0:00:02.793,0:00:05.587 Uno dei miei primi pazienti [br]come pediatra fu Sol, 0:00:05.587,0:00:08.458 una bella bambina di un mese 0:00:08.458,0:00:11.958 che arrivò con un quadro clinico [br]di infezione respiratoria grave. 0:00:11.958,0:00:13.834 Fino a quel momento, [br]non avevo visto 0:00:13.834,0:00:16.876 un paziente peggiorare [br]in modo così rapido. 0:00:16.876,0:00:19.834 In solo due giorni [br]fu attaccata al respiratore 0:00:19.834,0:00:22.750 e il terzo giorno morì. 0:00:22.750,0:00:25.753 Sol aveva la pertosse. 0:00:25.753,0:00:27.349 Dopo aver discusso il caso [br]in sala 0:00:28.945,0:00:30.543 e dopo una catarsi angosciosa, 0:00:30.543,0:00:33.250 mi accorgo [br]che il mio responsabile mi dice: 0:00:33.250,0:00:36.458 "Bene, respira a fondo, lavati la faccia, 0:00:36.458,0:00:39.125 che ora tocca la parte più difficile, 0:00:39.125,0:00:42.209 dobbiamo parlare con i genitori." 0:00:42.209,0:00:46.208 In quel momento ti vengono mille domande [br]per la testa. 0:00:46.208,0:00:48.626 Perché una bambina di un mese 0:00:48.626,0:00:51.333 ha un destino così sfortunato, 0:00:51.333,0:00:55.375 se avessimo potuto fare qualcosa [br]per evitarlo. 0:00:55.375,0:00:57.583 Prima dell'invenzione [br]dei vaccini, 0:00:57.583,0:01:00.001 molte delle malattie infettive 0:01:00.001,0:01:03.250 uccidevano milioni di persone all'anno. 0:01:03.250,0:01:06.667 Durante la pandemia di colera del 1918 0:01:06.667,0:01:09.949 morirono 50 milioni di persone. 0:01:09.949,0:01:13.167 Questo è più o meno quello [br]che succede in Argentina oggi. 0:01:13.167,0:01:14.993 Forse quelli che sono più grandi 0:01:14.993,0:01:17.250 si ricordano l'epidemia di polio 0:01:17.250,0:01:20.375 che ci fu in Argentina nel 1956. 0:01:20.375,0:01:23.626 In quel momento, non avevamo [br]un vaccino per la polio 0:01:23.626,0:01:25.333 La gente non sapeva che fare. 0:01:25.333,0:01:26.667 Erano come pazzi. 0:01:26.667,0:01:28.462 Mettevano sugli alberi la calce. 0:01:28.462,0:01:30.629 Mettevano bustine di canfora negli abiti 0:01:30.629,0:01:33.042 come se potesse fare qualcosa. 0:01:33.042,0:01:38.500 Durante la polio [br]morirono migliaia di persone. 0:01:38.500,0:01:44.754 e migliaia ebbero danni psicologici gravi. 0:01:44.754,0:01:47.134 e lo so questo perché l'ho letto, 0:01:47.134,0:01:48.962 perché grazie ai vaccini 0:01:48.962,0:01:50.917 la mia generazione ebbe la fortuna 0:01:50.917,0:01:53.750 di non vivere un'epidemia così terribile. 0:01:53.750,0:01:56.833 I vaccini sono uno dei grandi successi 0:01:56.833,0:01:59.458 della sanità pubblica del XX secolo. 0:01:59.458,0:02:01.421 Come l'acqua potabile, 0:02:01.421,0:02:04.917 sono la scoperta che più diminuì [br]la mortalità 0:02:04.917,0:02:07.699 ancora di più degli antibiotici. 0:02:07.699,0:02:10.338 I vaccini eliminarono dal pianeta 0:02:10.338,0:02:12.920 una malattia terribile come il vaiolo 0:02:12.920,0:02:16.375 e riuscirono a ridurre la mortalità 0:02:16.375,0:02:18.292 per altre malattie come il morbillo, 0:02:18.292,0:02:22.584 la pertosse, la polio e altre. 0:02:22.584,0:02:25.334 Tutte queste stanno nel gruppo delle malattie 0:02:25.334,0:02:30.208 che si chiamano: [br]malattie curabili con vaccini 0:02:30.208,0:02:31.962 Cosa significa? 0:02:31.962,0:02:34.918 che sono potenzialmente prevenibili, 0:02:34.918,0:02:37.833 ma per farlo, bisogna fare qualcosa. 0:02:37.833,0:02:40.292 Bisogna vaccinarsi. 0:02:40.292,0:02:44.712 Mi immagino che la maggior parte, [br]se non tutti, di coloro che sono qui. 0:02:44.712,0:02:48.375 abbiamo fatto nella vita una vaccinazione. 0:02:48.375,0:02:50.546 Non sono così sicura 0:02:50.546,0:02:54.700 che molti di noi sappiano [br]quali sono i vaccini o i richiami 0:02:54.700,0:02:58.708 che dobbiamo fare dopo l'adolescenza. 0:02:58.708,0:03:03.125 Vi hanno mai chiesto da cosa ci proteggiamo 0:03:03.125,0:03:05.458 quando ci vacciniamo? 0:03:05.458,0:03:06.875 Cosa si intende? 0:03:06.875,0:03:08.458 C'è qualche effetto che va oltre 0:03:08.458,0:03:13.167 la protezione di noi stessi? 0:03:13.167,0:03:15.699 Fatemi mostrare una cosa. 0:03:15.699,0:03:18.210 Immaginatevi per un momento 0:03:18.210,0:03:20.542 di essere in una città 0:03:20.542,0:03:23.962 priva di una data epidemia, 0:03:23.962,0:03:25.750 come, per esempio, il morbillo. 0:03:25.750,0:03:27.001 Cosa fare? 0:03:27.001,0:03:30.417 in questa città nessuno [br]è stato a contatto con la malattia, 0:03:30.417,0:03:32.542 o, non ha difese naturali 0:03:32.542,0:03:35.667 né ha dovuto vaccinarsi. 0:03:35.667,0:03:38.083 Se un giorno, appare in questa città 0:03:38.083,0:03:41.167 una persona con il morbillo, 0:03:41.167,0:03:44.750 la malattia non trova resistenza 0:03:44.750,0:03:47.504 e si trasmette da persona a persona, 0:03:47.504,0:03:49.833 e in poco tempo si diffonderà 0:03:49.833,0:03:51.963 per tutta la comunità. 0:03:51.963,0:03:53.667 In poco tempo 0:03:53.667,0:03:56.046 ci sarà un sacco di gente malata. 0:03:56.046,0:04:02.959 Questo succedeva [br]quando non esistevano i vaccini. 0:04:02.959,0:04:07.838 Ora, immaginatevi un caso opposto. 0:04:07.838,0:04:10.214 Siamo in una città 0:04:10.214,0:04:12.667 dove più del 90 per cento [br]della popolazione 0:04:12.667,0:04:15.375 ha difese contro il morbillo. 0:04:15.375,0:04:16.796 Chi ha avuto la malattia 0:04:16.796,0:04:18.297 e ha creato [br]le difese naturali. 0:04:18.297,0:04:19.583 E sopravvisse. 0:04:19.583,0:04:23.250 O ha ricevuto il vaccino [br]contro il morbillo. 0:04:23.250,0:04:26.667 E un giorno, appare in questa città 0:04:26.667,0:04:29.292 una persona affetta da morbillo. 0:04:29.292,0:04:32.750 La malattia incontrerà molta resistenza 0:04:32.750,0:04:36.876 e non si trasmetterà [br]da persona a persona. 0:04:36.876,0:04:41.042 La diffusione probabilmente [br]rimane contenuta 0:04:41.042,0:04:45.116 e non si genera un'epidemia di morbillo. 0:04:45.116,0:04:48.745 Vorrei prestaste attenzione a una cosa. 0:04:48.745,0:04:51.625 Le persone vaccinate 0:04:51.625,0:04:54.417 non solo stanno proteggendo loro stesse 0:04:54.417,0:04:58.213 ma bloccano anche la malattia 0:04:58.213,0:04:59.917 all'interno della comunità 0:04:59.917,0:05:04.379 stanno anche indirettamente [br]proteggendo tutti coloro 0:05:04.379,0:05:07.167 che non sono vaccinati. 0:05:07.167,0:05:09.796 Creano come uno scudo protettivo 0:05:09.796,0:05:12.875 che fa in modo che non entrino [br]in contatto con la malattia, 0:05:12.875,0:05:16.671 queste persone sono protette. 0:05:16.671,0:05:20.004 Questo effetto indiretto di protezione 0:05:20.004,0:05:23.504 delle persone non vaccinate nella comunità 0:05:23.504,0:05:27.583 per il solo fatto di essere circondati [br]da persone vaccinate, 0:05:27.583,0:05:33.000 si chiama immunità collettiva. 0:05:33.000,0:05:36.000 Molta gente nella comunità 0:05:36.000,0:05:39.292 dipende quasi esclusivamente [br]dalla immunità collettiva 0:05:39.292,0:05:43.333 per proteggersi dalle malattie. 0:05:43.333,0:05:47.126 Queste persone non sono ipotetiche [br]in un'animazione. 0:05:47.126,0:05:49.292 Queste persone sono i nostri nipoti, 0:05:49.292,0:05:50.625 i nostri figli, 0:05:50.625,0:05:51.959 che forse [br]sono molto piccoli 0:05:51.959,0:05:55.417 per ricevere la loro prima vaccinazione. 0:05:55.417,0:05:57.833 Sono i nostri genitori, i nostri fratelli, 0:05:57.833,0:05:58.958 i nostri conoscenti, 0:05:58.958,0:06:00.542 che forse hanno qualche malattia 0:06:00.542,0:06:05.959 o stanno ricevendo qualche cura [br]che riduce le difese. 0:06:05.959,0:06:08.417 Magari sono quelle persone allergiche 0:06:08.417,0:06:10.917 a certi vaccini. 0:06:10.917,0:06:13.958 Può essere ciascuno di noi 0:06:13.958,0:06:15.667 che ci vacciniamo 0:06:15.667,0:06:17.000 però in noi il vaccino 0:06:17.000,0:06:19.333 non ha l'effetto sperato. 0:06:19.333,0:06:20.875 Perché non tutti i vaccini 0:06:20.875,0:06:23.376 sono efficaci al 100 per cento. 0:06:23.376,0:06:27.708 Tutte queste persone [br]dipendono esclusivamente 0:06:27.708,0:06:29.333 dalla immunità collettiva 0:06:29.333,0:06:33.084 per proteggersi dalle malattie. 0:06:33.084,0:06:37.458 Per ottenere questo effetto [br]dell' immunità collettiva, 0:06:37.458,0:06:42.633 è necessario che una grande percentuale [br]della gente sia vaccinata. 0:06:42.633,0:06:45.657 Questa percentuale si chiama soglia. 0:06:45.657,0:06:49.542 Questa soglia dipende da molti fattori. 0:06:49.542,0:06:51.333 dipende dalle proprietà del germe, 0:06:51.333,0:06:53.583 dai tipi di risposta immunitaria 0:06:53.583,0:06:56.375 che genera il vaccino. 0:06:56.375,0:06:58.459 Però tutte hanno qualcosa in comune: 0:06:58.459,0:07:02.584 Che se la percentuale di vaccinati 0:07:02.584,0:07:04.750 in una comunità 0:07:04.750,0:07:07.167 è più bassa di questa soglia, 0:07:07.167,0:07:11.167 la malattia si può diffondere facilmente 0:07:11.167,0:07:14.293 e si può avere un focolaio 0:07:14.293,0:07:16.126 di quella malattia nella comunità. 0:07:16.126,0:07:19.467 Anche le malattie che in questo momento 0:07:19.467,0:07:24.708 sono controllate, possono diffondersi. 0:07:24.708,0:07:26.740 Non è solo teoria. 0:07:26.740,0:07:31.125 È successo e succede. 0:07:31.125,0:07:35.083 Nel '98, un ricercatore inglese 0:07:35.083,0:07:37.333 pubblicò un articolo su una rivista 0:07:37.333,0:07:38.673 più importante di medicina 0:07:38.673,0:07:41.083 che il vaccino MMR 0:07:41.083,0:07:43.667 per il morbillo,la parotite e la rosolia 0:07:43.667,0:07:45.708 poteva causare autismo. 0:07:45.708,0:07:48.958 Questo creò un impatto immediato. 0:07:48.958,0:07:51.870 La gente si rifiutò di vaccinarsi, 0:07:51.870,0:07:53.959 si rifiutò di vaccinare i propri figli. 0:07:53.959,0:07:55.792 Cosa successe? 0:07:55.792,0:07:58.255 Il numero di gente vaccinata, 0:07:58.255,0:08:00.043 in molte parti del mondo, 0:08:00.043,0:08:02.458 passò al di sotto di quella soglia. 0:08:02.458,0:08:03.917 E ci furono focolai 0:08:03.917,0:08:05.542 in molte città del mondo. 0:08:05.542,0:08:07.751 Negli Stati Uniti, in Europa, 0:08:07.751,0:08:10.251 molte persone si ammalarono 0:08:10.251,0:08:14.042 e la gente morì di morbillo. 0:08:14.042,0:08:15.575 Cosa successe? 0:08:15.575,0:08:17.917 Questo articolo, generò enorme scalpore 0:08:17.917,0:08:20.042 nella comunità medica. 0:08:20.042,0:08:22.333 Decine di ricercatori iniziarono a vedere 0:08:22.333,0:08:25.293 se realmente era vero. 0:08:25.293,0:08:28.542 Non solo nessuno potè vedere 0:08:28.542,0:08:31.625 un collegamento [br]tra quella vaccinazione MMR 0:08:31.625,0:08:33.551 e l'autismo a livello di popolazione, 0:08:33.551,0:08:36.042 ma si ritenne che l'articolo 0:08:36.042,0:08:38.667 desse informazioni sbagliate. 0:08:38.667,0:08:42.042 Non solo, ma era fraudolento. 0:08:42.042,0:08:44.917 Era fraudolento. 0:08:44.917,0:08:49.084 Di fatto la rivista ritrattò pubblicamente 0:08:49.084,0:08:52.834 questo articolo nell'anno 2010. 0:08:52.834,0:08:54.534 Una delle prime preoccupazioni 0:08:54.534,0:08:59.750 e scuse per non vaccinarsi [br]è quella delle reazioni avverse. 0:08:59.750,0:09:03.292 I vaccini, come le medicine, 0:09:03.292,0:09:06.292 possono avere effetti collaterali. 0:09:06.292,0:09:08.792 Per lo più sono lievi e temporali. 0:09:08.792,0:09:11.875 Ma i benefici sono sempre maggiori 0:09:11.875,0:09:16.042 che le possibili complicazioni. 0:09:16.042,0:09:18.417 Quando siamo malati, 0:09:18.417,0:09:20.672 vogliamo guarire presto. 0:09:20.672,0:09:23.209 Molti di noi che stiamo qui, 0:09:23.209,0:09:24.456 se abbiamo un'infezione, 0:09:24.456,0:09:26.208 prendiamo gli antibiotici. 0:09:26.208,0:09:29.042 Se abbiamo la pressione alta, [br]prendiamo gli ipertensivi. 0:09:29.042,0:09:31.333 Prendiamo farmaci cardiologici. 0:09:31.333,0:09:33.417 Perché? Perché siamo malati 0:09:33.417,0:09:35.000 e vogliamo guarire presto. 0:09:35.000,0:09:36.750 E non ne discutiamo troppo. 0:09:36.750,0:09:39.750 Perché non stiamo tanto a pensare 0:09:39.750,0:09:42.000 di prevenire le infezioni, 0:09:42.000,0:09:45.417 quando siamo sani? 0:09:45.417,0:09:50.208 Ci preoccupiamo molto [br]prima dell'infezione, 0:09:50.208,0:09:51.917 o in caso di pericolo imminente. 0:09:51.917,0:09:55.209 Penso che, quasi la maggioranza [br]di coloro che stanno qui 0:09:55.209,0:09:58.334 si ricordano della pandemia di tipo A 0:09:58.334,0:10:02.292 che ci fu qui in Argentina [br]e in tutto il mondo nel 2009 0:10:02.292,0:10:05.167 Quando i primi casi [br]iniziarono a venire alla luce, 0:10:05.167,0:10:09.135 noi, qui in Argentina, [br]stavamo entrando in inverno. 0:10:09.135,0:10:12.292 Non si sapeva assolutamente niente. 0:10:12.292,0:10:13.875 Tutto era un caos. 0:10:13.875,0:10:15.334 La gente usciva con maschere, 0:10:15.334,0:10:17.458 entravamo nelle farmacie 0:10:17.458,0:10:18.917 per comprare gel alcolici. 0:10:18.917,0:10:22.417 La gente era in farmacia per un vaccino, 0:10:22.417,0:10:24.917 e non sapeva se era il vaccino 0:10:24.917,0:10:27.375 che li proteggeva [br]contro questo nuovo virus. 0:10:27.375,0:10:29.575 Non si sapeva assolutamente nulla. 0:10:29.575,0:10:32.084 Io, in quel momento, [br]peraltro avevo una borsa 0:10:32.084,0:10:35.125 di ricerca nella Fondazione Infantile, 0:10:35.125,0:10:37.042 lavoravo come pediatra a domicilio 0:10:37.042,0:10:39.875 per una società di medicina. 0:10:39.875,0:10:43.208 Ricordo che dovevo iniziare la guardia [br]alle otto di mattina 0:10:43.208,0:10:47.117 e già alle otto avevo una lista [br]di 50 visite programmate. 0:10:47.117,0:10:50.625 Era un caos, la gente non sapeva cosa fare. 0:10:50.625,0:10:52.708 Mi ricordo che mi incuriosirono 0:10:52.708,0:10:55.875 le caratteristiche dei pazienti [br]che stavo vedendo. 0:10:55.875,0:10:57.750 Erano pazienti un pochino più grandi 0:10:57.750,0:10:59.917 di coloro che vedevamo arrivare d'inverno, 0:10:59.917,0:11:03.042 con febbre da molto tempo. 0:11:03.042,0:11:04.708 e lo dissi al mio mentore 0:11:04.708,0:11:06.546 della borsa di studio 0:11:06.546,0:11:09.543 e lui aveva sentito da un collega, 0:11:09.543,0:11:12.500 del gran numero di donne incinte 0:11:12.500,0:11:14.792 e di giovani adulti 0:11:14.792,0:11:16.792 che erano ricoverati in terapia intensiva, 0:11:16.792,0:11:21.000 con un quadro di difficile gestione. 0:11:21.000,0:11:24.376 In quel momento, volevamo capire 0:11:24.376,0:11:27.711 cosa stava succedendo. 0:11:27.711,0:11:30.542 Lunedì, presto, prendemmo l'auto 0:11:30.542,0:11:33.292 e andammo in un ospedale [br]nella provincia di Buonos Aires 0:11:33.292,0:11:36.000 che si supponeva essere[br]l'ospedale di riferimento 0:11:36.000,0:11:39.209 per i casi del nuovo virus dell'influenza. 0:11:39.209,0:11:41.417 Arrivammo in ospedale, [br]sovraffollato di gente. 0:11:41.417,0:11:45.626 Tutto il personale medico [br]indossava vestiti di sicurezza tipo NASA 0:11:45.626,0:11:47.667 Noi con maschere nella tasca. 0:11:47.667,0:11:50.250 Io, ipocondriaca, non respirai per 2 ore. 0:11:50.250,0:11:53.583 Ma vedemmo cosa stava succedendo. 0:11:53.583,0:11:56.459 Subito entrammo in contatto 0:11:56.459,0:11:58.959 con pediatri di sei ospedali della capitale 0:11:58.959,0:12:01.417 e della periferia di Buenos Aires. 0:12:01.417,0:12:04.375 Suggerimmo, nel minor tempo possibile, 0:12:04.375,0:12:11.292 di sapere come agiva questo nuovo virus [br]nei nostri bambini. 0:12:11.292,0:12:14.542 Con un lavoro estenuante, 0:12:14.542,0:12:17.292 in meno di tre mesi, 0:12:17.292,0:12:22.750 capimmo che caratteri aveva [br]questo nuovo virus H1N1 0:12:22.750,0:12:29.709 nei 251 bambini ricoverati [br]per questo virus in questi ospedali. 0:12:29.709,0:12:33.917 Potemmo vedere quali erano i bambini [br]che si ammalavano di più 0:12:33.917,0:12:35.667 che erano quelli [br]con meno di quattro anni, 0:12:35.667,0:12:37.375 specialmente i minori di un anno, 0:12:37.375,0:12:39.875 pazienti con danni neurologici, 0:12:39.875,0:12:43.333 con problemi polmonari cronici. 0:12:43.333,0:12:48.134 Identificare questi gruppi a rischio [br]fu importantissimo 0:12:48.134,0:12:52.084 per poterli includere [br]nei gruppi prioritari 0:12:52.084,0:12:54.750 per la richiesta [br]di vaccinazione antinfluenzale 0:12:54.750,0:12:57.708 non solo qui in Argentina, 0:12:57.708,0:12:58.833 anche in paesi in cui 0:12:58.833,0:13:00.708 non era arrivata l'epidemia. 0:13:00.708,0:13:05.626 Un anno dopo la disponibilità del vaccino 0:13:05.626,0:13:07.708 contro il virus N1H1, 0:13:07.708,0:13:10.376 abbiamo voluto vedere come era andata. 0:13:10.376,0:13:13.542 Dopo una grande campagna di vaccinazione, 0:13:13.542,0:13:18.091 per proteggere i gruppi a rischio, 0:13:18.091,0:13:19.958 in questi ospedali, 0:13:19.958,0:13:25.334 col 93 per cento [br]dei gruppi a rischio vaccinati, 0:13:25.334,0:13:28.875 non ci fu un solo ricoverato 0:13:28.875,0:13:31.220 per il virus H1N1. 0:13:31.220,0:13:36.292 (Applausi) 0:13:36.292,0:13:41.500 Anno 2009, 251. 0:13:41.500,0:13:44.925 Anno 2010, 0. 0:13:44.925,0:13:49.917 Vaccinarsi è un atto [br]di responsabilità individuale 0:13:49.917,0:13:54.125 che ha un enorme impatto collettivo. 0:13:54.125,0:13:59.793 Se mi vaccino, non solo mi sto proteggendo 0:13:59.793,0:14:03.625 ma sto proteggendo gli altri. 0:14:03.625,0:14:07.875 Sol aveva la pertosse. 0:14:07.875,0:14:11.458 Sol era molto piccola e non aveva ricevuto 0:14:11.458,0:14:15.209 la prima vaccinazione contro la pertosse. 0:14:15.209,0:14:19.417 Io tuttavia mi chiedo [br]cosa sarebbe successo 0:14:19.417,0:14:23.626 se tutta la gente attorno a Sol 0:14:23.626,0:14:25.792 fosse stata vaccinata. 0:14:25.792,0:14:28.040 (Applausi)