[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.35,0:00:02.18,Default,,0000,0000,0000,,O que acham? Dialogue: 0,0:00:02.71,0:00:07.19,Default,,0000,0000,0000,,Para quem viu a palestra de Sir Ken,\Nmemorável, no TED, Dialogue: 0,0:00:07.19,0:00:10.32,Default,,0000,0000,0000,,eu sou um típico exemplar\Ndo que ele descreve: Dialogue: 0,0:00:10.32,0:00:12.71,Default,,0000,0000,0000,,"um corpo a carregar uma cabeça". Dialogue: 0,0:00:13.35,0:00:15.74,Default,,0000,0000,0000,,Professor universitário, não é? Dialogue: 0,0:00:15.74,0:00:19.22,Default,,0000,0000,0000,,Poderiam achar que é uma cobardia Dialogue: 0,0:00:19.22,0:00:22.08,Default,,0000,0000,0000,,colocar-me, depois destas duas\Nprimeiras apresentações, Dialogue: 0,0:00:22.08,0:00:24.12,Default,,0000,0000,0000,,a falar de ciência. Dialogue: 0,0:00:24.77,0:00:28.27,Default,,0000,0000,0000,,Não consigo balançar\No meu corpo num ritmo. Dialogue: 0,0:00:28.27,0:00:31.18,Default,,0000,0000,0000,,E depois de um cientista\Nque se tornou filósofo, Dialogue: 0,0:00:31.18,0:00:33.13,Default,,0000,0000,0000,,eu tinha que falar da ciência dura. Dialogue: 0,0:00:33.13,0:00:36.15,Default,,0000,0000,0000,,Poderia ser um tema muito árido Dialogue: 0,0:00:36.15,0:00:39.68,Default,,0000,0000,0000,,e, no entanto, sinto-me agraciado. Dialogue: 0,0:00:39.68,0:00:41.46,Default,,0000,0000,0000,,Nunca, na minha carreira, Dialogue: 0,0:00:41.46,0:00:43.02,Default,,0000,0000,0000,,e já vai longa a minha carreira, Dialogue: 0,0:00:43.02,0:00:45.57,Default,,0000,0000,0000,,eu tive a oportunidade\Nde começar uma palestra Dialogue: 0,0:00:45.57,0:00:48.26,Default,,0000,0000,0000,,com tamanha inspiração, como esta. Dialogue: 0,0:00:48.26,0:00:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Normalmente, falar de ciência Dialogue: 0,0:00:52.14,0:00:55.30,Default,,0000,0000,0000,,é como fazer exercício numa terra árida. Dialogue: 0,0:00:56.28,0:00:59.52,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, tive a felicidade Dialogue: 0,0:00:59.52,0:01:02.90,Default,,0000,0000,0000,,de ser convidado\Npara vir cá falar sobre água. Dialogue: 0,0:01:03.88,0:01:06.77,Default,,0000,0000,0000,,E "água" e "árido" não combinam. Dialogue: 0,0:01:07.43,0:01:10.92,Default,,0000,0000,0000,,Melhor ainda,\Nvim falar sobre água na Amazónia, Dialogue: 0,0:01:10.92,0:01:15.95,Default,,0000,0000,0000,,que é um berço esplêndido\Nde vida. Fresca. Dialogue: 0,0:01:15.95,0:01:18.03,Default,,0000,0000,0000,,Então, foi o que me inspirou. Dialogue: 0,0:01:18.03,0:01:20.23,Default,,0000,0000,0000,,Por isso estou aqui, apesar de carregar Dialogue: 0,0:01:20.23,0:01:22.14,Default,,0000,0000,0000,,a minha cabeça, mais ou menos, Dialogue: 0,0:01:22.14,0:01:26.24,Default,,0000,0000,0000,,eu estou aqui a tentar, vou tentar,\Ntransmitir essa inspiração. Dialogue: 0,0:01:26.24,0:01:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Espero que a história os inspire,\Nque vocês a multipliquem. Dialogue: 0,0:01:31.32,0:01:35.64,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que há controvérsia Dialogue: 0,0:01:35.64,0:01:38.16,Default,,0000,0000,0000,,— a Amazónia é o pulmão do mundo, não é? — Dialogue: 0,0:01:38.94,0:01:44.43,Default,,0000,0000,0000,,pelo poder que tem\Nde trocar massivamente gases vitais Dialogue: 0,0:01:44.43,0:01:46.24,Default,,0000,0000,0000,,— a floresta com a atmosfera. Dialogue: 0,0:01:46.24,0:01:50.34,Default,,0000,0000,0000,,Também ouvimos falar\Ndo celeiro da biodiversidade. Dialogue: 0,0:01:50.34,0:01:54.65,Default,,0000,0000,0000,,Embora muitos acreditem nisso, Dialogue: 0,0:01:54.65,0:01:56.20,Default,,0000,0000,0000,,poucos conhecem. Dialogue: 0,0:01:56.20,0:02:01.10,Default,,0000,0000,0000,,Se forem aqui fora, à floresta alagada,\Nvão-se maravilhar com a... Dialogue: 0,0:02:01.92,0:02:03.96,Default,,0000,0000,0000,,Quase não conseguem ver os bichos. Dialogue: 0,0:02:03.96,0:02:08.01,Default,,0000,0000,0000,,Os índios dizem: "Na floresta,\Nhá mais olhos do que folhas." Dialogue: 0,0:02:08.01,0:02:10.99,Default,,0000,0000,0000,,É verdade, e eu vou tentar mostrar\Nalgumas coisas. Dialogue: 0,0:02:10.99,0:02:14.17,Default,,0000,0000,0000,,Mas hoje,\Ntrouxe uma outra abordagem, Dialogue: 0,0:02:14.17,0:02:17.19,Default,,0000,0000,0000,,uma abordagem que,\Ninspirado por estas duas iniciativas, Dialogue: 0,0:02:17.19,0:02:19.87,Default,,0000,0000,0000,,uma harmónica e a outra filosófica, Dialogue: 0,0:02:19.87,0:02:23.100,Default,,0000,0000,0000,,vou tentar usar a abordagem\Nque é um pouco material, Dialogue: 0,0:02:23.100,0:02:27.22,Default,,0000,0000,0000,,mas tenta transmitir também\Nque existe, na natureza, Dialogue: 0,0:02:27.22,0:02:30.31,Default,,0000,0000,0000,,uma filosofia\Ne uma harmonia extraordinárias. Dialogue: 0,0:02:30.31,0:02:32.48,Default,,0000,0000,0000,,Não vai haver música\Nna minha apresentação, Dialogue: 0,0:02:32.48,0:02:36.49,Default,,0000,0000,0000,,mas espero que vejam a música\Nda realidade que vou mostrar. Dialogue: 0,0:02:36.49,0:02:38.75,Default,,0000,0000,0000,,Vou falar de fisiologia — não é do pulmão, Dialogue: 0,0:02:38.75,0:02:42.64,Default,,0000,0000,0000,,é de outras analogias\Ncom a fisiologia humana Dialogue: 0,0:02:42.64,0:02:44.74,Default,,0000,0000,0000,,e, principalmente, com o coração. Dialogue: 0,0:02:44.74,0:02:46.76,Default,,0000,0000,0000,,Começamos... Dialogue: 0,0:02:49.13,0:02:53.72,Default,,0000,0000,0000,,por pensar que a água é como o sangue. Dialogue: 0,0:02:54.50,0:02:59.35,Default,,0000,0000,0000,,A circulação no nosso corpo\Nleva o sangue fresco, Dialogue: 0,0:02:59.35,0:03:01.96,Default,,0000,0000,0000,,que alimenta, que nutre e que sustenta, Dialogue: 0,0:03:01.96,0:03:06.34,Default,,0000,0000,0000,,e traz de volta o sangue usado,\Npara ser renovado. Dialogue: 0,0:03:06.34,0:03:10.66,Default,,0000,0000,0000,,Na Amazónia,\Nocorrem coisas muito semelhantes. Dialogue: 0,0:03:10.66,0:03:15.77,Default,,0000,0000,0000,,Começamos por falar\Nsobre o poder de todos esses processos. Dialogue: 0,0:03:15.77,0:03:20.39,Default,,0000,0000,0000,,Esta é uma imagem, Dialogue: 0,0:03:20.39,0:03:23.20,Default,,0000,0000,0000,,em movimento, das chuvas. Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:27.21,Default,,0000,0000,0000,,E o que veem ali\Nsão os anos a passar a cada segundo. Dialogue: 0,0:03:27.21,0:03:30.16,Default,,0000,0000,0000,,As chuvas no mundo inteiro.\NE o que é que veem? Dialogue: 0,0:03:30.16,0:03:32.02,Default,,0000,0000,0000,,Que a região equatorial, em geral, Dialogue: 0,0:03:32.02,0:03:33.88,Default,,0000,0000,0000,,a Amazónia em particular, Dialogue: 0,0:03:33.88,0:03:36.75,Default,,0000,0000,0000,,é enormemente importante\Npara o clima do mundo. Dialogue: 0,0:03:36.75,0:03:38.92,Default,,0000,0000,0000,,É um motor poderoso. Dialogue: 0,0:03:38.92,0:03:44.21,Default,,0000,0000,0000,,Existe aqui uma atividade frenética\Nem relação à evaporação. Dialogue: 0,0:03:44.21,0:03:46.83,Default,,0000,0000,0000,,Se virmos outra imagem, Dialogue: 0,0:03:46.83,0:03:49.62,Default,,0000,0000,0000,,que mostra os fluxos de vapor de água, Dialogue: 0,0:03:49.62,0:03:52.80,Default,,0000,0000,0000,,o que é preto ali é ar seco,\No que é cinza é ar húmido Dialogue: 0,0:03:52.80,0:03:54.23,Default,,0000,0000,0000,,e o que é branco são nuvens. Dialogue: 0,0:03:54.23,0:03:59.91,Default,,0000,0000,0000,,Veem ali um ressurgimento\Nextraordinário na Amazónia. Dialogue: 0,0:03:59.91,0:04:02.03,Default,,0000,0000,0000,,Que fenómeno\N— se não é um deserto, — Dialogue: 0,0:04:02.03,0:04:07.28,Default,,0000,0000,0000,,que fenómeno faz com que a água\Njorre do solo para a atmosfera, Dialogue: 0,0:04:07.28,0:04:10.36,Default,,0000,0000,0000,,com tamanho poder,\Nque se vê do espaço? Dialogue: 0,0:04:10.36,0:04:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Que fenómeno é este? Dialogue: 0,0:04:11.90,0:04:14.77,Default,,0000,0000,0000,,Poderia ser um gêiser. Dialogue: 0,0:04:14.77,0:04:18.59,Default,,0000,0000,0000,,O gêiser é a água subterrânea\Naquecida pelo calor do magma, Dialogue: 0,0:04:18.59,0:04:19.100,Default,,0000,0000,0000,,que explode para a atmosfera, Dialogue: 0,0:04:19.100,0:04:23.67,Default,,0000,0000,0000,,transfere essa água para a atmosfera. Dialogue: 0,0:04:23.67,0:04:26.53,Default,,0000,0000,0000,,Não temos gêiseres na Amazónia,\Na menos que eu me engane. Dialogue: 0,0:04:26.53,0:04:28.50,Default,,0000,0000,0000,,Não sei se alguém conhece algum. Dialogue: 0,0:04:28.50,0:04:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Mas temos algo que faz o mesmo papel, Dialogue: 0,0:04:32.91,0:04:36.30,Default,,0000,0000,0000,,mas com muito mais elegância: Dialogue: 0,0:04:36.30,0:04:39.19,Default,,0000,0000,0000,,são as amigas e benfazejas árvores, Dialogue: 0,0:04:39.19,0:04:42.01,Default,,0000,0000,0000,,que, assim como os gêiseres, Dialogue: 0,0:04:42.01,0:04:47.09,Default,,0000,0000,0000,,conseguem transferir uma quantidade\Nenorme de água do solo para a atmosfera. Dialogue: 0,0:04:47.09,0:04:52.84,Default,,0000,0000,0000,,São 600 mil milhões de árvores\Nna Amazónia, 600 mil milhões de gêiseres. Dialogue: 0,0:04:52.84,0:04:56.76,Default,,0000,0000,0000,,E isto com uma sofisticação\Nextraordinária. Dialogue: 0,0:04:56.76,0:04:58.25,Default,,0000,0000,0000,,Não precisam do calor do magma. Dialogue: 0,0:04:58.25,0:05:01.26,Default,,0000,0000,0000,,Usam a luz do Sol\Npara este processo. Dialogue: 0,0:05:01.26,0:05:04.79,Default,,0000,0000,0000,,Então, num dia,\Num dia típico ensolarado na Amazónia, Dialogue: 0,0:05:04.79,0:05:07.72,Default,,0000,0000,0000,,uma árvore grande\Nchega a transferir mil litros de água Dialogue: 0,0:05:07.72,0:05:10.03,Default,,0000,0000,0000,,através da evaporação. Dialogue: 0,0:05:10.03,0:05:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Mil litros. Dialogue: 0,0:05:11.45,0:05:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Se pegarem em toda a Amazónia, Dialogue: 0,0:05:16.64,0:05:18.50,Default,,0000,0000,0000,,que é uma área muito grande, Dialogue: 0,0:05:18.50,0:05:21.58,Default,,0000,0000,0000,,e somarem toda esta água\Nque está a ser evaporada, Dialogue: 0,0:05:21.58,0:05:24.29,Default,,0000,0000,0000,,— é o suor da floresta, — Dialogue: 0,0:05:24.29,0:05:26.98,Default,,0000,0000,0000,,chegam a um número extraordinário: Dialogue: 0,0:05:26.98,0:05:29.78,Default,,0000,0000,0000,,20 mil milhões de toneladas de água. Dialogue: 0,0:05:29.78,0:05:31.38,Default,,0000,0000,0000,,Sabem — isto é num dia. Dialogue: 0,0:05:31.38,0:05:33.56,Default,,0000,0000,0000,,Sabem quanto é isto? Dialogue: 0,0:05:33.56,0:05:36.12,Default,,0000,0000,0000,,O rio Amazonas, o maior rio da Terra, Dialogue: 0,0:05:36.12,0:05:37.59,Default,,0000,0000,0000,,um quinto de toda a água doce Dialogue: 0,0:05:37.59,0:05:41.01,Default,,0000,0000,0000,,que sai dos continentes no mundo inteiro\Ne que chega aos oceanos, Dialogue: 0,0:05:41.01,0:05:46.04,Default,,0000,0000,0000,,despeja 17 mil milhões de toneladas\Nde água por dia no Oceano Atlântico. Dialogue: 0,0:05:46.04,0:05:47.44,Default,,0000,0000,0000,,Este rio de vapor, Dialogue: 0,0:05:47.44,0:05:49.57,Default,,0000,0000,0000,,que sai da floresta\Ne vai para a atmosfera, Dialogue: 0,0:05:49.57,0:05:51.31,Default,,0000,0000,0000,,é maior do que o rio Amazonas. Dialogue: 0,0:05:51.31,0:05:53.19,Default,,0000,0000,0000,,Só para terem uma ideia. Dialogue: 0,0:05:53.19,0:05:56.81,Default,,0000,0000,0000,,Se pudéssemos pegar\Nnuma chaleira bastante grande, Dialogue: 0,0:05:56.81,0:05:59.64,Default,,0000,0000,0000,,daquelas de ligar na tomada,\Nchaleira elétrica, Dialogue: 0,0:05:59.64,0:06:02.27,Default,,0000,0000,0000,,e colocássemos estes 20 mil milhões\Nde toneladas dentro, Dialogue: 0,0:06:02.27,0:06:05.49,Default,,0000,0000,0000,,de quanta eletricidade precisaríamos\Npara evaporar essa água? Dialogue: 0,0:06:05.49,0:06:08.25,Default,,0000,0000,0000,,Alguém faz ideia?\NUma chaleira bem grande mesmo. Dialogue: 0,0:06:08.25,0:06:10.43,Default,,0000,0000,0000,,Chaleira dos gigantes, não é? Dialogue: 0,0:06:10.43,0:06:12.52,Default,,0000,0000,0000,,50 mil Itaipus. Dialogue: 0,0:06:12.52,0:06:16.26,Default,,0000,0000,0000,,Itaipu, para quem não sabe,\Né a maior hidroelétrica do mundo, ainda, Dialogue: 0,0:06:16.26,0:06:18.03,Default,,0000,0000,0000,,e é um orgulho brasileiro Dialogue: 0,0:06:18.03,0:06:20.14,Default,,0000,0000,0000,,porque fornece mais de 30% da energia Dialogue: 0,0:06:20.14,0:06:22.09,Default,,0000,0000,0000,,que é consumida no Brasil. Dialogue: 0,0:06:22.09,0:06:26.78,Default,,0000,0000,0000,,E a Amazónia está aqui,\Na fazer isso de graça. Dialogue: 0,0:06:26.78,0:06:31.66,Default,,0000,0000,0000,,É uma poderosíssima e viva usina\Nde serviços ambientais. Dialogue: 0,0:06:34.14,0:06:35.61,Default,,0000,0000,0000,,Ligado a este tema, Dialogue: 0,0:06:35.61,0:06:38.60,Default,,0000,0000,0000,,vamos falar sobre o que eu chamo\N"paradoxo da sorte", Dialogue: 0,0:06:38.60,0:06:40.76,Default,,0000,0000,0000,,que é uma curiosidade. Dialogue: 0,0:06:40.76,0:06:42.48,Default,,0000,0000,0000,,Se virem o mapa-múndi Dialogue: 0,0:06:42.48,0:06:43.84,Default,,0000,0000,0000,,— é fácil de perceber — Dialogue: 0,0:06:43.84,0:06:46.90,Default,,0000,0000,0000,,veem que, na zona equatorial,\Ntêm as florestas, Dialogue: 0,0:06:46.90,0:06:50.12,Default,,0000,0000,0000,,e os desertos estão organizados\Na 30º de latitude norte, Dialogue: 0,0:06:50.12,0:06:53.20,Default,,0000,0000,0000,,30º de latitude sul, alinhados. Dialogue: 0,0:06:53.20,0:06:56.24,Default,,0000,0000,0000,,Vejam ali, no hemisfério sul, o Atacama, Dialogue: 0,0:06:56.24,0:06:58.84,Default,,0000,0000,0000,,Namíbia e Calaári na África,\No deserto da Austrália. Dialogue: 0,0:06:58.84,0:07:01.99,Default,,0000,0000,0000,,No hemisfério norte, \No Saara, o Sonora e etc. Dialogue: 0,0:07:01.99,0:07:06.43,Default,,0000,0000,0000,,Há uma exceção, e é uma curiosidade: Dialogue: 0,0:07:06.43,0:07:09.52,Default,,0000,0000,0000,,é o quadrilátero que vai\Nde Cuiabá a Buenos Aires, Dialogue: 0,0:07:09.52,0:07:11.32,Default,,0000,0000,0000,,de São Paulo aos Andes. Dialogue: 0,0:07:11.32,0:07:14.44,Default,,0000,0000,0000,,Este quadrilátero era para ser deserto. Dialogue: 0,0:07:14.44,0:07:16.96,Default,,0000,0000,0000,,Está na linha dos desertos. Dialogue: 0,0:07:16.96,0:07:20.01,Default,,0000,0000,0000,,Porque não o é? É por isso\Nque lhe chamo o "paradoxo da sorte". Dialogue: 0,0:07:20.01,0:07:23.45,Default,,0000,0000,0000,,O que é que existe na América do Sul\Nde diferente? Dialogue: 0,0:07:24.28,0:07:26.45,Default,,0000,0000,0000,,Se pudermos usar a analogia Dialogue: 0,0:07:26.45,0:07:30.58,Default,,0000,0000,0000,,da circulação sanguínea no corpo,\Ne do sangue, Dialogue: 0,0:07:30.58,0:07:33.66,Default,,0000,0000,0000,,com a circulação da água na paisagem, Dialogue: 0,0:07:33.66,0:07:37.79,Default,,0000,0000,0000,,vemos nos rios, que eles são veias, Dialogue: 0,0:07:37.79,0:07:42.33,Default,,0000,0000,0000,,drenam a paisagem,\Ndrenam o tecido da natureza. Dialogue: 0,0:07:42.33,0:07:44.29,Default,,0000,0000,0000,,E onde estão as artérias? Dialogue: 0,0:07:44.29,0:07:46.32,Default,,0000,0000,0000,,Algum palpite? Dialogue: 0,0:07:46.32,0:07:48.14,Default,,0000,0000,0000,,O que leva... Dialogue: 0,0:07:48.14,0:07:53.40,Default,,0000,0000,0000,,Como é que a água chega\Na irrigar os tecidos da natureza Dialogue: 0,0:07:53.40,0:07:56.58,Default,,0000,0000,0000,,e trazer de volta tudo pelos rios? Dialogue: 0,0:07:56.58,0:07:59.61,Default,,0000,0000,0000,,Há um novo tipo de rio, Dialogue: 0,0:07:59.61,0:08:02.90,Default,,0000,0000,0000,,que nasce no oceano azul, Dialogue: 0,0:08:02.90,0:08:06.25,Default,,0000,0000,0000,,que flui pelo oceano verde Dialogue: 0,0:08:06.25,0:08:09.24,Default,,0000,0000,0000,,— não só flui, mas é bombeado\Npelo oceano verde — Dialogue: 0,0:08:09.24,0:08:12.30,Default,,0000,0000,0000,,e cuja foz é a nossa terra. Dialogue: 0,0:08:12.30,0:08:14.51,Default,,0000,0000,0000,,Toda a nossa economia,\Naquele quadrilátero, Dialogue: 0,0:08:14.51,0:08:19.04,Default,,0000,0000,0000,,70% do PIB da América do Sul\Nsai daquela região. Dialogue: 0,0:08:19.04,0:08:20.68,Default,,0000,0000,0000,,Depende deste rio. Dialogue: 0,0:08:20.68,0:08:22.73,Default,,0000,0000,0000,,E este rio flui, invisível, acima de nós. Dialogue: 0,0:08:22.73,0:08:24.92,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a flutuar aqui nesta plataforma, Dialogue: 0,0:08:24.92,0:08:27.87,Default,,0000,0000,0000,,num dos maiores rios da Terra,\Nque é o rio Negro. Dialogue: 0,0:08:27.87,0:08:31.26,Default,,0000,0000,0000,,Está meio seco, meio bravo,\Nmas estamos a flutuar aqui, Dialogue: 0,0:08:31.26,0:08:34.35,Default,,0000,0000,0000,,e por cima de nós\Nhá um rio invisível a passar. Dialogue: 0,0:08:34.35,0:08:37.52,Default,,0000,0000,0000,,E este rio, ele pulsa. Dialogue: 0,0:08:37.52,0:08:39.94,Default,,0000,0000,0000,,E aqui está a pulsação dele. Dialogue: 0,0:08:39.94,0:08:42.33,Default,,0000,0000,0000,,Por isso falamos de coração também. Dialogue: 0,0:08:42.33,0:08:44.56,Default,,0000,0000,0000,,Veem ali as estações do ano. Dialogue: 0,0:08:44.56,0:08:47.76,Default,,0000,0000,0000,,Chove uma época... Na Amazónia,\Ncostumávamos ter duas estações, Dialogue: 0,0:08:47.76,0:08:49.94,Default,,0000,0000,0000,,a húmida e a mais húmida. Dialogue: 0,0:08:49.94,0:08:51.96,Default,,0000,0000,0000,,Agora temos a estação seca. Dialogue: 0,0:08:51.96,0:08:54.67,Default,,0000,0000,0000,,E veem ali ele a lamber esta região Dialogue: 0,0:08:54.67,0:08:58.27,Default,,0000,0000,0000,,que deveria, de outra forma,\Nser um deserto e não é. Dialogue: 0,0:09:01.63,0:09:05.15,Default,,0000,0000,0000,,Nós, cientistas... veem\Nque estou com dificuldade Dialogue: 0,0:09:05.15,0:09:07.63,Default,,0000,0000,0000,,para levar a minha cabeça\Nde um lado para o outro. Dialogue: 0,0:09:07.63,0:09:13.03,Default,,0000,0000,0000,,Os cientistas estudam\Ncomo funciona, porquê, etc., Dialogue: 0,0:09:13.03,0:09:17.72,Default,,0000,0000,0000,,e esses estudos estão a gerar\Numa série de descobertas Dialogue: 0,0:09:17.72,0:09:19.29,Default,,0000,0000,0000,,absolutamente extraordinárias Dialogue: 0,0:09:19.29,0:09:22.28,Default,,0000,0000,0000,,para nos trazerem\Na consciência da riqueza, Dialogue: 0,0:09:22.28,0:09:24.67,Default,,0000,0000,0000,,da complexidade e da maravilha\Nque nós temos, Dialogue: 0,0:09:24.67,0:09:27.65,Default,,0000,0000,0000,,da sinfonia que temos\Nneste funcionamento. Dialogue: 0,0:09:27.65,0:09:29.100,Default,,0000,0000,0000,,Um deles é: como é que se forma a chuva? Dialogue: 0,0:09:29.100,0:09:33.52,Default,,0000,0000,0000,,Por cima da Amazónia, há ar limpo, Dialogue: 0,0:09:33.52,0:09:35.52,Default,,0000,0000,0000,,tal como por cima do oceano. Dialogue: 0,0:09:35.52,0:09:38.49,Default,,0000,0000,0000,,O oceano azul tem ar limpo\Ne forma muito poucas nuvens, Dialogue: 0,0:09:38.49,0:09:39.95,Default,,0000,0000,0000,,quase não chove. Dialogue: 0,0:09:39.95,0:09:44.37,Default,,0000,0000,0000,,No oceano verde, há ar limpo igual,\Ne forma-se muita chuva. Dialogue: 0,0:09:44.37,0:09:46.75,Default,,0000,0000,0000,,O que é que acontece aqui,\Nque é diferente? Dialogue: 0,0:09:46.75,0:09:48.42,Default,,0000,0000,0000,,A floresta emite cheiros, Dialogue: 0,0:09:48.42,0:09:51.36,Default,,0000,0000,0000,,e esses cheiros\Nsão núcleos de condensação, Dialogue: 0,0:09:51.36,0:09:53.62,Default,,0000,0000,0000,,que formam gotas na atmosfera, Dialogue: 0,0:09:53.62,0:09:58.50,Default,,0000,0000,0000,,e nela formam-se as nuvens\Nque chovem torrencialmente. Dialogue: 0,0:09:58.50,0:10:01.18,Default,,0000,0000,0000,,O regador do Jardim do Éden. Dialogue: 0,0:10:01.90,0:10:06.71,Default,,0000,0000,0000,,Esta relação de uma entidade viva,\Nque é a floresta, Dialogue: 0,0:10:06.71,0:10:09.86,Default,,0000,0000,0000,,com uma entidade não viva,\Nque é a atmosfera, Dialogue: 0,0:10:09.86,0:10:12.13,Default,,0000,0000,0000,,é virtuosa na Amazónia, Dialogue: 0,0:10:12.13,0:10:17.46,Default,,0000,0000,0000,,porque a floresta joga água\Ne joga sementinhas, Dialogue: 0,0:10:17.46,0:10:20.45,Default,,0000,0000,0000,,a atmosfera forma chuva e devolve, Dialogue: 0,0:10:20.45,0:10:23.96,Default,,0000,0000,0000,,e assim garante\Na sobrevivência da floresta. Dialogue: 0,0:10:24.64,0:10:25.95,Default,,0000,0000,0000,,Há outros fatores também. Dialogue: 0,0:10:25.95,0:10:27.34,Default,,0000,0000,0000,,Falámos um pouco do coração, Dialogue: 0,0:10:27.34,0:10:30.65,Default,,0000,0000,0000,,agora vamos falar\Nde uma outra função: o fígado! Dialogue: 0,0:10:30.65,0:10:35.72,Default,,0000,0000,0000,,Quando o ar húmido, uma alta humidade\Ne radiação, são combinados Dialogue: 0,0:10:35.72,0:10:37.78,Default,,0000,0000,0000,,em conjunto com estes compostos orgânicos, Dialogue: 0,0:10:37.78,0:10:43.49,Default,,0000,0000,0000,,que eu chamo "Vitamina C Exógena",\Ngenerosa vitamina C gasosa, Dialogue: 0,0:10:43.49,0:10:46.32,Default,,0000,0000,0000,,as plantas libertam antioxidantes Dialogue: 0,0:10:46.32,0:10:48.64,Default,,0000,0000,0000,,que reagem com os poluentes. Dialogue: 0,0:10:48.64,0:10:50.04,Default,,0000,0000,0000,,Podem estar tranquilos Dialogue: 0,0:10:50.04,0:10:53.54,Default,,0000,0000,0000,,porque estão a respirar\No ar mais puro da Terra aqui na Amazónia, Dialogue: 0,0:10:53.54,0:10:57.04,Default,,0000,0000,0000,,porque as plantas estão a tomar conta\Ndessa característica também. Dialogue: 0,0:10:57.04,0:10:59.66,Default,,0000,0000,0000,,E isso favorece o próprio\Nfuncionamento das plantas, Dialogue: 0,0:10:59.66,0:11:01.72,Default,,0000,0000,0000,,outro ciclo virtuoso. Dialogue: 0,0:11:01.72,0:11:05.57,Default,,0000,0000,0000,,Falando de fractais, Dialogue: 0,0:11:05.57,0:11:07.90,Default,,0000,0000,0000,,e da relação com o nosso funcionamento, Dialogue: 0,0:11:07.90,0:11:10.49,Default,,0000,0000,0000,,vemos outras comparações. Dialogue: 0,0:11:10.49,0:11:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Como nas vias superiores do pulmão, Dialogue: 0,0:11:14.02,0:11:17.74,Default,,0000,0000,0000,,o ar da Amazónia é limpo\Ndo excesso de poeira. Dialogue: 0,0:11:17.74,0:11:21.71,Default,,0000,0000,0000,,O ar que respiramos é limpo\Nda poeira pelas vias respiratórias. Dialogue: 0,0:11:21.71,0:11:25.53,Default,,0000,0000,0000,,Isto impede que o excesso\Nde poeira prejudique a chuva. Dialogue: 0,0:11:25.53,0:11:27.17,Default,,0000,0000,0000,,Quando há queimadas na Amazónia, Dialogue: 0,0:11:27.17,0:11:30.22,Default,,0000,0000,0000,,o fumo acaba com a chuva,\Npara de chover, Dialogue: 0,0:11:30.22,0:11:32.43,Default,,0000,0000,0000,,a floresta seca e o fogo entra. Dialogue: 0,0:11:32.43,0:11:35.06,Default,,0000,0000,0000,,Há uma outra analogia fractal. Dialogue: 0,0:11:35.06,0:11:37.01,Default,,0000,0000,0000,,Tal como nas veias e artérias, Dialogue: 0,0:11:37.01,0:11:39.80,Default,,0000,0000,0000,,têm um retorno na água que chove Dialogue: 0,0:11:39.80,0:11:41.83,Default,,0000,0000,0000,,e volta para a atmosfera. Dialogue: 0,0:11:41.83,0:11:46.12,Default,,0000,0000,0000,,Tal como nas glândulas endócrinas\Ne nas hormonas, Dialogue: 0,0:11:46.12,0:11:48.86,Default,,0000,0000,0000,,têm aqueles gases,\Nque vos expliquei, Dialogue: 0,0:11:48.86,0:11:52.50,Default,,0000,0000,0000,,que se formam, como se fossem\Nhormonas soltadas na atmosfera, Dialogue: 0,0:11:52.50,0:11:54.81,Default,,0000,0000,0000,,que promovem a formação da chuva. Dialogue: 0,0:11:55.49,0:11:59.44,Default,,0000,0000,0000,,Tal como o fígado e os rins,\Nfazem a limpeza do ar. Dialogue: 0,0:11:59.44,0:12:01.23,Default,,0000,0000,0000,,E, por fim, tal como um coração: Dialogue: 0,0:12:01.23,0:12:06.31,Default,,0000,0000,0000,,o bombeamento da água\Nque vem de fora, do oceano, Dialogue: 0,0:12:06.31,0:12:08.18,Default,,0000,0000,0000,,para dentro da floresta. Dialogue: 0,0:12:08.18,0:12:11.58,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a chamar a isto\N"A Bomba Biótica de Humidade". Dialogue: 0,0:12:11.58,0:12:15.73,Default,,0000,0000,0000,,É uma teoria nova, que é explicada\Nde uma maneira muito simples. Dialogue: 0,0:12:15.73,0:12:18.39,Default,,0000,0000,0000,,Se tiverem um deserto no continente, Dialogue: 0,0:12:18.39,0:12:20.63,Default,,0000,0000,0000,,e tiverem um oceano contíguo, Dialogue: 0,0:12:20.63,0:12:22.18,Default,,0000,0000,0000,,a evaporação no oceano é maior, Dialogue: 0,0:12:22.18,0:12:25.28,Default,,0000,0000,0000,,produz uma sucção\Ne puxa o ar de cima do deserto. Dialogue: 0,0:12:25.28,0:12:28.76,Default,,0000,0000,0000,,O deserto está preso nessa condição.\NVai ser sempre seco. Dialogue: 0,0:12:28.76,0:12:31.53,Default,,0000,0000,0000,,Se têm uma condição\Ninversa, com floresta, Dialogue: 0,0:12:31.53,0:12:35.27,Default,,0000,0000,0000,,a evaporação, como mostrámos,\Né muito maior, pelas árvores, Dialogue: 0,0:12:35.27,0:12:36.98,Default,,0000,0000,0000,,e essa relação inverte-se. Dialogue: 0,0:12:36.98,0:12:39.28,Default,,0000,0000,0000,,Então, o ar é puxado de cima do oceano Dialogue: 0,0:12:39.28,0:12:42.18,Default,,0000,0000,0000,,e aí têm a importação da humidade. Dialogue: 0,0:12:42.18,0:12:46.50,Default,,0000,0000,0000,,Esta é uma imagem feita\Nhá um mês, de satélite, Dialogue: 0,0:12:46.50,0:12:49.06,Default,,0000,0000,0000,,— Manaus está ali em baixo,\Nnós estamos ali em baixo — Dialogue: 0,0:12:49.06,0:12:50.42,Default,,0000,0000,0000,,que mostra este processo. Dialogue: 0,0:12:50.42,0:12:53.46,Default,,0000,0000,0000,,Não é um riozinho bonitinho,\Ndaqueles que fluem num canal, Dialogue: 0,0:12:53.46,0:12:58.19,Default,,0000,0000,0000,,mas é um rio poderoso,\Nque irriga a América do Sul Dialogue: 0,0:12:58.19,0:13:00.02,Default,,0000,0000,0000,,e tem outras finalidades. Dialogue: 0,0:13:00.02,0:13:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Esta imagem mostra,\Nnaquelas trajetórias ali, Dialogue: 0,0:13:02.33,0:13:05.64,Default,,0000,0000,0000,,todos os furacões\Nde que temos registo. Dialogue: 0,0:13:05.64,0:13:10.21,Default,,0000,0000,0000,,E veem que, no quadrado vermelho,\Nquase não há furacões. Dialogue: 0,0:13:10.21,0:13:11.79,Default,,0000,0000,0000,,Isto não é por acaso. Dialogue: 0,0:13:11.79,0:13:15.25,Default,,0000,0000,0000,,Esta bomba, que puxa humidade\Npara dentro do continente, Dialogue: 0,0:13:15.25,0:13:17.48,Default,,0000,0000,0000,,também acelera o ar sobre o oceano Dialogue: 0,0:13:17.48,0:13:20.34,Default,,0000,0000,0000,,e isso impede a organização dos furacões. Dialogue: 0,0:13:21.05,0:13:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Para encerrar esta parte, numa síntese, Dialogue: 0,0:13:25.64,0:13:28.26,Default,,0000,0000,0000,,queria dizer uma coisa\Num pouco controversa. Dialogue: 0,0:13:28.26,0:13:30.22,Default,,0000,0000,0000,,Tenho várias colegas que participaram Dialogue: 0,0:13:30.22,0:13:32.71,Default,,0000,0000,0000,,no desenvolvimento destas teorias, Dialogue: 0,0:13:32.71,0:13:36.34,Default,,0000,0000,0000,,que são da opinião, eu inclusive, Dialogue: 0,0:13:36.34,0:13:38.94,Default,,0000,0000,0000,,de que podemos\Nrecuperar o planeta Terra. Dialogue: 0,0:13:38.94,0:13:41.68,Default,,0000,0000,0000,,Eu não estou a falar hoje aqui\Nsó da Amazónia. Dialogue: 0,0:13:41.68,0:13:43.81,Default,,0000,0000,0000,,A Amazónia dá-nos uma lição Dialogue: 0,0:13:43.81,0:13:47.84,Default,,0000,0000,0000,,de como a natureza pristina funciona. Dialogue: 0,0:13:47.84,0:13:50.25,Default,,0000,0000,0000,,Não entendíamos estes processos antes Dialogue: 0,0:13:50.25,0:13:53.09,Default,,0000,0000,0000,,porque o resto do mundo\Nestá todo detonado. Dialogue: 0,0:13:53.09,0:13:54.99,Default,,0000,0000,0000,,Aqui nós pudemos entender. Dialogue: 0,0:13:54.99,0:13:58.37,Default,,0000,0000,0000,,Então, estes colegas dizem:\N"Nós podemos, sim, Dialogue: 0,0:13:58.37,0:14:00.08,Default,,0000,0000,0000,,"recuperar as outras áreas, Dialogue: 0,0:14:00.08,0:14:02.17,Default,,0000,0000,0000,,"inclusive desertos". Dialogue: 0,0:14:02.17,0:14:05.60,Default,,0000,0000,0000,,Se conseguirmos estabelecer florestas\Nnessas outras áreas, Dialogue: 0,0:14:05.60,0:14:07.71,Default,,0000,0000,0000,,podemos reverter o clima. Dialogue: 0,0:14:07.71,0:14:10.32,Default,,0000,0000,0000,,Inclusive, o aquecimento global. Dialogue: 0,0:14:10.32,0:14:12.54,Default,,0000,0000,0000,,E eu tenho uma colega\Nmuito querida na Índia, Dialogue: 0,0:14:12.54,0:14:15.61,Default,,0000,0000,0000,,chamada Suprabha Seshan, que tem um lema. Dialogue: 0,0:14:15.61,0:14:20.51,Default,,0000,0000,0000,,O lema dela em inglês é:\N"Gardening back the biosphere", Dialogue: 0,0:14:20.51,0:14:22.29,Default,,0000,0000,0000,,Reajardinar a biosfera. Dialogue: 0,0:14:22.29,0:14:25.28,Default,,0000,0000,0000,,Ela faz um trabalho maravilhoso\Nde reconstrução de ecossistemas. Dialogue: 0,0:14:25.28,0:14:27.85,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de fazer isso. Dialogue: 0,0:14:27.85,0:14:32.04,Default,,0000,0000,0000,,Concluída esta introdução rápida, Dialogue: 0,0:14:32.04,0:14:35.62,Default,,0000,0000,0000,,chegamos à realidade\Nque estamos a ver aqui fora, Dialogue: 0,0:14:35.62,0:14:38.63,Default,,0000,0000,0000,,que é a seca, essa mudança climática, Dialogue: 0,0:14:38.63,0:14:40.52,Default,,0000,0000,0000,,e coisas que já sabíamos. Dialogue: 0,0:14:40.52,0:14:43.50,Default,,0000,0000,0000,,E aqui, eu queria contar-vos\Numa pequena história. Dialogue: 0,0:14:44.65,0:14:48.28,Default,,0000,0000,0000,,Eu, uma vez, ouvi, há quatro anos, Dialogue: 0,0:14:48.28,0:14:52.17,Default,,0000,0000,0000,,uma declamação\Nde um texto do Davi Copenaua, Dialogue: 0,0:14:52.17,0:14:55.27,Default,,0000,0000,0000,,um sábio representante do povo ianomâmi, Dialogue: 0,0:14:55.27,0:14:57.46,Default,,0000,0000,0000,,que dizia mais ou menos o seguinte: Dialogue: 0,0:14:57.46,0:15:00.09,Default,,0000,0000,0000,,"Será que o homem branco não sabe Dialogue: 0,0:15:00.09,0:15:03.65,Default,,0000,0000,0000,,"que, se ele tirar a floresta,\Nvai acabar a chuva? Dialogue: 0,0:15:03.65,0:15:06.47,Default,,0000,0000,0000,,"E se acabar a chuva,\Nele não vai ter o que beber, Dialogue: 0,0:15:06.47,0:15:08.46,Default,,0000,0000,0000,,"nem o que comer?" Dialogue: 0,0:15:08.46,0:15:11.14,Default,,0000,0000,0000,,E eu ouvi aquilo,\Ncheguei às lágrimas, Dialogue: 0,0:15:11.14,0:15:12.59,Default,,0000,0000,0000,,porque disse: "Nossa! Dialogue: 0,0:15:12.59,0:15:16.19,Default,,0000,0000,0000,,"Estou há 20 anos estudando isso,\Nsupercomputador, Dialogue: 0,0:15:16.90,0:15:19.03,Default,,0000,0000,0000,,"dezenas, milhares de cientistas, Dialogue: 0,0:15:19.03,0:15:22.71,Default,,0000,0000,0000,,"e a gente está começando a chegar\Na essa conclusão, e ele já sabe!" Dialogue: 0,0:15:22.71,0:15:27.75,Default,,0000,0000,0000,,Uma agravante: os ianomâmis\Nnunca desmataram. Dialogue: 0,0:15:27.75,0:15:30.38,Default,,0000,0000,0000,,Como é que eles podem saber\Nque acaba a chuva? Dialogue: 0,0:15:30.38,0:15:34.33,Default,,0000,0000,0000,,Fiquei com isso na cabeça\Ne fiquei completamente chocado. Dialogue: 0,0:15:34.33,0:15:35.77,Default,,0000,0000,0000,,Como é que ele podia saber? Dialogue: 0,0:15:35.77,0:15:39.54,Default,,0000,0000,0000,,Alguns meses depois, encontrei-o,\Nnum outro evento, e disse-lhe: Dialogue: 0,0:15:39.54,0:15:45.34,Default,,0000,0000,0000,,"Davi, como é que você sabia que\Ntirando a floresta, acaba a chuva?" Dialogue: 0,0:15:45.34,0:15:50.16,Default,,0000,0000,0000,,Ele disse:\N"O espírito da floresta nos contou". Dialogue: 0,0:15:50.16,0:15:54.74,Default,,0000,0000,0000,,E isto, para mim,\Nalterou as coisas. Dialogue: 0,0:15:54.74,0:15:56.45,Default,,0000,0000,0000,,Foi uma mudança total, Dialogue: 0,0:15:56.45,0:15:57.87,Default,,0000,0000,0000,,porque eu disse: "Poxa! Dialogue: 0,0:15:57.87,0:16:02.10,Default,,0000,0000,0000,,"Então, por que eu estou\Nfazendo toda a ciência, Dialogue: 0,0:16:02.10,0:16:05.17,Default,,0000,0000,0000,,"para chegar à conclusão\Ndo que ele já sabe?" Dialogue: 0,0:16:05.17,0:16:11.17,Default,,0000,0000,0000,,E aí, bateu-me algo absolutamente crítico, Dialogue: 0,0:16:11.17,0:16:13.13,Default,,0000,0000,0000,,que é... Dialogue: 0,0:16:15.70,0:16:19.07,Default,,0000,0000,0000,,"o que os olhos não veem\No coração não sente". Dialogue: 0,0:16:19.93,0:16:23.14,Default,,0000,0000,0000,,"Out of sight, out of mind", não é? Dialogue: 0,0:16:23.14,0:16:27.93,Default,,0000,0000,0000,,E isso é uma necessidade\Nque o meu antecessor colocou, Dialogue: 0,0:16:27.93,0:16:30.71,Default,,0000,0000,0000,,que nós temos de ver as coisas Dialogue: 0,0:16:30.71,0:16:32.90,Default,,0000,0000,0000,,— nós, quando eu digo,\Né a sociedade ocidental Dialogue: 0,0:16:32.90,0:16:35.26,Default,,0000,0000,0000,,que se está a tornar \Nglobal, civilizada, — Dialogue: 0,0:16:35.26,0:16:36.66,Default,,0000,0000,0000,,nós precisamos de ver. Dialogue: 0,0:16:36.66,0:16:39.19,Default,,0000,0000,0000,,Se não vemos, não registamos. Dialogue: 0,0:16:39.19,0:16:40.93,Default,,0000,0000,0000,,Vivemos na ignorância. Dialogue: 0,0:16:40.93,0:16:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Então, faço a seguinte proposta: Dialogue: 0,0:16:42.82,0:16:45.16,Default,,0000,0000,0000,,Vamos — claro que os astrónomos\Nnão vão gostar — Dialogue: 0,0:16:45.16,0:16:48.13,Default,,0000,0000,0000,,mas vamos virar o Hubble ao contrário. Dialogue: 0,0:16:48.13,0:16:50.84,Default,,0000,0000,0000,,E vamos fazer o Hubble olhar para cá. Dialogue: 0,0:16:50.84,0:16:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Não para os confins do universo. Dialogue: 0,0:16:52.80,0:16:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Maravilhosos os confins do universo, Dialogue: 0,0:16:54.54,0:16:56.91,Default,,0000,0000,0000,,mas, agora, temos\Numa realidade prática, Dialogue: 0,0:16:56.91,0:17:00.73,Default,,0000,0000,0000,,que é: vivemos\Nnum cosmos desconhecido, Dialogue: 0,0:17:00.73,0:17:02.12,Default,,0000,0000,0000,,e somos ignorantes. Dialogue: 0,0:17:02.12,0:17:05.79,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a tripudiar\Nsobre este cosmos maravilhoso Dialogue: 0,0:17:05.79,0:17:07.83,Default,,0000,0000,0000,,que nos dá morada e abrigo. Dialogue: 0,0:17:07.83,0:17:09.49,Default,,0000,0000,0000,,Conversem com um astrofísico: Dialogue: 0,0:17:09.49,0:17:12.78,Default,,0000,0000,0000,,a Terra é uma improbabilidade estatística. Dialogue: 0,0:17:12.78,0:17:15.40,Default,,0000,0000,0000,,A estabilidade e o conforto\Nque apreciamos, Dialogue: 0,0:17:15.40,0:17:16.97,Default,,0000,0000,0000,,com todas as secas do rio Negro, Dialogue: 0,0:17:16.97,0:17:19.94,Default,,0000,0000,0000,,com todos os calores e frios,\Ntufões, etc., Dialogue: 0,0:17:19.94,0:17:22.67,Default,,0000,0000,0000,,não existe nada igual no universo,\Nnada conhecido. Dialogue: 0,0:17:22.67,0:17:24.92,Default,,0000,0000,0000,,Então, viremos o Hubble para cá Dialogue: 0,0:17:24.92,0:17:28.95,Default,,0000,0000,0000,,e vamos ver a Terra. Dialogue: 0,0:17:29.43,0:17:31.54,Default,,0000,0000,0000,,Vamos começar pela Amazónia! Dialogue: 0,0:17:31.54,0:17:32.92,Default,,0000,0000,0000,,Vamos dar um mergulho, Dialogue: 0,0:17:32.92,0:17:37.47,Default,,0000,0000,0000,,vamos chegar à realidade\Nem que vivemos quotidianamente, Dialogue: 0,0:17:37.47,0:17:40.69,Default,,0000,0000,0000,,e vê-la bem de perto,\Njá que precisamos disso. Dialogue: 0,0:17:40.69,0:17:42.74,Default,,0000,0000,0000,,O Davi Copenaua não precisa. Dialogue: 0,0:17:42.74,0:17:44.77,Default,,0000,0000,0000,,Ele já tem algo que eu acho que perdi. Dialogue: 0,0:17:44.77,0:17:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Eu fui educado pela televisão. Dialogue: 0,0:17:46.68,0:17:48.59,Default,,0000,0000,0000,,Acho que perdi esse algo, Dialogue: 0,0:17:48.59,0:17:50.48,Default,,0000,0000,0000,,que é um registo ancestral, Dialogue: 0,0:17:50.48,0:17:54.86,Default,,0000,0000,0000,,que é uma valorização daquilo\Nque não conheço, que não vi. Dialogue: 0,0:17:54.86,0:17:56.99,Default,,0000,0000,0000,,Ele não precisa da prova de São Tomé. Dialogue: 0,0:17:56.99,0:18:00.19,Default,,0000,0000,0000,,Ele acredita com veneração e reverência Dialogue: 0,0:18:00.19,0:18:03.56,Default,,0000,0000,0000,,naquilo que os antepassados\Nlhe ensinaram, e os espíritos. Dialogue: 0,0:18:03.56,0:18:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Já que não conseguimos,\Nentão vamos ver a floresta. Dialogue: 0,0:18:06.34,0:18:09.54,Default,,0000,0000,0000,,Mas mesmo quando estamos\Ncom o Hubble lá, a olhar para o céu Dialogue: 0,0:18:09.54,0:18:11.89,Default,,0000,0000,0000,,— esta é a visão do pássaro, não é? Dialogue: 0,0:18:11.89,0:18:13.76,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo quando isto acontece, Dialogue: 0,0:18:13.76,0:18:16.86,Default,,0000,0000,0000,,vemos algo que também desconhecemos. Dialogue: 0,0:18:16.86,0:18:19.15,Default,,0000,0000,0000,,Os espanhóis chamaram-lhe inferno verde. Dialogue: 0,0:18:19.15,0:18:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Se andarem aqui,\Nneste mato, e se perderem, Dialogue: 0,0:18:22.02,0:18:24.26,Default,,0000,0000,0000,,e forem, por acaso, para o oeste, Dialogue: 0,0:18:24.26,0:18:26.48,Default,,0000,0000,0000,,são 900km para chegar à Colômbia. Dialogue: 0,0:18:26.48,0:18:28.16,Default,,0000,0000,0000,,Mais mil para chegar a algum sítio. Dialogue: 0,0:18:28.16,0:18:31.31,Default,,0000,0000,0000,,Então, entende-se porque é que\Neles lhe chamavam inferno verde. Dialogue: 0,0:18:31.31,0:18:34.56,Default,,0000,0000,0000,,Mas vão ver o que há ali dentro. Dialogue: 0,0:18:34.56,0:18:36.05,Default,,0000,0000,0000,,É um tapete vivo. Dialogue: 0,0:18:36.05,0:18:38.35,Default,,0000,0000,0000,,Cada cor ali é uma espécie de árvore. Dialogue: 0,0:18:38.35,0:18:40.14,Default,,0000,0000,0000,,Cada árvore, cada copa, Dialogue: 0,0:18:40.14,0:18:44.69,Default,,0000,0000,0000,,chega a ter 10 mil espécies\Nde insetos dentro, Dialogue: 0,0:18:44.69,0:18:48.75,Default,,0000,0000,0000,,sem falar nos milhões de espécies\Nde fungos, bactérias, etc. Dialogue: 0,0:18:48.75,0:18:50.40,Default,,0000,0000,0000,,Tudo invisível. Dialogue: 0,0:18:50.40,0:18:53.64,Default,,0000,0000,0000,,Tudo um cosmos mais estranho para nós Dialogue: 0,0:18:53.64,0:18:57.08,Default,,0000,0000,0000,,do que as galáxias distantes, a milhares\Nde milhões de anos-luz da Terra, Dialogue: 0,0:18:57.08,0:18:59.98,Default,,0000,0000,0000,,que o Hubble nos trás\Ntodos os dias nos jornais. Dialogue: 0,0:19:00.98,0:19:02.85,Default,,0000,0000,0000,,E eu encerro a minha apresentação Dialogue: 0,0:19:02.85,0:19:04.66,Default,,0000,0000,0000,,— eu tenho só poucos segundos — Dialogue: 0,0:19:04.66,0:19:06.71,Default,,0000,0000,0000,,mostrando este ser maravilhoso, Dialogue: 0,0:19:06.71,0:19:09.60,Default,,0000,0000,0000,,que quando vemos\N— a borboleta "morpho" — na floresta, Dialogue: 0,0:19:09.60,0:19:12.97,Default,,0000,0000,0000,,temos a sensação de que alguém\Nse esqueceu da porta do paraíso aberta Dialogue: 0,0:19:12.97,0:19:15.63,Default,,0000,0000,0000,,e esta criatura escapou de lá,\Nporque é muito bonita. Dialogue: 0,0:19:15.63,0:19:18.02,Default,,0000,0000,0000,,Mas, não posso terminar Dialogue: 0,0:19:18.02,0:19:20.55,Default,,0000,0000,0000,,sem mostrar um lado tecnológico. Dialogue: 0,0:19:20.55,0:19:23.76,Default,,0000,0000,0000,,Nós temos a arrogância da tecnologia. Dialogue: 0,0:19:23.76,0:19:27.05,Default,,0000,0000,0000,,Nós desapossamos a natureza\Nda sua tecnologia. Dialogue: 0,0:19:27.05,0:19:28.77,Default,,0000,0000,0000,,Uma mão robótica é tecnológica, Dialogue: 0,0:19:28.77,0:19:30.15,Default,,0000,0000,0000,,a minha mão é biológica; Dialogue: 0,0:19:30.15,0:19:31.91,Default,,0000,0000,0000,,e não pensamos mais no assunto. Dialogue: 0,0:19:31.91,0:19:34.02,Default,,0000,0000,0000,,Então, vamos ver a borboleta "morpho", Dialogue: 0,0:19:34.02,0:19:39.46,Default,,0000,0000,0000,,que é um exemplo de uma\Ncompetência tecnológica invisível da vida, Dialogue: 0,0:19:39.46,0:19:44.08,Default,,0000,0000,0000,,que está no âmago da nossa possibilidade\Nde sobrevivência no planeta, Dialogue: 0,0:19:44.08,0:19:46.35,Default,,0000,0000,0000,,e vamos ampliá-la.\NDe novo, o Hubble. Dialogue: 0,0:19:46.35,0:19:48.26,Default,,0000,0000,0000,,Vamos entrar na asa da borboleta. Dialogue: 0,0:19:48.26,0:19:52.46,Default,,0000,0000,0000,,E estes estudiosos tentaram explicar:\Npor que é que ela é azul? Dialogue: 0,0:19:52.46,0:19:53.94,Default,,0000,0000,0000,,E vamos ampliar. Dialogue: 0,0:19:53.94,0:19:59.01,Default,,0000,0000,0000,,E o que veem\Né que a arquitetura do invisível Dialogue: 0,0:19:59.01,0:20:02.04,Default,,0000,0000,0000,,humilha os melhores arquitetos do mundo. Dialogue: 0,0:20:02.04,0:20:04.44,Default,,0000,0000,0000,,Isto tudo numa escala muito pequena. Dialogue: 0,0:20:04.44,0:20:07.97,Default,,0000,0000,0000,,Além da beleza e do funcionamento,\Nhá outro aspeto. Dialogue: 0,0:20:07.97,0:20:10.84,Default,,0000,0000,0000,,Tudo o que é, na natureza, Dialogue: 0,0:20:10.84,0:20:14.53,Default,,0000,0000,0000,,organizado em estruturas extraordinárias,\Ntem uma função. Dialogue: 0,0:20:14.53,0:20:19.02,Default,,0000,0000,0000,,E esta função, da borboleta morpho\N— ela não é azul, Dialogue: 0,0:20:19.02,0:20:20.67,Default,,0000,0000,0000,,não existe pigmento azul nela. Dialogue: 0,0:20:20.67,0:20:23.29,Default,,0000,0000,0000,,Ela tem cristais fotónicos\Nna superfície Dialogue: 0,0:20:23.29,0:20:24.70,Default,,0000,0000,0000,,— segundo quem estudou isso — Dialogue: 0,0:20:24.70,0:20:26.75,Default,,0000,0000,0000,,cristais extremamente sofisticados. Dialogue: 0,0:20:26.75,0:20:30.43,Default,,0000,0000,0000,,Nada igual ao que a nossa tecnologia\Ntinha ainda na época. Dialogue: 0,0:20:30.43,0:20:33.21,Default,,0000,0000,0000,,Agora, a Hitachi\Njá fez um ecrã de monitor Dialogue: 0,0:20:33.21,0:20:34.56,Default,,0000,0000,0000,,que usa esta tecnologia Dialogue: 0,0:20:34.56,0:20:36.94,Default,,0000,0000,0000,,e é usada em fibra ótica\Npara transmissão de... Dialogue: 0,0:20:36.94,0:20:41.35,Default,,0000,0000,0000,,A Janine Benyus, que já veio várias\Nvezes cá, fala sobre isso: biomimética. Dialogue: 0,0:20:41.35,0:20:42.70,Default,,0000,0000,0000,,E já acabou o meu tempo. Dialogue: 0,0:20:42.70,0:20:48.01,Default,,0000,0000,0000,,Então eu vou concluir com o que\Nestá na base desta capacidade, Dialogue: 0,0:20:48.01,0:20:50.58,Default,,0000,0000,0000,,desta competência da biodiversidade, Dialogue: 0,0:20:50.58,0:20:53.01,Default,,0000,0000,0000,,de produzir todos aqueles\Nserviços maravilhosos: Dialogue: 0,0:20:53.01,0:20:54.91,Default,,0000,0000,0000,,a célula viva. Dialogue: 0,0:20:54.91,0:20:58.43,Default,,0000,0000,0000,,É uma estrutura de alguns mícrones,\Nque é uma maravilha interna. Dialogue: 0,0:20:58.43,0:21:01.45,Default,,0000,0000,0000,,Há palestras da TED sobre isso,\Nnão vou me alongar, Dialogue: 0,0:21:01.45,0:21:04.63,Default,,0000,0000,0000,,mas cada um nesta sala, inclusive eu, Dialogue: 0,0:21:04.63,0:21:08.32,Default,,0000,0000,0000,,tem 100 biliões\Ndestas micromáquinas no corpo, Dialogue: 0,0:21:08.32,0:21:11.16,Default,,0000,0000,0000,,para que vocês apreciem esse bem-estar. Dialogue: 0,0:21:11.16,0:21:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem quantos tem a Floresta Amazónica. Dialogue: 0,0:21:13.92,0:21:17.93,Default,,0000,0000,0000,,100 biliões. Isto é mais\Ndo que o número de estrelas no céu. Dialogue: 0,0:21:17.93,0:21:19.98,Default,,0000,0000,0000,,E nós não temos consciência. Dialogue: 0,0:21:19.98,0:21:21.27,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigado. Dialogue: 0,0:21:21.27,0:21:22.32,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)