,0000,,Мы смогли выявить, какие дети\Nнаиболее тяжело переносили болезнь: Dialogue: 0,0:12:33.50,0:12:36.91,Default,,0000,0000,0000,,это были дети младше 4-х лет,\Nв особенности младенцы до 1 года, Dialogue: 0,0:12:36.91,0:12:39.66,Default,,0000,0000,0000,,дети с неврологическими заболеваниями Dialogue: 0,0:12:39.66,0:12:42.33,Default,,0000,0000,0000,,и малыши с хроническим воспалением лёгких. Dialogue: 0,0:12:43.05,0:12:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Выявление групп риска было крайне важно Dialogue: 0,0:12:47.78,0:12:50.84,Default,,0000,0000,0000,,для их определения в приоритетные группы Dialogue: 0,0:12:50.84,0:12:53.53,Default,,0000,0000,0000,,при составлении\Nрекомендаций к новой вакцине Dialogue: 0,0:12:53.53,0:12:55.77,Default,,0000,0000,0000,,не только в Аргентине, Dialogue: 0,0:12:55.77,0:12:59.52,Default,,0000,0000,0000,,но и в других странах,\Nещё не поражённых пандемией. Dialogue: 0,0:13:00.32,0:13:07.31,Default,,0000,0000,0000,,Спустя год, когда стала доступна\Nвакцина против вируса H1N1, Dialogue: 0,0:13:07.31,0:13:10.05,Default,,0000,0000,0000,,мы захотели увидеть\Nрезультаты своих трудов. Dialogue: 0,0:13:10.05,0:13:13.41,Default,,0000,0000,0000,,В результате проведения\Nмасштабной кампании Dialogue: 0,0:13:13.41,0:13:16.25,Default,,0000,0000,0000,,по защите групп риска Dialogue: 0,0:13:17.95,0:13:19.95,Default,,0000,0000,0000,,в тех больницах, Dialogue: 0,0:13:19.95,0:13:25.14,Default,,0000,0000,0000,,где вакцинацию прошли 93%\Nпациентов в группе риска, Dialogue: 0,0:13:25.14,0:13:28.77,Default,,0000,0000,0000,,не поступило больше ни одного человека, Dialogue: 0,0:13:28.77,0:13:31.21,Default,,0000,0000,0000,,заразившегося пандемическим вирусом H1N1. Dialogue: 0,0:13:31.21,0:13:36.06,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:13:36.06,0:13:39.55,Default,,0000,0000,0000,,2009 год: 251 пациент. Dialogue: 0,0:13:41.48,0:13:44.03,Default,,0000,0000,0000,,2010 год: ноль. Dialogue: 0,0:13:44.60,0:13:49.52,Default,,0000,0000,0000,,Вакцинация — это акт\Nличной ответственности, Dialogue: 0,0:13:49.52,0:13:53.02,Default,,0000,0000,0000,,но он имеет огромные\Nпоследствия для общества. Dialogue: 0,0:13:54.24,0:13:58.26,Default,,0000,0000,0000,,Делая себе прививку,\Nя защищаю не только себя, Dialogue: 0,0:13:59.50,0:14:01.53,Default,,0000,0000,0000,,но также и остальных. Dialogue: 0,0:14:03.30,0:14:05.79,Default,,0000,0000,0000,,У Соль был коклюш. Dialogue: 0,0:14:07.51,0:14:09.49,Default,,0000,0000,0000,,Соль была слишком маленькой Dialogue: 0,0:14:09.49,0:14:13.01,Default,,0000,0000,0000,,и ещё не могла быть привита от коклюша. Dialogue: 0,0:14:14.85,0:14:19.06,Default,,0000,0000,0000,,Я всё ещё спрашиваю себя о том,\Nкак бы всё обернулось, Dialogue: 0,0:14:19.06,0:14:24.68,Default,,0000,0000,0000,,если бы те, кто окружал Соль,\Nпрошли вакцинацию. Dialogue: 0,0:14:25.53,0:14:27.70,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)