1 00:00:00,000 --> 00:00:03,811 Acest episod din "E sfârșitul lumii așa cum o știm și mă simt bine" 2 00:00:03,811 --> 00:00:07,343 a fost făcut posibil din contribuții de la sclavi ca tine. 3 00:00:07,343 --> 00:00:08,703 Mersi fain! 4 00:00:08,703 --> 00:00:15,013 Vandalismul e vandalism, distrugerea e distrugere, chiar dacă e vorba despre vieți sau proprietate, nu e acceptabil. 5 00:00:15,013 --> 00:00:16,998 Ce crezi despre Tea Party din Boston? 6 00:00:16,998 --> 00:00:19,145 Cred ca a fost minunat! 7 00:00:19,145 --> 00:00:24,532 E sfârșitul lumii așa cum o știm și mă simt bine! 8 00:00:25,572 --> 00:00:28,801 Bună dimineața sclavilor și bine ați venit la o nouă ediție din: 9 00:00:28,801 --> 00:00:31,546 E sfârșitul lumii așa cum o știm și mă simt bine. 10 00:00:31,546 --> 00:00:34,294 Pentru că uneori nu poți decât să râzi. 11 00:00:47,019 --> 00:00:50,091 Haide...asta e tortură... 12 00:00:54,941 --> 00:00:58,023 E așa de stupid... 13 00:01:05,942 --> 00:01:10,744 Eu sunt gazda voastră The Stimulator (Stimulatorul), și da, chiar se simte ca și cum ar fi sfârșitul lumii ăsteia nenorocite. 14 00:01:10,744 --> 00:01:14,161 Oamenii de știință spun că 2012 a fost cel mai fierbinte an înregistrat până acum. 15 00:01:14,161 --> 00:01:19,643 Ca rezultat, gheața polară din Arctic se dizolva cu rate alarmante. 16 00:01:19,643 --> 00:01:25,021 Între timp, cei doi rahați care concurează pentru poziția corporatistă "pe la spate" 17 00:01:25,021 --> 00:01:28,059 ignoră complet [CENZURAT]. 18 00:01:28,059 --> 00:01:33,508 (Mitt Romney, iubeşte "pipa") Eu voi lupta pentru a crea mai multă energie în țara asta pentru a face America sigură din punct de vedere energetic 19 00:01:33,508 --> 00:01:37,777 și parte din asta va fi aducerea unei conducte de petrol din Canada. 20 00:01:37,777 --> 00:01:41,395 (Barack Obama, are mai multă "pipă" ca Mitt) Și cu respect față de această sondă despre care guvernatorul Romney continuă să vorbească, 21 00:01:41,395 --> 00:01:45,973 noi am construit destule conducte pentru a înconjura întregul pământ o dată. 22 00:01:46,193 --> 00:01:50,073 (Stimulator) Oooh...pe dracu! Cui îi pasă ce gândesc aceste păpuși din carne corporatiste?! 23 00:01:50,073 --> 00:01:53,244 Ei bine, rezistenței texane nu-i pasă, 24 00:01:53,244 --> 00:01:58,386 și în ultimele 3 săptămâni a blocat aprovizionarea cu petrol a mașinii corporatiste a morții. 25 00:01:58,386 --> 00:02:03,453 O coaliție îndrăzneață de scandalagii a ocolit complexul ONG industrial 26 00:02:03,453 --> 00:02:06,460 și a oprit sonda Keystone XL. 27 00:02:06,460 --> 00:02:13,438 O bucată uriașă de metal care are scopul de a aduce petrol murdar din nisipuri bituminoase în rafinăriile din Golful Mexic. 28 00:02:13,438 --> 00:02:19,208 Acești năzbâtioși au avut o pasă bună jucându-se de-a v-ași ascunselea cu distrugătorii planetei, tehnicienii în petrol. 29 00:02:19,208 --> 00:02:25,875 Dar nu a fost doar distracție și jocuri, câțiva pretenași au fost arestați, iar alții au fost aproape de a fi răniți serios. 30 00:02:25,875 --> 00:02:31,286 Acești oameni îi cheamă și pe alți scandalagii vicleni să li se alăture în pădure, 31 00:02:31,286 --> 00:02:34,997 dar dacă nu poți ajunge până în Texas și ai câțiva bănuți în plus, vizitează: 32 00:02:34,997 --> 00:02:37,378 tarsandsblockade.org. 33 00:02:37,378 --> 00:02:39,690 Păstrând lucrurile în zona apocaliptică, 34 00:02:39,690 --> 00:02:44,536 comandantul zionist Benjamin Netanyahu a folosit ajutoare vizuale complexe pentru a descrie 35 00:02:44,536 --> 00:02:51,292 presupusa catapultă sofisticată a Iranului care amență să amenințe statul apartheid Israel. 36 00:02:51,512 --> 00:02:55,627 Dar pe bune...și nu inventez chestia asta, 37 00:02:55,627 --> 00:03:00,442 este asta cea mai bună grafică pe care nimicul ăsta rasist a putut-o inventa? 38 00:03:00,712 --> 00:03:03,498 (Benjamin Netanyahu, are nevoie de un iaurţel) Unde ar trebui trasă o linie roșie? 39 00:03:03,498 --> 00:03:06,568 O linie roșie ar trebui trasată chiar aici. 40 00:03:07,239 --> 00:03:11,153 (Stimulator) De fapt, cred că ar trebui să tragem o linie roșie chiar aici... 41 00:03:11,153 --> 00:03:15,807 pentru a simplifica grămada de prafuri pe care le-ai luat când te-ai gândit la toată treaba asta. 42 00:03:15,950 --> 00:03:20,999 Vorbind despre pace, ghiciți cine a primit toții banii aia pentru că a pastrat lucrurile liniștite anul ăsta? 43 00:03:20,999 --> 00:03:27,317 (Thorbjørn Jagland, petrece cu Netanyahu) Comitetul norvegian al premiilor Nobel a decis că Premiul Nobel pentru pace în 2012 44 00:03:27,317 --> 00:03:30,435 este acordat Uniunii Europene. 45 00:03:30,435 --> 00:03:33,264 (Stimulator) Vă bateți joc de mine? 46 00:03:38,764 --> 00:03:43,238 A trebuit să cercetez cum acest premiat cu aur de tot râsul a fost ales 47 00:03:43,238 --> 00:03:48,085 și să îi dau de urmă lui Tom Jangler și să răscolesc aceste înflorituri Nobel. 48 00:03:48,085 --> 00:03:53,084 Hei Jangle, tu și pacea ta ați fumat ceva înainte de anunț? 49 00:03:54,504 --> 00:03:56,978 (Thorbjørn Jagland) .... nu 50 00:03:56,978 --> 00:04:00,133 (Stimulator) Da, sunt convins, e într-adevăr sfârșitul! 51 00:04:00,133 --> 00:04:04,918 Dar nici o petrecere de sfârșit de lume nu ar fi completă fără o grămadă de mâncare și băutură pentru ai tăi, 52 00:04:04,918 --> 00:04:10,883 dar dacă ești la fel de falit ca mine, tot ce trebuie să faci e să urmezi exemplul unor sindicate din Spania, 53 00:04:10,883 --> 00:04:15,508 care s-au învârtit adânc în supermarketurile corporatise în timpul orelor de vârf, 54 00:04:15,508 --> 00:04:21,001 și au jefuit în stil mafiot magazinele oferind snacsuri și ronțăieli pentru pretenașii înfometați. 55 00:04:21,001 --> 00:04:23,760 Dar spaniolii nu sunt înfometați doar de mâncare. 56 00:04:23,760 --> 00:04:25,571 Ei sunt înfometați de sânge. 57 00:04:25,571 --> 00:04:28,243 Sânge de porc (polițist) adică! 58 00:04:28,243 --> 00:04:31,634 Acest lucru a fost exemplificat prin protestele anti-austeritate de luna trecută 59 00:04:31,634 --> 00:04:36,576 când pretenașii au înconjurat parlamentul într-un spectacol masiv de furie împotriva stăpânilor de sclavi. 60 00:04:59,956 --> 00:05:03,813 Ziua următoare, străzile Atenei erau în flăcări, la propriu! 61 00:05:04,053 --> 00:05:07,987 O grevă generală a mobilizat mii în piața Syntagma, 62 00:05:07,987 --> 00:05:12,810 unde izbucnește lupta obișnuită, și totuși întotdeauna inspirantă, dintre anarhiști și polițiști. 63 00:05:12,810 --> 00:05:16,522 Hei ninja de la butoane, pornește rezolta din Athena! 64 00:05:23,735 --> 00:05:25,191 [R.I.P. Loukanikos câinele de revoltă] 65 00:05:47,991 --> 00:05:54,009 Aceasta este o bombă de foc, o bombă a omului sărac, 66 00:05:54,009 --> 00:06:00,967 o bombă cu praf negru, un coktail Molotov, se cheamă în multe feluri. 67 00:06:00,967 --> 00:06:04,641 O armă foarte simplă, foarte eficientă și foarte distructivă. 68 00:06:04,641 --> 00:06:10,527 Și avem toate motivele să credem ca va fi folosită mult mai des și mult mai eficient. 69 00:07:25,743 --> 00:07:31,299 Săptămâna trecută, pentru al 6-lea an la rând, anarhistul Eric McDavid și-a petrecut ziua de naștere în închisoare. 70 00:07:31,299 --> 00:07:34,555 Mai are încă 13 aniversări de stat acolo. 71 00:07:34,555 --> 00:07:38,761 McDavid a fost prins de imbecilii cu creierul slab de la FBI, Turnător plătit 72 00:07:38,761 --> 00:07:41,225 privind presupusa bombardare a unui baraj. 73 00:07:41,225 --> 00:07:45,041 Luna trecută în Cleveland, patru activiști occupy, 74 00:07:45,041 --> 00:07:49,303 Connor Stevens, Doug Wright, Joshua Stafford și Brandon Baxter 75 00:07:49,303 --> 00:07:52,440 au pledat vinovați într-un caz asemănător ca cel a lui McDavids. 76 00:07:52,440 --> 00:08:00,424 Sămptămâna trecută statul i-a închis pe Leah Plante, Katherine Olejnik and Matt Duran pentru refuzul de a vorbi în fața marelui juriu. 77 00:08:00,424 --> 00:08:04,148 unde statul încerca să-i convingă să numească alți anarhiști. 78 00:08:04,148 --> 00:08:05,889 Rahatul ăsta nu e nimic nou. 79 00:08:05,889 --> 00:08:10,620 Anarhiștilor le-ar plăcea să vadă statul dispărând, așa că statul încearcă să ne facă pe noi să dispărem. 80 00:08:10,620 --> 00:08:14,092 Pentru a ne ajuta să demascăm această istorie tulburătoare a tiraniei guvernului, 81 00:08:14,092 --> 00:08:18,244 Vi-l aduc pe Will Potter, autorul cărții "Green is the New Red" (Verdele Este Noul Roșu) 82 00:08:18,244 --> 00:08:21,036 Hei, Will, ce naiba mai faci? 83 00:08:21,036 --> 00:08:22,303 (Will Potter) Mă simt minunat, tu ce faci? 84 00:08:22,303 --> 00:08:26,998 (Stim) Ei bine, am postit în ultimele nouă zile nenorocite și simt că aș putea mânca o remorcă 85 00:08:26,998 --> 00:08:30,993 plină de tacos cu salsa verde. 86 00:08:30,993 --> 00:08:36,750 Vorbind de verde, ai publicat recent o carte numită "Verdele este noul roșu", ce naiba? 87 00:08:36,750 --> 00:08:44,405 (WP) "Verdele este noul roșu" este în mare o comparație cu frica roșie din Statele Unite din anii 20 și din anii 40 și 50, 88 00:08:44,417 --> 00:08:49,931 a unei perioade din istoria SUA în care oamenii erau denigraţi din cauza crezurilor lor politice 89 00:08:49,931 --> 00:08:54,033 și pentru că erau comunişti sau percepuţi ca fiind comunişti sau subversivi. 90 00:08:54,033 --> 00:08:59,140 Și ce vreau să subliniez este că avem ocazia să învățăm din aceste vremuri trecute ale represiunii guvernului 91 00:08:59,140 --> 00:09:01,816 și că exact aceleași tactici sunt folosite și astăzi. 92 00:09:01,816 --> 00:09:07,147 (Stim) Am auzit că există o poveste nu chiar așa de amuzantă despre cum ai scris această carte. Pune-mă la curent. 93 00:09:07,147 --> 00:09:14,075 (WP) Deci lucram ca și reporter la Chicago Tribune, când m-am hotărât să merg la împărțit de fluturași 94 00:09:14,075 --> 00:09:19,369 cu un grup de activiști locali. Și le agățam de sonerii într-un cartier rezidențial, 95 00:09:19,369 --> 00:09:25,481 încurajând acest director să rupă relaţiile contractuale cu o companie care face teste pe animale. 96 00:09:25,481 --> 00:09:28,227 Asta e tot ce am făcut, agățam fluturași. 97 00:09:28,227 --> 00:09:31,028 Am fost arestați și acuzați de comportament turbulent, 98 00:09:31,028 --> 00:09:33,639 care nu a fost probat și acuzaţia a fost respinsă de instanță. 99 00:09:33,639 --> 00:09:38,342 Dar cea mai importantă parte a poveștii este ca la vreo două săptămâni mai târziu, doi agenși FBI au venit la ușa mea 100 00:09:38,342 --> 00:09:42,859 și m-au amențat că mă pun pe o listă cu teroriști domestici, dacă nu devin informator 101 00:09:42,859 --> 00:09:46,348 și daca nu îi ajut să investigheze grupuri pentru drepturile animalelor și ecologiste. 102 00:09:46,348 --> 00:09:50,742 Și ăsta chiar a fost un moment de turnură pentru mine în multe sensuri care mi-a făcut clar 103 00:09:50,742 --> 00:09:56,016 faptul că aceste resurse antiteroriste, la doar câteva luni după 11 septembrie, 104 00:09:56,016 --> 00:09:59,530 merg împotriva activiștilor care respectă legea. 105 00:09:59,530 --> 00:10:06,811 Așa că m-am hotărât să aflu cum s-a ajuns aici, cum aceste politici de terorism s-au denaturat așa de mult, 106 00:10:06,811 --> 00:10:12,715 cum corporațiile au creat această amenințare inventată, să meargă după activiști. 107 00:10:12,715 --> 00:10:20,247 Și pentru a explica importanța acestui lucru, a ce înseamnă această amenințare pentru toate mișcările de justiție socială. 108 00:10:20,247 --> 00:10:24,102 (Stim) Mulți oameni care au fost acuzați recent au fost numiți teroriști. 109 00:10:24,102 --> 00:10:26,497 sunt oamenii ăștia cu adevărat teroriști? 110 00:10:26,497 --> 00:10:32,213 (WP) Cuvântul terorist este aruncat în jur fără a încerca vreo dată să se explice ce înseamnă. 111 00:10:32,213 --> 00:10:35,263 A devenit nume care prinde, împotriva dușmanului din prezent. 112 00:10:35,263 --> 00:10:38,575 Și în acest caz, pentru a merge după așa-numiții eco-teroriști. 113 00:10:38,575 --> 00:10:41,264 Și cred că dacă ai vorbi cu majoritatea oamenilor, 114 00:10:41,264 --> 00:10:45,473 fără a ține cont de ce cred despre aceste probleme de mediu si despre aceste tactici, 115 00:10:45,473 --> 00:10:51,072 pentru oamenii cei mai rezonabili, terorismul înseamna a ucide civili la o scara largă. 116 00:10:51,072 --> 00:10:54,582 Lucruri ca 11 septembrie sau bombe sinucigașe, 117 00:10:54,582 --> 00:10:57,819 nimic de genul ăsta nu s-a întâmplat în mișcarile pentru drepturile animalelor sau de mediu. 118 00:10:57,819 --> 00:11:02,056 Au fost câteva delicte grave care au costat corporațiile mulți bani, 119 00:11:02,056 --> 00:11:04,613 și nu argumentez că acestea nu sunt delicte. 120 00:11:04,613 --> 00:11:08,011 lucruri ca a da foc unei stațiuni de ski sau a da foc SUV-urilor, 121 00:11:08,011 --> 00:11:12,026 dar nu sunt nicăieri pe aceeași scală cu ceea ce majoritatea americanilor, 122 00:11:12,026 --> 00:11:14,941 ceea ce majoritatea oamenilor din lume cred atunci când se gândesc la acest cuvânt. 123 00:11:14,941 --> 00:11:18,408 (Stim) Unul dintre grupurile care apar în cartea ta este Shack 7, 124 00:11:18,408 --> 00:11:23,234 zi-ne cina naiba sunt acești Shack 7 și de ce federalii au vrut sa-i pună la pământ? 125 00:11:23,234 --> 00:11:27,989 (WP) Shack 7 este un grup de activiști pentru drepturile animalelor care a militat pentru închiderea 126 00:11:27,989 --> 00:11:32,004 celebrului laborator de teste pe animale numit Huntington Life Sciences. 127 00:11:32,004 --> 00:11:37,499 Această campanie a fost numită "Opriți cruzimea asupra animalelor din Huntington" și a fost o campanie incredibil de eficace. 128 00:11:37,499 --> 00:11:45,808 A adus această corporație multinațională aproape de faliment, de nenumărate ori și a speriat industria farmaceutică 129 00:11:45,808 --> 00:11:55,515 și multe alte industrii care credeau că aceste tactici de protestat la domiciliu, boicotul, blocarea e-mail-urilor și telefonului, nesupunerea civică electronică, 130 00:11:55,515 --> 00:11:59,750 și de asemenea aprobarea sabotajului și a distrugerii de proprietate, 131 00:11:59,750 --> 00:12:05,754 ar putea fi aplicate altor mișcări de justiție socială și să fie la fel de eficiente împotriva altor corporații. 132 00:12:05,754 --> 00:12:10,226 Așa că le-a venit idea acuzațiilor conspirative, conspirația de a încălca 133 00:12:10,226 --> 00:12:15,008 legea privind protecția animalelor deținute de companii și de a comite acte de terorism asupra corporaţiilor care testează pe animale. 134 00:12:15,008 --> 00:12:20,234 Cred că cel mai important lucru pe care oamenii ar trebui să-l știe este că guvernul nu i-a acuzat 135 00:12:20,234 --> 00:12:25,110 de furtul animalelor din laborator, sau de a sparge geamurile, 136 00:12:25,110 --> 00:12:30,039 guvernul a zis că sprijinind vocal o paletă largă de tactici, 137 00:12:30,039 --> 00:12:33,968 și spunând asta pe site-ul lor, spunând-o public, 138 00:12:33,968 --> 00:12:38,038 că fac parte din conspirație prin cuvintele lor și prin credințele lor. 139 00:12:38,038 --> 00:12:45,121 Și este o decizie care împiedică primul amendament (din Constituţie, libertatea de exprimare şi conştiinţă), să spui că poți să-i faci pe oameni răspunzători 140 00:12:45,121 --> 00:12:50,034 din cauza credințelor lor politice, și ce fac alții în numele aceleiași cauze, 141 00:12:50,034 --> 00:12:54,937 și chiar a reflectat importanța și eficacitatea campaniei lor, 142 00:12:54,937 --> 00:12:58,474 și de asemenea disperarea politicienilor și a acestor corporații. 143 00:12:58,474 --> 00:13:00,665 (Stim) Lucru ăsta se întamplă doar în SUA? 144 00:13:00,665 --> 00:13:05,460 (WP) Asta nu se rezumă la o singură țară, acest guvern și aceste tactici corporatiste 145 00:13:05,460 --> 00:13:09,925 de a demoniza activiștii se extind în întreaga lume. 146 00:13:09,925 --> 00:13:17,332 Le-am văzut apărând în Spania, Austria, Anglia, Franța, un pic în Germania. 147 00:13:18,957 --> 00:13:24,024 Și am aflat în cercetarea mea că aplicarea legii în SUA și FBI-ul și Homeland Security 148 00:13:24,024 --> 00:13:29,121 i-au informat pe oficialii anti-terorism din alte țări despre mișcarea pentru drepturile animalelor din SUA și 149 00:13:29,121 --> 00:13:32,518 despre campanii de mediu și despre câteva dintre tacticile pe care aceste grupuri le folosesc. 150 00:13:32,518 --> 00:13:35,998 Și motivul pentru care am vrut să menționez asta este pentru că 151 00:13:35,998 --> 00:13:42,008 arată cât de internațional aceste corporații încearcă să-și mențină puterea. 152 00:13:42,008 --> 00:13:49,261 Chiar încearcă să construiască legături peste granițe care nu sunt despre state naționale, 153 00:13:49,261 --> 00:13:52,244 cât despre putere economică globală. 154 00:13:52,244 --> 00:13:58,087 Și simt că acestă putere este amenințată internațional. Așa cum ar trebui să fie. 155 00:13:58,087 --> 00:14:02,986 (Stim) Și asta a fost pentru ediția asta din "E sfârșitul lumii așa cum o știm și mă simt bine". 156 00:14:02,986 --> 00:14:07,554 Acesta a fost al 50-lea și ultimul meu episod, dacă mayașii au dreptate. 157 00:14:07,554 --> 00:14:12,403 Dacă nu, mă voi întoarce în ianuarie 2013, contați pe asta. 158 00:14:12,403 --> 00:14:18,419 Vreau să spun un mare mulțumesc tuturor sclavilor care și-au făcut datorii pentru a finanța raportul meu despre protestele studențești din Quebec: 159 00:14:29,951 --> 00:14:31,165 Mulțumesc! 160 00:14:31,235 --> 00:14:36,019 Pentru a face comentarii despre acest episod sau pentru a-mi sugera niște rețete de sos picant la sfârșit de lume, 161 00:14:36,019 --> 00:14:39,647 vizitează-mi site-ul: STIMULATOR.TV 162 00:14:39,981 --> 00:14:42,682 șiiiii... nu uita desfăcătorul de conserve.