[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.81,0:00:04.84,Default,,0000,0000,0000,,Vi racconterò una storia \Nsulla morte e l'architettura. Dialogue: 0,0:00:04.84,0:00:09.47,Default,,0000,0000,0000,,Un secolo fa, si moriva \Ndi malattie infettive come la polmonite, Dialogue: 0,0:00:09.47,0:00:12.77,Default,,0000,0000,0000,,Una volta infettati, \Nla morte arrivava veloce. Dialogue: 0,0:00:12.77,0:00:16.50,Default,,0000,0000,0000,,Si moriva a casa, nel proprio letto, \Naccuditi dai propri cari, Dialogue: 0,0:00:16.50,0:00:18.29,Default,,0000,0000,0000,,in effetti era pressoché automatico Dialogue: 0,0:00:18.29,0:00:20.88,Default,,0000,0000,0000,,perché molte persone \Nnon ricevevano le cure mediche. Dialogue: 0,0:00:21.61,0:00:24.39,Default,,0000,0000,0000,,Poi, nel XX secolo \Ncambiarono parecchie cose. Dialogue: 0,0:00:24.39,0:00:26.49,Default,,0000,0000,0000,,Arrivarono nuovi farmaci \Ncome la penicillina Dialogue: 0,0:00:26.49,0:00:28.98,Default,,0000,0000,0000,,per curare \Nqueste malattie infettive. Dialogue: 0,0:00:28.98,0:00:32.25,Default,,0000,0000,0000,,Furono ideate nuove tecnologie mediche \Ncome i Raggi-X. Dialogue: 0,0:00:32.25,0:00:34.50,Default,,0000,0000,0000,,E visto che erano \Ncosì ingombranti e costose, Dialogue: 0,0:00:34.50,0:00:37.52,Default,,0000,0000,0000,,ci volevano grandi edifici \Ncentralizzati per contenerle, Dialogue: 0,0:00:37.52,0:00:39.82,Default,,0000,0000,0000,,che sono poi diventati \Ni moderni ospedali. Dialogue: 0,0:00:39.82,0:00:41.24,Default,,0000,0000,0000,,Dopo la Seconda Guerra Mondiale, Dialogue: 0,0:00:41.24,0:00:43.88,Default,,0000,0000,0000,,molti paesi adottarono \Ndei sistemi sanitari universali Dialogue: 0,0:00:43.88,0:00:46.53,Default,,0000,0000,0000,,così chiunque aveva bisogno di cure \Npoteva riceverle. Dialogue: 0,0:00:46.53,0:00:50.78,Default,,0000,0000,0000,,Fu così che l'aspettativa di vita crebbe \Ndai 45 anni di inizio secolo Dialogue: 0,0:00:50.78,0:00:52.96,Default,,0000,0000,0000,,a quasi il doppio dei giorni nostri. Dialogue: 0,0:00:52.96,0:00:57.06,Default,,0000,0000,0000,,Nel XX secolo c'era pieno ottimismo \Nsu ciò che la scienza poteva offrire, Dialogue: 0,0:00:57.06,0:01:00.78,Default,,0000,0000,0000,,ma con tutto il focus sulla vita, \Nla morte fu dimenticata, Dialogue: 0,0:01:00.78,0:01:03.41,Default,,0000,0000,0000,,persino la visione della morte \Ncambiò drasticamente. Dialogue: 0,0:01:03.58,0:01:04.78,Default,,0000,0000,0000,,Io sono un architetto, Dialogue: 0,0:01:04.78,0:01:08.02,Default,,0000,0000,0000,,e durante l'ultimo anno e mezzo \Nho studiato questi cambiamenti Dialogue: 0,0:01:08.02,0:01:11.18,Default,,0000,0000,0000,,e cosa significano per l'architettura \Nin relazione con la morte. Dialogue: 0,0:01:11.18,0:01:14.41,Default,,0000,0000,0000,,Ora si muore di cancro \Ne disfunzioni cardiache, Dialogue: 0,0:01:14.41,0:01:18.41,Default,,0000,0000,0000,,e questo significa che molti di noi \Nsoffriranno a lungo di malattie croniche Dialogue: 0,0:01:18.41,0:01:20.38,Default,,0000,0000,0000,,alla fine della vita. Dialogue: 0,0:01:20.38,0:01:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Durante questo periodo, Dialogue: 0,0:01:21.50,0:01:26.56,Default,,0000,0000,0000,,probabilmente verremo ricoverati a lungo \Nin ospedali, ospizi e case di cura. Dialogue: 0,0:01:26.56,0:01:28.76,Default,,0000,0000,0000,,Noi tutti siamo stati \Nin un ospedale moderno. Dialogue: 0,0:01:28.76,0:01:32.15,Default,,0000,0000,0000,,Avete presenti le luci fluo, \Nquei corridoi infiniti Dialogue: 0,0:01:32.15,0:01:35.17,Default,,0000,0000,0000,,e quelle file di sedie scomodissime. Dialogue: 0,0:01:35.17,0:01:38.93,Default,,0000,0000,0000,,L'architettura ospedaliera nel tempo \Nsi è guadagnata una pessima reputazione. Dialogue: 0,0:01:38.93,0:01:42.09,Default,,0000,0000,0000,,Ma la cosa sorprendente è \Nche non è stato sempre così. Dialogue: 0,0:01:42.09,0:01:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Questo è l'Ospedale degli Innocenti, \Ncostruito nel 1419 dal Brunelleschi, Dialogue: 0,0:01:46.42,0:01:50.17,Default,,0000,0000,0000,,uno dei più famosi e influenti \Narchitetti della sua epoca. Dialogue: 0,0:01:50.17,0:01:53.68,Default,,0000,0000,0000,,Guardando questo edificio \Ne pensando agli ospedali di oggi, Dialogue: 0,0:01:53.68,0:01:56.60,Default,,0000,0000,0000,,ciò che mi ha affascinato \Nè l'ambizione di questo palazzo. Dialogue: 0,0:01:56.60,0:01:58.25,Default,,0000,0000,0000,,È davvero enorme. Dialogue: 0,0:01:58.25,0:02:00.05,Default,,0000,0000,0000,,Ha un cortile al centro Dialogue: 0,0:02:00.05,0:02:02.69,Default,,0000,0000,0000,,così le camere hanno tutte \Nluce naturale e aria fresca, Dialogue: 0,0:02:02.69,0:02:05.03,Default,,0000,0000,0000,,le stanze sono grandi \Ne i soffitti sono alti, Dialogue: 0,0:02:05.03,0:02:07.52,Default,,0000,0000,0000,,così i pazienti \Nsono più a loro agio all'interno. Dialogue: 0,0:02:07.52,0:02:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Ed è anche bello. Dialogue: 0,0:02:09.28,0:02:13.11,Default,,0000,0000,0000,,In qualche modo, abbiamo dimenticato \Nche per un ospedale tutto ciò è possibile. Dialogue: 0,0:02:13.11,0:02:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, se vogliamo edifici migliori \Ndove morire, allora dovremo parlarne, Dialogue: 0,0:02:17.14,0:02:19.71,Default,,0000,0000,0000,,ma dato che ci mette a disagio \Nparlare di morte, Dialogue: 0,0:02:19.71,0:02:21.15,Default,,0000,0000,0000,,non ne parliamo, Dialogue: 0,0:02:21.15,0:02:24.46,Default,,0000,0000,0000,,e non parliamo di come noi \Ncome società affrontiamo la morte. Dialogue: 0,0:02:24.46,0:02:27.63,Default,,0000,0000,0000,,Una delle cose che più mi ha colpita \Ndurante le mie ricerche, però, Dialogue: 0,0:02:27.63,0:02:30.32,Default,,0000,0000,0000,,è come l'atteggiamento sia così volubile. Dialogue: 0,0:02:30.32,0:02:32.71,Default,,0000,0000,0000,,Questo è il primo forno crematorio \Nnel Regno Unito, Dialogue: 0,0:02:32.71,0:02:35.52,Default,,0000,0000,0000,,che è stato costruito a Woking nel 1870. Dialogue: 0,0:02:35.52,0:02:38.82,Default,,0000,0000,0000,,E quando è stato costruito, \Nci sono state proteste nel villaggio. Dialogue: 0,0:02:38.82,0:02:43.81,Default,,0000,0000,0000,,Il forno crematorio era inaccettabile,\Ne il 99,8 per cento dei defunti fu sepolto. Dialogue: 0,0:02:43.81,0:02:47.58,Default,,0000,0000,0000,,Appena un secolo dopo, \Ni tre quarti dei morti venivano cremati. Dialogue: 0,0:02:47.58,0:02:50.11,Default,,0000,0000,0000,,Le persone in effetti sono disposte \Na cambiare le cose Dialogue: 0,0:02:50.11,0:02:52.51,Default,,0000,0000,0000,,se solo viene data loro \Nla possibilità di parlarne. Dialogue: 0,0:02:52.51,0:02:55.84,Default,,0000,0000,0000,,Quindi questo discorso \Nsulla morte e l'architettura Dialogue: 0,0:02:55.84,0:02:58.99,Default,,0000,0000,0000,,è quello con cui ho aperto \Nla mia prima mostra sul tema Dialogue: 0,0:02:58.99,0:03:02.22,Default,,0000,0000,0000,,a Venezia a giugno, \Ne l'ho chiamata "Morte a Venezia." Dialogue: 0,0:03:02.22,0:03:05.49,Default,,0000,0000,0000,,È stata pensata per essere scherzosa Dialogue: 0,0:03:05.49,0:03:07.69,Default,,0000,0000,0000,,perché la gente si sentisse \Ndavvero partecipe. Dialogue: 0,0:03:07.69,0:03:10.95,Default,,0000,0000,0000,,Questa è una delle nostre mostre, \Nè una mappa interattiva di Londra Dialogue: 0,0:03:10.95,0:03:13.62,Default,,0000,0000,0000,,che mostra realmente quanti \Ndegli immobili della città Dialogue: 0,0:03:13.62,0:03:15.50,Default,,0000,0000,0000,,vengano adoperati per morire, Dialogue: 0,0:03:15.50,0:03:17.87,Default,,0000,0000,0000,,e come passate la mano sulla mappa, Dialogue: 0,0:03:17.87,0:03:22.70,Default,,0000,0000,0000,,il nome della parte di immobile, \Nl'edificio o il cimitero, viene mostrato. Dialogue: 0,0:03:22.70,0:03:25.21,Default,,0000,0000,0000,,Un'altra mostra consisteva \Nin una serie di cartoline Dialogue: 0,0:03:25.21,0:03:27.20,Default,,0000,0000,0000,,che le persone potevano portare via. Dialogue: 0,0:03:27.20,0:03:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Mostravano le case delle persone \Ne gli ospedali Dialogue: 0,0:03:29.66,0:03:32.08,Default,,0000,0000,0000,,i cimiteri e le camere mortuarie, Dialogue: 0,0:03:32.08,0:03:34.54,Default,,0000,0000,0000,,e raccontavano la storia \Ndei differenti spazi Dialogue: 0,0:03:34.54,0:03:37.37,Default,,0000,0000,0000,,nei quali passiamo \Ndopo la morte. Dialogue: 0,0:03:37.37,0:03:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Volevamo mostrare \Nche dove muoriamo Dialogue: 0,0:03:39.72,0:03:42.97,Default,,0000,0000,0000,,è una parte fondamentale \Ndi come moriamo. Dialogue: 0,0:03:42.97,0:03:47.75,Default,,0000,0000,0000,,La cosa più strana è stata vedere \Nla reazione di visitatori della mostra, Dialogue: 0,0:03:47.75,0:03:50.12,Default,,0000,0000,0000,,soprattutto alle parti audio-visive. Dialogue: 0,0:03:50.12,0:03:53.81,Default,,0000,0000,0000,,C'erano persone che danzavano \Ne correvano e saltavano Dialogue: 0,0:03:53.81,0:03:56.81,Default,,0000,0000,0000,,e cercavano di prendere parte \Nalla mostra in modi diversi, Dialogue: 0,0:03:56.81,0:03:59.25,Default,,0000,0000,0000,,e all'improvviso si fermavano Dialogue: 0,0:03:59.25,0:04:01.99,Default,,0000,0000,0000,,e ricordavano che si trovavano \Nin una mostra sulla morte, Dialogue: 0,0:04:01.99,0:04:04.61,Default,,0000,0000,0000,,e che forse non era quello \Nil comportamento adeguato. Dialogue: 0,0:04:04.61,0:04:07.26,Default,,0000,0000,0000,,In realtà, mi chiedo \Nse ci sia un comportamento Dialogue: 0,0:04:07.26,0:04:09.53,Default,,0000,0000,0000,,che si dovrebbe assumere \Nparlando di morte, Dialogue: 0,0:04:09.53,0:04:14.08,Default,,0000,0000,0000,,e se non c'è, vi chiedo di pensare \Nquale sia per voi un buon modo per morire, Dialogue: 0,0:04:14.08,0:04:17.75,Default,,0000,0000,0000,,e a cosa dovrebbe assomigliare \Nuna architettura che accompagni la morte, Dialogue: 0,0:04:17.75,0:04:22.48,Default,,0000,0000,0000,,dovrebbe assomigliare un po' meno a questa \Ne un po' di più a quest'altra? Dialogue: 0,0:04:22.48,0:04:24.69,Default,,0000,0000,0000,,Grazie. Dialogue: 0,0:04:24.69,0:04:26.71,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)